Emily Dickinson
Lato bywa krótsze niż człowiek — A życie — krótsze niż Lato —
Jak ostatnie dwa Dolary Lata prędko lecą —
Smutek - już — łaskawie — patrzy Ile mamy wprawy —
W pogardzie Zachwytu — równej Nawykowi Żalu —
c. 1880
Nieznany dotąd w Polsce vyłersz Emily Dickinson (1830-1886) opublikowany w USA w 1945 r. ukaże się jesienią w tomie 100 wierszy amerykańskiej poetki w przekładzie Krystyny Lenkowskiej (wydawnictwo Officyna). Złożono krojemi pisma Lato Łukasza Dziedzica. Projekt: homework/Joanna Górska. Jerzy Skakun.