Emblematy108
EMBLEMA 95
Mor. 95; Cap. 1; Vaenius II, 2. w. 1 R: Ocskni się.
w. 3 M: Otrząsnąwszy się z tego barłogu; R: otrząsnowszy się i z tego łogu.
w. 4 R: poprzestań gnuśnego.
w. 17 M: Twój świętej (!) Zbawiciel; R: Twój święty Zbawiciel.
w. 18 M: Gorszką spomniawszy podać; R: Gorzką wspomniawszy pod
EMBLEMA 35-
Człowiek śpi na brzegu morskim, choć srogie nawałności wstają.
Napis: Wstań, spiesz się przyjaciółko moja i przydź. Cant. 2, 10.
Ockni się ze snu swojego, ospała
I w powinności twej duszo niedbała;
Otrząsnąwszy się <i> z tego barłogu Wstawszy, gnuśnego poprzestań nałogu.
5 Ty śpisz, choć srogie nawałności wstają,
Chociaż okręty fale zalewają,
A nie wiesz, morze jak wyleje z brzegu,
Ze tego śmiercią przypłacisz noclegu.
Pono cię Cyrce rozkoszą zmamiła 10 Lub zdradnym głosem Syrena uśpiła;
Nie słyszysz, jako cię do siebie wzywa JEZUS, kochanie twoje? Jak porywa Wiatrem łaski swej żagle twojej łodzi?
Nie bój się, żaden jej szturm nie zaszkodzi 15 I chociaż sroga fala ją zaleje,
Deszczkę ostatniej porwawszy nadzieje,
Wyńdziesz, Twój Święt<y> Zbawiciel na mękę Gorszką spomniawszy podać swoję rękę.
197
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Emblematy60 EMBLEMA 48 Mor. 48; Cap. 3; Vaenius II, 2. Napis — M i R: Cant. 2, 10 (por. też: Cant. 2Emblematy91 EMBLEMA 78 Mor, 78; Cap. 95; Hugo II, 6. Opis - w istocie Miłość św. trzyma przy piersiaEmblematy111 EMBLEMA 98 Mor. 98; Cap. 27; Vaenius II, 36. Napis — nawiązanie do myśli 1 Korint. 13.Emblematy116 EMBLEMA 103 Mor. 103; Cap. 26; Vaenius II, 18. Opis — M: Bociąn, poprawione na Bocian.Emblematy27 EMBLEMA 15 Mor. 15; Cap. 10; Vaenius II, 33. Odtąd w R w nagłówkach brak słowa „Emblema”Emblematy75 EMBLEMA 63 Mor. 63; Cap. 51; Vaenius II, 15. Opis: i u Ojca Kapucyna, i u Vaeniusa na ryEmblematy83 EMBLEMA 71 Mor. 71; Cap. 21; Am. Ef. Var. 48; Vaenius II, 11. Opis — M: Miłość ś. NapisEmblematy84 EMBLEMA 72 Mor. 72; Cap. 67; Am. Ef. Var. 42; Vaenius II, 42. Opis — na rycinie symbolicEmblematy86 EMBLEMA 74 Mor. 74; Cap. 30; Vaenius II, 31. W R jest to Emblema 75 (te dwa teksty przesEmblematy104 EMBLEMA 91 EMBLEMA 91 Mor. 91; Cap. 42; Am. Ant. II, 27; Am. E£ Var. 17. Napis — M i R:Emblematy113 EMBLEMA 100 Mor. 100; Cap. 104; Hugo II, 15. Opis przedstawia szerszy kontekst biblijneEmblematy114 EMBLEMA 101 Mor. 101; Cap. 102; Am. Ant. II, 24 por. Hugo ryc. tyt.; Am. Napis - M i R:Emblematy22 EMBLEMA 10 Mor. 10; Cap. 16; Am. Ant. II, 12; Am. Ef. Var. 26. Napis - R: w Fon tanie, gEmblematy25 EMBLEMA 13 Mor. 13; Cap. 41; Am. Ant. II, 21; Am. Ef. Var. 23. Opis - M: Oblubienice) seEmblematy36 EMBLEMA 24 Mor. 24; Cap. 91; Hugo II, 2. Napis - M i R: Psalm 119, 5. w. 1 R: nogi moje.Emblematy37 IW>? Mor. 25; Cap. 93; Hugo II, 4. w. 1 R: Strach mnie ogarnął, włosy na mnie. w. 4 REmblematy42 EMBLEMA 30 Mor. 30; Cap. 56; Am. Ant. II, 7; Am. Ef Var. 21. Napis M i R: Eccle. 6, 25.Emblematy46 EMBLEMA 34 Mor. 34; Cap. 100; Hugo II, 11. Napis - R: z duszę miłuję. Szukałam Go, ale GEmblematy48 EMBLEMA 36 Mor. 36; Cap. 36; Am. Ant. II, 10; Am. Ef. Var. 14. Napis — R: Psalm 17, 36.&więcej podobnych podstron