24
Genealogia seu litterae legitimi ortus, listy urodzajne alias metryka, listy od urodzaju, listy świadeczne, litterae testimoniales — potwierdzenie rodowodu lub uczciwego pochodzenia petenta na podstawie zeznań świadków z powodu trudnego dostępu do ksiąg metrycznych (ex quo difficilis est aditus librorum metricorum baptisatorum) pewnego miasta lub pewnej ziemi. Kiedy nie pokazujesz (w cechu kowalskim) listów urodzajnych alias metryki, toś ty u nas jeszcze benkart. Adv. 32, f. 293 v., r. 1746. — Viri octuagenarii lub starsi testantur sub juramento erectis digitis coram officio consulari, N. ex probis parentibus videlicet... natum esse. — Świadectwo pochodzenia (Anny Kosy) 1693 r.: Jesteśmy dobrze świadomi i znaliśmy Macieja Przepiórkę i żonę jego Annę, według kościoła powszechnego katolickiego mu poślubioną, którzy małżonkowie spłodzili synów Józwę, Matjasza i Jędrzeja, a Jędrzej ślusarz mieszkał w Lublinie na Zamkowej ulicy; tegoż Jędrzeja ślusarza córka własna na imię Anna była za Maciejem Kosą i spłodziła z nim syna. Adv. 20, f. 209. — Niekiedy zainteresowana osoba sama składa o pochodzeniu swem zeznanie: Ja, Samuel Szmit, niegdy godnej pamięci sławetnego pana Jana Szmita, kupca i obywatela lub. i Konstancji Reydowny, niegdy sławetnego Aleksandra Reyda i Zuzanny Gumplówny, niegdy zaś sław. Bernarda, Daniela, także Urszuli ult. voto Fabrowej Gumplów z niegdy godnej pamięci sławetnych Dominika Gumpla i Marjanny Czamerówny małżonków córki i synów, braci i siostry między sobą rodzenych siostry, a teraz pomienionego jmci p. Reyda żony małżonków córki, a pomienionego jmci p. Szmita żony itidem małżonków syn. Adv. 27, f. 1322, r. 1732.
Gierada alias paraphemalia. Gerada expetitur infra annum et diem. Cons. 108, f. 162, r. 1610. — Nie tylko to do gerady należy, co żona do męża wnosi, ale tesz i to wszystko, cokolwiek będzie per successionem ad ipsam devolutum albo tesz aere ipsius proprio comparatum et in proprio reservaculo dla ubioru i ochędóstwa jej asservatum. Cons. 115, f. 704 v., r. 1658.
G1 o b u 1 a r i i alias paciomicy.
GoIiat = bękart. Goliat był bękartem. Cons. 113, f. 60, r. 1622. Vide O r e m u s.
Gołota. Ławnik Paweł Lasota był gołotą, ex patrimonio po rodzicach swych nic nie wziął. Cons. 109, f. 119, r. 1613.
Gorzałczane vide Vinum.
Góra czyli strych.
Greckie — proventus ex contingenti a vinis per Graecos ad civita-tem Lublinensem invectis. Cons. 169, f. 458, r. 1758. Vide Lunar.
Gremium seu coetus — zbór.
Grobelne. Wybierają na zamek grobelne w Lublinie a singulis equis in curribus qualibuscunque mercibus vel etiam victualibus et frumentis vena-libus oneratis. Lustr. 1564 r., f. 39.
Grodz (i) anin — stróż zamkowy.
Grosz piwny vide C e r e v i s i a.