![]() | Pobierz cały dokument jezykowy.obraz.swiata.filologia.polska.doc Rozmiar 38 KB |
Językowy obraz świata
Przegląd historyczny:
Początki tezy o JOS sięgają M. Lutra: „różne języki mają swoje specyficzne cechy w pojmowaniu świata”
Johann-Georg Hamann (przełom XVIII i XIX wieku): „język na poglądy - a poglądy na język wydają się mieć wpływ”, „każdy język wymaga pewnego właściwego sobie sposobu myślenia oraz realizuje określone, sobie tylko charakterystyczne upodobnienia”
Johann Gottfried Herder: „każdy naród ma własny rezerwuar myśli, które stały się znakami, tym rezerwuarem jest jego język: jest to rezerwuar do którego swój wkład wnosiły stulecia, to skarbiec myśli całego narodu”
Wilhelm von Humboldt: (SFORMUOWAŁ PODSTAWOWE ZAŁOŻENIA TEZY JOS)
wzajemna zależność myśli i słowa ma wpływ na to, że języki nie są środkami przedstawiającymi już poznane prawdy, lecz środkami służącymi do odkrywania prawd jeszcze niepoznanych.
Różnorodność języków to nie tylko różnorodność dźwięków i znaków, ale również różnorodność sposobów widzenia świata.
sposoby widzenia świata stanowią ostateczny cel wszystkich badań językoznawczych
W każdym języku naturalnym zawarty jest tylko jemu właściwy ogląd świata
JOS to rozumienie, interpretacja świata z punktu widzenia filozofii zdrowego rozsądku.
Stanowi podsumowanie i zestawienie codziennych doświadczeń i przejętych oraz zaakceptowanych przez daną społeczność norm, wartości, sposobów wartościowania oraz wyobrażeń i nastawień wobec tej rzeczywistości materialnej jak i duchowej.
Leo Weisgerber: (rozwijał poglądy Humboldta) nie musimy widzieć w języku wyłącznie środka do porozumiewania się, lecz twórczą siłę ducha. W języku istnieje rozczłonkowanie świata, które nie tkwi w rzeczach. Każdy język jest sposobem dojścia do świata, każda wspólnota językowa jest tworzona przez wspólny obraz świata zawarty w języku ojczystym.
JOS - to „ogrom zjawisk natury duchowej, zawartych w każdym języku, ukazujących istnienie duchowego kosmosu”; „każdy członek wspólnoty komunikatywnej przejmuje nieświadomie w czasie przyswajania jezyka ojczystego językowy obraz świata” W procesie tym chodzi o przeobrażenie świata doświadczanego w świat duchowo-pojęciowy - językowy byt pośredni (byt ten jest pośredni, ponieważ znajduje się pomiędzy mówiącym a światem zewnętrznym)
Helmut Gipper: (kontynuator myśli Weisgerbera) język zawiera określony światopogląd; język jak każda ideologia jest wyrazem pewnych przekonań, ocen, norm, wartości, programem działania, które dotyczą grupy społecznej i są wizją świata
oprócz JOS możemy również mówić o ideologicznym obrazie świata
![]() | Pobierz cały dokument jezykowy.obraz.swiata.filologia.polska.doc rozmiar 38 KB |