Polsko-węgierska encyklopedia
ENCYKLOPEDIA SEKSU
Sex, antykoncepcja, erotyka
Autor: András Buskó
www.leki17.hu
A
afrodyzjaki [substancje, co do których panuje
opinia, że powodują one zwiększony
popęd płciowy lub potencję. Zwykle
działają bezpośrednio lub pośrednio na
przewodnictwo
dopaminergiczne
lub
modyfikują poziom hormonów płciowych.
Często są to zwykłe pokarmy i napoje.
Uważa się, że działanie takie ma szampan,
kawa z dodatkiem imbiru, cynamonu i
koziego mleka, owoce morza, morele
zmiksowane
z
mleczkiem
pszczelim.
Jednym z najsilniejszych afrodyzjaków
jest johimbina.] – afrodiziákum [olyan
anyag, amely a hiedelmek szerint élénkíti a
nemi vágyat és a nemi aktivitást. Afroditérıl,
a görög istennırıl nevezték el mindazokat a
szereket, amelyektıl a szexuális vágy
felkeltését, vagy visszaadását fıleg a férfiak
remélik.]
analny, -a, -e [1. mający związek z odbytem;
2.związany z odbytem (np. seks analny);
odbytowy, odbytniczy] – végbél-; anális
B
baby doll (ubiór) – baby doll [kis ingbıl és
rövidnadrágból álló nıi hálóöltözék]
bel ami – (fr.) bel ami; a nık kedvence, szép férfi;
selyemfiú
bez ubrania – ruhátlan, meztelen
bielizna [1. odzież spodnia; 2. wyroby z tkaniny,
zwykle białej, używane do potrzeb domowych]
– fehérnemő; (dawno) fehérség; fehér ruha v.
öltöny
bzyknąć — bzykać [1. o owadach lub pociskach
w locie: wydać dźwięk; 2. bzykać: posp. o
mężczyźnie: odbywać stosunek seksualny]
– zümmögni, zizegni, döngicsélni; szexuális
kapcsolatot fenntartani, szeretkezni
bzykać się (kochać się, uprawiać z kimś sex,
kochać
się,
uprawiać
seks
z
dziewczyną/chłopakiem ) [posp. odbywać
stosunek seksualny] – (átv.) szexuális
kapcsolatot fenntartani, szeretkezni
bzyknięcie
–
zümmögés,
zizegés,
süvítés;
szeretkezés, közösülés
bzyknięcie 18 letniej blondynki – 18 éves szıke
lány közösülése
być przy nadziei – várandós; másállapotban van, terhes;
teherben v. áldott állapotban van
C
całowanie – csókolás
chłop [1. rolnik; 2. pot. dorosły mężczyzna; 3. pot.
mąż,
narzeczony,
kochanek]
–
paraszt,
földmőves (jestem chłopem); férfi, legény, (biz.)
fickó, krapek, hapsi, pasas, pasi, fiú, gyerek
[dobry chłop: rendes fickó vagy]; (tréfásan) férj
ciało
[1. mięśnie,
skóra
i
tkanka
tłuszczowa
obrastająca szkielet człowieka lub zwierzęcia;
2. organizm ludzki lub zwierzęcy jako całość
(czasem tylko o tułowiu); 3. zwłoki; 4. grupa
ludzi powołana do pełnienia jakichś zadań;
5. obiekt
lub
substancja
o
określonych
właściwościach; 6. mat. dowolny zbiór co
najmniej
dwóch
elementów,
w
którym
określone są i wykonalne działania dodawania i
mnożenia,
przy
spełnieniu
określonych
warunków] – 1. test [w zdrowym ciele zdrowy
duch: ép testben ép lélek], 2. hulla, holttest,
tetem; 3. izom, hús; 4. valóság, realitás (projekt);
5. (grono osób) testület, szerv, kar; 6. anyag
ciało człowieka, ciało ludzkie – emberi test
ciało żeńskie – nıi test
cipa, cipka [1. wulg. żeński organ płciowy; 2. wulg. o
kobiecie
traktowanej
jako
obiekt
zainteresowań seksualnych; 3. wulg. o kimś
niezaradnym lub niezdarnym] – (wulg.) pina
coitus [łac., wym. koitus] [med. kopulacja, stosunek
płciowy] – (lat.) coitus; (orv.) közösülés
coitus interruptus, coitus reservatus [łac., med.
stosunek płciowy przerwany (dla uniknięcia
zapłodnienia)] – (lat.) coitus interruptus;
megszakított közösülés; (lat) coitus reservatus;
magömlés nélküli szeretkezés
cupnąć – leguggolni
cykl płciowy [regulowane hormonalnie zmiany
zachodzące okresowo w organizmie kobiety i
samic ssaków, związane z jajeczkowaniem] –
nemi ciklus
człowiek
[I.
1. istota
żywa
wyróżniająca
się
najwyższym stopniem rozwoju psychiki i życia
społecznego; 2. reprezentant najlepszych cech
ludzkich; 3. osoba dorosła; 4. pot. pracownik
fizyczny - II. pot. w funkcji zaimka osobowego:
ja, lub w funkcji zaimków nieokreślonych: ktoś,
ktokolwiek] – ember, sebezhetı (ember)
D
Don śuan, Don Juan – Don Juan (egy spanyol
irodalmi alak, a lelkiismeretlen nıhódító s az
érzéki élvezeteket hajhászó ember megtestesítıje)
donżuan, Don Juan [wym. don żuan] [uwodziciel,
amator przygód miłosnych] – lelkiismeretlen
nıhódító s az érzéki élvezeteket hajhászó ember
dotykanie – tapintás, érintés, vmihez való nyúlás
dotykanie
się
–
megérintés,
megtapintás,
érintkezés; tapintás
dymać [1. pot. iść prędko; 2. wulg. o mężczyźnie:
odbywać stosunek seksualny] – [füstölni,
elfüstölni] rohanni, futni, indulni, menekülni;
(wulg.) elmenni, közösülni
dziewczyna, dziewucha – lány, leány [(családban)
córka]
dziewica [1. kobieta do chwili pierwszego stosunku
płciowego; 2. daw. młoda niezamężna kobieta]
– szőz, hajadon
dziewictwo – szüzesség
dziewiczo – szőzen, szőziesen; tisztán, érintetlenül
dziewiczo czysty – szőztiszta, érintetlen
dziewiczy, -a, -e [1. właściwy dziewicy; 2. niewinny;
3. czysty, świeży; 4. nietknięty ręką ludzką,
pierwotny, dziki] – szőz, szőzies; szőz,
érintetlen, tiszta, makulátlan, szeplıtelen; hibátlan
dziewka, dziewucha [1. daw. kobieta rozwiązła;
2. daw. niezamężna dziewczyna pracująca jako
służąca na wsi] – szőz; fiatal, egészséges lány;
szolgálóleány, szolgáló; örömlány, ringyó
dziewka uliczna – utcalány, ringyó
dziewkarz – szoknyavadász, nıcsábász
dziewuszka [1. pieszcz. diewczynka; 2 pot. poufale o
dziewczynie] – leányka
E
erekcja [(łac. erectio) lub wzwód jest to usztywnienie i
powiększenie się narządu zbudowanego z
tkanek jamistych w wyniku zwiększonego
dopływu i zmniejszonego odpływu krwi z
organu.] – (dawno) felállás, alapítás; (orvosi)
erekció, merevedés, merevedés, megmerevedés [a
pénisznek az az állapota, amikor megkeményedik,
megnagyobbodik és megemelkedik; szexuális
izgalom esetén ez gyakran elıfordul fiúknál,
férfiaknál, illetve hím állatoknál. Az erekció teszi
lehetıvé a közösülést és néhány más szexuális
tevékenységet,
bár
nem
mindegyikhez
elengedhetetlen.]
Eros [1. Eros mit. gr. bóg miłości; 2. miłość płciowa;
3. u Platona: dążenie ludzkie do najwyższego
piękna i dobra] – (gör.) Erosz (lat. Amor,
Cupido), a szerelem istene; (átv.) erosz, szerelem;
vágyódásés törekvés a jó, az igaz és a szép iránt
erotoman, erotomanka – erotomániás (ffi/nı)
erotomania – (orvosi) erotománia; kórosan felfokozott
szerelemérzés és érzéki késztetés; kóros nemi
ingerlékenység
erotomański, -a, -ie – erotomán
erotycznie – (gör.) erotikusan, érzékien
erotyczny, -a, -e – (gör.) erotikus; érzéki, érzékiséget
tükrözı, szerelmi
erotyk [1. poetycki utwór liryczny o tematyce
miłosnej; 2. film erotyczny] – (gör.) szerelmi v.
erotikus költemény; erotikum: erotikus jelleg,
hatás
erotyka [1. miłość zmysłowa; 2. tematyka miłosna] –
(gör.) erotika; érzékiség; a szerelem tana, az
irodalom és a mővészetek szexuális tartalmú
termékei
erotyzm [1. miłość o silnym podłożu zmysłowym;
2. pobudliwość płciowa; 3. tematyka miłosna] –
(gör.) erotizmus
F
fallos (fallicyzm lub kult falliczny) – (gör.) phallos;
fallosz;
a
férfi
nemzıszerve,
hímvesszı;
ábrázolása a régi és a természeti népeknél a
természet teremtı erejének jelképe és kultusz
tárgya
fantazja [1. zdolność do wyobrażania sobie
czegoś, zwłaszcza zdarzeń lub sytuacji
nierealnych;
2. wytwór
wyobraźni;
3. skłonność do postępowania w sposób
ryzykowny; 4. dziwne życzenie, które
trudno spełnić; 5. utwór muzyczny o
swobodnej budowie, nawiązujący do
innych form muzycznych] – (gör.) fantázia;
képzelet, képzelıtehetség; alkotó képzelı
erı,
szabadjára
engedett
képzelıerı,
képzelıdés;
ábránd;
elmés
v.
