Milczenie owiec (Silence of the Lambs) cz 2


{1}{72}movie info: XVID 640x352 23.976fps 698.7 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{0}{64}Nie wiem.
{75}{153}Dziękuję, Clarice.
{176}{293}Proszę powiedzieć mi|jego nazwisko, doktorze.
{400}{471}To chyba dr Chilton.
{475}{562}Zdaje się, że się znacie.
{625}{671}- Znaleźliśmy ją.|- Idziemy.
{675}{721}Teraz pańska kolej, doktorze.
{725}{746}Jazda.
{750}{821}- Jego nazwisko.|- Muszę panią zabrać na samolot.
{825}{871}Chodźmy.
{875}{921}Dzielna Clarice.
{925}{1021}Daj mi znać, kiedy owce zamilkną.
{1025}{1121}- Proszę mi powiedzieć jego nazwisko!|- Clarice!
{1125}{1203}Twoje akta sprawy.
{1300}{1374}Żegnaj, Clarice.
{2900}{2961}Gotowy?
{2975}{3053}Jeszcze chwileczkę.
{3225}{3296}Sukinsyn zażądał drugiego obiadu.
{3301}{3345}Kotlet z jagnięcia. Na wpół surowy.
{3350}{3395}Ciekawe, co zechce na śniadanie.
{3400}{3488}Pewnie jakieś bydlę z zoo.
{3975}{4046}- Dobry wieczór panom.|- Proszę na ziemię.
{4050}{4148}Ta sama procedura co poprzednio.
{4275}{4364}Gotowy, sierżancie Pembry.
{4725}{4792}W porządku.
{5200}{5288}Proszę uważać na rysunki.
{5325}{5389}Dziękuję.
{5950}{6031}Uważaj, on mnie skuł.
{6175}{6245}Jezu Chryste!
{8100}{8189}Gotowy, sierżancie Pembry.
{8375}{8454}A to co za cholera?
{8475}{8570}- Czy ktoś pojechał na piąte?|- Nikt nie jechał.
{8575}{8673}Połącz się z Pembrym. Zapytaj...
{8700}{8771}Tu baza. Padły strzały na piątym piętrze.
{8775}{8883}- Strzały na piątym.|- Sierżancie Tate!
{8900}{8965}O cholera!
{8975}{9021}Cisza!
{9025}{9096}- Bobby, przynieś kamizelki.|- Tak jest.
{9100}{9195}- Brady, Howard...|- Patrzcie!
{9225}{9271}Zatrzymała się.
{9275}{9346}Zabezpieczyć teren|w promieniu 10 przecznic.
{9350}{9396}Przysłać oddział SWAT i karetkę. Pędem.
{9400}{9474}Idziemy na górę.
{10125}{10186}Pembry!
{10200}{10260}Boyle!
{10550}{10611}O Boże!
{10750}{10809}Dalej!
{10950}{10996}Pusto!
{11000}{11046}Baza!
{11050}{11121}Dwaj funkcjonariusze nie żyją.
{11125}{11196}- Lecter zbiegł!|- Nie ma więźnia.
{11200}{11321}- Nie ma broni Boyle'a.|- Powtarzam. Lecter zbiegł i ma broń.
{11325}{11371}Ściągnął z łóżka pościel.
{11375}{11446}Może skręcił linę,|sprawdzić wszystkie okna.
{11450}{11521}Gdzie jest moja karetka, do cholery?
{11525}{11546}On żyje.
{11550}{11621}Sierżancie Tate, on żyje!
{11626}{11719}Weź go za rękę. Mów do niego.
{11725}{11820}- Co mam mówić?|- To Jim Pembry, gadaj do niego!
{11825}{11896}Lecter zbiegł i jest uzbrojony.
{11900}{11946}Pembry, słyszysz mnie?
{11950}{12071}Zabrał pistolet Boyle'a. Pembry oddał|jeden strzał, Lecter może być ranny.
{12075}{12121}Oddychaj.
{12125}{12221}Tak jest. Dobrze ci idzie.|Dobrze wyglądasz.
{12225}{12324}Tak. Naprawdę świetnie wyglądasz.
{12699}{12783}- Gotowi?|- Do dzieła!
{13050}{13142}Dobrze ci idzie. Przeżyjesz.
{13150}{13225}Dajcie kroplówkę.
{13250}{13336}Gdzie ten cholerny tlen?
