Globo 171 Coluna China (m)


Das maravilhas chinesas


Eu nunca viajei Ä… China, mas a China já viajou muitas vezes até minha alma.
Através de seus contos, seus livros, seus provérbios, seus filósofos, este país
vem dando através dos tempos uma colaboraçćo ímpar Ä… cultura humana. A seguir,
algumas histórias da tradiçćo chinesa:


Do arrependimento sincero

O monge Chu Lai era agredido por um professor, que nćo acreditava em nada do
que ele dizia. Entretanto, a mulher do professor era seguidora de Chu Lai - e
exigiu que seu marido fosse pedir desculpas ao sábio.
Contrariado, mas sem coragem de contrariar a mulher, o homem foi até o templo e
murmurou algumas palavras de arrependimento.
"Eu nćo o perdôo", disse Chu Lai. "Volte ao trabalho".
A mulher ficou horrorizada:
"Meu marido se humilhou, e o senhor - que se diz sábio - nćo foi generoso!"
Respondeu Chu Lai:
"Dentro de minha alma nćo existe nenhum rancor. Mas, se ele nćo está
arrependido , é melhor reconhecer que tem raiva de mim. Se eu tivesse aceito
seu perdćo, íamos estar criando uma falsa situaçćo de harmonia - e isto
aumentaria ainda mais a raiva de seu marido."


Carregando o que já foi deixado para trás

Chu e Wu voltavam para casa, depois de uma semana de meditaçćo no mosteiro.
Conversavam sobre como as tentações se colocam diante do homem.
Chegaram a margem de um rio. Ali, uma bela mulher esperava para poder
atravessar a correnteza. Chu pegou-a nos braços, carregou-a até a outra margem,
e continuou sua viagem com o amigo.
A determinada altura, Wu disse:
"Conversavamos sobre a tentaçćo, e voce pegou aquela mulher no colo. Deu
oportunidade para o pecado instalar-se em sua alma".
Chu respondeu:
" Meu caro Wu, eu agi naturalmente. Atravessei aquela mulher, e deixei-a na
outra margem do rio. Mas voce continua carregando-a em seu pensamento - e por
isso está mais próximo do pecado".

O lado bom sempre escuta

Quando ia para o lago, Confścio sempre passava por determinada casa, e parava
para conversar sobre o jardim da varanda, que era o orgulho do proprietário.
As vezes, o homem estava bÄ™bado, mas ConfÅ›cio fingia nćo prestar atençćo ao
fato, e continuava a falar do jardim.
Num dia em que o homem estava muito embriagado, um discípulo disse: "ele nćo
escuta, porque sua alma esta' cheia de alcool".
Confścio respondeu:
"Uma pessoa só consegue se desenvolver, sabendo que tem um lado bom. Mesmo nos
momentos de fraqueza, é preciso chamar a atençćo para este lado. Entćo, eu
converso sobre a beleza de seu trabalho como jardineiro, e, em algum canto de
sua alma, ele me escuta. Assim consigo evitar que a culpa destrua sua vontade
de seguir o caminho".


Reflexćo
Traduçćo livre de um trecho do “Tao Te King":
“Há algo simples e natural
que já existia antes do céu e da terra,
e continua presente, sem mudar de forma,
mesmo que nćo possa ser medido.
Sua virtude é suprema, e sua direçćo é adiante.
Seguir adiante significa: ir longe.
Ir longe, significa: retornar Ä… origem.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Globo 172 Coluna China II(m)
Globo 195 Pensamentos 2002 (datada nao sind)
Globo 145 Dulce e paz
Globo 147 Conto de Natal
Globo 185
36 China Town CD1
china e?
Globo 156 Sabedoria Judaica (M)
27 (171)

więcej podobnych podstron