606616562

606616562



112 KS. FELIKS GRYGLEWICZ

pewnień jak i podkreślenie w zdaniach stwierdzających, że Jezus je zrealizuje, służą nam za podstawę do przekonania, że one wyszły z ust Jezusa.

Ogólnie uznaje się, że w Ewangeliach występujące uroczyste wprowadzenie zaprawdę, zaprawdę mówię wam z następującym po nim zdaniem43, a także zdania rozpoczynające się od przyszedłem, żeby44, należą do słów Jezusa. W Janowej relacji uroczyście zostały wprowadzone słowa przypowieści (w. 24), a zwrot przyszedłem, żeby powiązany został z godziną wyznaczoną przez Boga (w. 27).

Sama przypowieść jako rodzaj literacki wskazuje, że mamy przed sobą wypowiedź Jezusa z różnych aspektów podobną do tych, jakie są w Ewangeliach synoptycznych45. Tutaj na to wskazują jeszcze uroczyste wprowadzenie oraz zwrot jeżeli nie, który w Ewangeliach występuje prawie wyłącznie (35 na 37 razy) w wypowiedziach Jezusa, oraz przynieść plon występujący tylko jako słowa Jezusa.

Do słów w przypowieści wskazujących na pochodzenie od Jezusa trzeba też zaliczyć słowa przejęte z synoptyków, gdyż one tam w przy powieściach były wykorzystane, a zapewne też jedynie tu występujący zwrot samo jedno pozostanie i słowo umrzeć. To ostatnie nie tyle pasuje dc ziarna, gdyż ziarno w ziemi nie umiera, ale po odpowiednim czasie wyrasta z niej by wydać plon — co do Jezusa i Jego męki. Słowo to zatem trzeba traktować jako jedną z przepowiedni Jezusa, które w tym przemówieniu (np. w. 23. 32. 35) do głosu dochodziły46. Na podstawie tego nie mamy wątpliwości, że przypowieść ta w całości pochodzi od Jezusa47.

Zdania, które rozpoczynają się zwrotem przyszedłem, żeby jednakowo są zbudowane, tak że mogą być zaliczone do specjalnego rodzaju literackiego. W nich zostały określone zadania, scharakteryzowane dążenia oraz podane podstawowe, a zarazem programowe słowa dotyczące posłannictwa, a wynikające z przyjścia Jezusa na świat (por. 12, 46. 47); On był ich świadomy i realizował je podczas swej publicznej działalności. Tutaj Jezus stwierdził, że przyszedł ze względu na tę godzinę (w. 27 por. w. 23) żeby podjąć mękę i dokonać odkupienia wszystkich ludzi. Nie

43    J. Je r e m i as, dz. cyt., s. 47 n.; V H a s 1 et, Amen. Redaktionsgeschichl-liche Untersuchung zur Einfuhrungsformel der Herrenworte „Wahrlich, ich sagi euch”, Zurich 1969, 146—156. 163—189; K. Berger, Die Amen-V/orte Jesu. Eim Untersuchung zum Problem der Legitimation in apokaliptischer Rede, Berlin 1970 95—117 (zob. ZN W 63 1972, 45—75).

44    H. Schurmanm, art. cyt., s. 89 *n.; F. Gryglewicz, Statuo ciałen się stało. Pochodzenie Jezusa Chrystusa w Nowym Testamencie, Lublin 1976 13—18.

45    C. H. Dodd, Historical, dz. cyt., s. 366—369.

48 Teologiczne aspekty przypowieści omówił A. R a s c o, art. cyt., s. 65—77

47 N. A. Dahl, The Parables oj Growth, StTh 5 (1951) 155; J. Blinzler dz. cyt., s. 76.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
102 KS. FELIKS GRYGLEWICZ jak zestaw mieć w nienawiści swoje życie, które spotykamy tylko tu i w Łk
116 KS. FELIKS GRYGLEWICZ dzie wystylizowane przez Jana, ale całe zdania będące wypowiedziami Jezusa
106 KS. FELIKS GRYGLEWICZ nich już tylko przez krótki czas. Następnie przeciwstawiając się ciem-1 no
108 KS. FELIKS GRYGLEWICZ ciwstawionych sobie paradoksalnie sformułowanych dwóch części mówiących, ż
110 KS. FELIKS GRYGLEWICZ Z tradycjami Mateusza i Łukasza może być związana modlitwa Jezusa o uwielb
114 KS. FELIKS GRYGLEWICZ cowej części przemówienia Jezus nie przypuszczał, że kto może wybrać
STUDIA GDAŃSKIE IV (1S801 Ks. Feliks GryglewiczOSTATNIE PUBLICZNE PRZEMÓWIENIE JEZUSA(J 12,
98 KS. FELIKS GRYGLEW1CZ dem można w nich wskazać na rzeczywiste ślady Jezusa. Nie dysponujemy też t
33 (654) Podkreśl zdania, w których ze względu na dwuznaczność wypowiedzi należy użyć strony biernej
PAGE12 JAK MOŻESZ UPEWNIĆ SIĘ, ŻE JEZUS CHRYSTUS ZAMIESZKA!. W TWOIM ŻYCIU? Czy prosiłeś Jezusa Chry
100 KS. FELIKS CIIYGLEWiCZ Streszczona część wygląda jak zbiór różnych wypowiedzi; autor luźno
ZESZYT ĆWICZEŃ NIE RAZEM CZY OSOBNO (17) Ćw. 7. W podanych zdaniach podkreśl wyrazy z nie. Następni
skanuj0041 mianowicie, jak podkreśla Jung, „projekcje procesów psychicznych, produkty ludzkiego duch
img030 (40) List siódmy 47 też im obydwóm, wymawiając się moim wiekiem podeszłym i podkreślając przy
o* Jak podkreśla art. 16, autorskie prawa osobiste chronią więź twórcy z utworem. * Chodzi tu o osob
skanuj0041 mianowicie, jak podkreśla Jung, „projekcje procesów psychicznych, produkty ludzkiego duch
48826 Image (58) S2 < )l.(iA DAWIDOWK / ( IIYMKOWSKA od pierwszego zdania wiedzieli, że skończy

więcej podobnych podstron