9797190954

9797190954



36


’I*WÓRCZOSĆ

Rkps— części powieści Bibl. Publ. W-wy nr inw. 149. II i odbitki korektowe fragm. pierwodruku tamże nr inw. 150. IV.

Przedr.: Epizod z rewolucji węgierskiej. Tyg. Ilustr. 1907 nr 37 (fragm.); O pannie śpiącej na dnie potoku. Nad NientMM. Tel-Avivl943 s. 20-22; tot: Przez Lądy i Morza (Tcl-Aviv) 1943 nr z czerwca pt. Ku Polsce płyną myśli nasze s. 38-40 (fragm.); Spółka dla handlu z zagranicą. Bi ul. dla Oficerów Oiwiatutuych i Swie l liczone k 1943 nr 4; Pamiętnik starego subiekta. Poradnik dla Pracowników Świetlic Żołnierskich (Londyn) 1945 nr 62/63 (fragm.); Lalka. Stawo Pol. 1950 nr 122-358, 1951 nr 3-309.

Przeróbki:    Stary subiekt. Adapt. radiowa:

W. Hulewicz. Reż. T. Byrski. Nadane: W-wa 1937 — Nadzwyczajny lokator. Obrazek sceniczny z życia dawnej studenterii warszawskiej na podstawie „Lalki" Prusa. Materiały Świetlicowe 1948 nr 6/7—Lalka. 12 obrazów. Oprać, sceniczne: Z. Lcśnodorski. Nic druk. Maszynopisy sztuki Muzeum Teatr, w W-wie sygn. Mszp. 2418-19, 2485-86, 2531; ogł. fragm.: Przekrój 1951 nr 335-336; W sklepie Wokulskiego. Zycie Ut. 1951 nr 16. Wyat.: W-wa 1952; Tarnów 1964; Lalka. Adapt. fragm. Scena Młodzieiotca 1958 nr 4; Miłość starego subiekta. Adapt. radiowa: Z. Orszulaka. Nadane: W-w3 1958; W-wa 1970—Lato w Zaslawku. Adupt. radiowa: Z. Orszulaka. Nadane: W-wa 1966; W-wa 1972—Lalka. Adapt. sceniczna:

R.    Kosiński. Wyst.: Kraków 1967 — Pamiętnik starego subiekta. Adapt. radiowa: A. Jasińska. Nadane: W-wa 1967 — Pan Wokulski. Adapt. sceniczna: A. Hanuszkiewicz. Wyst.: W-wa 1967; Zagrzeb 1967; Bielsko-Biała 1968; Szczecin 1968; Wrocław 1973—Lalka. Film. Scenariusz i reż.: W. Has. Dialogi: K. Brandys. Powst. 1968—Lalka. Adapt. radiowa: H. Krzyżanowska. Nadana w 22 odcinkach: W-wa 15 XI 1971-1 I 1972 — U studentów na trzeciaku. Adapt. radiowa fragin.: H. Zdzitowiecka. Nadane: W-wa 1971.

Przekłady:    zob. Wyd. zbiór, w przekładach

444 t. 3, 448 t. 3-4, 449 t. 3-4.

ang.: The Doli. Tłum. D. J. Welsh. Polish Hevinv

1963    nr 4 (fragm. pt. The Firm of J. Mince! and

S.    Wokulski scen through a Boitle); wyd. osob. całości: Nowy Jork 1972.

armeński: Tłum. z ros. D. Esajan. Eryuań 1975.

bułgarski: Tłum. fragm. Połska kniżotena ręcz te obrazci. Sofia 1941 s. 290-296; Kukla. Tłum. D. Iko-nomow. Sofia 1955.

czcs.:    Loutka. Tłum. autoryzowane: F. Yondra-

ćek. Praga 1902 Polskó knihorna 1 (z przedm. P. Chmielowskiego); Tłum. H. Teigov4. Wiersze tłum. J. Za-vada. Praga 1949-1950; wyd. nast. Praga 1950, Praga 1966 (posłowie: B. Kfcmenak).

