2649164056

2649164056



Przedmowa do wydania polskiego

Rehabilitacja geriatryczna to jedno z większych wyzwań najbliższej przyszłości dla całego systemu medycznego w Polsce. Krzywa demograficzna również w naszym kraju pokazuje wyraźną tendencję starzenia się społeczeństwa, podobnie zresztą jak we wszystkich innych krajach Unii Europejskiej. Niezbędne są programy treningu osób starszych ze szczególnym uwzględnieniem profilaktyki upadków. Program OTAGO jest najdokładniej przebadanym na świecie programem skierowanym do opisanej grupy osób, który z sukcesem od ponad dziesięciu lat jest realizowany w Nowej Zelandii. Również wiele krajów Europy Zachodniej korzysta już z dużym powodzeniem z tego programu.

Profesor John Campbell i doktor Claire Robertson podjęli trud wielokrotnego sprawdzenia opisywanego programu, w efekcie wykazując jego bezpieczeństwo i skuteczność. Był on również poddany ewaluacji ekonomicznej dla potrzeb służby zdrowia. Powołując się na najwyższe standardy prowadzenia prac naukowych, można stwierdzić, że jest to optymalny program dla przedstawionej grupy docelowej. Program został opracowany, aby rozwiązywać codzienne problemy osób starszych, dzięki czemu możliwe jest jego zastosowanie również w warunkach domowych.

Za uprzejmym pozwoleniem profesora Campbella i doktor Robertson program OTAGO mógł być przetłumaczony na język polski i będzie rozpowszechniany w Polsce. Zespól Reha Plus dołożył wszelkich starań, aby tłumaczenie było jak najbardziej profesjonalne i zgodne z oryginałem.

Naszym celem jest począwszy od 2013 roku wykształcenie możliwie dużej grupy specjalistów pracujących zgodnie z Programem OTAGO. Dążymy również do nawiązania rozmów z instytucjami finansującymi, których celem będzie rozpowszechnienie tej niezwykle efektywnej formy zapobiegania upadkom, dla dobra jak największej liczby osób starszych.

Aleksander Lizak Kraków Sierpień 2012

5



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
P1080006 (2) Przedmowa do wydania polskiego Książka RTG Matki piersiowej z serii To proste to kieszo
Pourbaix 3 PRZEDMOWA DO WYDANIA POLSKIEGO Autor książki oddawanej obecnie do rąk polskiego Czytelnik
Pourbaix 3 PRZEDMOWA DO WYDANIA POLSKIEGO Autor książki oddawanej obecnie do rąk polskiego Czytelnik
009 NEUFERT przedmowa3 PRZEDMOWY Przedmowa do 2 wydania polskiego Od chwili ukazania się w 1936 r. w
WODOCIĄGIN. N. Gienjew, N.N. Abramów, W.I. Pawłów Spis treści Przedmowa do wydania polskiego Dział
PRZEDMOWA DO WYDANIA POLSKIEGO Ricky W Gnffin jest stosunkowo młodym autcaem Urodzony w 1950 roku, c
IV (4) V V Przedmowa do wydania polskiego Z wielką satysfakcją oddajemy do rąk lekarzy i studen
img006 2 PRZEDMOWA DO WYDANIA POLSKIEGO nie koniec - po ukończeniu sześciomiesięcznego kursu mogą uz
Spis treści PRZEDMOWA AUTORSKA_4 PRZEDMOWA DO WYDANIA POLSKIEGO BŁĄD! NIE ZDEFINIOWANO ZAKŁADKI DANE
Przedmowa do 1. wydania polskiego Od 40 lat interesuję się zagadnieniami chłodnictwa i klimatyzacji.
przedmowa do wydania polskiego Przedmowa do wydania polskiego Obrzęki chłonne obserwowane są u około
Strona169 SPIS TREŚCI str. Przedmowa do wydania polskiego.......... Przedmowa . #.....,........... ?
PRZEDMOWA DO WYDANIA POLSKIEGO Nurtem przewodnim książki, którą oddajemy w ręce polskiego czytelnika
14 PRZEDMOWA DO WYDANIA POLSKIEGO diów pielęgniarskich. Ograniczają się one jednak do byłych student

więcej podobnych podstron