exvi WAŻNIEJSZE OPRACOWANIA
Henryk M1Z1 i i 11 c a, Wstęp (w;] B. P r u s, Lalka, Powieść. Wstępem, przypisami i aneksem opatrzy! H. Markiewicz, Warszawa 1959. „Biblioteka Szkolna" (wyd. następne w tej serii: 1960, 1964, 1965, 1973; w serii „Biblioteka I cknir Szkolnych” t Posłowie* zamiast Wstępu: 1975, 1986).
Jadwiga Maurer, B. Pm s und F. Spiełkagen. Problematik derromantischen BM im 1Laika” und „In Reik und Giieb ", «Die Welt der Slaven» (Wiesbaden) 1960, ar 3/4.
Mieczysława Romankówna, „Laika” Bolesława Prusa, Warszawa 1960.
Stopa Sebotin, O jednom romanu i je dnom kritićaru, «Knjiżevnost»
. Belgrad) 1960, Ł XXX, nr 4.
Maria Strzałkowa, Z zagadnień porównawczych: Prus i Balzac [w:] Księga pamiątkowa km cza Stanisława Pigonia, Kraków 1961.
D. K. Carik, Tiema utraczennych Uluzij w romanie B. Prusa „Kukla”, Uczenyje zapiski Kisziniewskogo Unirersitieta, 1962, nr 1.
Je ar, Fabre, [Przedmowa] w; La poupee (francuski przekład Lalki Simonea Deligne’a, Wenceslasa Godlewskiego i Michela Marcąa), t. I, Paryż 1962 Fragment pL [Tradycyjność i nowatorstwo „Lalki”] tłum. Wanda Błońska [w:] Henryk Markiewicz, „Lalka” Bolesława Prusa, Warszawa 1967.
Janina Kulczycka-Saloni, Powstanie styczniowe w „Lalce”, «Polo-oistyka* 1962, nr Z
Mieczysław Griegielewicz, Prus and Gonćarov [w:] American Con-tribuaons to the Fifih International Congress of Slavists, The Hague 1963.
Janina Kulczycka-Saloni, Dwie powieści kupieckie:„Au bonheur des fŚIptm^Emńa Zoli i „Lalka” Bolesława Prusa, «Przegląd Humanistyczny» 1963, nr 1.
Darid J. W11 s h, Realism in Prus* Novel „Lalka” („The Doli”), «Polish Reriewa (New York) 1963, nr 4.
Henryk Markiewicz, „Lalka” [w:] Henryk Markiewicz, Prus i ppwmki- Rozprawy i szkice literackie, Wydanie drugie poprawione i rozszerzone, Warszawa 1964.
1 Lodwik Bohdan Grzeniewski, Warszawa w „Lalce” Prusa, Warszawa
Markiewicz, „Lalka” Bolesława Prusa, Warszawa 1967 (tu:
rozprawa wstępna z książki Prus i Żeromski, wydanie drugie oraz obszerna antologia prac o Lalce).
Teresa Walas, Jak kupiec galanteryjny mógł zostać dekadentem, czyli tajemnice realizmu, «Zycie Literackie » 1972, nr 18. Toż w skróceniu w: Literackie wizje i rewizje. Materiały pomocnicze dla szkoły średniej, praca zbiorowa pod red.
Mariana Stępnia i Wacława Wałeckiego, Warszawa 1980.
Stanisław £ i 1 e, Dialektyka „Lalki” Bolesława Prusa, «Pamiętnik Literacki# 1973, z. 1.
Klau-Dietrich S t a d t k e, Semantische Probleme bei der Interpretation von Prosateksten. Aufgezeit am Beispiel von „ Wojna i mir” (L. Tołstoj) und „Lalka”
(B. Prus), «Zeitschrift ffir Slawistik» (Berlin) 1973, nr 1.
David J. Welsh, Ajesza, Aspazja, Izabela, tłum. Ewa Pszczołowska, «Pamiętnik Literacki# 1973, z. 2.
Ludwik Bohdan Grzeniewski, Ze snu snem, « Miesięcznik Literacki#
1974, nr 1.
Mieczysław I n g 1 o t, Obraz idealnej miłości w „Lalce” Bolesława Prusa, * Acta Universitatis Wratislaviensis, nr 240 (1974).
Teresa Smółkowa, Słownictwo i fleksja „Lalki” Bolesława Prusa. Badania statystyczne, Wrocław 1974.
Stanisław B ą b a, Stanisław Mikołajczyk, Funkcje stylistyczne paren-tezy w „Pamiętniku starego subiekta” w „Lalce” Bolesława Prusa, Studia Polonistyczne, 1975, nr 2.
Teresa Smółkowa, Wyrazy wychodzące z użycia w okresie ostatnich osiemdziesięciu lat. (Na przykładzie „Lalki” Bolesława Prusa), «Polonica», 1.1 (1975).
Teresa Smółkowa, Wyrazy najczęstsze w prasie współczesnej i w „Lalce” Bolesława Prusa, Prace Filologiczne, 1975, t. II.
Wojciech Wielopolski, Elementy poetyki utworu narracyjnego na przykładzie „Lalki” Bolesława Prusa, «Nurt» 1976, nr 1.
Genowefa Baran, Narracja i narrator w „Lalce” Bolesława Prusa, *
«Polonistyka» 1976, nr 3.
Karol Kosek, Powieści i gawędy Władysława Łozińskiego jako źródło inspiracji do „Trylogii” Sienkiewicza i „Lalki” Prusa, Kocz. Przemys., t. XVII/XVIII (1976/1977).