1U6 t.ŁlUOM:KSKI WYBOII I18U
sobie wesołość miejsca i osobność do poufałej rozmowy .sposobną *\ Juko czysto w rożnych innych materyjach mądrze i dowcipnie zawsze dyszkurować z sobą zwykli byli. tak i tam chcąc się lepiej jeszcze ucieszyć, a przypatrując się damom i kawalerom przechodzącym się2" i rożnej kondycyjej21 ludziom po ogrodzie chodząc rozmawiać z "sobą wzięli się, a obaestywszy naprzód Ewander jednego z kawalerów, którego znul19 w cudzych krajach, będącego także w ogrodzie, rzecze do Artaksesa: — ..Dziwna rzecz, ze ten człowiek nic prawic nie uczywszy się ma taką w rzeczach biegłość, że mu trudno przybrać równego".
A Artakses na to: — „I owszem, moim zdaniem nie masz się czemu całe Si dziwować, bo cokolwiek jedno!i znałem ludzi, co się mniej uczyli, tylko samym rozsąd kiom przyrodzonym (byle dobrze oświeconym) rzą się, daleko 2a\vsze byli w rzeczach sł i godniejsi, iwi 'i Natura albowiem sama rozumnemu człowiek dała tyło sposobu, ze się może bez żadnych nauk, bez których i cnota w człowieku żyje roztropnie kierować". — „ To prawda — rzecze Ewander — xe człowiek dosyć ma (jako zwierzę rozumne) sposobności do pozna ni a złego i dobrego, ale przędę cnota bez poleru i nauk ma coś w sobie ostrego i nieprzyjemnego, d tego potrzeba, aby. nnukami wypolerowana mogła b milsza i wdzięczniejsza wszytkim". — „Nie potrzeb cnota — odpowie Artakses — tej okrasy i prosto wszytko to umieć może. byle z rozumom prawdziw
»• usobnoić.. sposobną — zacisze, ustronie- nadające się; dogodno.
n przechodzący sic — dziś. przechadzający eię :1 kondycyyt — tu: pozycja społeczna, stanowisko.
** którego znal — poznał, z którym zaznajomił sic w cale — całkowicie, zupełnie.
“ Jedno — Jeno, tylko. w u? rzeczach — w sprawach, w praktyce.
samej się ścieżki cnoty jak najprościej trzymała, nauki zaś często są bardziej zawadą cnoty niż pomocą; częściej obłudą niż prawdziwą mądrością".
— ..A to jako — rzecze na to Ewander — być może. rad się nauczę i proszą niech w tym mam obszerniejsze objaśnienie". — A Artakses otoczywszy, że Ewander na to ciągnął, aby mu to byl obszerniejszym dyszkurseni wywiódł, komu łacniej być cnotliwym/czy zbyt uczonemu, czy prostemu człowiekowi, w ten sposób mówić do niego tak zaczął.
O naukach i prostocie"
..„.Artakses przestał mówić, lubo jeszcze zawiódł się był * coś więcej powiedzieć, bo postrzegł z daleka, że król z niektórymi senatorami wszedł do ogroda i zblizał się powoli ku nim. Zaczym i Ewander, pochwaliwszy tylko z wielkim ukontentowaniem zdanie i mową Artaksesa. musiał się jako i on z miejsca ruszyć przeciwko królowi, ku któremu idąc obaj przez długą ulicę a drzewami wysadzoną, wyświadczywszy sobie :v wielką uciechę z obopólnej konwersacyjej, obiecali sobie, że nazajutrz znowu zejść się z sobą mieli i o czym w — by im czas i okuzyja pozwoliła —podobnym sposobem jako I teriu rozmawiać, z tym jednak dokladem51. że kolej
“ — dyskurs opuszczony w nusayni wyborze.
r lubo ;nteiódl t*ę byl — chor.a*. zamierzał, objnwinł
Chęć.
** ulica — w stpoL: aleja
n tryiuMiidczyu-izy sobie — uświadczywszy sobie wzajemnie. tc._
*• o czym — o czymŁ.
z fym dokladem — z tym dodatkiem, warunkiem