eredeti
elgondolás; ábrándkép; (zene) fantázia,
ábránd; szabad formájú, rögtönzésszerő
zenedarab
fantazje erotyczne – erotikus fantáziák
Fellatio [metoda seksu oralnego polegająca na
stymulowaniu
(pieszczeniu)
narządów
płciowych partnera - penisa za pomocą ust,
warg bądź języka. - Termin fellatio jest
określeniem medycznym, jego potocznym
określeniem, choć dla niektórych będącym na
granicy wulgarności, są sformułowania typu
robienie loda i inne, odpowiednikiem fellatio, w
którym
pieszczona
jest
kobieta,
jest
cunnilingus, przy czym fellatio znacznie
częściej towarzyszą pieszczoty dłonią niż w
przypadku cunnilingus. Natomiast pieszczoty
oralne odbytu, zarówno w odniesieniu do
partnera jak i partnerki, zwane są anilingus.] –
fellatio; a leggyakoribb eljárás szerint az aktív fél
a szájába veszi a merev pénisz makkját, miközben
a kezével ritmikusan simogatja/mozgatja a pénisz
többi részét; a herét és a pénisz törzsét is nyalni
lehet. A péniszre kifejtett nyomást és dörzsölést
gyakran szívó hatással élénkítik.
feromon
[wonna
wydzielina
specjalnych
gruczołów, służąca m.in. do wabienia
osobników płci przeciwnej] – feromon [az
emberi mirigyváladékban lévı hatóanyagok,
melyek,
pl.
azonosító
ill.
szexuális
csalogatóanyagként szolgálnak]
figi [damskie majtki bez nogawek] – nıi nadrág, nıi
alsó, bugyi
flirt [1. prowadzenie zalotnych rozmów i czynienie
kokieteryjnych gestów; też: taka rozmowa;
2. przygoda
erotyczna;
3. rodzaj
gry
towarzyskiej; 4. przelotny kontakt z jakąś
ideologią, organizacją, dziedziną nauki lub
sztuki] – (ang.) flört, szerelmi játék; kacérkodás,
szerelmeskedés; játékos, könnyed udvarlás, ill.
ennek elfogadása; futó szerelmi viszony, kaland
flirtować (z kimś) – (ang.) flörtölni; kacérkodni;
játékosan könnyedén udvarolni, ill. ezt elfogadni;
vmilyen gondolattal, nézettel kacérkodni
flirtować z kim – flörtölni vkivel
flirtowanie – flört; szerelmeskedés, enyelgés
flirtowy, -a, -e – flört-, flörtölési-
fryzura intymna – intim frizura (intim területek
szırtelenítése)
G
głęboka penetracja [w pozycjach tego typu
mężczyzna może wprowadzać członka
do pochwy pod różnym kątem. Na
zdjęciu obok kobieta przyciska kolana
do piersi, nogi wspierając na ramionach
partnera, co umożliwia mu bardzo
głęboką
penetrację.
Pozycje
te
wskazane
są
tylko
dla
kobiet
wysportowanych i sprawnych fizycznie,
nie
mających
problemów
z
kręgosłupem.
Mężczyzna
powinien
uważać, by nie wprowadzić członka
zbyt głęboko i nie sprawić partnerce
bólu. Nie należy kochać się w ten
sposób w późniejszych fazach ciąży.] –
mély behatolás
gorset – főzı
gra wstępna – szexuális elıjáték
grzmocić [wulg. o mężczyźnie: odbywać stosunek
seksualny]; grzmocić się [wulg. odbywać
stosunek seksualny] - (vulg.) kefélni, dugni
gruczoły płciowe – ivarmirigyek
gwałt [1. zmuszenie kogoś do stosunku płciowego;
2. przemoc
lub
bezprawie
popełnione
z
użyciem
siły;
3. bezładny
pośpiech
lub
zamieszanie] – (przymus) erıszak, erıszakos
fellépés; kényszer; megerıszakolás, erıszakos
nemi közösülés (hałas) lárma, botrány; riadó; zaj,
lárma
H
halka [część damskiej bielizny noszona bezpośrednio
pod ubraniem] – alsószoknya, kombiné
hańbić – gyalázni, meggyalázni, megbecsteleníteni,
megszégyeníteni
hańbić kobietę – nıt megbecsteleníteni v. meggyalázni
harem [1. część tradycyjnego domu muzułmańskiego
zamieszkana przez kobiety; 2. żony i nałożnice
muzułmanina oraz ich dzieci tam mieszkające]
– (arab→tör.) hárem; tiltott hely; elkülönített nı
és családi lakosztály a mohamedánoknál, ahová
idegen férfinak tilos a bemenet (Kemál pasa a
többnejőséget s ezzel a háremet is intézményesen
megszüntette)
haremowa kobieta – háremhölgy
haremowy, -a, -e – hárem-
hermafrodyta [1. Hermafrodyt, Hermafrodyta (gr.
Eρµαφρόδιτος Hermaphroditos) – w mitologii
greckiej dwupłciowe bóstwo związane z bliżej
nieznanym
obrzędem
weselnym.
–
Hermafrodyta mit. gr. dwupłciowe bóstwo, syn
Hermesa i Afrodyty; 2. człowiek mający jądra i
jajniki lub tylko zewnętrzne narządy płciowe
obu płci; 3. zwierzę mające gruczoły rozrodcze
męskie i żeńskie lub gruczoł obojnaczy
produkujący
jaja
i
plemniki]
–
(gör.)
hermafrodita; kétnemő, olyan egyed, amelyben
mindkét nem nemiszervei megvannak
hermafrodytyczny, -a, -e – hermafrodita
hermafrodytyzm [obojnactwo, występowanie organów
rozrodczych męskich i żeńskich na jednym
osobniku
(hermafrodyta.
obojnak).
Hermafrodyta w mitologii greckiej to syn
Hermesa i Afrodyty, na prośby wzgardzonej
przez niego nimfy Salmakis złączony z nią w
jedno ciało, z czego powstała istota podwójna,
pół mężczyzna, pół kobieta.] – (gör.)
hermafroditizmus; férfi és nıi nemi mirigyek v.
ivarszervek egyidejőleg való megjelenése
heteroseksualista – heteroszexuális ember
heteroseksualność – (gör.-lat.) heteroszexuálisság; a
normális, másik nem felé irányuló nemi
vágyakozás
heteroseksualny, -a, -e – (gör.+lat.) heteroszekszuális;
nemileg egészséges, a másik nemhez vonzódó
heteroseksualizm – (gör.-lat.) heteroszexualitás; a
normális, másik nem felé irányuló nemi
vágyakozás
higiena [to część nauki lekarskiej, która zajmuje się
warunkami życia człowieka i stara się odkryć i
usunąć czynniki, wywołujące zaburzenia w
organizmie ludzkim. Higieja to grecka bogini
zdrowia, córka Asklepiosa.] – (gör.) hygiene,
higiénia; egészségügy; egészségtan; az egészség
megırzésére, a fertızés elkerülésére irányuló
tisztaság
homoseksualista – (gör.+lat.) homosexuális ember
homoseksualizm [pociąg seksualny do osób tej samej
płci] – (gör.+lat.) homoszexualitás; (orvosi)
természetellenes módon nemileg az ugyanazon
nemőek iránt vonzódás
homoseksualny, -a, -e – (gör.+lat.) homoszexuális;
(orvosi) természetellenes módon nemileg az
ugyanazon nemőek iránt vonzódó személy
hormon płciowy – ivarhormonok
huj – (közönséges) fasz
I
impotencja
[1. niezdolność
mężczyzny
do
odbycia
stosunku
płciowego;
2. niezdolność do działania] – (lat.)
impotencia; nemi tehetetlenség; nemzı
lehetetlenség
impotent [mężczyzna niezdolny do odbycia
stosunku płciowego] – (lat.) impotens,
(orvosi) közösülésre v. nemzésre képtelen
(férfi)
intymność – (lat.) intimitás; bensıségesség,
bizalmasság, meghittség; bizalmas értesülés;
vmilyen ügy belsı, bizalmas részletei
intymnie – bizalmasan, meghitten, bensıségesen
intymny, -a, -e [1. bardzo osobisty; 2. dotyczący
erotyki] – (lat.) intim, meghitt, bensı,
bensıséges, bizalmas
J
jajko – tojás; (u owadów, rovaroknál) pete; here, tojás;
(wosko) tojásgránát;
jajowód – petevezeték, méhkürt
język – nyelv (testrész); (átv.) beszéd, beszélés, szó,
nyelv
K
Kamasutra,
Kama
Sutra,
Kama
[traktat
indyjski
w
sanskrycie
na
temat
seksualności i zachowań seksualnych.
Pełen tytuł to vātsyāyana kāma sūtra
("Aforyzmy o miłości napisane przez
Vatsyayana").
Autorstwo
tekstu
przypisuje się Watsjajanie (Vātsyāyana
Mallanaga) żyjącemu prawdopodobnie
pomiędzy
IIII a VI wiekiem naszej ery. Brak
dokładnych
danych
źródłowych
uniemożliwia
dokładną
identyfikację
wieku, w którym powstał traktat - jednak
jak sam autor podawał - nie była to
jedyna ówcześnie znana rozprawa o
miłości.
Traktat
przeprowadza
wszechstronną
analizę
współżycia
seksualnego dostarczając wielu informacji
pobocznych na temat kultury, gdyż
omawia nie tylko teorię i praktykę sztuki
miłosnej, lecz zawiera także informacje
np. o prostytucji, jej roli w życiu
społecznym i kulturze dawnych Indii.
Kamasutra
uważana
jest
za
tekst
filozoficzny, wzbogacający ars amandi w
płaszczyźnie życia szczęśliwego. W Polsce
tekst ukazał się w roku 1985 jako
"Kamasutra, czyli traktat o miłowaniu" w
przekładzie Marii Krzysztofa Byrskiego.]
