image 18

image 18



JoAll dom człowieka możnego przylegał do domu wó-)>>wslk«, i jeśli’ ten możny mu powiedział "Ja chcę go bujilA od ciebie", i jeśli dochodziło do kupna,to wojow-,v»lk powinien był powiedzieć możnemu w2apłać mi w do-'■rvm arebrze". Jeśli kupno nie doszło do skutku,to moi '••■mu ule wolno było wywrzeć na wojowniku swego gniewu.

Gw wydał w mieście rozporządzenia oswobadzając mie-n/.iui/.ców Łagas od niebezpieczeństwa życia,oszustwa,kra <1/l eży ziarna i kosztowności, od zabójstwa i włamania. Wylał rozporządzenia zabraniające możnym krzywdzenia wdów i sierot.

Porządek ten ustanowił Urukagina z mocy boga Ningir-uu, W połowie tegoż roku wykopał on na cześć Ningirsu na nowo "Mały kanał", który idzie przez miasto Girsu, nadając mu poprzednie imię. Kanał "Bóg Ningirsu władca Nlppur" - to imię nadał mu znowu Urukagina.

Oczyścił on kanał, który płynie do miasta Nina^.To kanał święty, a jego zawartość jest czysta. Niech bogini Nina daje mu wodę bieżącą.

Przypisy

1/ Sumeryjski bóg wojny i rolnictwa.

2/ Najwyższe bóstwo panteonu sumeryjskiego.

V Lokalne bóstwa miasta Lagas, córka boga niebios Ani i małżonka Ningirsu, opiekunka długowieczności.

4/ Dosł. "główne naczynie".

5/ Bogini źródeł i rzek.

6/ Główna dzielnica miasta Lagas.

7/ Znaki klinowe, składające się na termin ensi, t2n.

najwyższy kapłan 1 władca sumeryJakiego miasta -

%

państwa, czytać można także Jako pa-te-si albo i-•afc-ku,

i\/ Bóstwo mórz, rzek i wód, znajdujących się pod ziemią, syn naczelnego bóstwa Anu. i/ Urywek powyższy mówi o przekroczeniu przez ensi* •go i jego rodzinę dawnych instytucji i zwyczajów, a myśl których dochody z ziemi bóstwa, która stanowiła pierwotnie własność wspólnoty, szły w pewnej uzęści także na potrzeby ludności. Wyłączne użytkowanie dochodów tej ziemi przez cnsi^ego odczuwane było jako nadużycie*

•V Tj* do Zatoki Perskiej,

1 1/ Miejscowość podległa władaniu miasta Lagas.

u/ Notatka o rybakach

Tabliczka gliniana z czasów Urukaginy,,zawierają<x. oaświnka rybaków i ich nadzorcy,

Publikacja* Thorhild Jacobsen - Cuneiform texts in M.«. Nntional Museum.Copenhague 1939»nr 2, ANET s, 218,

iiru-ki-erima, En-ud&na, Lugal-nanga-ra-na, Ki-bi-ba~ tIU, Ses-tur, Ur-Enki, Ur-Ninsig, Ługal-mu, Ne sag* Lu~

, -1 - ..n-la-tuk, nadzorca, poszli naprzód; co do Uda, A-i ■ i.iia i En-tu, to Lugal-sa-la-tuk, rybak, zorganizował i oh wysłanie, W sumie 12 ludzi, którzy są rybakami > ni Bau, wyszli na morze z Lugal-sa-la-tuk jako ich i#ic»rcą.

i i niego roku,1

I


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
skanowanie0010 (72) 292 Żywot człowieka poczciwego przyszedszy do domu i smaczniej zje, i wszytko mu
Magazyn5101 djvu 23 Terminologia. się jej ilości środków do utrzymania i środków kulturalnych. J
Magazyn5101 djvu 23 Terminologia. się jej ilości środków do utrzymania i środków kulturalnych. J
IMG17 (18) *0 A MICKIEW1G i pojechał sam na wojnę, do ziemi Wolności, do Ameryki. Człowiek ten nazy
5 (18) Warstwy podtmaraw* Warstwa podsmarowa ma wiele zadań, powinna ona zatem dobrze przylegać do m
P1011332 Bilans cieplny v człowiekiem a otoczeniem W temperaturze do 18 0 ( dominuje rozchód ciepła
IMG17 (18) *0 A MICKIEW1G i pojechał sam na wojnę, do ziemi Wolności, do Ameryki. Człowiek ten nazy
31061 img175 Hoinosfksiuilkw 3-18 Nasza lilo/ofia - to wyjście do drugiego człowic-ka. Iky w/ględu n
Zdjęcie1642 Fuga dysocjacyjna człowiek nagle porzuca swój dom lub pracę i podróżuje do innego m
image 18 W blasku lampionów, z odgłosem bębnów BĘBENKI, LAMPIONY, SKRZYNKI Z OWOCAMI I KULKI Wielkoś
IMG17 (18) *0 A MICKIEW1G i pojechał sam na wojnę, do ziemi Wolności, do Ameryki. Człowiek ten nazy
P1011332 Bilans cieplny v człowiekiem a otoczeniem W temperaturze do 18 0 ( dominuje rozchód ciepła

więcej podobnych podstron