84 [PIEŚNI)
Skoro ustają mrozy,
40 Piją ludzie sok z brzozy.
Pierwsza ofiara, baran na Wielkanoc młody,
Zatyka przeszłych postów siedmniedzielne głody, smak Toż domowa zwierzyna brak dający gębie
Stawia gąski, kurczątka i młode gołębie.
6S I tu mizerny jestem
Syna jedząc z Tyjestem.
Ale, ach, cóż mam mówić? Co pisać daremnie?
Już nie masz fantazyjej, nie masz zmysłów we mnie.
Niech się pięćdziesiąt wiosen, którem przeżył, zbierze, 70 Nikt mię w myśli, nikt w lepszej nie obaczy cerze, Jako gdy kogo zimie Głód, mróz i niewczas zdejmie.
Kto czasowi niepamięć, kto przyznaje winu?
Śmierć twoja, o kochany, o mój śliczny synu,
75 Chociażbym żył tysiąc lat, całe Węgry przepił.
Tak mi ciężka, że bym się nigdy nie pokrzepił.
I póki dusza w ciele,
Nie wyńdę z łez kąpiele.
Upadła moja wiosna, kiedy nie mam ciebie,
80 Gdzie pojźrę, nic nie widzę, tylko kier a zgrzebie.
Dotchnę się — wrzód; wącham - smród; słucham — płacz
żałosny;
Jem-li co — żółć; przysmaki najwdzięczniejszej wiosny Wszytkie równam piołynu Bez ciebie, drogi synu!
w. 63 brak — wybór.
w. 66 Ty jest—Tyestes, brat Atrcusa, króla Myken, który z zemsty podał mu na uczcie ciała jego pomordowanych dzieci, w. 73 niepamięć — zapomnienie, w. 75 cale Węgry — tj. wszystkie wina węgierskie.
*5 Przeczżeś mi się jaskółką nie urodzieł? Bo ta Obumarszy wyleci na każdy rok z błota.
Dałbym za taką wiosnę, co mam jeszcze wieku Na świecie; ale próżno rozrządzać człowieku, Próżno się o nię kusi,
90 Wprzód zimę wytrwać musi.
Na wiosnę Bóg człowieka stworzyć raczył w raju, Obumarła jaskółka wylatuje w maju,
A ty, mój wdzięczny synu, nie uczuwszy lata,
Na wiosnę mi się kryjesz w ziemię tego świata! o1 2 3 4 5 Lecz idzie druga, gdzie cię Obaczę. moje dziecię.
5. PIEŚŃ ALBO TREN XXXIX OD LATA
Mile lato po wdzięcznej następuje wiośnie.
Ludziom nadzieja rośnie,
Że tak długo a ckliwo czekana ich praca Z stokrotną lichwą wraca I choć pustki w stodole,
Ale pełne zbóż pole.
Wydoiwszy okrzętna gospodyni krowy,
Śle je po trybut nowy,
A te się po zielonym rozszedszy ugorze.
w. 85 — 86 Aluzja do starożytnego podania o jaskółkach, które nie
odlatują do ciepłych krajów, lecz zimują na pozór obumarłe,
w. 87 wieku — tj. życia.
w. 95 Lecz [...] gdzie cię — Lecz przyjdzie inna (wiosna), gdy cię.
PIEŚŃ ALBO TREN XXXIX OD LATA w. 7 okrzętna — skrzętna, pilna, w. 8 trybut — danina (tu przenośnie).