– A Kámaszútra
[jelentése: „a szerelem
vezérfonalai”) a „szerelem tudománya”, az
emberi
szexualitás
kultúrájának
ısi,
szanszkrit nyelvő összefoglalója, Vátszjájana
indiai filozófus mőve. A Kámaszútra az élet
érzéki örömeinek egyik legısibb könyve,
jelentéstartalmában azonban túlmutat a
nyugati
fogalmak
szerinti
„szexuális
tankönyv” fogalmán, valójában az életre
tanító mő. A Kámaszútra mőfordításai
gyakran
válogatás
alapján
vagy
közvetítınyelv segítségével készültek, nem
pedig az eredeti mőbıl. Jelenleg sokféle
szövegváltozat van forgalomban, és ezeknek
megfelelıen az értelmezési hagyományban is
némiképp
eltérı
irányok
mutatkoznak.
Magyar nyelvre történı átültetése más
erotikus mővek, mint az Anangaranga, a
Sukaszaptati, a Gíta Govinda fordítását
eredményezte.]
kamelia, kamelijka – kamélia; a teafélékhez tartozó,
díszes virágú örökzöld cserje (G. Camelli olasz
szerzetes nevérıl); (átv.) félvilági hölgy
każda kobieta pragnie oddać lub oddaje swoje
ciało innej kobiecie – minden nı vágyik
odaadni vagy odaadja a saját testét más
nınek
kąpiel – fürdı, fürdıház
kąpiel w morzu – fürdés a tengerben
kąpiel w wannie – kádfürdı
klęk – térdenállás
klęk podparty [w gimnastyce: pozycja, w której ciężar
ciała oparty jest na obu kolanach i łokciach lub
przedramionach] – (gimnasztika) térdenállás
alkarra v. tenyérre támaszkodva
klękać, klęknąć – letérdelni, térdet hajtani; letérdelni,
letérdepelni; térden állni
klękanie – térdelés, térdeplés
klęknąć – térdelni, letérdelni
klient, klientka [1. osoba kupująca coś w sklepie,
korzystająca z usług banku, adwokata itp. lub
załatwiająca sprawę w jakiejś instytucji;
2. komputer lub program korzystający z usług
serwera] – (lat.) cliens; kliens, ügyfél; (w sklepie)
vevı, üzletfél, vásárló
klęk podparty [w gimnastyce: pozycja, w której
ciężar ciała oparty jest na obu kolanach i
łokciach
lub
przedramionach]
–
(gimnasztika) térdenállás alkarra v. tenyérre
támaszkodva
kobieciarstwo – szoknyavadászat, nıimádat
kobieciarz [mężczyzna mający kontakty erotyczne z
licznymi kobietami] – szoknyavadász, nıbolond,
nagy nıbarát, nıcsábász
kobieciątko [kobieta miła, ale niezbyt mądra] –
asszonyka, pici kis nı v. nıcske
kobiecina – asszonyság, jó asszony; (biedna) szegény
asszony; (szegény) asszonyka
kobiecinka – jó asszonyka
kobiecisko – nagy darab nı, debella
kobiecość – nıiesség
kobiecy, -a, -e – nıi, nı-, nıies, asszonyi, asszonyos (po
kobiecemu: nıiesen, asszonyosan; nıi módra)
kobieta [określenie osobnika płci żeńskiej z rodzaju
Homo. Kobieta różni się od mężczyzny budową
morfologiczną
i
anatomiczną
oraz
zachowaniem. Kobieta jest zdolna do rozrodu
przez cały rok, co wyróżnia ją spośród
większości samic ssaków] – nı, asszony
kobieta ciężarna – viselıs v. terhes asszony
kobieta frywolna – léha, könnyelmő nı
kobieta lekkich obyczajów – könnyelmő, léha, feslett
élető v. erkölcső nı; könnyő erkölcső nı
kobieta o obfitych kaształtach – teltformájú nı
kobieta o pełnych kaształtach – molett nı
kobieta oddaje się mężczyźnie – a nı odaadja v. átadja
magát a férfinak
kobieta podejrzanej konduity – kétes élető nı
kobieta przed rozwiązaniem – nı a szülés elıtt
(kobieta) przy nadziei – állapotos (asszony)
kobieta w błogosławionym stanie – áldott állapotban,
teherben levı nı
kobieta w ciąży – terhes nı, terhes asszony
kobieta w pewnych latach – a változás éveiben lévı nı
kobieta zamężna – férjes asszony
kobietka – asszonyka
kobiety lgną do niego – vonzódnak hozzá a nık
kobiety na niego lecą – a nık futnak utána v. buknak rá
kochać [1. darzyć kogoś miłością 2. kochać się - być w
kimś
zakochanym,
mieć
do
czegoś
zamiłowanie] – szeretni, (lubić) kedvelni
kochać namiętnie mężczyznę – szenvedélyesen szeretni
a férfit
kochać się [1. darzyć siebie nawzajem miłością; 2. być
w kimś zakochanym; 3. mieć do czegoś
upodobanie; 4. mieć stosunek seksualny z
drugą osobą] – szeretni; (w kim) szerelmes
(vkibe), (wzajemnie, egymásba) szeretik egymást;
szerelmesek egymásba; szeretkezni; (w czym)
rajongani, bolondulni (vmiért)
kochać się bez pamięci – ırülten v. szenvedélyesen v.
eszeveszetten szeretik egymást
kochająco – szeretve, szerelmesen
kochający, -a, -e – szeretı [Matka Boża Kochająca:
Szeretı Istenanya]; kedvelı
kochający życie – életvidám
kochajmy się! – szeressük egymást!
kochanek, kochanka – szerelmes, szeretı, kedves
(ffi/nı)
kochanica – szeretı, ágyas
kochanie – I. szeretet, szerelem, szeretés, kedveslés; II.
szerelmem!, kedvesem!, drágám!, kedves!
kochanka – szerelmes; szeretı, kedves, vkinek a babája
v. szerelmese
kochanko! kochaneczko! – drágám! édesem! kedvesem!
szerelmem!
kochankowie [w pozycji tej oboje partnerów stoi] –
szerelmesek (álló szexhelyzet)
kochany, -a, -e – I. szeretett, kedves (moja kochana!:
kedvesem!), édes, drága; (tytulowanie w liście)
kedves (kochana Marisu!, Kedves Marika,
kochany Stefku!: Kedves Pista!) II. szerett férfi,
a keves
kociak – kis kandúr; (átv.) cicababa
kogut [samiec kury domowej, a także większości
innych grzebiących (kuraków); zazwyczaj
kogut jest większy od samicy i barwniejszy, z
silniej rozwiniętym grzebieniem, dłuższymi
dzwonkami, łukowato wygiętymi piórami w
ogonie i rogową ostrogą na stopie. - Zobacz też:
kapłon] – kakas; (átv.) szoknyavadász
kokieta, kokietka – (fr.) kokett, tetszeni vágyó nı; kacér
nı, csapodár nı
kokieteria
[1. zachowanie
osoby
starającej
się
spodobać i wzbudzić zainteresowanie osoby
przeciwnej
płci;
2. zachowanie
osoby
starającej się zjednać sobie kogoś] – kacérság,
kacérkodás, tetszésvágy
kokieteryjna – kacér, kikapós (feleség)
kokieteryjnie – kacéran, tetszelgısen
kokieteryjny, -a, -e – kacér, tetszelgı, kokett
kokietka – kacér nı, csapodár nı, kokett (tetszeni
vágyó); tetszeni vágyó nı
kokietować – (fr.) kokettálni; kacérkodni (vkivel);
flörtölni (vkivel); tetszelegni
kokietować kogoś (spojrzeniem) – szemezni vkivel
kokietowanie
–
(fr.)
kokettálás;
kacérkodás,
szemezgetés, tetszelgés
kokota, kokota (prostytutka) – (fr.) cocotte; kokott,
kitartott félvilági nı
kolor ciała – a test színe
kombinacja [1. Kombinacja szachowa jest to seria
efektownych i błyskotliwych posunięć w grze w
szachy, zakończona najczęściej zamatowaniem
przeciwnika lub zdobyciem znacznej przewagi
materialnej, gwarantującej wygranie partii. 2.
(matematyka) Kombinacja bez powtórzeń to
każdy
podzbiór
zbioru
skończonego.
Kombinacją
k-elementową
zbioru
n-
elementowego
A
nazywa się
każdy
k-
elementowy podzbiór zbioru A (0≤k≤n). Używa
się też terminu "kombinacja z n elementów po
k elementów" lub wręcz "kombinacja z n po
k". 3. Kombinacja z powtórzeniami (pojęcie
matematyczne), to każdy multizbiór którego
elementami są elementy jakiegoś zbioru
skończonego. k-elementową kombinacją z
powtórzeniami zbioru n-elementowego A
nazywa się każdy k-elementowy multizbiór
składający się z elementów zbioru A.] – (lat.)
kombináció; 1. részletek összefőzése és abból
levont
következtetés;
2.
adott
dolgok
v.
lehetıségek más és más csoportosítása, az ezzel
kapcsolatos
számítás;
az
így
létrehozott
összeállítás;
(połączenie)
összekapcsolás,
összeállítás, társítás, csoportosítás; (pomysł)
lehetıségek
mérlegelésébıl
adódó
terv,
elképzelés, számítás (vmire); furfang, cselfogás,
manıver; (mennyiségtan) adott számú elembıl
adott számú elem kiválasztása a kiválasztott
elemek határozott sorrendbe helyezése nélkül;
(sport) összetett verseny v. síverseny; összjáték;
(odzież damska) kombiné [fr.-ném.] nyakrész
nélküli, rendszerint vállpántos nıi fehérnemő
konkubent, konkubin [mężczyzna żyjący z kobietą w
konkubinacie] – (házasságon kívüli) élettárs (ffi)
konkubina [łac. concubina 'konkubina'; przest.
kochanka,
nałożnica;
kobieta
żyjąca
w
konkubinacie, związku nie zalegalizowanym,
pozamałżeńskim] – – (házasságon kívüli) élettárs
(nı); (dawno) ágyas
konkubinat [to związek dwóch osób podobny do
małżeństwa, tyle że nieformalny - bez
cywilnego bądź religijnego usankcjonowania
związku. Mianem konkubinatu określa się
zarówno pary mieszane - kobieta w takiej
parze to konkubina, mężczyzna zaś to
konkubent
(nie
konkubin)
-
jak
i
homoseksualne. Słowo konkubinat ma w
polskim
języku
potocznym
zabarwienie
pejoratywne - związek taki określa się też jako
kohabitacja.] – (lat.) konkubinátus; élettársi
kapcsolat; (dawno) házasságon kívüli együttélés,
vadházasság; ágyasság
kończyna dolna [część ciała składająca się z uda,
kolana, podudzia, części łączącej kolano za
stopą
oraz
stopy.
