PC190221
Widzenie TuadaJa
duszo błogosławiona, zwróć myśli ku wytchnieniu swemu, ponieważ Pan okazał d łaską. Nie będziesz bowiem ani cierpieć tego, ani też dłużej oglądać tych cierpień, chyba że na nowo usłużysz. Dotąd bowiem oglądałeś miejsce pobytu nieprzyjaciół Boga, teraz zaś zobaczysz chwałę jego przyjaciół
Przełożyła z języka hańskiego Elżbieta Zaknewska-Gębka
Podstawa tłumaczenia: Visio Tnugdali latiRinisrh und alttdeutsch. hg.v. Albrecht Wagner, Edangen 1882, s. 5-14,35-39.
2ob.s.400ruL
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
PC190217 483 Widzenie Tundala „Strzeż mojego topom, ja bowiem umieram." Zaraz po wypowiedzeniu67076 img124 (2) ^‘tu numosrK* fiat iiiii związku, a jednocześnie nawet w myśli nie nakazują swemu pT. Smejlis W kręgu blogosfery RPG widzenia. Przyszłe dziennikarstwo internetowe zawierać będzie elem77458 PC190216 WIDZENIE TUNDALA WIDZENIE PEWNEGO IRLANDZKIEGO RYCERZA KU PRZESTRODZE WIELU INNYCH SP20101214 142814 bmp i! i! !BATES0 ANATOMIA 1 FIZJOLOGIA ORAZ TECHNIKI BADANIA Zwróć uwagę, że pole widzenia sięga najdalej w kwięcej podobnych podstron