68838 Obraz6

68838 Obraz6



276 ETYKIETA JĘZYKOWA

aktu zgodne z intencją nadawcy. Dzięki tym zabiegom, uwzględniającym takie składniki aktu mówienia, jak cechy wewnętrzne i zewnętrzne mówiącego. jego stosunek do adresata, ich wzajemną hierarchię oraz dystans konwersacyjny, a także miejsce, świadkowie i sposób mówienia - adresat może zinterpretować np. wyrażenie Wiem, jak bardzo kochałaś ojca jako pośredni, nieszablonowy akt kondolencji.

Współcześnie obserwuje się daleko posuniętą schcmatyzację formalną językowych zachowań grzecznościowych. Dochodzi do niej zarówno w oficjalnych, jak i nieoficjalnych sytuacjach mówienia. Z materiału empirycznego wynika, że w sytuacjach oficjalnych każdemu typowi aktu odpowiada kilka zaledwie schematów formalnych, wypełnianych dość jednolitym materiałem leksykalnym. Oto przykłady:

-    podziękowania: (Bardzo, serdecznie, pięknie itp.) dziękuję (państwu, panu doktorowi, koleżance itp.) (za przybycie, za życzliwe przyjęcie, za pożyczkę itp.); Składam (państwu itp.) (serdeczne itp.) podziękowanie (za przybycie itp.); Jestem (państwu itp.) (ogromnie itp.) wdzięczna (za przybycie itp.);

-    powitania: Witam (państwa, panią profesor, koleżankę dyrektor itp.) (serdecznie, gorąco, z prawdziwą przyjemnością itp.); Chciałabym (serdecznie itp.) powitać (państwa itp.);

-    pożegnania: Żegnamy (pana ministra, dostojnych gości itp.) (bardzo gorąco, z żalem itp.); Chcielibyśmy (jak najserdeczniej itp.) pożegnać (pana ministra itp.);

-    przeproszenia: (Bardzo, serdecznie, jak najmocniej itp.) przepraszam (panią, państwa, księdza itp.) (za spóźnienie, z.a to niedopatrzenie, za mają nieuwagę itp.); Chciałbym (panią itp.) (bardzo itp.) przeprosić (za spóźnienie itp.);

-    życzenia: Z okazji imienin (Świąt Bożego Narodzenia, jubileuszu itp.) życzę (panu profesorowi, ojcu, koledze itp.) zdrowia, szczęścia, pomyślności (wszystkiego dobrego itp.); W dniu imienin (urodzin itp.) pragnę złożyć (panu itp.) życzenia wszystkiego najlepszego (sukcesów w pracy zawodowej i szczęścia w życiu osobistym itp.).

W sytuacjach nieoficjalnych, zwłaszcza w interakcjach partnerów pozostających ze sobą w zażyłych stosunkach, obserwuje się uproszczenie form etykietalnych oraz - głównie wśród ludzi młodych - ich liczne modyfikacje, nieraz humorystyczne. Na przykład:

- podziękowania: (wielkie, serdeczne itp.) dzięki; jesteś bardzo miły; w dechę jesteś; Bóg zapłać (dobry człowieku);

-    powitania: cześć (wam, Janusz itp.); serwus; kłaniam się (pięknie, nisko itp.); dzieńdoberek;

-    pożegnania: cześć (wam, Janusz itp.); baj, baj; pa (damskie pożegnanie); do zobaczenia (we wtorek, za miesiąc itp.); bywaj (do soboty itp.); siemasz;


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Obraz0 280 ETYKIETA JĘZYKOWA kiety, lecz również do jej dewaluacji. Narzucony przez nowy układ stos
59505 Obraz2 272 ETYKIETA JĘZYKOWA (będące częścią kompetencji kulturowej) usankcjonowane są przez
Obraz4 274 ETYKIETA JĘZYKOWA przeproszenia. Niezależnie jednak od werbalnej bądź niewerbalnej formy
Obraz0 280 ETYKIETA JĘZYKOWA kiety, lecz również do jej dewaluacji. Narzucony przez nowy układ stos
39168 Obraz8 278 ETYKIETA JĘZYKOWA się zachowania przewidziane protokołem dyplomatycznym, i o etyki
Obraz0 280 ETYKIETA JĘZYKOWA kiety, lecz również do jej dewaluacji. Narzucony przez nowy układ stos
Obraz1 Etykieta językowa MAŁGORZATA MARCJANIK Definicja. Typy aktów etykiety językowej. - Struktura
28425 Obraz9 TENDENCJE ROZWOJOWE POLSKIEJ ETYKIETY JĘZYKOWEJ 279 nych”. Zachowania „nieinteligencki
11993 Obraz2 (18) niej pólsl. w ilości zgodnej z obwodem głowy i zamknąć w okrąg. Następnie pólsl.
WSP J POLN219 ETYKIETA JĘZYKOWA MAŁGORZATA MARCJANIK Dciinicja. Typy aktów etykiety językowej. - Str
WSP J POLN220 282 Małgorzato Mmmitt, Etykieta językowa Normy grzecznościowe należą do norm typu obyc
WSP J POLN222 284 Małgorzata Murcjr.mk, Etykieta językowa za co). Zarówno wypowiedz nadawcy, jak i a

więcej podobnych podstron