Noga
składa
się
z
następujących kości: kość udowa, rzepka, kości
podudzia (strzałka i piszczel) oraz z kości stopy
(kości stępu, śródstopia i palców). Kość udowa
łączy się z kośćmi podudzia w stawie
kolanowym] – alsó végtag
Kończyna górna [w anatomii człowieka (łac.
extremitatum/membrum superioris) - część ciała
na którą składają się: okolica naramienna,
okolica pachowa, remię, łokieć, przedramię,
nadgarstek, ręka. - Z tułowiem połączona jest
obręczą kończyny górnej (barkową). Składa się
z trzech odcinków połączonych ze sobą
stawami: odcinka bliższego - ramienia, odcinka
środkowego
-
przedramienia
i
odcinka
dalszego - ręki.] – felsı végtag
kończyny dolne – alsó végtag
kończyny górne – felsı végtag
kończynowy, -a, -e – végtag-, vég-
kończyny – végtagok
kończyny dolne – alsó végtagok
kończyny górne – felsı végtagok
kopulacja [(łac. copulatio) 'połączenie' z copulate
'łączyć' od copula, 1.
stosunek płciowy (med.)
akt
płciowy
u
ludzi
polegający
na
wprowadzeniu prącia do pochwy i posuwistych
ruchach prącia, prowadzących do orgazmu i
wytrysku
nasienia.
W
sprzyjających
warunkach stosunek płciowy prowadzi do
zapłodnienia. 2. spółkowanie, coitus, akt
płciowy; zootechn. krycie; łączenie się komórek
płciowych (gamet) w zygotę. 3. jest to akt
płciowy,
który
u
człowieka
i
zwierząt
wielkokomórkowych polega na bezpośrednim
kontakcie
dwóch
osobników
w
celu
zaplemnienia i ewentualnego zapłodnienia.
Zaplemnienie nigdy nie jest równoważne
zapłodnieniu] – (lat.) kopuláció; 1. kapcsolódás,
összeolvadás; párosodás [kopuláció v. koitusznak
(latin coitus – a kifejezés a coire latin szóból
származik. annyit jelent, együtt menni – szó
elterjedt
használata
a
párzás
„elegáns”
kifejezésére) nevezett egyesülés lehetıvé teszi a
nıi petesejt és a férfi csirasejt (spermium)
egyesülését. Ez az egyesülés új sejtet hoz létre,
amely a nı testében új, emberi lénnyé
növekszik.]; 2. társítás, összekapcsolás, egyesítés,
összetétel 3. (állat) fedezés
kostium kąpielowy – fürdıruha, fürdıkosztüm
koszula nocna – hálóing
koty [w pozycji tej oboje partnerów leży na boku,
obejmując
się
wzajemnie]
–
macskák
(szexhelyzet)
krówki [w pozycji tej kobieta klęczy i pochyla się do
przodu, natomiast mężczyzn klęcząc za kobietą
wprowadza członek do pochwy] – „tehenek”
(szexpóz) [Kutya-pózként is ismeretes, az állatok
szexuális pozícióira utalva. A nı négykézláb
térdel az ágyon, a partnere mögötte, szintén
térdelı pozícióban, keze pedig kedvese csípıjén.
Sok pár azt szereti, ha a nı összezárja a lábait,
mert akkor erıteljesebb a súrlódás a hüvely-
pénisz relációban. Ezekben a testhelyzetekben
nagyobb a hüvelyi orgazmus és a G-pont
ingerlésének lehetısége is.]
kucki – guggoló helyzet
kucnąć – leguggolni, lekuporodni
kucnięcie – guggolás, kuporodás
kurtyzana
2
[wpozycji
tej
kobieta
siada
na
podwyższeniu (np. na stole, łóżku) i obejmuje
nogami klęczącego lub stojącego mężczyznę] –
kurtizánpóz (szexpozíció v. helyzet)
kurwa [1. wulg. prostytutka; też: kobieta prowadząca
rozwiązły tryb życia; 2. wulg. przekleństwo;
3. wulg. o kobiecie; 4. wulg. o kimś, kto dla
osiągnięcia korzyści postępuje w sposób
moralnie naganny] – kurva; prosti, prostituált;
örömlány, kéjnı, utcalány, szexpartner
korwować – kurválkodni, kéjelegni
kurwowanie – kurválkodás
L
lesbijka [kobieta o orientacji homoseksualnej.
Określenie pochodzi od greckiej wyspy
Lesbos, gdzie żyła poetka Safona, której
przypisuje się uwielbienie dziewcząt. – Dla
mężczyzn o orientacji homoseksualnej
odpowiednikiem
tego
określenia,
o
podobnej
neutralności,
jest
gej.]
–
leszbikus
nı;
a
leszbikusság
a
homoszexualitás nık között megnyilvánuló
formája. A szó eredete a görög Leszbosz-
szigete (Λέσβος) vezethetı vissza, ahol
Szapphó (lat. Sappho) görög költını (Kr.e.
628 körül, – Kr.e. 568 körül) élt és alkotott.
lesbijska namiętność – leszbikus szenvedély
leżeć (leży) [1. spoczywać (leżąc) 2. zajmować
miejsce,
znajdować
się
gdzieś,
być
położonym,
usytuowanym
3.
być
odłożonym, niewykonywanym 4. pot.
znajdować się w sytuacji bez wyjścia] –
feküdni
(fekszik),
heverni,
nyugodni,
elhelyezkedni (helyezkedik el), elterülni;
(pasować) illeni (illik); jól áll; (o ubranie)
állni; (zawierać się; tartja magát) állni, lenni
(van) (to nie leży w moich zamierach: ez
nincs szándékomban); (kártya) fekszik
leżeć na łóżku – ágyban feküdni
leżeć na piecach – hátán fekszik
luba – kedvenc, kedves; szeretı, babája vkinek
Ł
łechtaczka [(łac. clitoris) – żeński, nieparzysty
zewnętrzny
narząd
płciowy
ssaków.
Znajduje się w pobliżu przedniego
połączenia warg sromowych mniejszych
(łac.
labia minora
pudendis).
Część
widoczna znajduje się powyżej pochwy.
Odgrywa podstawową rolę w pobudzeniu
seksualnym i orgazmie.] – (gör.) Clitoris,
klitorisz, (bonctan) csikló (neve feltehetıen a
csikland
(körülbelül:
kényes,
izgatóan
érdekes) szóból ered), a nıi nemi szerv része
[Kicsi fehér vagy halvány rózsaszínő ovális
formájú testrész a nagyajkak fölött és a
védelmet nyújtó elıbb említett kiemelkedı
kis bırredı alatt található. Rendkívül
gazdagon beidegzett, kb. 8000 idegvégzıdést
tartalmaz, ezért nagyon érzékeny. A klitorisz
vérrel telt öblös szerv, mely a férfi
nemiszervhez,
a
péniszhez
hasonló
szerkezető, ami viszont kevesebb, kb. 4000
idegvégzıdést tartalmaz, mérete viszont
sokkal nagyobb a klitoriszhoz képest. A
szexuális izgalom ideje alatt a klitorisz
megnagyobbodik és az ıt borító kis kiálló
rész visszahúzódik, hogy a csikló még
könnyebben hozzáférhetı legyen. Létezik
nagyon kicsi mérető csikló, de olyan nagy
mérető is, hogy az ıt takaró bırredı nem is
takarja be, csak részlegesen. A mogyoró
mérető csikló nagy méretnek számít.]
łono – öl, ágyék, méh, vminek belseje (na łonie
natury: a természet ölén), öl, kebel; belseje,
kör (na łonie rodziny: családi körben), köre
(vminek)
M
macanie [jest czynnością polegającą na wielokrotnym
i uporczywym dotykaniu ciała wybranej osoby,
w kontekście seksualnym i często bez zgody
(lub wręcz mimo protestów) osoby macanej.
