page0177

page0177



169


Robinson — Robran

wypadków 1806 r. przyjął wezwanie do uniwersytetu w Charkowie. Ohce dla niej obyczaje południowej Rossyi, wpłynęły wprawdzie czasowo na jej ducha i już il-letnie dziewczę usposobiły do tęsknych pieśni za ojczyzną, ale właściwa nauka była tam bardzo dla niej pożądaną. Także i w Petersburgu dokąd wr 1810 ojca jej przeniesiono, mogła się tylko ćwiczyć w nowożytnych językach. Tem też bardziej stała się czynniejszą; mianowicie czytywała dzieła historyczne, a poetycki jej talent rozwijał się w cichości. Ten jej duchowy kierunek nie zmienił się, gdy ojciec jej w 1816 do Halli powrócił, gdzie wiadomości sw oje szczególniej przez wyuczenie się języka łacińskiego rozszerzyła. Długo sprzeciwiała się żądaniom drukowania swoich utworów. Jednak napisała kilka powieści i później niektóre pod tytułem Psyche (Halin, 1825 r,), a inne pod jej własną nazwą autorską Talyj, t. j. T (eresa) A (lbertyna) L (udwika) v (on) J (akob) ukazały się w Aoworocznikach. Około tego czasu wpadła jej w ręce recenzyja wydanego przez Wuka Stefanowicza zbioru pieśni ludowych serbskich, napisana przez Jakóba Grimma i taki w niej obudziła interes dla iite-ratury tego rodzaju, że postanowiła wyuczyć się po serbsku, a tak przy pomocy kilku przyjaciół Serbów, powstał jej przekład Pieśni ludowych serbskich (2 tomy, Halla, 1825—26 r.). Połączona w r. 1828 związkiem małżeńskim z professorem Robinsonem, odbywszy z nim jedne z większych podróży, 1830 udała się za małżonkiem do Ameryki. Tutaj wkrótce potrafiła wyrobić sobie pogląd na języki indyjskie, co uzdolniło ją do wydania pisma północno-amery-kanina Piekering 0 językach indyjskich w przekładzie z uwagami. Nakoniec pisywała jednocześnie do czasopisma swojego małżonka Biblical repository Historyczny pogląd na języki słowiańskie; prace te świadczą o gruntownych wiadomościach literackich. YV roku 1837 wraz z małżonkiem i dziećmi odwiedziła Europę, gdzie przebywała do 1810 i wydała Przegląd historycznej charał terystyki pieśni ludu germańskiego z poglądem na pieśni za-europej-skich narodowość/; dzieło, które się odznacza otwartością pomysłu, czystością uczucia tudzież jasnym i pewnym rozsądkiem a zarazem i uczoną znajomością rzeczy. Wydrukowała także małe pismo 0 falszywości pieśni Ossyjancr Następnie poświęciła się nauce historyi swojej nowej ojczyzny, czego najznakomitszym owocem jej jest dzieło: Kolonizacyja Sowej-Anglii (Lipsk, 1817 r.). Wysoko ceniony jest jej na nowo obrobiony, a wyżej wspomniany Pogląd historyczny na języki słowiański. Po odbytej w 1851—52 wraz z rodziną powtórnej podróży do Europy, ogłosiła obie pow ieści Heloise i Wychodźcy wr których zamieściła swój psychologiczny pogląd na stan społeczny, rozmaitych sfer życia, w których się uoruszała.

Robocizna, wyraz oznaczający pracę przymusową, ztąd dnie w których lud wiejski zmuszany iść do roboty za pańszczyznę, zwal je sam, wraz ze dworem, robocizną.

ftoboracyja. Jeżeli kto zawarł z drugim umowę prywatną, ale na piśmie, natenczas kiedy ją chciał mieć bardziej urzędową, udawał się z nią do kancella-ryi grodzkiej lub ziemskiej i susceptant podpisał mu ten akt, a o jego podpisaniu uczynił wzmiankę w księdze i to się zwało w dawnern prawie polskiem robo-racyją. Pismo roborowane miało więcej wagi; a przynajmniej w dalszych latach, już niemożna było zarzucać, że sw ieżo podrobione, bo księgi świadczyły o jego dkwności.    K- Tt/. W.

Robran, robron, robront, z francuzkiego: robę ronde, gatunek niewieściej sukni. Robrony były to właściwie obszerne, okrągłe spódnice, z materyj jedwabnych i tak ciężkich nieraz, że postaw-ione zręcznie, stać mogły o swej sile.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
SCAN0121 Zadanie egzaminacyjne Dyspozytor Centrum Powiadamiania Ratunkowego przyjął wezwanie do wypa
b Zadanie egzaminacyjne Dyspozytor Centrum Powiadamiania Ratunkowego przyjął wezwanie do wypadku, kt
b Zadanie egzaminacyjne Dyspozytor Centrum Powiadamiania Ratunkowego przyjął wezwanie do wypadku, kt
SCAN0121 Zadanie egzaminacyjne Dyspozytor Centrum Powiadamiania Ratunkowego przyjął wezwanie do wypa
15 11 godz (1) Zadanie egzaminacyjne Dyspozytor pogotowia ratunkowego przyjął wezwanie do wypadku
CCF20110615000 Zadanie egzaminacyjne Dyspozytor pogotowia ratunkowego przyjął wezwanie do wypadku k
19 12 popoludnie Zadanie egzaminacyjne Dyspozytor pogotowia ratunkowego przyjął wezwanie do przypad
WEZWANIE DO JEDNOŚCI "Radością jest dla mnie pełnić Twoją wolę, mój Boże, a Twoje prawo mieszka
78 79 (6) r wodu spotkania z zapomnianą przyjaciółką z dzieciństwa ta idea stała się dla niej bardzi
kiego com miał w szturmie miasta, pozbawiony zatćm wszelkich sposobów utrzymania się, *o-stałem wezw

więcej podobnych podstron