img946

img946



sadza niektóre normy „literackie” systemowe i niesystemowe. Trzeba tu dodać, iż zasadnicze procesy interferencji i integracji językowej dokonują się głównie w tej właśnie odmianie. Z punktu widzenia kultury języka współczesny język potoczny wykazuje wiele ujemnych zjawisk, co niektórzy językoznawcy tłumaczą faktem demokratyzowania się polszczyzny, w czym jednak należy widzieć także przejawy kryzysu kultury i nie tylko kultury. Musimy tu odnotować jako fakty bezsporne następujące zjawiska: 1) wzrost negatywnej ekspresywności, m.in. w języku kobiet, w obrębie tych aktów komunikowania się użytkowników, które socjolingwiści traktują jako neutralne, półoficjalne czy oficjalne, a więc zakładające użycie języka „standardowego”, „poprawnego” czy wreszcie oficjalnego, 2) ograniczenie użycia słów i wyrażeń frazeologicznych „neutralnych” na rzecz nacechowanych, żargonowych, gwarowych, metaforycznych ich synonimów lub wariantów słowotwórczych, por. kupiłam mięcho, zdobyłam mojemu gacie itd., 3) byleja-kość językowa, 'polegająca m.in. .na wzroście form eliptycznych, wykolejonych, zredukowanych, semantycznie niepełnych i prymitywnych, na dużej frekwencji elementów parajęzykowych itp.

Badania socjolingwistyczne podjęte przez niektórych moich seminarzystów ze studium zaocznego wykazują, iż nawet język nauczycieli, przeważnie młodszych pokoleń, bywa nasycony wymienionymi składnikami. Oto kilka nagranych z podsłuchu wypowiedzi lekcyjnych nauczycielek szkoły podstawowej: no, co ty bredzisz; wio do tablicy; zliż tablicą; nie pinkol; poczęstuj kosz; jesteście pachoły i tumany; wyjeżdżaj z Myślenic; zasuwasz głupoty; piszże wreszcie tumanie, no już; no co, lale i żołnierzyki itp.

i Język .potoczny może wystąpić w dwu zasadniczych wariantach (dotyczy- to zarówńcTjęzyka potocznego ogólnego, jak też gwarowego i języków mieszanych):

1)    wariant neutralny, obiegowy, standardowy, jakim posługuje się wiele ludzi, zwłaszcza w relacji niekoleżeńskiej, znajomy — znajomy, nieznajomy — nieznajomy, np. rozmowy w sklepie, w pociągu, w windzie itp., lub oficjalnej czy półoficjalnej, np. rozmowy podwładnego z szefem, urzędnika z petentem itp.; wariant ten może wystąpić w każdej sytuacji, w każdym typie aktu mowy;

2)    wariant nacechowany, częsty w kontaktach koleżeńskich, rodzinnych, poufałych, w sytuacjach konfliktowych (zatłoczony tramwaj, kolejka w Sklepie itp.); w obrębie tej odmiany możemy mieć do czynienia z różnymi formami ekspresji, kończąc na ekspresji negatywnej, będącej .przejawem agresywnych i chamskich zachowań językowych; dziwnym trafem socjolingwiści nasi milczą na ten temat, jakby zjawisko prymitywności i chamstwa językowego nie było zjawiskiem

62


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
108 JANUSZ KRUK Trzeba tu dodać jeszcze jedno ważne zastrzeżenie. Badania metodą statystyczną wprowa
Komunikowanie się i rola public relations 21 Trzeba tu podkreślić, iż chociaż ludzie zajmujący się
Z uwagi na zakres przedmiotowy traktowanie prawa i moralności jako krzyżujących się systemów. Niektó
Ze względów praktycznych niektóre przyrządy czy też modele trzeba koniecznie zaciągnąć jakąś farbą,
P050113 54 [01] Tablica 6.4. Niektóre normy r kapłoni *« i produktów apotywciyoh ,jn« nMmlowatila o
Ze względów praktycznych niektóre przyrządy czy też modele trzeba koniecznie zaciągnąć jakąś farbą,
308 (28) 308 IV, Fleksja 3.    Trzeba tu dla przykładu wymienić niektóre przynajmniej
25006 IMG75 EN ISO 9000:2009Spis treści 1    Zakres normy 2    Podsta
np. przez zakładkę „Katalog”. Przy korzystaniu z systemu usos trzeba koniecznie ufać instrukcjom z
lastscan28 1.13.2.Kierunki rozwoju polskiego systemu bankowego 1.13.2.1. Niektóre problemy polskiego
DSCP Systemy produkcyjne trzeba projektować przy wykorzystaniu u nów [6): J jakości i nowoczesności
System zarządzana środowiskowego (SZŚ) wg normy Część systemu zarządzania organizacji, wykorzystywan

więcej podobnych podstron