Kwalifikuje się zatem jako molestowanie i jest
zachowaniem społecznie nieakceptowanym] –
tapogatás,
fogdosás;
(átv.)
puhatolódzás,
tapogatódzás; vastag szalonna
machnąć [machać] [komuś brzucha zapłodnić kobietę
(zapłodnić kobietę - zrobić komuś brzucha)] –
lengetni, lóbálni, csóválni; (ręka) legyinteni,
inteni, integetni; (uderzyć) megütni, megcsapni;
(zrobić co śpiesznie) összeütni; menni; (átv.)
megtermékenyíteni, terhessé tenni
macierzyństwo – anyaság, terhesség (a nı akkor terhes,
ha méhében magzat fejlıdik)
mająca dobrą figurę – jó alakú nı
mająca wydatne piersi – nagymellő
majteczki [stringi, biodrówki, tanga, bokserki, figi,
bezszwowe figi] – bugyogó, bugyi
małżeński, -a, -ie – házassági; házastársi, hitvesi
małżeństwo
[1. związek
kobiety
i
mężczyzny
usankcjonowany prawnie; 2. para małżeńska:
mąż i żona] – (małżonkowie; mąż i żona)
házaspár,
házastársak;
(związek)
házasság,
házasélet
małżeństwo bez zgody rodziców – a szülık
beleegyezése nélküli házasság; házasság a szülık
akarata ellenére
małżeństwo cywilne – polgári házasság; polgári
házasságkötés
małżeństwo drugie, małżeństwo powtórne – második
házasság
małżeństwo mieszanie – vegyes házasság (eltérı
vallásúak v. felekezethez tartozók között)
małżeństwo na próbę – próbaházasság
małżeństwo na wiarę – vadházasság
małżeństwo prawnie zawarte – törvényesen megkötött
házasság
małżeństwo się rozchwiało – a házasság megbukott,
felbomlott
małżeństwo z interesu – érdekházasság
małżeństwo z miłości – szerelmi házasság
małżeństwo z rozsądku – érdekházasság
małżonek (mąż) – férj; hitves, hitvestárs
małżonka – feleség; hitves, hitvestárs; vkinek a neje;
asszony
małżonkowie – házaspár; férj és feleség; házasfelek,
házastársak
masaż erotyczny [masaż jest znakomitą techniką
gry wstępnej, podobnie jak petting. Jest
fascynującym uzupełnieniem kontaktów
seksualnych.] – szexmasszász; erotikus
masszász
masturbacja [(inaczej: onanizm (tylko u mężczyzn,
patrz: Onan), samogwałt, ipsacja) to zachowanie
seksualne polegające na dotykaniu organów
płciowych (penisa, okolic pochwy), kończące
się najczęściej orgazmem, w celu wywołania
przyjemności
seksualnej.
Zjawisko
masturbacji odnosi się zasadniczo do ludzi,
aczkolwiek występuje także u części zwierząt.
Masturbacja odbywa się bez udziału partnera
lub przy jego wyłącznie biernym udziale.] –
maszturbáció;
1.
(dawno)
önfertızés;
2.
önkielgítés [azt a cselekedetet jelöljük így amikor
a -többnyire fiatal, házasság elıtt lévık- fiúk vagy
a lányok saját magukat ingerelve juttatják el
magukat az orgazmushoz. Régen erkölcstelen
cselekedetnek tartották, ma a kutatások alapján
azt lehet mondani, hogy a szexualitás tanulásának
egyik eleme a maszturbáció. A házasságban vagy
tartós
párkapcsolatban
élık
esetében
is
elıfordulhat maszturbáció, de ez általában a közös
szexuális
élet
rovására
történik,
mert
a
maszturbáció csökkenti az egymás iránti szexuális
vágyat]
mąż – férj, (vkinek) az ura; férfi, férfiú; ember; (dawno)
(derék) férfi, ember
mąż jest zazdrosny o żonę – a férj féltékeny a feleségére
mdłe ciało – erıtlen, ernyedt test
menstruacja [(miesiączka, ang. period, łac. menses);
krwawienie
miesięczne
—
fizjologiczne
zjawisko polegające na cyklicznym złuszczaniu
się nabłonka macicy (endometrium) pod
wpływem charakterystycznych zmian stężenia
hormonów
płciowych
(estrogenu
i
progresteronu),
wynikających
z
układów
wzajemnych
sprzężeń
zwrotnych
między
gonadami,
przednim
płatem
przysadki
mózgowej i podwzgórzem.] – (lat.) menstruáció;
havi tisztulás a nemileg érett nıknél, havi vérzés,
hószám; a meg nem termékenyített petesejt
távozása a méhbıl [a menstruáció rendszeres
idıközönként jelentkezı vérzés, amely a méh
nyálkahártyájának lelökıdésébıl adódik. Átlagos
esetben 28 naponként következik be és 4-5 napig
tart. Rendszerint 45-50. életév betöltésével
megszőnik.]
metoda
termiczna
[Termiczna
metoda
określania
płodności
polega
na
dokonywaniu
codziennych
pomiarów
temperatury
ciała
kobiety
(pomiar
podstawowej temperatury ciała – PTC) i
zapisywaniu otrzymywanych wyników.
Powstaje w ten sposób wykres, który
charakteryzuje się tym, że w pierwszych
dniach po miesiączce temperatura ciała
jest niska, następnie następuje gwałtowny
wzrost temperatury i faza utrzymywania
się temperatury (przynajmniej przez trzy
dni) na podwyższonym poziomie, gdzie 6
dni wstecz i 3 dni po dniu wzrostu
temperatury przyjmuje się jako dni
płodne,
pozostałe
to
dni
niepłodne
kobiety.]
–
hımérséklet
módszer
(temperature method)
Metoda Yuzpego [Metoda Yuzpego jest ostatnią
dostępną w Polsce metodą wywołania
wczesnego poronienia.] – Yuzpe módszer
[sürgısségi védekezés, másik nevén Yuzpe-
módszer: Az eljárás azon a felismerésen
alapul, hogy a megtermékenyülés színhelye a
petevezetı, és az osztódó sejt még napokig
vándorol, mielıtt beágyazódna a méhfalba.
Ha tehát a nı a szeretkezést követı 72 órán
belül
a
hagyományos
fogamzásgátló
tablettából bevesz egy szemet, majd 12 óra
múlva még egyet, a beágyazódásra alkalmas
méhnyálkahártya nem alakul ki, és az
embriókezdemény kiürül a méhbıl.]
metresa [fr. maîtresse r.ż. od maître; przest. faworyta,
kochanka, utrzymanka - W społeczeństwach, w
których małżeństwa zostawały zawierane z
powodów ekonomicznych, czy też politycznych,
metresy spełniały rolę dobrowolnie wybranej,
nieumówionej partnerki, nie tylko w życiu
seksualnym.
W
historii
jest
wiele
udokumentowanych przypadków wpływowych
metres. Najbardziej znana jest Madame de
Pompadour - kochanka króla Francji –
Ludwika XV.] – metresz, szeretı, kitartott nı;
nıi pártfogolt, nıi kedvenc; szeretı, kedves
męskość – férfiasság [kobiecość i męskość: nıiesség és
férfiasság]
mężczyzna [1. nazwa osobnika płci męskiej z rodzaju
Homo. Różnice fizyczne między mężczyzną a
kobietą pogrupowano w pierwszo-, drugo- i
trzeciorzędowe cechy płciowe; 2. nazwa samca
gatunków z rodzaju Homo. Różnice fizyczne
między mężczyzną a kobietą pogrupowano w
pierwszo-, drugo- i trzeciorzędowe cechy
płciowe.] – férfi, (literackie) férfiú
mężczyzna daje kobiecie część siebie i również kobieta
oddaje swą część mężczyźnie
mężczyzna niebezpieczny dla kobiety a. dla kobiet –
veszedelmes férfi v. nıcsábász
miednica [1. a) Kość miedniczna (łac. os coxae) - kość
wchodząca w skład obręczy kończyny tylnej
(dolnej) (łac. cingulum extremitatis posterioris),
jest kością parzystą. Kości miedniczne łaczą się
ze sobą w części przedniej za pomocą spojenia
łonowego (łac. symphysis), w części tylnej łączą
się z kością krzyżową kręgosłupa. Dwie kości
miednicze łącznie określamy mianem miednicy
(łac. pelvis). Patrz również złamanie miednicy.
b)
obręcz
miedniczna,
część
szkieletu
zbudowana
z
dwu
kości
miednicznych,
połączonych ze sobą z przodu spojeniem
łonowym, i kości krzyżowej (części kręgosłupa)
łączącej się z kośćmi miednicznymi dwoma
stawami krzyżowo-biodrowymi. 2. miednica,
naczynie, zazwyczaj okrągłe lub owalne o
niewielkiej głębokości, może służyć do mycia
się, prania czy mycia naczyń] – 1. (anatómia,
bonctan) medence, [a medence (csont) testünk
közepét alkotja, egyben a súlypontot is jelenti.
Alulról a combcsont (femur) és annak a combfeje
(caput femoris), felülrıl a gerinc és a belsı
szervek határolják.] medencecsont; 2. (do mycia)
mosdótál, lavór, vízmedence
mięśniaki macicy – méhdaganat v. méhrák
mięśnie Kegla [otaczają ujście pęcherza (cewka
moczowa), pochwy i odbytnicy. Jeśli są
słabe,
rozciągnięte
niedostatecznie
podtrzymywane narządy obniżają się.] –
Kegel izmok [dr. Arnold Kegel publikálta
elıször 1952-ben ennek az izomcsoportnak a
jelentıségét, és ı dolgozta ki ennek az
edzését is. A róla elnevezett Kegel-izmokat
szerelemizmoknak is szokás nevezni]
miłosierny, -a, -e – könyörületes, irgalmas; jótékony,
jószívő
miłosny, -a, -e – szerelmi, szerelmes
miłostka [romans, przygoda (na boku), flirt] – (múló)
szerelmeskedés, szeretkezés (futólagos), szerelmi
ügy
Miłosz [imię męskie pochodzenia słowiańskiego,
będące
pierwotnie
zdrobnieniem
dwuczłonowych imion takich jak: Miłobor,
Miłobrat,
Miłogost,
Miłgost,
Miłorad,
Miłosław,
Miełosław,
Miłostryj,
Miłowit,
Miłwit. Forma Miłosz została zapisana już w
1136 roku w Bulli gnieźnieńskiej.] – Milos
(kedves) [Czesław Miłosz (ur. 30 czerwca 1911
w Szetejniach na Litwie, zm. 14 sierpnia 2004
w Krakowie) – polski oraz litewski poeta,
laureat literackiej nagrody Nobla w 1980 r.