{13400}{13497}Wymyka nam się. Szybko, na dół!
{13525}{13599}- Winda?|- Tędy!
{13700}{13745}Baza do Tate'a.
{13750}{13820}Zrozumiano, poruczniku. Mówi Tate.
{13825}{13895}Jestem w windzie|wiozącej Pembry'ego na dół.
{13900}{13971}Na razie się trzyma.
{13975}{14021}Trzy górne piętra zabezpieczone.
{14025}{14096}Główna klatka schodowa zabezpieczona.
{14100}{14209}Podejrzewamy, że jest na drugim piętrze.
{14475}{14546}Jest tam pan jeszcze?
{14550}{14709}Jesteśmy przekonani, że jest gdzieś|na drugim. To wszystko. Bez odbioru.
{15125}{15205}Jest na dachu windy.
{15275}{15339}Chłopaki.
{15700}{15721}Widzę go.
{15725}{15796}Ma broń przy dłoni. Nie rusza się.
{15801}{15895}Dajcie ostrzeżenie. Chcemy go żywego.
{15900}{15945}Lecter!
{15950}{16030}Załóż ręce na głowę.
{16050}{16120}Jeden w nogę.
{16350}{16396}Brak ruchu.
{16400}{16471}Nie strzelać. Wchodzimy do windy.
{16475}{16546}Otwieramy właz.
{16550}{16621}Patrz mu na ręce.|Ewentualne strzały będą nasze.
{16625}{16714}- Potwierdź.|- Zrozumiano.
{17300}{17346}Tu jednostka medyczna 26.
{17350}{17421}Wieziemy do szpitala policjanta.
{17425}{17496}Ciężkie okaleczenia twarzy|nieznanym narzędziem.
{17500}{17571}Drgawki padaczkowe, ale już poudarowe.
{17575}{17646}Funkcje życiowe dobre, ciśnienie 130/90.
{17650}{17721}Tak, 90. Tętno 84.
{17725}{17834}Daliśmy mu kroplówkę i 10 litrów tlenu.
{18000}{18070}Znaleźli karetkę|na parkingu lotniska w Memphis.
{18075}{18121}Załoga nie żyła.
{18125}{18221}Zabił też turystę.|Zabrał jego ubranie i pieniądze.
{18225}{18271}Teraz może być już gdziekolwiek.
{18275}{18371}- Nie będzie mnie szukał.|- Czyżby?
{18375}{18471}Nie potrafię tego wyjaśnić.|Uważałby to za chamstwo.
{18475}{18571}- To koniec. Już po niej.|- To nie twoja wina.
{18575}{18671}Lecter powiedział, że wszystko, czego|potrzebujemy, jest w aktach, a ja nie...
{18675}{18746}Doktor Lecter powiedział wiele rzeczy.
{18750}{18836}On w nich jest, Ardelia.
{19500}{19571}Czy to charakter pisma Lectera?
{19575}{19696}"Czy to przypadkowe rozrzucenie miejsc|nie wydaje się desperacko przypadkowe,
{19700}{19796}jakby było dziełem kiepskiego kłamcy?|Hannibal Lecter".
{19800}{19846}"Desperacko przypadkowe".|Co ma na myśli?
{19850}{19971}Może wcale nie przypadkowe.|Jakby była jakaś prawidłowość.
{19976}{20045}Ale nie ma prawidłowości.|Komputery by ją odkryły.
{20050}{20095}Znaleziono je nie po kolei.
{20100}{20171}Nie po kolei z powodu jednej dziewczyny.
{20175}{20271}- Tej, którą obciążył, żeby nie wypłynęła.|- Fredrica Bimmel.
{20275}{20346}Z Belvedere, Ohio.
{20350}{20421}Porwana jako pierwsza,|ciało znaleziono jako trzecie.
{20425}{20496}- Dlaczego?|- Nie wypłynęła, bo była obciążona.
{20500}{20571}A co Lecter powiedział|o podstawowych zasadach?
{20575}{20685}- Prostota.|- Co on robi? Pożąda czegoś.
{20700}{20771}A gdzie zaczyna się nasze pożądanie?
{20775}{20888}- Pożądamy tego, co widzimy.|- Codziennie.
{20900}{21002}- Do licha, Clarice.|- On ją znał.
{21100}{21173}BELVEDERE, OHIO
{22775}{22846}- Pan Bimmel?|- Słucham?
