147
Krystalizacja gatunkowa wypowiedzi
tyjny, legitymacja partyjna, hasło wyborcze, przesłanie kampanii wyborczej, dżin-giel wyborczy- i-hymn partyjny.
ĆErzesłanie kampanii wyborczej jest stosunkowo nowym gatunkiem partyjnej wypowiedźTpóirfycznej, który pojawił się w związku z rozwojem marketingowych technik przygotowania kampanii wyborczych oraz przyjmowaniem zachodnich wzorów ich prowadzenia. Przesłanie jest uznawane przez specjalistów od marketingu politycznego za kluczowy tekst kampanii wyborczej zarówno partii politycznej, jak i polityka'37.
Przesianie „jest podstawą logiczną dla wyboru kandydata i porażki jego przeciwnika. Jest to pojedyncza, centralna idea kampanii komunikowana do wyborców [!], w której kandydat zawiera i.podkreśla lącznpśó.z wyborcami i ich problemami oraz kontrast pomiędzy kandydatem a przeciwnikiem. Przesłanie odpowiada na pytanie: «Dlaczego ten kandydat powinien zostać wybrany na ten urząd > w Tym czasie?»”'38. Przesłanie jest podstawą intertekstualności komunikatów kampanii wyborczej. Zgodnie bowiem z zasadą spójności działań marketingowych, na podstawie przesłania, które zawiera uogólnioną ideę przewodnią kam-panii, póWiriienbyć konstruowany slogan kanrpanii wyborczej.
Treść przesłań jest wysoce skonwencjonalizowana. Ze względu na jej główny składnik przesłania dzielone są na:
1) pozytywne - zawierające głównie treści popierające kandydata,
2) negatywne - głównie treści przeciwko konkurentowi,
3) reaktywne - zawierające odpowiedź na atak,
4) uodporniające - tworzone dla odparcia ataku i obniżenia jego oczekiwanego wpływu na wyborców'39.
Z kolei S. Wilkos wyróżniła zasadniczo dwa rodzaje przesłań: pozytywny i negatywno-porównawczy. W przesłaniu pozytywnym, czyli chwalącym kandy-
schematach i uprzedzeniach. Wspólnie przedstawimy wyborcom kandydatów do parlamentu. Wybierzemy ich w prawyborach, zorganizowanych przez okręgowe komitety wyborcze.
Razem zrobimy dobrą rzecz dla Polski.
Podpisano: A. Olechowski, M. Płażyński, D. Tusk, J.M. Rokita. Deklaracja o współpracy pomiędzy PO a SKL z 22 ITT 2000 - J.M. Rokita pokazał w Wiadomo.ściach broszurę deklaracji.
137 Przetłumaczone z ang. campaign theme', także jako przekaz., takie tłumaczenie oznacza semazjologiczne wzbogacenie znaczenia przekazu. Literatura amerykańska na temat przesłania kampanii wyborczej jest bardzo obfita; zob. prace polskie: W. Ferenc, S. Wilkos, Kampania wyborcza. Strategia-taktyka-komunikacja, Warszawa 2001; M. Mazur, Marketing polityczny, Katowice 2001; G. Abramczyk, Marketing polityczny - uwagi praktyczne, [w:] A. Drzycimski z zesp., Komunikatorzy. Wpływ. Wrażenie. Wizerunek, Bydgoszcz 2000. Najwięcej uwagi specyfice przesiania jako tekstu poświęcają G. Abramczyk (s. 130-133) i S. Wilkos (s. 95-109).
138 Za J. Bradshaw, W ho Will Vote za: M. Mazur, Marketing polityczny..., s. 88; brak jednak książki w bibliografii.
139 G. Abramczyk, Marketing polityczny..., s. 131.