Otrzymał tytuł Sprawiedliwy wśród Narodów
Świata]
miłościwie – kegyesen, jóságosan
miłościwy, -a, -e – kegyelmes, kegyes, jószívő, jóságos
miłość [uczucie, które przejawia się w relacji do
drugiej osoby (lub obiektu) połączone z silnym
pragnieniem stałego obcowania z nią, czemu
może towarzyszyć pociąg fizyczny do osoby
będącej obiektem uczucia, a także relacja
między osobami oparta na uczuciu miłości.
Jako doznanie w ciele jest doświadczana jako
przyjemne uczucie w okolicach serca.] –
szeretet, szerelem; (elavult) kegy
miłość bezgraniczna – mindent elsöprı, határtalam
szerelem
miłość bliźniego – felebaráti szeretet
miłość braterska – testvéri szeretet
miłość dla partnera – szerelem
miłość dla rodziców – a szülök iránti szeretet
miłość do dziecka – szülıi v. gyermeki szeretet
miłość do grobowej deski – sírig tartó, örök szerelem
miłość fatalna – végzetes szerelem
miłość jednostronna – egyoldalú szerelem
miłość lesbijska – leszboszi szerelem; nıknek egymás
iránti természetellenes nemi vonzalma
miłość ma to do siebie, że jest ślepa – a szerelemnek azt
a tulajdonsága, hogy vak
miłość macierzyńska – anyai szeretet
miłość między mężczyzną a kobietą – szerelem
miłość namiętna – szenvedélyes szerelem
miłość nieodwzajemniona – viszonzatlan szerelem
miłość od pierwszego wejrzenia – szerelem elsı látásra
miłość ojczyzny – hazaszeretet
miłość platoniczna [potocznie rozumiana jako miłość
aseksualna, eros; Platon w "Uczcie" opisuje
historię opowiadaną przez Arystofanesa o
bardzo silnej istocie ludzkiej o dwu twarzach,
czterech rękach, czterech nogach, plecach i
piersiach naokoło, zagrażającej bogom. Zeus
znalazł sposób, by, nie zabijając ludzi (jak
chcieli inni bogowie), osłabić ich poprzez
przecięcie każdego na dwie połowy. Od tej
pory każdy szuka drugiej połowy, a gdy ją
znajdzie, druga osoba, choć obca, staje się
nagle bliska.] – plátói szerelem; érzékiség nélküli
vonzódáson alapuló szerelem
miłość prawdy – igazságszeretet; az igazság szeretete
miłość rodzicielska – szülıi szeretet
miłość rodzinna – családi szeretet
miłość romantyczna – romantikus szerelem
miłość umiera – meghal a szerelem
miłość wieczna – örök szerelem
miłość własna – önimádat, önzés, hiúság
miłość wolna – szabad szerelem
miłość wzajemna – viszonzott v. viszontszerelem;
kölcsönös szerelem
miłość względem rodziców – a szülık iránti szeretet
miłośnica – (dawno) szeretı (nı v. lány)
miłośniczka zwierząt – állatbarát nı
miłośniczka koni – lókedvelı (nı v. lány)
miłośniczka kwiatów – a virágok kedvelıje v. szeretıje
miłośnie – szerelmesen
miłośnik; miłośnica, miłośniczka – 1. szeretı, kedves
(ffi/nı) 2. mőkedvelı, rajongó, kedvelı (ffi/nı)
[Indianista (miłośnik Indian). – az indiánok
kedvelıje; indiánkedvelı v. szeretı], „bolond”
(zenebolond)
młoda kobieta – fiatal nı
młoda mężatka – fiatalasszony
młoda panna – fiatal lány v. leány; fiatalasszony,
menyasszony
młody, -a, -e – fiatal, ifjú; új, friss
młody – jegyben járó ifjú
młody człowiek – fiatalember
młodzież [kategoria społeczna ludzi w wieku
dojrzewania, będących do pewnego momentu
pod opieką opiekuna prawnego, najczęściej
rodzica. Dokładne wyznaczenie przedziału
wiekowego dla młodzieży nie jest jednak
możliwe. Nauki społeczne najczęściej jako
młodzież traktują ludzi w stadium rozwoju
pomiędzy
dzieciństwem
a
dojrzałością
społeczną. Zwykle przyjmuje się przedział od
15 do 24 roku życia, choć niektórzy badacze
wyróżniają wiek dorastania (od 12-13 do 17-18
lat) i wiek młodzieńczy (od 17-18 do 23-25 lat).]
– fiatalok, ifjúság, fiatalság (ifjak)
mocny, -a, -e – szilárd, erıs, csípıs, izmos, erıteljes,
kitartó, tartós; állhatatos; erısen ható, hathatós;
nehéz; mély, átható; jártas, járatos; hatalmas,
heves
molet – (fr.) molette, molett; telt idomú, gömbölyded,
kövérkés (nı)
monokini [żart., topless, damski kostium kąpielowy
bez górnej części zasłaniającej piersi (twórcy
tej nazwy fanaberyjnie potraktowali człon
mono- jako kontrastujący z bi- w wyrazie
bikini (zob.), jak gdyby owo bi- znaczyło w nim
'dwu-').] – monokini
moszna [(łac. scrotum) – obecne u samców wielu
ssaków lądowych, w tym u człowieka,
uwypuklenie ściany jamy brzusznej w kształcie
skórno-mięśniowego
worka,
w
którym
znajdują się jądra. Znajduje się pomiędzy
prąciem i odbytem] – bırtáska, bırerszény;
herezacskó (a herezacskó egy bırtasak, amelyben
a herék találhatók, s a pénisz gyökerénél, a
combok között lóg.)
Murzynka – néger nı
mydlić – szappanozni, beszappanozni, szappannal mosni;
(átv.) ködösíteni
mistrzyni-sexu – szexbajnoknı [MISTRZYNI
SEXU ANALNEGO I ORALNEGO]
N
na wierzchu – felül, fenn, fent
na wznak – (na plecach) hátára, gerincére, hanyatt, háton
nacackać się – sokat becézgetni vkit, enyelegni,
szerelmeskedni, eljátszogatni, cicázgatni vkivel
nachylać, nachylać się – lehajolni; hajlani, lehajlani
naciągnąć sukienkę – felhúzza a ruháját
naciskanie na całą łechtaczkę – nyomás az egész
csiklóra
nacisnąć (naciśnie) – nyomni, kinyomni, rányomni,
nyomást gyakorolni; szorongatni; szorongatni
(vkit)
nadąć pierś – kidülleszti, kihúzza, dagasztja a mellét
nadbiodrza – (bonctan) lágyék [(ágyéktáj, lágyék)
lágyék s ágyéktáj alatt, a kereszttáj fölött levı és
az ágyékcsigolyának megfelelı regiót értik.
Közéletben a szeméremtest fölötti tájat, a fan-
tájat (regio pubis) is annak nevezik.
Lágyék
(regio ingvinalis) alatt azonban az altest csipı
fölött levı puha oldalrészeit értik, amelyek a
csipıcsont
elülsı
felsı
tövisétıl
a
szeméremcsontig menı u. n. lágyékszalag
(ligamentum Poupartii) fölött az alsó alhasi tájék
oldalán vannak.]
nadbrzusze [górna okolica brzucha] – gyomortáj, has
felsı része
nadgarstek [(łac. carpus) to część kończyny górnej
naczelnych wchodząca w skład ręki] – kéztı,
csukló
nadkąsić co – kicsit v. keveset harapni vmibe
nadkolanek – térdkalács
naga kobieta – meztelen nı
naga nastolatka – meztelen tinédzser v. tizenéves lány
nagi, -a, -ie – csupasz, meztelen, pıre, pucér; (dolgokról)
üres, kietlen, csupasz
nago – meztelenül, csupaszon, pırén, pucéran
nagość – meztelenség, csupaszság, pıreség, pucérság
naguska – meztelen, pucér nı; meztelen kisbaba
najładniejsza część ciała kobiety – a nıi test legszebb
része
nałożnica – ágyas, vadházastárs, szeretı
namiętna kobieta
– szenvedélyes nı
namiętna miłość – szenvedélyes szerelem
namiętnie – szenvedélyesen
namydlać, namydlić – beszappanozni
namydlanie jej ciała – testének beszappanozása
napletek [(łac. praeputium) u ssaków to fałd skórny
osłaniający żołądź. Pełni funkcje ochronne
względem wędzidełka i żołędzi, zapewniając
odpowiednią
wilgotność
i
osłaniając
od
uszkodzeń. Może być ściągnięty za żołądź,
dlatego można go zsuwać i wsuwać na czubek
penisa. U małych dzieci napletek jest sklejony z
żołędzią (konglutynacja). Zjawisko to powinno
ustąpić jednakże w ciągu pierwszych lat życia.]