{22850}{22965}Nazywam się Clarice Starling.|Jestem z FBI.
{23025}{23096}Bardzo dziękuję,|że pozwala mi się pan rozejrzeć.
{23101}{23145}Nie mam wam|nic nowego do powiedzenia.
{23150}{23245}Policja już tu tyle razy wracała.
{23250}{23346}Fredrica pojechała autobusem|do Chicago w sprawie pracy.
{23350}{23489}Normalnie wyszła z rozmowy o pracy.|Nie wróciła już do domu.
{23500}{23571}Jej pokój jest taki, jakim go zostawiła.
{23575}{23596}Na piętrze.
{23600}{23684}Drzwi po lewej stronie.
{27600}{27671}On sobie szyje strój "damski" -|z prawdziwych kobiet.
{27675}{27746}Potrafi szyć, jest fachowcem.
{27750}{27796}- Jest krawcem...|- Starling.
{27800}{27871}Dlatego są to kobiety korpulentne.|Utrzymuje je przy życiu
{27875}{27946}i głodzi, żeby miały obwisłą skórę.
{27950}{28046}Starling! Wiemy, kim jest i gdzie jest,|i właśnie tam lecimy.
{28050}{28121}- Gdzie?|- Calumet City, niedaleko Chicago.
{28125}{28196}- Za 45 minut wylądujemy.|- To...
{28200}{28296}- To wspaniale, ale jak...|- Nazwiska podał szpital Johns Hopkins.
{28301}{28395}Znaleźliśmy go w rejestrze przestępców|seksualnych. Nazywa się Jamie Gumb.
{28400}{28420}Alias John Grant.
{28425}{28521}Lecter podał dobry rysopis,|ale fałszywe nazwisko. Posłuchaj.
{28525}{28571}Urząd celny miał go w aktach.
{28575}{28671}Dwa lata temu zatrzymali paczkę|na lotnisku w Los Angeles.
{28675}{28721}Żywe gąsienice z Surinamu.
{28725}{28796}Adresatem był Jame Gumb.
{28800}{28896}- Chicago jest 650 km stąd. Będę za...|- Nie, nie...
{28900}{28971}Nie ma czasu. Zwijamy go za morderstwo,|nie za porwanie.
{28975}{29071}Poszukaj czegoś wiążącego go z Bimmel.|Może coś znajdziesz w Belvedere.
{29075}{29171}- Tak jest. Postaram się.|- Starling...
{29175}{29296}Bez ciebie byśmy go nie znaleźli.|Nikt tego nie zapomni.
{29300}{29346}A już na pewno nie ja.
{29351}{29445}Dziękuję panu, panie Crawford.
{29475}{29548}Panie Crawford?
{29800}{29871}Dzięki za ochłapy, dupku.
{29875}{29952}Mam lepszy pomysł.
{30425}{30512}Czas na smakołyk, Złotko.
{30800}{30860}Złotko!
{30900}{30946}Chodź tutaj!
{30950}{31025}No dalej, Złotko.
{31275}{31361}Mam dla ciebie smakołyk.
{31600}{31691}Pospiesz się, kawałku gówna.
{31700}{31783}Weź sobie, ślicznotko.
{31950}{32030}Błagam, no chodź tu.
{32200}{32260}Chodź.
{32525}{32570}Przerżnąłbyś mnie?
{32575}{32645}Dalej, weź kość.
{32650}{32721}No dalej, chodź.
{32725}{32808}Ja bym siebie zerżnął.
{32900}{32946}Zerżnąłbym się nieziemsko.
{32950}{33017}Nieziemsko.
{33125}{33181}Nie.
{34250}{34376}KWATERA GLÓWNA GWARDII|NARODOWEJ, CHICAGO, ILLINOIS
{34600}{34695}Bycie agentem FBI to dobra praca?|Dużo pani podróżuje?
{34700}{34790}Do lepszych miejsc od tego?
{34800}{34861}Czasami.
{34875}{34971}Freddie tak się cieszyła,|kiedy dostałam pracę w banku.
{34975}{35071}Prezenty dla klientów i bez przerwy|lecące piosenki Barry'ego Manilowa.
{35075}{35146}Uważała, że to taka odlotowa praca.
{35150}{35196}Co ona tam wiedziała? Ciemięga.
