Konspekt zbiórki harcerskiej 5, Konspekty zbiórek


ESPERANTO - Temat zbiórki

Cele:

Formy pracy:

Czas trwania: ok. 2 h

Przebieg:

Opis elementu

Osoba odpowiedzialna

  1. Obrzędowe rozpoczęcie

  1. Gawęda - czym jest Esperanto? Skąd wzięła się idea Esperanto? Czy są jeszcze na świcie ludzie mówiący tym językiem? I dlaczego warto się go uczyć?

(jeśli ktoś ma wątpliwości, zapraszam na www.esperanto.pl lub bezpośrednio do mnie :)

  1. Wymowa - krótka prezentacja liter z akcentem oraz ich wymowy; następnie harcerze odczytują zapisane na tablicy słowa. Za prawidłowe odczytanie i odgadnięcie co słowo oznacza dostają po punkcie.

4. Części mowy - część teoretyczna, w której tłumaczymy harcerzom czy różnią się poszczególne części mowy (rzeczowniki zakończone są na o, czasowniki na i, przymiotniki na a, przysłówki na e. Następnie podajemy jakieś wyrazy w języku esperanto, a zadaniem harcerzy jest odgadnięcie co one oznaczają z podaniem właściwej części mowy. Za każde prawidłowe odgadnięcie - punkt.

(tu można wspomnieć również, że wszelkie żeńskie odpowiedniki danego słowa tworzymy dodając końcówkę -ino)

PLACÓWKI:

  1. Układanie słów z liter - harcerze otrzymują litery, z których musza ułożyć słowo. Prowadzący podaje im znaczenie słowa po polsku, a oni z liter, które dostali układają jego odpowiednik w języku esperanto. Grupa, która zrobi to prawidłowo jako pierwsza, otrzymuje punkt.

Wszystkie nowe słowa, zarówno z tej, jak i następnych części zapisywane są na kartonie.

  1. Kalambury - harcerz otrzymuje zapisane na kartce słowo w języku Esperanto. Pokazuje je reszcie harcerzy, którzy odgadują je po Polsku a następnie próbują zgadnąć odpowiednik w języku Esperanto.

  1. Dopasowywanka - harcerze dopasowują rysunek do jego nazwy w języku esperanto, jak również polski odpowiednik do odpowiednika esperanto (gdy uznamy, że czegoś nie da się narysować:). Grupa, która zrobi to jako pierwsza otrzymuje 10 punktów, druga 8, itd.

  1. Memory - z jednego z zestawów do dopasowywania układamy memory. Każda grupa ma jeden ruch. Jeśli odgadnie parę, otrzymuje ruch dodatkowy.

  1. Cxiu, ke sxtas (wszyscy Ci którzy) - wszyscy siedzą na krzesłach. Jedna osoba nie ma miejsca. Staje więc na środku i mówi „cxiu, ke sxatas...” po czym wymienia jakąś część lub czynność poznaną na zajęciach. Wszyscy, którzy tę część lub czynność lubią, zamieniają się miejscami. Osoba, która zostanie rozpoczyna grę od początku.

  1. Powtarzanie - każda osoba mówi po kolei co lubi (rzecz lub czynność). Zanim to jednak uczyni, musi powtórzyć wszystko to, co lubią osoby, które mówiły przed nią (np. „Mi sxatas skribi letero”)

  1. Koperta - po kole krąży koperta. W jej środku są słowa zarówno w języku esperanto, jak i po polsku,. W środku siedzi jedna osoba, która mówi stop. W tym momencie koperta się zatrzymuje i osoba, która ją trzyma losuje jedno słowo. Kto zna odpowiednik owego słowa w języku polskim lub esperanto, zgłasza się. Za dobrą odpowiedź otrzymuje punkt.

  1. List - grupy otrzymują list zapisany w języku Esperanto. Ich zadaniem jest przetłumaczenie owego listu na język polski :)

  1. Podsumowanie zbiórki

  1. Obrzędowe zakończenie

Autor: phm. Anna Książek

Materiały:

Załączniki:

- Cx czytamy jak CZ

Np. cxapo (czapka)

cxar (ponieważ)

fiancxo (narzeczony)

- G czytamy jak DŻ

Np. gxardeno (ogród)

sagxa (mądry)

mangxo (jedzenie)

- J czytamy jak Ż

Np. jxeti (rzucić)

- S czytamy jak SZ

Np. sxnuro (sznur)

sxati (lubić)

posxo (kieszeń)

- V czytamy jak W

Np. valizo (waliza)

- U czytamy jak krótkie U

Np. pauxzo (pauza)

hauxto (skóra)

Polo (Polak)

patro (ojciec)

knabo (chłopiec)

historio (hisotria)

skolto (skaut)

nomo (imię)

homo (człowiek)

amiko (przyjaciel)

P

O

L

O

P

A

T

R

O

K

N

A

B

O

H

I

S

T

O

R

I

O

S

K

O

L

T

O

N

O

M

O

H

O

M

O

A

M

I

K

O

domo

floro

profesoro

fotografi

diablo

teatro

geografio

cxokolado

kontinento

monto

urbo

papilo

glaciajxo

biciklo

hundo

peti

tago

viro

kanti

paroli

promeni

libro

skribi

dormi

voli

kompreni

renkontigo

danki

estas

bela

interesa

simpatia

opinii

iri

monto

urbo

miasto

papilo

glaciajxo

lody

biciklo

rower

hundo

pies

peti

prosić

tago

dzień

viro

mężczyzna

kanti

paroli

mówić

promeni

spacerować

libro

skribi

pisać

dormi

spać

voli

chcieć

kompreni

rozumieć

renkontigo

spotkanie (zbiórka)

danki

dziękować

estas

być

bela

ładny

interesa

interesujący

simpatia

sympatyczny

opini

sądzić

iri

iść