– fityma [A fityma vagy más néven elıbır (lat.
praeputium) a férfi nemi szerv része, a hímvesszı
végén a makkot fedı visszahúzható dupla
bırredı. A hímnemő emlısállatok többségének
nemi szerve rendelkezik a makkot védı
bırréteggel, de a fityma kifejezést a mindennapi
szóhasználatban az emberi férfi nemi szerv részét
alkotó bırredıre szokás használni.]
napletkowy, -a, -e – fityma-
napluć – ráköpni, leköpni, odaköpni, köpködni, köpdösni
napluskać się (napluszcze się) – sokat v. eleget v.
kedvére lubickolni, pacskolni
naprzeciw, naprzeciwko (kogo/czego) – (vkivel/vmivel)
szembe, szemben, szemközt, átellenben; szemben
vkivel/vmivel
naprzód i wtył – elıre és hátra
napuszczać, napuścić wody do wanny – vizet engedni a
kádba v. fürdıkádba
narządy płciowe – nemiszervek, ivarszervek, genitáliák
narządy płciowe męskie – férfi nemi szervek
narządy płciowe wewnętrzne – belsı nemi szervek
narządy płciowe zewnętrzne – külsı nemi szervek
narządy płciowe żeńskie – nıi nemi szervek
narządy płciowe, rozrodcze, generatywne [u człowieka
i zwierząt: ogół narządów służących do
rozmnażania płciowego] – generatív, nemzı,
nemi szervek
narządy rodne – nemi szervek
nasieniowód (ductus deferens) [(długość od 40-50cm),
albo
przewody
nasienne
-
przewody
wyprowadzające
plemniki
z
gruczołów
płciowych męskich - jąder. U kręgowców
nasieniowody
wychodzą
z
najądrza
i
wyprowadzają nasienie na zewnątrz, albo do
cewki moczowej. Ponadto u kręgowców
nasieniowody oprócz funkcji wyprowadzenia
plemników
pełnią
jeszcze
drugą
rolę;
wytwarzają pewne substancje zwiększające
ruchliwość plemników. U ssaków nasieniowody
nie występują samodzielnie, lecz wchodzą w
skład powrózka nasiennego.] – ondóvezeték
nasiusiać – (gyermek) bepisilni
nastolatek, nastolatka – tizenéves, kamasz, serdülı,
teenager, „tini” (fiú/lány)
nastoletni, -ia – tizenéves, serdülıkorú; teenager, „tini”
naszczać – rávizelni, levizelni, lehugyozni, lepisálni
naszyjnik – nyaklánc, nyakék; nyakörv
natryskiwać – (sokat) zuhanyozni, tusolni
natryskowy, -a, -e – zuhany-
natrzeć ciało mydłem – bekeni magát szappannal
natrzeć kogo/co czym – bedörzsölni vkit/vmit vmivel
naturyzm, nudyzm [praktykowanie wspólnej nagości
w miejscach specjalnie wydzielonych albo
odosobnionych mające na celu zbliżenie się do
życia bliższego naturze. W zamierzeniu
stanowiący wyraz szacunku wobec samego
siebie, swojego ciała, innych ludzi i całej
przyrody.] - nudizmus [1. a naturizmus vagy
nudizmus jellemzıen azt jelenti, hogy emberek
meztelenül vannak együtt (általában vegyes
nembeli)
csoportokban
olyan
tevékenység
végzése közben, amelynél a meztelenséget nem
tartjuk szükségesnek Teljesen meztelen fürdızést
jelent. A nudisták életkortól, nemtıl és a
szépségtıl
függetlenül
együtt
strandolnak
meztelenül. Magyarországon kevéssé elterjedt
mozgalom, de néhány kijelölt fürdıhelyen nálunk
is vannak nudista strandok. Tipikus naturista
tevékenységek a napozás és a sport, de számos
naturista munka és hasonlók közben is jobban
szeret
meztelenül
lenni,
amikor
csak
a
hımérséklet és a társas helyzet lehetıvé teszi
(ideértve azt is, ha egyedül van).]
negliż [fr. négligé 'negliż' od négliger 'negliżować' z
łac. negligere, neglegere 'zaniedbywać'; neg- od
nec- 'nie-'; legere, swobodny strój domowy
(zwł. kobiecy) poranny a. nocny; ubiór
niekompletny, skąpy; bielizna] – (fr.) negligé,
neglizsé; reggeli öltözet, háziruha, pongyola
niebrzydka kobieta – takaros nı
niebrzydki, -a, -ie – takaros, elég csínos, nem csúnya,
tőrhetı, jó külsejő
niedorosły, -a, -e – serdületlen, serdülı, kamasz, süldı,
éretlen
niedorostek – kamasz, (młokos) tejfelesszájú, zöldfülő,
sárgacsırő; törpe, elmaradott növéső ember
niepospolita piękność – rendkívüli szépség
nierządnica – ledér, prostituált nı, utcai nı, szajha, lotyó
nierządnica obnażona – meztelen prostituált
nierządny, -a, -e – erkölcstelen, feslett
niewierność – hőtlenség
niewierność seksualna kobiet – nık szexuális
hőtlensége
niewierność mężczyzn – férfi hőtlenség
niewierny, -a, -e [1. niedochowujący wierności
małżeńskiej;
2. sprzeniewierzający
się
komuś, czemuś; 3. niebędący zgodnym z
rzeczywistością, ze wzorem, z oryginałem;
4. u
wyznawców
jakiejś
religii:
niewyznający
tej
samej
religii;
5. niedowierzający komuś lub czemuś] –
hiteltelen, hőtlen; hitetlen, nem hívı
niewiniątko – kis ártatlan; ártatlanka, ártatlan bárányka
niewinna dziewczyna – ártatlan lányka
niewinność – ártatlanság, szeplıtlenség, szőzesség;
bőntelenség, (erkölcsi) tisztaság
nimfa – nimfa, tündér (1. a természet erıit
megszemélyesítı tündér; másodrendő istennı a
görög-római mitológiában); [1. az ógörög hitvilág
nıi szellemlénye. Nimfák lakták a fákat (driágok),
a ligeteket (hamadriádok), a hegyeket (oreádok), a
forrásokat (najádok) és a tengert (nereidák). 2.
(nymphák), bájos, ifjú nıalakok, kikkel a régi
görögök
képzelete
az
egész
természetet
benépesítette s kikben a természet éltetı erıinek
megtestesüléseit látta.]; (átv.) szép, csínos nı
nimfaion – nimfaion [1. (gör., latinul nymphaeum) a. m.
a nimfák szentélye, rendesen források mellett,
gyakran nem volt más, mint fa, liget, vagy
barlang. Késıbb az épület neve, mely a forrást
befödte; 2. A nimfaion (vagy nimfeum, latinul:
nymphaeum) a hellén és római kultúrákban a
források fölé emelt nimfa szentély, emlékhely
vagy templom.]
nimfomania – (gör.) nimfománia v. andrománia [1. a
nemi ösztön kóros túltengése néknél; 2. kóros
nemi igazgatottság a nınél, mely némely ideg- v.
elmebeteg állapot tüneteként lép föl]
nimfomanka (seksomanka) – nimfomániás nı
noc poślubna – nászéjszaka
nocny Jeździec [w pozycji tej kobieta siedząc na
mężczyźnie przytula się do torsu mężczyzny a
kolana umieszcza po obu stronach jego
tułowia] – (szexpozíció) [a férfi a hátán fekszik,
partnere terpeszülésben felette. A nı uralja a
ritmust, és a behatolás mélységét. Néhány hölgy
szeret
elırehajolni,
hogy
megcsókolhassa
kedvesét, és vannak, akik egyenes derékkal
szeretik "megülni" partnerüket.]
noga (nogi) – láb (lábak); lábszár; mőláb
nozdrze – orrcimpa, orrlyuk
nudysta, nudystka – nudista (ffi/nı)
nudyzm (naturyzm) – nudizmus [1. a naturizmus v.
nudizmus jellemzıen azt jelenti, hogy emberek
meztelenül vannak együtt (általában vegyes
nembeli)
csoportokban
olyan
tevékenység
végzése közben, amelynél a meztelenséget nem
tartjuk szükségesnek. Ez néha nem teljesen
nyilvános helyeken fordul elı, különösen az olyan
országokban,
ahol
a
nyilvános
meztelen
megjelenés törvénybe ütközik; a világ más részein
viszont széles körben elfogadják. Azokat az
embereket, akik a naturizmust vagy nudizmust
gyakorolják, naturistáknak vagy nudistáknak
nevezik.
A
paradicsomból
való
kiőzetés
történetében
Ádám
és
Éva
meztelensége
szimbolikus jelentıséget kap. Az elsı emberpár
addig nem szégyellte pıreségét, amíg képes volt
harmóniában élni a természettel, önmagával és a
túlvilággal. A naturisták immár 2000 éve
próbálják a saját módszerükkel visszacsempészni
magukat az ártatlanság állapotába, sokszor
dacolva a törvénnyel és a megbélyegzettséggel. 2.
a nudisták nem naturisták, az elıbbiek ugyanis
nem ragaszkodnak a zárt közösséghez: bárki elıtt
hajlandóak levetkızni, még a textilesek elıtt is
(találó kifejezés a fürdıruhásokra), pl. az Omszki-
tónál. Az igazi naturista kizárólag a hozzá hasonló
felfogásúak zárt és eldugott csoportjában vetkızik
le, és a meztelenség láttán nem támadnak eretnek,
szexuális gondolatai. Fontos még a törülközı
használata, bár ennek inkább higiéniai, mint
kulturális okai vannak. A naturistákra szintén
jellemzı, hogy tevékenységük nem pusztán
meztelen napozásból áll, mint a nudistáké:
meztelen
kirándulásokat,
naturista
gyermektáborokat,
télen
éjszakai,
uszodai
programokat szerveznek.]