estoński:    Nukk. Tłum. A. Kurtna. Tallin 1957

Velike mastera xlnva.

franc.:    La poupće. Tłum. E. Jaubcrt. Journal

des Dłbats 1922 nr z 27 VI do nr z 30 VIII; Tłum. S. Deiignc, W. Godlewski, M. Marcq. Paryż 1962-

1964    Le Roman mondial Alcyan. Collection UNESCO. Sfrie europeertne (z przedm.: J. Fabre).

gruziński:    Tłum. T. Svani, K. Mlinek-Go-

melauri. Tbilisi 1969 (ilustr.: Z. Porćchidze).

li tewski: Lżle. Tłum. K. Jaro5evas. Wil. 1957, wyd. nast. Wil. 1966.

ł o t c w s k i: Lclle. Tłum. R. Luginska. Ryga 1963.

ni cm.: Tłum. fragm. E. F. Mazurek, A. Loepfe. W: B. Prus. A. Szymański: Rittcr der Freiheit. Lucerna 1945; Die Puppe. Tłum. K. Harrer. Berlin [1954), wyd. 2 1954.

ros.:    Kukla. Tłum. autoryzowane: A. Sacharoza.

Russkoje bogatstwo 1890 nr 1-12; Tłum. N. Modzelewska. Red. E. M. Riftina. Posłowie: M. S. Żiwow. Ilustr. W. G. Bicchtiejew. Moskwa 1949, wyd. nast. Kiszyniów 1957; Moskwa 1958 (posłowie H. Cybicn-ko); Nowosybirsk 1958 (posłowie: H. Cybicnko). rum.:    Papuęa. Tłum. T. Dan, R. Tudoran. Bu

kareszt 1954 Clasicii literaturii uniwersale; wyd. nast. Bukareszt 1963 Bibl. pentru toti, 183-185 (przedm.: S. Vclca); Bukareszt 1971 Rontanul de Dragoste. ser bo chor w.; Lutka. Tłum. J. Bcncśić. Zagrzeb 1946 Matica Hn:atskat Słoweńska knjiinica; Tłum. K. Georgijević. Belgrad 1958 Bibl. wielikih roniono 13 (przedm.: K. Georgijcvić); wyd. nast. Belgrad 1972.

słowacki:    Babka. Tłum. S. Kopcrdan. Braty

sława 1950 Pranteó. Edicia Powodnej a Preloienej Prozy (studium J. Kotta tłum. J. Bansky); wyd. nast. Bratysława 1972 Svetovi Klasie t 189-190 (posłowie: P. Winczer).

słoweński:    Lutka. Tłum. M. B. [NI. Bregant],

Lubiana 1956. u kr.: Ljalka. Tłum. S. Kowganjuk. Kijów 1970 W er szyny switowoga pysmenstua, t. 5 (wstęp: W. Szewczuk; ilustr. J. A. Czckanjuk). węgier.:    A babu. Tłum. I. Mćszżros. Budapeszt

1952 (wstęp: E. Kovacs), wyd. nast. Budapeszt 1961 A wilagirodalom klasszikusai (wstęp:    E. Kovócs).

wioski:    La bambola. Tłum. A. Bcniamtno. Me

diolan 1960, wyd. nast. Mediolan 1962-1964 Narratiwa Maestri. I grawli scritiori di tutti i tentpi e di tutte le leterature 166 (ilustr. G. Sirnoris).

226. Z legend dawnego Egiptu. Kur. Codz. 1888 Premium z 1 I s. 18-20, Tyg. Ilustr. 1888 Premium z 1 I s. 18-20; przedr.: Dzień. Pol. 1888 nr 11; Tyg. Ilustr. 1897 nr 51. Wyd.: Opowiadania wieczorne. W-wa 1895 (poz. 249). Wyd. osob. W-wa 1904 (wraz z: Kamizelka).

