120139371

120139371



SŁOWNIK PRACOWNIKÓW KSIĄŻKI POLSKIEJ 111

L.A. Muratori: Aruiali dl talia w 12 tomach (Mediolan, właśc. Wenecja: Pasąuali 1744-1749) — pierwsze kompletne wydanie jednego z najważniejszych dzieł wielkiego historyka i erudyty.

Na osobną wzmiankę zasługują dzieła autorów polskich lub Polski dotyczące wydane na Zachodzie: zbiór pism Bernarda Bogdanowicza: Thesaurus divitiarum caelestium i in., (Rzym „typis Joannis Jacobi Komarek” 1693), Beauplan: Description dVkranie [sic], qui sont plusieurs Provinces du Royaume de Pologne... (Rouen 1660), S. Kamkowski: ... ad Henricum Valesium... panegyricus... (Paryż 1674), Officium S. Hedvigis uiduae reginae Poloniae Sacri Ordinis Cisterciensis semiduplex... (Rzym 1682), Les anecdotes de Pologne ou Mómoires secrets du Regne de Jean Sobieski III du nom (Paryż 1699), P. Fr. Giavarini: Per lauguste nozze... di Luigi XV... e Maria Leczinski (Livorno 1725), AS. Piccolomini: Ad elementem XII... in funerale Friderici August i, Saxonici Poloniae regis... oratio (Rzym 1733), Parallele de lelection a la Couronne de Polognefaite enfaueur de Stanislas Leszczyński (Paryż 1734), W. Coxe: Voyage en Pologne, Russie, Suede, Dannemarc, ecc. (Paryż 1786).

Dział starych druków zawiera ponadto przynajmniej dwie cenne publikacje polskie: herbarz w 3 Ł Szymona Okolskiego Orbis polonus... (Kraków 1641) i Wacława Potockiego Nowy Zaciąg pod chorągiew starą tryumfującego Jezusa... (Kraków 1745). Z druków z XIX w. wspomnę tylko

0    pierwszych wydaniach dzieł A. Mickiewicza ze zbioru B. Gubrynowicza: Sonety (Moskwa 1826)

1    Poezye, Ł 2 zawierający Grażynę i Dziady Wileńsko-Kowieńskie (Wilno 1823), oraz o kolekcjach czasopism, jak: Biblioteka Warszawska (1841-1914), Biblioteka Ossolińskich (1862-1969), Przegląd Polski (1866-1911).

Nieźle zaopatrzony jest dział encyklopedii. Obok monumentalnej Enciclopedia italiana (wyd. Treccani z suplementami do 1978 r. — na zakup następnych brakowało pieniędzy) znajdują się tam m.in.: Enciclopedia universale (wyd. Rizzoli-Larousse), Enciclopedia dello spettacolo, Enciclopedia (wyd. Einaudi), Enciclopedia uniuersale dęli ar te oraz Encyclopaedia Britannica. Ważną pozycją jest Dizionario biografico degli italiani (do litery D, 37 t), odpowiednik naszego Polskiego słownika biograficznego, którego oczywiście nie brak na półkach biblioteki Stacji.

Z zasobów jej korzystają przede wszystkim włoscy poloniści i slawiści — pracownicy naukowi i studenci — oraz ci wszyscy, którzy zajmują się we Włoszech polską nauką i kulturą. Dużą grupę czytelników stanowią też polscy stypendyści i zamieszkali lub przebywający czasowo z różnych względów w Rzymie Polacy.

Krzysztof Żaboklicki

Maszynopis wpłynął do redakcji 1 grudnia 1993

SŁOWNIK PRACOWNIKÓW KSIĄŻKI POLSKIEJ

W maju 1992 r. zarządzeniem rektora Uniwersytetu Łódzkiego powołana została przy Katedrze Bibliotekoznawstwa i Informacji Naukowej UŁ Pracownia Słownika pracowników książki polskiej. Reaktywowano więc działalność nowej — zlokalizowanej w Bibliotece Uniwersyteckiej w Łodzi — Redakcji Słownika, która doprowadziła zbiorowym wysiłkiem środowiska bibliotekarskiego do wydania w 1972 r. tomu podstawowego Słownika pracowników książki polskiej oraz w 1986 r. — Suplementu do tej publikacji zawierającego, poza biogramami, indeks łączny do całego wydawnictwa.

Od ponad dwudziestu lat Słownik służy odbiorcom zainteresowanym ludźmi i instytucjami związanymi z książką w kraju i poza nim, od czasów najdawniejszych do współczesnych, poszerzając naszą księgoznawczą wiedzę oraz inspirując do dalszych poszukiwań źródłowych i naukowych dociekań.

Obecnie Pracownia Słownika wykorzystując zorganizowany warsztat biografistyki biblio-logicznej, gromadzi materiały do drugiego tomu suplementu obejmującego informacje o zmarłych pracownikach książki polskiej. Zasięg narodowy i terytorialny pozostał bez zmian, poszerzył się tylko zasięg chronologiczny, uwzględniając osoby zmarłe po 1980 r. Nie zmienił się również zakres tematyczny: uwzględniamy przedstawicieli wszystkich zawodów związanych z produkcją i dystrybucją książki oraz właścicieli bibliotek i kolekcjonerów ekslibrisów.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Ankudowicz Janusz (biogram) Słownik Pracowników Książki Polskiej Suplement II. Warszawa 2000 SBP s.1
skanuj0018 (111) .i-d 2jj ŁA.Dl_iL__ ?, 4f " Oki- V ZŁ_MmL d- -__dUx AxU-X. (ACu
26.    Historia książki polskiej za granicą : problemy badawcze / Andrzej Kłossowski.
Bibliografie książek polskich KSIĄŻKI POLSKIE OD ROKU 1976 (MARC 21) Baza jest elektronicznym zapise
page0234 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA Rospond S., 1951, Słownik nazw geograficznych Polski zachodn
K ?jna DIALEKTY POLSKIE78913 111 malborskieh (Górn 108); półnoenokociewskich (po Dzierzązno, Bobów S
10406481?3115948698770925177120207070959 n 128 3. Z historii polskiej leksykografa pierwszy drukowan
je wszystkie nowsze słowniki i leksykony języka polskiego. A więc — nic wielkiego się nie dzieje, po
Źródło: D. Podlawska, M. Świątek-Brzezińska, Słownik frazeologiczny języka polskiego, Wyd. Szkolne P
WSP J POLN254276 Słowniki ogólne języka polskiego bC3 Pierwszy- wielki Słownik języka polskiego pows

więcej podobnych podstron