P1030870
88
Nazwy miejscowe zapisujemy w brzmieniu ustalonym w punkcie 67. odsybfąc dort ewentualne nazwy w brzmieniu obcojęzycznym. Również położenie miejscowości zapisujemy zgodnie z ustaleniami punktu 67.
89
Skorowidz rzeczowy sporządzamy w (en sposób, ze umieszczamy w nim bez względu na język wszystkie rzeczowniki występujące w tekście inskrypcji w pierwszym przypadku liczby pojedynczej. lub. jeśli to jest stosowniejsze, w pierwszym przypadku liczby mnogie|. Chodzi o to. aby skorowidz spełniał w pewnym stopniu funkcję tezaurusa informatycznego.
E Anek sy 90
W aneksie zamieszczamy przerysy lub zestawienia znaków rzemieślniczych, gmerfców. niezidentyfikowanych herbów Itp.
F. Dodatki 91
Przed skorowidzami ostatniego zeszytu w tomie, przejmującego inskrypcje istniejące w terenie, zamieszczamy w formie dodatku uzupełnienia, które wypłynęły w ciągu druku poszczególnych zeszytów i me mogły być umieszczone w odpowiednim miejscu. Ibtaj także umieszczamy ewentualne sprostowania.
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Pojęcie umowy ubezpieczenia w świetle przepisów wspólnotowych... tywy 88/357, tj. art. 7 i 8 (w brzmLp. Nainj znaku Znak Znaczenie znaku Miejsce zapisu Przykładowe300 Blender kompedium 598 Blentfer. Kompendium 598 Blentfer. Kompendium Rysunek 15.87. Miejsce zapisLp. Nainj znaku Znak Znaczenie znaku Miejsce zapisu Przykładowe88371 P1030800 88 r W ówczesnejpocz] polskiej w pokoleniu Asnyka, konfrontacje** glądowe wieku, dramRys. 3. Rozkład temperatury w pobliżu miejsca styczności (w stanie ustalonym) [2]: zl#,0 -przyrost tImage 005 W8-6 W8-6 (5.14)EM = kąi)a > Ąrs + Ą a w ustalonym punkcie pracy Em " I(R* + Kh).5.3 Skanowanie slajdów i negatywów Po kalibracji skanera i wyborze miejsca zapisu, możesz skanować s88 ZESZYTY NAUKOWE AKADEMII MORSKIE) W GDYNI, nr 67, grudzień 2010 rowa pod red. H. Salmanowicza, WyIMG?94 przez większe lub mniejsze zagęszczenie roślin w rzędzie u, • dzy rzędami ustalono na 67,5 cm65369 strona (523) Od autora 5. Uwagi — w punkcie tym są przedstawione: — ewentualZmieniono nazwy miejscowości, tak by brzmiały niemiecko, zmieniono nie tylko pisownię, ale i brzmienwięcej podobnych podstron