16 URZĄDZENIA RADAROWE
16 URZĄDZENIA RADAROWE
a. |
1% używanego zakresu lub 30 metrów, którekolwiek jest większe, | |
b. |
2% używanego zakresu lub 100 metrów, którekolwiek jest większe, | |
c. |
1,5% używanego zakresu lub 70 metrów, którekolwiek jest większe, | |
d. |
1% używanego zakresu lub 50 metrów, którekolwiek jest większe; |
788. W radarach zakresu S używane są pasma częstotliwości nośnej rzędu:
a. 12900+13200 MHz,
b. 9200+9500 MHz,
c. 4500+4800 MHz,
d. 2900+3100 MHz;
789. Namiar na obiekt, którego echo pokazuje się na obrzeżu ekranu radaru, powinien być mierzony z dokładnością:
a. ±0,5° lub lepszą,
b. ±1° lub lepszą,
c. nie przekraczającą±1,5°,
d. nie przekraczającą ±2°;
790. Błąd przy określaniu odległości, przy użyciu stałych kręgów lub ruchomego kręgu odległości według zaleceń IMO, nie powinien przekraczać:
791. Radar powinien umożliwiać prezentację na ekranie dwóch oddzielnych ech obiektów położonych w tym samym namiarze znajdujących się względem siebie w odległości nie mniejszej niż:
a. 40 m,
b. 100 m,
c. 1 kabel,
d. 200 nr,
792.Odległość największego zbliżenia się statku własnego z obiektem to w języku angielskim:
a. passing distance,
b. dosest point of approacli,
c. approacli distance,
d. dosest point ofpassing;
793. Radar powinien umożliwiać prezentację na ekranie dwóch oddzielnych ech obiektów znajdujących się w tej samej odległości, różniących się namiarami o co najmniej:
794. Zobrazowanie informacji na ekranie wskaźnika radarowego, w którym kreska kursowa skierowana pionowo do góry wskazując kurs statku własnego, a echa znajdują się na ich aktualnych kątach kursowych nazywana jest w języku angielskim:
a. Course- Up Display,
b. Head-Up Display,
c. Front-Up Display,
d. North-Up Display,
795. Według standardów IMO w czasie 1 minuty ustalonego procesu śledzenia echa urządzanie radarowe musi wskazać:
a. tendencję ruchu względnego śledzonego echa z dopuszczalnymi błędami,
b. parametry ruchu i zbliżenia śledzonego echa z dopuszczalnymi błędami,
c. pełny meldunek radarowy,
d. tendencję ruchu rzeczywistego śledzonego echa;
796. Wybór obiektu śledzenia i rozpoczęcie jego śledzenia to w języku angielskim:
b. detection,
c. acąusition,
797. Kąt kursowy, na którym widać obiekt śledzony to w języku angielskim:
a. aspect,
b. relative bearing,
d. relative direction;
798.Standardy IMO dot. radarów powinny być spełnione gdy kołysania wzdłużne i boczne:
a. nie przekraczaj ą ± i 5
b. nie przekraczają±10°,
c. nie przekraczają ±20°,
d. nie przekraczają±12,5°;
799.Skrót ER.BL w języku angielskim oznacza:
a. Electronic Radar and Bearing Linę,
b. Electronic Rangę and Bearing Linę,
c. Electronic Reading of Bearing Linę,
d. Emission of Retraceable Bounced Link;
800.Urządzenie radarowe powinno kontynuować śledzenie obiektu, jeżeli jest on wyraźnie odróż-nialny na ekranie:
a. w 2 z 10 kolejnych,
ostatnich obrotów anteny,
b. w 5 z 10 kolejnych,
ostatnich obrotów anteny,
c. w 8 z 10 kolejnych,
ostatnich obrotów anteny,
d. w 15 z 20 kolejnych, ostatnich obrotów anteny;