6666328306

6666328306



28 ŚTUDE SUR LE DIALECTE BERB^RE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU

r. C'est le r parisien fortement grasseye avec le point d’occlu-sion rejete en arriere, le £ arabe, le : touareg.

ar, acheter; aruii, cri.

21. — Glottales.

22.    — Explosjves :». — Le * arahe se rencontre : tnujoiirs iłnms

l’adverbe : ^eluh, ifhć non. et Pinterjection *uss! Silenr<-! ‘:    par

fois, dans l'adverbe *ałah! Non ! -    .

' correspond au ^ arabe : aaddis, ventre ; a 7 u, vois !

23.    Continues : h correspond au ~ arabe1 2 3 4 5.

ahizun, boiteux; tihił, stupidite.

h. C’est le h franęais aspire de « hache, hauteur », le » arabe, le : touareg.

ahaąal, corbeau.

II n’y a pas pour le h de point d’occlusion : la glotte restee letche laisse passer librement la colonne d’air, qui fait vibrer les cordes vocales legerement tendues.

24. — Nasales.

rn. C est le ni franęais, le arabe, le touareg.

amazan. emissaire; tam tu7, femme.

// correspond au n franęais, au arabe. au I touareg.

uimdda. inferieur; ini, dis.

n revet trois prononciations :

1° Precedant une voyelle, la semi-voyelle u’ ou une consonne dentale, ce phoneme s’arlicule le bont de la langue contrę la base des dents superieures;

2° Precedant une medio-palalale ou une post-palalale, son point d’occlusion se trouve recule et il devient lui-ineme post palatale;

1

   Destaing, Elude sur le dta/ecte des Ait Tseryltour/trii, page 309.

2

   (Test a tort qu'on voit dans le h la forte du //. Ta ml i s en effet que le h se caracte-

3

risepar 1'absence de tout point d occlusion, rartieulation du /t necessile au contrairo

4

im efforl tres seusilde qui a pour effet de se raidir les piliers posterieurs du pliarynx,

5

de maui&re a retrecir la partie superieurede laglotle et a noffrir a 1'uir qu,un passage etroit par lequel il s’echappe avec forec; enfin h est sourde, alors quc h est sonore.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
262 ETUDE SUR LE DIALECTE BERB^RE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU Ufjrrll est d’une origine douteuse; peut
266 ETUDE SUR LE DIALECTE BERB&RE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU 266 ETUDE SUR LE DIALECTE BERB&RE
134 ŚTUDE SUR LE DIALECTE IJERB^RE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU 3° ai s ernploie seulement dans l’expres
66 ŹTUDE SUR LE DIALECTE BERB^RE DES ZaIaN ET A1T SGOUGOU Comparer dialectede Dades : efsi, fondre ;
278 ŚTUDE SUR LE MALECTE BERB^RE DES ZA1AN ET AlT SGOUGOU 13° zil, etre bon, beau, bien, et sonsynon
10(5 ETUDE SUR LE DIALECTE DERD&RE DES 7.A1AN ET A1T SGOUGOU suflixe cm 1 derivent des verbes qu
216 ETUDE SUR EE DIALECTE RERR&RE DES ZAIAN ET Al T SGOUGOU ginę pas en berbere la formę factiti
136 ŚTUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU 141. — Premiere personne. Cette personne
198 ŚTUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU factitive (voir page 19ł) et des noms d’a
94 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU De meme, il arrive que le i inilial, et me
124 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBKRE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU Le verbe est mis au parlicipe sous l’infi
130 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU IX) miUni, ąuand? se decompose comme suit
140 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU 2° Isolr : a) Masculin. Le pronom es lula
144 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU dlii. nseri, leur tante paternelle. Z. S
140 ŚTUDE SUR LE MALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOtJ 150. — IV. Manidre de rendre l’idee

więcej podobnych podstron