P6080123

P6080123



129

Maeterlinck żywił wielkie uznanie dla Ibsena, ale sam poszedł inną drogą. Teatr jego był też zupełnie odmienny od dotychczasowego francuskiego, dlatego oto wzbudził zaciekawienie, a rychło stał się sławny w Paryżu i w całej Europie. Na czym się zasadza nowość tego teatru? Zobaczymy na przy kła-ł dzie. — Oto treść Intruza:

Jest noc. Dokoła stołu siedzi parę osób. W sąsiednim pokoju leży ciężko chora położnica. Teraz na chwilę usnęła. Wszyscy zaniepokojeni jakby na coś czekali: mąż, brat* dziadek, troje dziewcząt. Rozmawiają półgłosem. Nagle śpiew słowików milknie, cichnie szum drzew, ktoś wszedł do ogrodu, ale nie widać nikogo. Powiał zimny wiatr. Drzwi nie dają się domknąć. Słychać brzęk kosy z ogrodu. Ociemniałemu dziadkowi zdaje się, że ktoś obcy usiadł przy stole. Lampa przygasa. Północ bije. Z sąsiedniego pokoju dochodzi kwilenie niemowlęcia. Wreszcie wchodzi siostra miłosierdzia i zwiastuje — śmierć chorej. Gościem nieznajomym, intruzem była śmierć.    —^

W Ślepcach Maeterlinck przyrównuje Judzkość do gromady ślepców, mężczyzn i kobiet, zbłąkanych wśród skał nadmorskich, których przewodnik -^.staruszek, jedyny między nimi widzący, siedząc wśród nich usnął snem wiecznym. Oni myślą, że odszedł szukać drogi, czekają na jego powrót. Wreszcie stwierdzają śmierć i stają bezradni.yPrzeęzuwają zbliżającą się zatratę. Czy my wszyscy nie jesteśmy takimi ślepcami?J

Jak widzimy, jest to teatr symboliczny, rodzaj w historii dramatu zupełnie nowy. Spbśob wyrażania się jest tu całkiem odmienny od dotychczasowego. Często nie mą zupełnie akcji, którą zastępuje „nastrpj“. Głównie nastroi wyczekiwania na ja-( kies nieszczęście. Czasem znów poeta KsztSłlUje ćikcję całkiem arbitralnie' Jest ona czysto zewnętrzna, na pozór nielogiczna, wobec wypadków ludzie stoją bezczynnie, zajmują postawę bierną. Osoby występującę,pozbawionę są wszelkich rysów indywidualnych, są to marionetki, nie żywi ludzie, działają- pod. wpływem jakichś niezbadanych instynktów, a nie na podstawie r-pobudek psychologicznych i logicznych kojarzeń myślowych.

| Istota ludzka jest tu bezbronną igraszką nieznanych człowie-r kowi, niesamowitych, pozaświatowych potęg.

Miriam\w swym wstępie do przekładów Maeterłincka zastanawia się nad tą absolutną luźnością akcji* i brakiem jej psychologicznego uzasadnienia i dochodzi do wniosku, że przyczyny właściwości tych szukać należy u Maeterlincka w jego pojęciach (O dwoistości istoty ludzkiej; bo nasza świadomość zmysłowa (według niego) nie ogarnia całego naszego „ja“, nie jest wyłącz-


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
P6080123 129 Maeterlinck żywił wielkie uznanie dla Ibsena, ale sam poszedł inną drogą. Teatr jego by
na naszej uczelni. Wielkie uznanie dla    - zawsze tłumaczył co i po co robimy. Ostat
Zdjęcia 0129 Zagrożenia związane z opinią społeczną__ ■ Wielkie znaczenie dla badaczy miała analiza
8 czeństwa,w którym coraz więcej wzrastało zaufanie i uznanie dla seminarium. Foziom n8uczani8 i uzn
str06901 — wielkie zasługi dla oświaty. Byl nim smutnej poniekąd pamięci margrabia Aleksander Wielo
O motywacji do nauki •    Brawa dla wszystkich - warto znaleźć słowa uznania dla każd
Aktualnościz Instytutu Matematyki Politechniki Wrocławskiej Dowodem uznania dla rangi centrum Europe
175 Jadwiga WARCHOŁ: Przekłady literatury polskiej na język francuski... Uznanie dla Mickiewicza we
skanuj0025 (110) Kurczak i Myszka zrobili to wielkie serce dla swoich przyjaciół. Jeśli chcesz być j
page0088 74 Normalna działalność nerwów i mięśni jest bardzo wielkiego znaczenia dla cielesnego jako
page0130 - 129 -6. ZŁOTE OWOCE. Wielki jeden wojownik na wschodnie, uniesiony pychą z kilku przeważn
page0310 3°8 PLATON. owej wielkiej pracy dla względów ludzkich, lecz na to, aby mówić mógł rzeczy bo
obraz5 cu Nebokadnezara II obróciła wniwecz wielkie plany. Dla kultu Marduka oznaczało to klęskę. A
II Nagroda Ministra Klimatu i Środowiska w Konkursie PRODUKT W OBIEGU dlaClimate Garden w uznan
DYPLOM UZNANIA DLA Szkoła Podstawowa nr 1 im. Bohaterów Westerplatte Bielsko-Biała Nr licencji

więcej podobnych podstron