► Unnskyld, hva er klokka? |
Przepraszam, która jest godzina? |
t> Klokka er tolv. |
Jest dwunasta. |
► Takk skal du ha! |
Bardzo dziękuję! |
r> Vaersagod! |
Proszę! |
Przeprosiny |
i.- Ą |
Unnskyld at jeg er’for sen. |
Przepraszam, że się spóźniłem. |
Unnskyld, men jeg har ikke tid. |
Przykro mi, ale nie mam czasu. |
W reakcji na przeprosiny można odpowiedzieć: | |
Det gjor ingenting. |
Nie ma za co. |
Det er ok. |
Wszystko w porządku. |
Slapp av. |
Daj spokój. |
Prośby |
M |
Bardzo grzeczna prośba wygląda tak: | |
Vaer sS śnili og si meg / gi meg .. |
. Bądź tak miły i powiedz mi/daj mi... |
Jegvil / skal gjeme ha ... |
Proszę o... |
Kan du hjelpe meg? |
Czy możesz mi pomóc? |
Podziękowania |
m w m * * ** ? Ą |
Takk! / Tusen takk! |
Dziękuję!/Dziękuję bardzo! |
Takk skal du ha! |
Dzięki! |
Takk for hjelpen! |
Dziękuję za pomoc! |
Vaersa god! |
Bardzo proszę! |
Ingen śrsak! |
Nie ma za co! |
Barę hyggelig! |
Cała przyjemność po mojej stronie! |
Dając komuś coś, mówimy: vaer sa god - Proszę. Z kolei prosząc o coś, 1 j mówimy: Vaer sa śnili og gi meg... - Bądź tak dobry i daj mi... (bardzo { grzeczna prośba) lub Jeg vil/skal (gjerne) ha ... - Proszę o... Wyraz skal przydaje prośbie większy nacisk. Gjerne można opuścić. |
Unnskyld! Takk! Vaer sś god! Jeg vil gjeme ha ...
Vaersa śnili og gi meg ... Tusen takk!
'rzeprosiny |
Podziękowania |
Prośby |
2. Jak brzmią odpowiedzi na poniższe zwroty? Umieść je w dymkach.
1. Takk for hjelpen. |
>C |
■ / |
2. Takk skal du ha! |
X’... |
< |
3. Unnskyld at jeg er for sen. |
X |
1. Przepraszam, że się spóźniłem.
2. Która jest godzina? _
3. Możesz mi pomóc?___
4. Nie szkodzi. ____
KOMUNIKACJA
KOMUNIKACJA