Emblematy28
EMBLEMA 16
?Cł|tłMfm?- fwits -miipesjiaMMifĄS'
l&fl€&S < ?r^-Es*'v;
\&-
Mor. 16; Cap. 40; Am. Ant. II, 8; Am. E£ Var. 20.
W R brak lokalizacji cytatu w inskrypcji: Cant. 2, 15. w. 3 M: prędko... kożdej; R: prętko... każdej, w. 5 R: miedzy, w. 15 R: miedzy.
w. 16 M i R: wniki (pisownia podkreśla czystość rymu do: obłudniki). w. 12 przysłowie i dalej zwroty przysłowiowe.
W R wyraźnie utwór podzielony na dwie oktawy, w M zatarta budowa stij ficzna, „schodkowy” układ wersów i brak światła po w. 8; o potrze! podziału na strofy świadczą rymy.
V EMBLEMAT
Miłość Święta psów na smyczy wiedzie.
Napis: Pojmajmy te liszki, które nam psują winnicę. Cant. 2, 15.
Pódź, me kochanie, weź rącze ogary,
Nie cierp tych zdradnych lisów w Twej winnicy, Wypłosz ich prętko, bo ci z kożdej miary Szkodzą jej gronom i samej macicy.
5 Jako wilk kiedy się między koszary
Skrada na brzuchu, tak wszyscy zmiennicy,
Którzy na pozór w owczych skórach chodzą,
Barziej niż jawny nieprzyjaciel szkodzą.
Nie tak ten straszny, który swoje niesie 10 Zdrowie, chcąc twego i w polu cię czeka,
Jako ten, który się zasadza w lesie;
Najgorszy złodziej, co nań pies nie szczeka,
Tego najbardziej, któryć jad przyniesie W smacznej potrawie, strzeż się więc człowieka;
15 Ostrożnie stąpaj między obludniki,
Którzy ukryte zastawiają wnyki.
37
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Emblematy22 EMBLEMA 10 Mor. 10; Cap. 16; Am. Ant. II, 12; Am. Ef. Var. 26. Napis - R: w Fon tanie, gEmblematy24 EMBLEMA 12 EMBLEMA 12 Mor. 12; Cap. 59; Am. Ant. I, 41; Am. Ef. Var. 16. Opis - M: obiętEmblematy73 EMBLEMA 61 Mor. 61; Cap. 9; Am. Ant. I, 37; Am. E£ Var. 11. Napis - M i R: Sap. 11, 16.&Emblematy94 EMBLEMA 81 EMBLEMA 81 Mor. 81; Cap. 78; Hugo 1,4. Napis - R: Wejźrzy; M i R: Psal 24, 16Emblematy101 Mor. 88; Cap. 112; Hugo III, 8. Napis — R: Któż uwolni mię. w. 1 M: Brzytka. w.2M: KogoEmblematy104 EMBLEMA 91 EMBLEMA 91 Mor. 91; Cap. 42; Am. Ant. II, 27; Am. E£ Var. 17. Napis — M i R:Emblematy106 Mor. 93; Cap. 61; Vaenius II, 45. w. 3 M: mgle; R: mgłę. w. 8 M: sąm; R: sam. Emblematy108 EMBLEMA 95 Mor. 95; Cap. 1; Vaenius II, 2. w. 1 R: Ocskni się. w. 3 M: Otrząsnąwszy sięEmblematy111 EMBLEMA 98 Mor. 98; Cap. 27; Vaenius II, 36. Napis — nawiązanie do myśli 1 Korint. 13.Emblematy113 EMBLEMA 100 Mor. 100; Cap. 104; Hugo II, 15. Opis przedstawia szerszy kontekst biblijneEmblematy114 EMBLEMA 101 Mor. 101; Cap. 102; Am. Ant. II, 24 por. Hugo ryc. tyt.; Am. Napis - M i R:Emblematy116 EMBLEMA 103 Mor. 103; Cap. 26; Vaenius II, 18. Opis — M: Bociąn, poprawione na Bocian.Emblematy118 EMBLEMA 105 Mor. 105; Cap. 5; Am. Ant. I, 25; Am. E£ Var. 6. Napis — R: niech nie patrzEmblematy119 EMBLEMA 106 Mor. 106; Cap. 76; Hugo I, 2, por. Am. Ant. I, 36 (nawiązanie do Hugo NapisEmblematy120 EMBLEMA 107 i*;; HHi imąhdif-, ^ ■ \ ii Ut Mor. 107; Cap. 77; Hugo IEmblematy124 EMBLEMA 111 Mor. 111; Cap. 105; Hugo III, 1. Napis — M i R: Cant. 8, 6; w istocie: CantEmblematy25 EMBLEMA 13 Mor. 13; Cap. 41; Am. Ant. II, 21; Am. Ef. Var. 23. Opis - M: Oblubienice) seEmblematy26 EMBLEMA 14 EMBLEMA 14óumctLf lenfyiy de Ijimur Ili mus fnumpherons m tom . *A Mor. 14;Emblematy27 EMBLEMA 15 Mor. 15; Cap. 10; Vaenius II, 33. Odtąd w R w nagłówkach brak słowa „Emblema”więcej podobnych podstron