266371118

266371118



bon Hohe zu erhalten. Seine Helden erst-icken fast vor Leiden-schaft, und zum Ausdruek derselben bedienen sie sieli immer wieder langer Ausrufungen und Tiraden, fibertriebener liyperboln and Stichomythien. in denon dasselbe Wort wie ein Bali hin und lier geworfen wird. Seine Tragódien sind mit einer auf Effekt berechneten Rhetorik erfiillt, welche in Sentenzen, in langen, rednerisch gesohmuckten Erzahlungen und dialektisch gefarbten Dialogen schwelgt. Alle diese Stileigentumlichkeiten Senecas ubernahrn der jungo Schiller, wobei abor zu bemerken ist, dass er selion in seinem eraten Drama sein Patlios zu steigern ver-stand, ohne in die ermiidende Eintónigkeit. des Romers zu ver-fallen.

Auf das Patlios der ersten Scliillerschen Worke wirkte neben

Seneca aucli Shakespeare ein. Schiller lernto denselben in der • •

IJbersetzung von AVieland und Eschenburg kennen. Diese Prosa-

iibersetzung hebt noch die Derbheit der Sprache hervor, die im

Original durch den Biankwers gemildert wird. Diese Derblioit,

die ein jedes Ding beim Namen nennt, iibernahm Schiller von

Shakespeare samt der Vorliebe zum Wortspiel, zur Antithese,

zur Hyperbel, zum kurzeń, oft rohen Gleichnis, zur iippigen Bil-

dersprache und langen pathetischen Tirade, in welcher sieli aucli

bei Sliakespeare der Einfluss Senecas bemerkbar macht.

In diesem Zusammenhange besprechen wir aucli das Ver-

halfcnis Schillers zum deutschen Barockdrama des 17. Jalirhunderts.

Darauf machte erst Richard Maria Werner aufmerksam (»Studien

zur vergleichenden Lit.eraturgeschichte«, Band V, Erganzungsheft,

• •

S. (50 f.), indem er die Ahnlichkeit vieler Motive und sogar mancher Details in der »Maria Stuart« von Schiller und der »Catharina von Greorgien« von Gryphius hervorhob. Er sah aucli eine Stoffverwandschaft zwisclien dem »Leo Armenius« und dem »Wal 1 en stein «.

Die Vermutung Werners stiess boi bekannten Schillerforschern,

wie Ernst Muller und Karl Kipka, auf Widerspruch. Eine Entschei-

dung ist hier nicht leicht zu treffen. Schiller erwalmt Gryphius

nirgends und wir haben keinen Beweis dafiir, dass er je seine

Werke gelesen liatte. Anderseits aber gibt es gewisse Anzeichen,

_

dass sie ihm doch nicht unbekannt waren. Lfber Gryphius, der im 18. Jahrhundert bereits der Vergessenheit verfallen war, schrieb J. E. Schlegel eine Abhandlung, in welcher er ihn mit



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
ganz wohl erhaltenen, offenbar nach der Beschadigung gemalten Stellen. Am haufigsten und auffallends
Zu Urkund dessen haben die Vertreter den sen Vertrag unterzeichnet und mit Siegeln w Fur die Bund Rz
798399Y678593035732082302875 o Messen und Dokumentieren 12 Partnerdiktat: Diktieren Sie Werte und s
allcn fiinf Erdteilen sind Sie zu uns gekommen; ais Wissen-schafter und Forscher mit weltbekannten,
O Wie ist es zu der Verabredung von Peter und Renate gekommen? Wie ist sie verlaufen? Schreibe
Halloween üvegfestés (31) Gespenstisch geht es hier zu! Die kleinen Klammergeister sorgen fur Ordnun
pg09 BASTELN Leere Flaschen sind zum Wegwer-fen viel zu schade. Mit dem neuen Materiał erhalten sie
Seite& Zwoi Geśichcer zeigt der Mónd, der seine Form jeweils durcli die Gestaltung des Hintergrundes
sein sollten, nacłi dem Muster jener Helden, clie Seneca und seine Nachahmer so oft in ihre Tragodie
Obraz8 (32) warum lieG er seine Buchstaben hier auf dieser Mauer ir finstersten Gafichen der Altsta
41355 socken Nr 4 (18) Gefilzte Ballerinas Erst viel zu groB stricken, dann zu heiB waschen und scho
waltungsprinzip erhalt in diesem Zusammenhang eine iiberwiegend politische Dimension, denn seine Que

więcej podobnych podstron