Wyd. nast.: W-wa 1908 (wraz z: Cienie; W górach); Wyd. 2 W-wa 1914 Bibl. Unito. Lud. nr 69 (wraz z: Cienie; W górach). Wyd. nast. w tej serii: wyd. 3 [1922], wyd. 4 1930 (od wyd. 4 do 9 nazwa serii: Bibl. Unito. Lud. i Młodzieży Szkolnej), wyd. 5 1933, wyd. 6 1934, wyd. 7 [1935], wwd. 8 1936, wyd. 9 1936, wwd. 10 1937, wyd. 2 [własc. 11] 1938, wyd. 12 1938 [właśc. 1939], wyd. nowe 1945, wyd. 15 1948; W-wa 1946 Mała Bibl. Książki nr 8 (wraz z: Cienie). Wyd. nast. w’ tej serii: wyd. 2 1948. Zob. też Wyd. zbiór. poz. 382 t. 4, 388 t. 9, 391, 395, 403 t. 9, 419 t. 3, 425, 426, 429.

Przedr.:    Ilustr. Kalendarz Wychodźczy ,,Naro

dowca”. Lcns 1940 s. 59-62 (pt. W cieniu śmierci); Gaz. Pol. (Jerozolima) 1942 nr 158, 170, 182; Wiad. Pól. (Londyn) 1943 nr 43.

Przeróbki:    Z legend dawnego Egiptu. Adapt.

sceniczna: W. Smólski. Wiad.: Kultura 1937 nr 28; Legenda znad Nilu. Adapt. radiowa: S. Majchrowski. Nadane: W-wa 1970.

Przekłady: zob. Wyd. zbiór, w przekładach 438 t. 3, 444 t. 2.

ang.:    From Legenda of Ancicnt Egypt. Tłum.

K. Cękalska. Poland 1959 nr z października, bułgarski: Balgarska sbirka 1899 nr zc stycznia, chorwacki:    Iz legenda drcvnoga Egipta. Tłum.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
page0010 Bibl. Publ. w m. st. W-wie Zakup-—• 1956 r. «i$vs§mi V-907 ęfiUuMAG/.ZYM& DRUKARNIA ZAK
64 TWÓRCZOŚĆ 493.    Do A. Jaworowskiego 2 listy z 4 III, 6 III 1895. Rkps Bibl.
207 22. s. 510-520 rkps Ces. Bibl. Publ. w Petersburgu Lat. I F8, dawniej należący do benedyktynów n
Magazyn9 4201 djvu 36 Oczywiście, że jeszcze częściej zachodzi położenie ścięgien na różnym pozio
str2 123 35-36 E""*,. •i :-**-UW** >;«* *•*■”** ■ *!,
36 0. Walczak, M. Paako czanle części współczynników wielomianu L oraz części wapółczynników
Scan 36 ~i
— łt. Googtcpi) 39 37 37 26 36 26 31 30 33 27 3S 29 36 ■i ■ Coowe
PUBLICYSTYKA I KRYTYKA LITERACKA 63 Autograf w Bibl. Publ. w W-wic sygn. 943; aułograf-bru-lion w Ar
ELEMENTARZ ĆWICZENIA W PISANIU I CZYTANIU CZ1 36 I—    1 2. Uzupełnij zdania odpow
NR 36 POMIAR LEPKOŚCI CIECZY l.OPIS DOŚWIADCZENIA Doświadczenie nr 36 składa się z dwóch części. W
53227 t(16F08 (36) i t i i i ■i * i i* jfc i 1 k » * k 1 i * i i Ą i i k * i k i * ł
t(16F08 (36) i t i i i ■i * i i* jfc i 1 k » * k 1 i * i i Ą i i k * i k i * ł
DSC36 (10) 8 Wprowadzenie W końcowej części niniejszego opracowania scharakteryzowano pokrótce tzw.
FILIA 1 T. B. P. Dary pieniężne. W przeciągu roku 1913 złożyli na rzecz Filii 1-ej Towarzystwa Bibl.
(1,0-2,0)gf Rys. 11.36. Typowe sposoby ukształtowania części o różnych powierzchniach przekroju, do
skanuj0021 Model 11Model 11Bluzka wieczorowa Rozmiar: 34/36 Materiały: po 1 motku (po 100 g) bawełni

więcej podobnych podstron