Rozdział 6
Si ć fatta... |
Zrobiła sobie... |
la liposuzione alle cosce. |
odsysanie tłuszczu z ud. |
il make-up permanente. |
makijaż permanentny. |
Ha il piercing... |
On/Ona ma kolczyk w... |
airombelico. |
pępku. |
al sopracciglio. |
brwi. |
sul capezzolo. |
sutku. |
al naso. |
nosie. |
sul mento. |
podbródku. |
laggiu dove non batte il sole. |
genitaliach, (dosl. tam, gdzie nie dociera słońce) |
„11“. E tatuato! On ma tatuaż! Ha un tatuaggio troppo figo! On ma zajebisty tatuaż! Nuto wiedzieć |
genitaliach, (dost. na dole) |
Uwaga! Wiochy wciąż jeszcze są krajem konserwatywnym. Mimo że w północnych miastach piercing i tatuowanie się są coraz popularniejsze, wciąż patrzy się krzywo na osoby stosujące te ozdoby. Operacje plastyczne przeprowadza się również i we Włoszech, niechętnie jednak się o tym mówi.
A jeśli już, to tylko w celu obgadywania tych, którzy się im poddali. Jeżeli więc jesteś dziełem natury i chirurga, lepiej się z tym nie wychylaj.
N,
aga prawda o częściach i funkcjach ciała.
• Ciała idealne i mniej idealne.
• Blee! Paskudne słówka - od beknięcia po bełt.