Kiedy / Gdzie się spotkamy?
Czy odpowiada Ci następna sobota?
Czy dasz radę (przyjść) we wtorek?
Czy moglibyśmy spotkać się jutro?
Czy odpowiada / odpowiadałoby Ci jutrzejsze popołudnie? Co będziesz robił na początku maja? / Co masz w planach na początek maja?
Wyjeżdżam o 9 / we wtorek. RELACJONOWANIE WYDARZEŃ
Bad tucie*
7bats a pity! / What a shame!
|'m surprised (to hear that).
|*m sony to hear that. i was (veiy) happy /sony to leam that...
i WYRAŻANIE PLANÓW NA PRZYSZłOŚĆ i. umawianie się
What time / Where shall we meet?
}ś next Saturday fine with you?
Can you make it on Tuesday?
Could we meet tomorrow?
iDoes / Would tomonow aftemoon suit you?
What will you be doing at the beginning of May?
x informowanie o planach
ITn not doing anything then. im quite busy that day.
I m going to Ieave at 9 /on Tuesday im planning to leave at 9 /on Tuesday I m thinking of leaying at 9 / on Tuesday (przyunek ♦ rzeczownik lub forma ing) ■
| m leaving at 9 /on Tuesday. ■
A to pech!
A to / laka szkoda!
jestem zdziwiony / To mnie dziwi.
Przykro ml to słyszeć.
Było mi (bardzo) milo / przykro dowiedzieć się, że...
Nie mam wtedy nic zaplanowane.
Tego dnia jestem dość zajęty.
Chcę / Zamierzam wyjechać o 9 / we wtorek. Planuję wyjechać o 9 / we wtorek.
Chyba wyjadę o 9 / we wtorek.
5. RELACJONOWANIE PRZEBIEGU WYDARZEŃ
We arrived at the castle at 7.pm.
We were led to a room on the first floor. tn the beginning / At first, the room was dark.
When we walked in. the room was dark.
Next / Then someone switched on the lighls.
After that, / Afterwards, we heard strange musie A little while later, / Later on, a voice asked us to sit down. After we had done that, someone or something started knocking at the window.
While we were looking towards the window, our bags disappea red
At the same time / in the meantime someone locked the door.
In the end, / Finally. we iealized that we had becn robbed We coułdnT decide what to do At last, / Eventually, we called our parent&
Przyjechaliśmy 7 Dotarliśmy do zamku o siódmej wieczorem. Wprowadzono nas do pokoju na pierwszym piętrze.
Na początku / Najpierw w pokoju było ciemna Kiedy weszliśmy, w pokoju było ciemna Następnie / Potem ktoś włączył światła.
Potem / Później usłyszeliśmy dziwną muzykę.
Chwilę później jakiś głos poprosił, żebyśmy usiedli.
Kiedy już to zrobiliśmy, ktoś lub coś zaczęło stukać w okna
W czasie gdy / Podczas gdy patrzyliśmy w stronę okna, nasze torby zniknęły.
W tym samym czasie / Tymczasem ktoś zamknął drzwi na klucz.
W końcu zorientowaliśmy się, że nas okradziona
Nie mogliśmy zdecydować, co robić.
Ostatecznie (tzn. po długim czasie / po wielu trudnościach) zadzwoniliśmy do rodziców.