{35200}{35296}Stacy, czy Fredrica wspomniała kiedyś|mężczyznę o nazwisku Jamie Gumb?
{35300}{35371}Albo Jame Gumb?
{35375}{35421}- A może John Grant?|- Nie.
{35425}{35471}Może miała chłopaka,|którego nie znałaś?
{35475}{35546}Niemożliwe.|Wiedziałabym, gdyby miała chłopaka.
{35550}{35596}Szycie było jej pasją.
{35601}{35670}- Pracowałyście kiedyś razem?|- Jasne.
{35675}{35770}Razem z Pam Malavesi pomagałyśmy jej|przy przeróbkach dla pani Lippman.
{35775}{35871}Możesz mi dać adres pani Lippman?|Muszę z nią porozmawiać.
{35875}{35958}CALUMET CITY, ILLINOIS
{36525}{36571}Takie silne.
{36575}{36646}Takie śliczne.
{36750}{36810}Złotko?
{36950}{37024}Tutaj, ty gnoju.
{37200}{37339}- Włóż ją do wiaderka.|- Nie! Podaj mi natychmiast telefon!
{37400}{37446}Mój pudelek!
{37450}{37571}- Nic ci nie jest?|- Bardzo cierpi, potrzebuje weterynarza.
{37575}{37635}KWIATY
{37676}{37720}Upadając, złamała nogę. Na pewno.
{37725}{37820}- Nie krzywdź mego psa!|- Nie zmuszaj mnie do tego!
{37825}{37922}Dopiero się dowiesz, co to ból!
{38025}{38136}Lepiej żebyś niósł telefon,|bo ją zabiję!
{38225}{38290}Kurwa mać!
{38325}{38390}Zrobię to!
{39100}{39171}Dobra, idę już.
{39175}{39240}Wchodzimy.
{39325}{39371}Dzień dobry.
{39375}{39446}Przepraszam, że przeszkadzam.|Szukam państwa Lippmanów.
{39450}{39521}FBI! Wszyscy na ziemię!
{39525}{39571}Lippmanowie już tu nie mieszkają.
{39575}{39671}Przepraszam, ale muszę|z panem porozmawiać.
{39675}{39721}Pusto!
{39725}{39793}O co chodzi?
{39800}{39932}Prowadzę dochodzenie|w sprawie śmierci Fredriki Bimmel.
{39950}{40021}Nikogo tu nie ma, Jack.
{40025}{40071}Clarice.
{40075}{40146}- Jak się pan nazywa?|- Jack Gordon.
{40150}{40171}Pan Gordon.
{40175}{40271}Fredrica pracowała dla pani Lippman.|Znał ją pan?
{40275}{40321}Nie...
{40325}{40371}Chwileczkę...
{40375}{40446}Taka gruba, przy kości?
{40450}{40496}Tak, była spora.
{40500}{40635}Tak, chyba ją widziałem.|Nie. Czytałem o niej w gazecie.
{40650}{40746}Pani Lippman miała syna. Może on pani|pomoże. Mam gdzieś jego wizytówkę.
{40750}{40862}- Proszę wejść, poszukam jej.|- Dziękuję.
{41300}{41371}Jesteście bliscy złapania kogoś?
{41375}{41455}Tak, prawdopodobnie.
{41500}{41546}Czy...
{41550}{41646}zamieszkał tu pan|po śmierci pani Lippman?
{41650}{41721}Tak, kupiłem ten dom
{41725}{41796}dwa lata temu.
{41800}{41870}Zostawiła może jakieś dokumenty,|papiery urzędowe,
{41875}{41920}zeznania podatkowe,
{41925}{41970}wykaz pracowników?
{41975}{42050}Nie, nic takiego.
{42100}{42146}Czy FBI do czegoś doszło?
{42150}{42262}Tutejsza policja nie ma zielonego pojęcia.
{42475}{42521}Macie jakiś
{42525}{42621}rysopis, odciski palców,|coś w tym rodzaju?
{42625}{42682}Nie.
{42700}{42764}Nie mamy.
{43000}{43070}Mam ten numer.
{43075}{43121}Świetnie.
{43125}{43215}Mogę skorzystać z telefonu?
{43375}{43446}Oczywiście, proszę.
{43450}{43496}Ani kroku!
{43500}{43546}Ręce do góry!
{43550}{43621}Odwróć się! Rozstaw nogi szeroko!
{43625}{43696}Nogi szeroko!|Ręce za siebie! Kciuki w górę.
