DSC07806 (2)

DSC07806 (2)



WSTĘP

Język łaciński (lingua Latina) był początkowo językiem Latynów (Latini), jednego z wielu plemion zamieszkujących Półwysep Apeniński. Kraina Latynów (Lacjum) stała się kolebką późniejszego państwa rzymskiego. Rzym, założony w 753 r. p.n.e., opanował sąsiednie plemiona, a na przełomie m/II w. p.n.e. zdobył panowanie nad Italią południową i Kartaginą z jej terytoriami w Afryce i Hiszpanii. Wskutek dalszych podbojów powstało imperium, które w II w. n.e. obejmowało ogromne terytorium wokół Morza Śródziemnego. Językiem panującym w zachodniej części imperium był język łaciński. Dzięki niemu pobite kraje poznawały zdobycze myśli grecko-rzymskiej. Cywilizaq'a śródziemnomorska wyrosła, jak wiemy, z bogatej kultury Greków i Rzymian stanowiącej fundament cywilizaq'i europejskiej, w tym również i polskiej.

Polska z przyjęciem chrztu przez Mieszka I wchodzi w krąg kultury europejskiej. Ten doniosły fakt naszych dziejów został zapisany na kartach naszq historii właśnie po łacinie: Messcio dux Poloniae baptizatur. Łacina staje się w Polsce, podobnie jak to było w całej Europie, językiem kościoła, dyplomaqi, szkoły, nauki i piśmiennictwa. Alfabet polski pochodzi od alfabetu łacińskiego, ale musiały upłynąć niemal trzy wieki, zanim został przystosowany do potrzeb średniowiecznej polszczyzny. Gall Anonim, Wincenty Kadłubek, Jan Długosz i inni, pisząc kroniki naszego narodu, nie tylko posługują się mową Rzymian, ale wiele czerpią z pomysłów pisarzy starożytnych. Kunsztowna poezja Jana Kochanowskiego powstała pod wpływem literatury pięknej starożytnych Greków i Rzymian. My, Polacy, uważać możemy język łaciński za nasz drugi niemal język ojczysty. Łacina wywierała wpływ na rozwój języka polskiego, w którym po dzień dzisiejszy obserwujemy wiele wyrazów pochodzenia łacińskiego i greckiego. Potwierdza to terminologia stosowana w wielu dziedzinach współczesnego życia.

W dziedzinie filozofii: racjonalizm (ratio), transcendentalny (transcendere), realizm (rej, realia), optymizm (optimus), utylitaryzm (utilis) i in.

W dziedzinie prawa, polityki, socjologii: konstytucja (constitutio), milita-ryzm (militaria), imperializm (imperium), konserwatysta (conservare) i in.

W dziedzinie sztuki i literatury: artysta (ars), klasyczny (classis, classicus), deklamacja (declamatio), figura (figura), statua (statua), ornament (ornamentom,|, styl (stilus), ilustracja (illustratió), teatr (theatrum), spektakl (spec-taculum), aktor (actor), dekoracja (decoratió), literatura (litteratura), satyra (salira) i in.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
NORAJR TER-GRIGORIANDISCO LINGUAM LATINAM PODRĘCZNIK JĘZYKA ŁACIŃSKIEGO WYDAWNICTWO UNIWERSYTETU
Lachur zarys jezykoznawstwa ogolnego02 ne alfabetem łacińskim, sięgają XII w. (w tym traktat gramaty
page0744 736Rzymska literatura ciwszy się naukom, przełożył na język łaciński Arystotelesa, Euklides
mity039 80 Hodka na język łaciński (tzw. Wulgata). Ponieważ pochodził z pogranicza Dalmacji i Panoni
I ROK PRZEDMIOTY PODSTAWOWE 1. JĘZYK ŁACIŃSKI Nr pola Nazwa
Zał. 5. Plan zajęć fakultatywnych „Podstawy C++” 15 godzin ćwiczeń (5x3 godz.) Wstęp: Język C++ jest
144Wiersze Tam był początek i nic już nie jest w stanie odwrócić biegu zdarzeń tylko wiatr przelicza
Wstęp język norweski należy do północnej grupy języków germańskich. Jest tak blisko spokrewniony z
ĆWICZENIE 3. Verte in linguam Latinam: 1.
3 historia. WOS. historia sztuki, historia muzyki, język łaciński i kultura antyczna. maksymalnie d
lacina Przetłumacz na język łaciński. a)    różne choroby dziąsła, okostnej, zębiny,
I.Język łaciński 1. Teologia kapłańska - kurs 180 godzin: a) sem. 1 - łacina-TK-kurs 180

więcej podobnych podstron