7. Nawet bez konieczności badania, czy taki środek może być uzasadniony na podstawie art. 36 [30] TWE, nie mogą one, w żadnym przypadku, na mocy zdania drugiego tego przepisu, stanowić środka arbitralnej dyskryminacji lub ukrytego ograniczenia w handlu między paiistwami członkowskimi.
8. Może tak byc w przypadku formalności wymaganych przez paiistwo członkowskie w celu udowodnienia pochodzenia produktu, którym sprostać będą mogli, bez poważniejszych trudności, jedynie bezpośredni importerzy.
9. Wymóg posiadania certyfikatu pochodzenia, którego uzyskanie jest trudniejsze dla importerów autentycznego produktu wprowadzonego na rynek w normalny sposób w innym paiistwie członkowskim, niż dla importującego ten sam produkt bezpośrednio z państwa pochodzenia, stanowi zakazany przez Traktat środek o skutku podobnym do ograniczeń ilościowych.
Zastosowaiue art. 85 [81] TWE
10. Drugie pytanie dotyczy tego. czy umowa, której skutkiem jest ograniczenie konkurencji, i która niekorzystnie wpływa na handel między państwami członkowskimi, rozważana wraz z przepisem prawa krajowego dotyczącym certyfikatów pochodzetua, jest ważna, jeżeli uprawnia ona wyłącznego importera do wykorzystywania tego przepisu celem przeciwdziałania importowi równoległemu, lub która nie zabraiua mu takiego zachowania.
11. Umowa wyłącznej dystrybucji podlega zakazowi z art. 85 [81] ust. 1 TWE. jeżeli, czy to pod względem prawnym czy faktycznym, ogranicza import produktów z innych państw członkowskich na chronione terytorium przez podmioty inne niż wyłączny importer.
12. Umowa wyłącznej dystrybucji może negatywnie wpłynąć na handel wewnątrz wspólnotowy i może wywoływać skutek ograniczający konkurencję, jeżeli koncesjonariusz może przećiwdziałać importowi równoległemu z innego państwa członkowskiego na terytorium objęte umową poprzez wykorzystanie postanowień umowy oraz przepisów prawa krajowego przewidujących obowiązek korzystania z określonych dowodów autentyczności pochodzenia.
13. W celu rozstrzygnięcia tej kwestii, należy uwzględnić nie tylko prawa i obowiązki wynikające z postanowień umowy, ale także jej kontekst ekonomiczny i prawny, w szczególności, możliwość istnienia podobnych umów między tym producentem a licencjobiorcami prowadzącymi działalność w innych państwach członkowskich.
14. W związku z powyższym, utrzymywanie na teiytorium jednego państwa członkowskiego cen znacząco wyższych od cen w innym paiistwie członkowskim może prowadzić do zbadania, czy umowa wyłącznej dystrybucji wykorzystywana jest w celu uniemożliwienia importerowi uzyskiwania certyfikam pochodzenia produktu, wymaganego przez przepisy prawa krajowego.
15. Jednakże, fakt. że umowa tylko upoważnia koncesjonariusza do wykorzystywania takiego przepisu prawa krajowego lub nie zakazuje mu tego, nie wystarcza sam w sobie do uznaiua umowy za nieważną.
Miejsca publikacji: OETS 2002, poz. 40
Dodatkowe informacje:
Procureur du Roi przeciwko Benoit i Gustave Dassonville