{43700}{43758}Stój!
{46001}{46076}Halo? Jesteś tam?
{46100}{46169}Tutaj jestem!
{46625}{46714}- Catherine Martin?|- Tak!
{46750}{46821}FBI, jesteś bezpieczna!
{46825}{46923}Dupa blada! Wyciągnij mnie stąd!
{47250}{47296}Gdzie on jest?
{47300}{47371}Skąd mam, kurwa, wiedzieć?|Wyciągnij mnie stąd!
{47375}{47471}Catherine, bądź cicho i ucisz tego psa!
{47475}{47546}Wyciągnij mnie stąd!
{47550}{47610}O Boże!
{47650}{47721}Wyciągnę cię stąd,|ale teraz mnie posłuchaj.
{47725}{47796}- Muszę stąd wyjść. Zaraz wrócę.|- Nie!
{47800}{47871}Nie zostawiaj mnie tu, ty dziwko!
{47875}{47996}Nie zostawiaj mnie tu!|Ten facet jest pojebany!
{48050}{48071}Błagam!
{48075}{48151}Muszę stąd wyjść!
{48250}{48345}Za chwilę będą tu inni agenci.
{48350}{48396}Zaczekaj!
{48400}{48484}- Nie wychodź!|- Cicho!
{53500}{53602}BILL OBDZIERA ZE SKÓRY PIĄTĄ OFIARĘ
{54250}{54296}- W porządku?|- To tylko proch.
{54300}{54370}Agentko Starling,|jak pani odnalazła Buffalo Billa?
{54375}{54501}DEPARTAMENT SPRAWIEDLIWOŚCI|FEDERALNE BIURO ŚLEDCZE
{54525}{54605}Clarice M. Starling.
{54650}{54714}Gratuluję.
{55500}{55545}Agentko Starling.
{55550}{55621}- Agentko Mapp.|- Telefon.
{55625}{55699}Proszę wybaczyć.
{55750}{55841}Pilch, zrobisz nam zdjęcie?
{55875}{55946}Chcę ci tylko pogratulować.
{55950}{56046}Nie nadaję się na takie przyjęcia.|Ulatniam się stąd.
{56050}{56111}Dobrze.
{56125}{56213}Dziękuję, panie Crawford.
{56350}{56459}Twój ojciec byłby dzisiaj bardzo dumny.
{56475}{56569}Nie zapomnij, że masz telefon.
{56675}{56721}No i co, Clarice?
{56725}{56796}Czy owieczki zamilkły?
{56800}{56846}- Dr Lecter!|- Nie próbuj odnaleźć numeru.
{56850}{56935}Za krótko będę na linii.
{56975}{57021}Gdzie pan jest?
{57025}{57146}Nie planuję składać ci wizyty.|Świat z tobą jest ciekawszy.
{57150}{57296}- Chyba odwdzięczysz mi się tym samym.|- Wie pan, że nie mogę tego obiecać.
{57300}{57396}Szkoda, że nie możemy|dłużej pogawędzić, ale
{57400}{57495}idę na kanapkę z przyjacielem.
{57500}{57560}Żegnaj.
{57625}{57699}Doktorze Lecter?
{57850}{57896}Przepraszam.
{57900}{57971}- Ochrona przygotowana?|- Ścisła.
{57975}{58060}Jestem bardzo wdzięczny.
{58501}{58578}Synchro do releasu
{58600}{58695}Silence.Of.The.Lambs.1991.DVDrip.Xvid.AC3.int-waznewz
{58700}{58761}by F_B_i
{58800}{58884}Odwiedź www.NAPiSY.info



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Milczenie owiec (Silence of the Lambs) cz 1
CZESC III THE SILENCE OF THE LAMBS
TRAGEDIA MAKBETA The Tragedy of Macbeth 1971 cz 2
WLADCA LALEK cz 6 KLĄTWA WŁADCY LALEK Curse of the Puppet Master (1998)
TRAGEDIA MAKBETA The Tragedy of Macbeth 1971 cz 1
Middle of the book TestA Units 1 7
ABC?ar Of The World
Heat of the Moment
A short history of the short story
The Way of the Warrior
History of the Celts
The Babylon Project Eye of the Shadow
Pirates of the Caribbean Suite Klaus Badelt 34 Concert Band Score and Parts

więcej podobnych podstron