nauka japońskiego część VI


Lekcja 6 - Dialog

Tym razem pobawimy siê w tworzenie prostego dialogu miêdzy dwiema (dopiero zapoznaj¹cymi siê) osobami. Dla sprawniejszego czytania i orientacji poszczególne s³owa zosta³y oddzielone spacj¹. Postaramy siê wykorzystaæ umiejêtnoœci zdobyte na poprzednich lekcjach.

Dialog

* Í æ @ ² ¢ Ü ·B í µ@ Í@E Ý@ Å ·B Í ¶ ß Ü µ ÄB

* Í æ @ ² ¢ Ü ·B í µ@ Í@V BA@ Å ·B Ç @ æ ë µ ­B

* í µ@ Í@ É Ù ñ ¶ ñ@ Å ·B@E È @ ÍB

* |[‰h ¶ ñ@ Å ·B

* E È @ Í@ ª ­ ¹ ¢@ Å ·@ ©B

* Í ¢A ª ­ ¹ ¢@ Å ·B

* E Ì@ Ä à Ì@ Í@ ª Á ± @ Å ·@ © B

* ¢ ¢ AE Ì@ Ä à Ì@ Í@ ª Á ± @ Å@ Í@E è Ü ¹ ñB

* E ê@ Í@ È ñ@ Å ·@ ©B

* Æ µ å © ñ@ Å ·B

----------------------------

* Ohayo gozaimasu. Watashi wa Azumi desu. Hajimemashite.

* Ohayo gozaimasu. Watashi wa Shirubya desu. Dozo yoroshiku.

* Watashi wa Nihonjin desu. Anata wa.

* Porandojin desu.

* Anata wa gakusei desu ka.

* Hai, gakusei desu.

* Ano tatemono wa gakko desu ka.

* Iie, ano tatemono wa gakko de wa arimasen.

* Are wa nan desu ka.

* Toshokan desu.

----------------------------

* Dzieñ Dobry. Jestem Azumi. Mi³o mi Pani¹ poznaæ.

* Dzieñ dobry. Jestem Sylwia. Polecam siê pamiêci.

* Jestem Japonk¹. A Pani?

* Jestem Polk¹.

* Jest Pani studentk¹?

* Tak, jestem studentk¹.

* Czy tamten budynek to szko³a?

* Nie, tamten budynek nie jest szko³¹.

* Co tam jest?

* Tam jest biblioteka.

----------------------------

S³ownictwo u¿yte w dialogu

Í æ @ ² ¢ Ü · - ohayo gozaimasu - dzieñ dobry (przed po³udniem)

í µ - watashi - ja

Í - wa - partyku³a tematu

E Ý - Azumi - japoñskie imiê ¿eñskie

Í ¶ ß Ü µ Ä - hajimemashite - mi³o mi Pana / Pani¹ poznaæ.

V BA - Shirubya - Sylwia

Ç @ æ ë µ ­ - dozo yoroshiku - polecam siê na przysz³oœæ / pamiêci.

Å · - desu - czasownik byæ

É Ù ñ ¶ ñ - Nihonjin - Japoñczyk / Japonka

E È - anata - ty

|[‰h ¶ ñ- Porandojin - Polak / Polka

ª ­ ¹ ¢ - gakusei - student

© - ka - partyku³a pytajna

Í ¢ - hai - tak

E Ì - ano - tamto, tamten, tamta

Ä à Ì - tatemono - budynek

ª Á ± - gakko - szko³a

¢ ¢ - iie - nie

Å@ Í@E è Ü ¹ ñ - de wa arimasen - czasownik byæ w formie przecz¹cej

E ê - are - tamto, tamten, tamta

È ñ - nan - co

Æ µ å © ñ - toshokan - biblioteka

Omówienie dialogu

Oczywiœcie ciê¿ko jest sobie wyobraziæ dwie nowopoznane dziewczyny prowadz¹ce tak ma³o interesuj¹cy dialog ^^

Chcia³abym jednak zwróciæ uwagê na formê dialogu. Przyk³adowo mówi¹c o sobie nie musimy za ka¿dym razem u¿ywaæ s³owa „watashi.

Z ka¿dej rozmowy mo¿na zrobiæ mniej formaln¹. Jedyne co nale¿y (w tym dialogu), to wyci¹æ ^^ z powitania gozaimasu, zaœ w dalszej czêœci czasownik „desu (który jest w formie grzecznoœciowej) zast¹piæ skróconym „da. Nale¿y jednak z tym uwa¿aæ, by rozmówca nie wyrobi³ sobie o nas z³ego zdania. W koñcu pierwsze wra¿enie jest najistotniejsze.

Forma lekcji jest typowo form¹ grzecznoœciow¹. Nie uczymy przecie¿ ³obuzów, tylko porz¹dnych i u³o¿onych przysz³ych poliglotów ^^ Czy¿by naiwnoœæ?

Æwiecznie 1

W ramach æwiczenia proponujê przepisanie dialogu i zabawê w u³o¿enie w³asnego. Przede wszystkim æwiczcie hiraganê !



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
nauka japońskiego część VIII
nauka japońskiego część I
nauka japońskiego część XII
nauka japońskiego część XII
nauka japońskiego część IV
nauka japońskiego część III
nauka japońskiego część V
nauka japońskiego część VII
nauka japońskiego część II
nauka japońskiego część X
Budowa komorki eukariotycznej czesc VI mitochondrium i jadro komorkowe
Obyczaje, nauka japońskiego
czesc VI, Ochrona środowiska, Ochrona i rekultywacja zbiorników wodnych
Filozoficzne aspekty kultury fizycznej i sportu, CZĘŚĆ VI, CZĘŚĆ VI
Lekcja 2 (Przedstawiamy się), Nauka języków, Nauka Japońskiego, Główne lekcje od samego począdku
Lekcja 6 (Przymiotniki), Nauka języków, Nauka Japońskiego, Główne lekcje od samego począdku
Część VI, Materiały 2012
NAUKA O ORGANIZACJI część IV

więcej podobnych podstron