O
obcierać się, obetrzeć się [1. obetrzeć samego siebie z
czegoś wilgotnego lub brudnego; 2. mijając się,
dotknąć kogoś lub czegoś] – letörli v. megtörli
magát
obejmować (objąć) [
1. otoczyć kogoś lub coś
ramionami; 2. podjąć się wykonywania
jakichś obowiązków; 3. dotyczyć czegoś
lub kogoś; 4. zawierać, mieć w swoim
składzie; 5. wziąć coś w posiadanie;
6. zająć jakiś obszar lub rozprzestrzenić
się na nim; 7. zrozumieć coś w całości lub
uświadomić
sobie
całościowo;
8. o
wrażeniach,
stanach
psychicznych
i
fizycznych: pojawić się lub wystąpić z
dużą siłą]
– (ramionami) ölelni, átölelni,
megölelni; (otoczyć rękami) átfogni, megfogni,
átkarolni, karjába zárni; (otoczyć) körülvenni,
körülfogni;
(zawrzeć)
felölelni,
tartalmazni,
magába foglalni, (wziąć w posiadanie) átvenni;
(pojąć) felfogni, megérteni; birtokba venni vmit;
birtokába lép vminek
obejrzeć się na kogo/co – hátratekinteni vkire/vmire
obierać ogóra [o mężczyźnie: masturbować się] –
(szleng) (ffi) önkielégítés
objąć się – ölelkezni, ölelik egymást
oblizać penisa – megnyalni a hímvesszıt
obmywać się wodą – vízzel lemosakodni
obnażanie – mezítelínítés, levetkıztetés, ruhátlanítás;
(átv.) feltárás; napvilágra hozás; (átv.) felfedés,
leleplezés
obnażony, -a, -e – levetkıztetett, lemeztelenített;
meztelen, csupasz, puszta, fedetlen; csupasz,
kopasz, dísztelen; (átv.) megfosztott; (földtan)
denudációs; felszíni
obnażyć się — obnażać się [1. rozebrać się do naga lub
odsłonić jakąś część swojego ciała; 2. stracić
osłonę,
stać
się
widocznym;
3. zostać
ujawnionym] – levetkızni, mezítelenné teszi
magát; kitakarózni; (átv.) leleplezi magát;
feltárulni, leleplezıdni, napvilágra kerülni
obroża – obróz [1. opaska zakładana psu na szyję,
umożliwiająca prowadzenie go na smyczy lub
trzymanie na łańcuchu; 2. pas sierści albo piór
innej barwy otaczający szyję niektórych
ssaków lub ptaków] – nyakszalag, örv, nyakörv;
(átv.) rabság, bilincs, béklyó, fogság
obrócić się — obracać się [1. zrobić obrót wokół
własnej osi lub po kole; 2. zwrócić się w jakąś
stronę;
3. być
obracanym;
4. ulec
przekształceniu, zmianie w coś; 5. obracać się:
przebywać
gdzieś,
zwykle
w
jakimś
środowisku; 6. pot. pójść, udać się dokądś] –
megfordulni,
megperdülni;
megváltozni,
átváltozni; átalakulni, vmivé válni
obrócić się do kogo plecami – hátat fordítani vkinek
obsiusiać [pot. siusiając, zmoczyć coś] – lepisilni vmit
obsunąć się na kolana – térdre ereszkedni, letérdelni
obwód piersi – mellbıség
od tyłu – hátulról
odbyt [(łac. anus) – końcowy otwór ukłagu
pokarmowego, przez który zwierzęta i ludzie
wydalają kał. Odbyt zamykany jest przez
wieniec silnych mięśni tworzących zwieracz
odbytu.] – (pokupność) kelendıség; (anat)
végbélnyílás; (élıvilág) kiválasztás, ürítés
odbytnica [końcowy odcinek jelita grubego ssaków,
zakończony odbytem] – (bonc) végbél
oddać a. oddawać mocz – vizelni
oddolnie – alulról
odnóże [1. część ciała stawonogów będąca narządem
ruchu; 2. pot. noga ludzka] – alsó végtag, láb
odpiąć się samoczynnie – önállóan kigombolkozni
odwrócić się — odwracać się [1. skierować się w inną
stronę; 2. zostać odwróconym na drugą stronę;
3. opuścić kogoś; 4. przestać się czymś zajmować;
5. ulec
całkowitej
zmianie]
–
elfordulni,
félrefordulni;
visszafordulni,
megfordulni,
hátrafordulni
odwrócić się do kogoś plecami v. tyłem – hátat fordítani
vkinek
ogarnął ją ramionami i tułił do siebie – karjaival
átölelte ıt és magához szorította
ognista kobieta – tüzes nı
ogolić całkowicie owłosienie łonowe – a fanszırzetet
teljesen leborotválni
ogolić się [ogolić samego siebie] – megborotválkozni
ogolony, -a, -e – borotvált, megborotvált
ogołocić (ogołocę) — ogołacać, ogałacać [zabrać
komuś lub skądś wszystko] – lemezteleníteni,
lehúzni a ruhát (z czego); kifosztani, kirabolni
(vkit); leveleitıl megfosztani
ogołocić się — ogołacać się, ogałacać się [1. pozbawić
czegoś samego siebie; 2. zabrać wszystko sobie
nawzajem] – lemeztelenedni; megfosztja magát
vmitıl
ogołocony, -a, -e – kifosztott, mindenétıl megfosztott,
lemeztelenített, lekopasztott
olśnieniewająco piękna kobieta – káprázatosan szép nı
onanizm [masturbacja (inaczej: onanizm, samogwałt,
ipsacja) to zachowanie seksualne polegające na
dotykaniu organów płciowych (penisa, okolic
pochwy), kończące się najczęściej orgazmem, w
celu
wywołania
przyjemności
seksualnej.
Zjawisko masturbacji odnosi się zasadniczo do
ludzi, aczkolwiek występuje także u części
zwierząt. Masturbacja odbywa się bez udziału
partnera lub przy jego wyłącznie biernym
udziale.] – onania; maszturbáció, önkielégítés,
önkielégülés szerzése (a szó a bibliai Onan
nevébıl származik)
onanizować – onanizálni; (rendszeres) önkielégülést
szerez magának
onanizowanie się – onalizálás, (dawno) önfertızés
opalić się — opalać się [1. poddać swoją skórę
działaniu słońca; 2. pot. wypalić bardzo dużo
papierosów]
–
befőlik,
bemelegszik;
agyondohányozza
magát;
megpörkölıdni;
napozni, napfürdızni, sütkérezni; lesülni, leégni,
lebarnulni
oprzeć się na łokciu – könyökölni; könyökére
támaszkodik
ordynarny, -a, -e – (fr.) (biz.) ordináré; goromba,
közönséges, nyers, faragatlan (magatartás); durva,
illetlen (beszéd)
organizacja ciała ludzkiego – az emberi test felépítése v.
alkata
orgazm [1. szczytowy moment w stosunku płciowym,
połączony z uczuciem rozkoszy, a u mężczyzn
też z wytryskiem nasienia; 2. gr. orgasmós
'napęcznienie' od orgán 'dojrzewać; pęcznieć;
pożądać';
1.
szczytowanie
-
moment
najsilniejszego
podniecenia
płciowego
i
towarzyszącego mu równie silnego uczucia
rozkoszy, będący finałem stosunku płciowego,
aktu masturbacji lub innej formy zachowania
seksualnego. Orgazmowi towarzyszy szereg
charakterystycznych dla tego momentu reakcji
fizycznych organizmu jak skurcze pochwy i
dna macicy u kobiety, czy wytrysk nasienia u
mężczyzny. Bezpośrednim efektem orgazmu
jest zaspokojenie seksualne objawiajace się
odprężeniem ciała, ustąpieniem przekrwienia
organów płciowych i psychicznym uczuciem
błogostanu oraz spełniania emocjonalnego. 2.
szczytowanie, przesilenie, szczytowy moment
stosunku płciowego] – (gör.) orgazmus [1. Az
orgazmus a nemi aktus tetıpontja; a szexuális
stimuláció
által
kiváltott
fizikai
vagy
pszichológiai örömérzet. A kifejezés a görög
οργασµός
’izgalom, duzzadás’ szóból származik.
2. A szexuális öröm csúcspontja. Intenzitása
változó,
a
férfiaknál
minden
magömlés
orgazmussal jár, a nık nem minden esetben jutnak
el az orgazmusig. Az orgazmus elérését -fıleg a
nıknek- tanulni kell. Az orgazmus intenzitását
nagyon nagy mértékben befolyásolják a lelki
tényezık, a pszichés ráhangolódás, illetve az,
hogy a szexuális kapcsolat mögött mennyire áll
valós és "szexre érett" szerelmi kapcsolat.
Lányoknál a pusztán kíváncsiságból történı (vagy
a fiú kikényszerítette) elsı néhány szexuális
kapcsolat szinte bizonyosan nem eredményez
orgazmust, sıt a tanulási folyamatot késıbb a
házasélet során akár évekre is visszavetheti. 3. A
nemi aktus csúcspontja. Az orgazmus az idı- és a
térélmény
átmeneti
megszőnésével
jár.
A
férfiaknál szinte minden magömlés orgazmussal
társul (bár a kettı elválasztható, s az orgazmus
megélhetı magömlés nélkül). A nıknek meg kell
tanulni az orgazmus elérésének módjait. A nemi
aktus csúcspontja. Az orgazmus az idı- és a
térélmény
átmeneti
megszőnésével
jár.
A
férfiaknál szinte minden magömlés orgazmussal
társul (bár a kettı elválasztható, s az orgazmus
megélhetı magömlés nélkül). A nıknek meg kell
tanulni az orgazmus elérésének módjait.]
orgia [łac. l.mn. z gr. 'tajemne obrzędy ku czci bogów,
zwł. Dionizosa, połączone z ekstatycznymi
śpiewami i tańcami'. ― 1. rozwiązła zabawa;
2. wielka
różnorodność,
bogactwo
barw,
dźwięków itp.; 3. w starożytnej Grecji: obrzędy
religijne ku czci bogów, zwłaszcza Dionizosa] –
(gör.)
orgia
[eredetileg
Bacchusnak
=
Dionüszosznak, a bor és a vidámság istenének
tiszteletére rendezett, az ókori görögök és rómaiak
tivornyáit nevezték orgiának, ahol elıtérbe került
az ivászat, a szexualitás és a féktelen szórakozás],
tivornya,
tivornyázás,
tobzódás,
féktelen
kicsapongás;
(átv.)
pazar
bıség
(színeké,
hangoké)
orientacja seksualna – szexuális orientáció
trwały,
odczuwany
wewnętrznie
popęd
płciowy, emocjonalny do osobników określonej
płci.
Wyróżnia się orientację seksualną:
•
heteroseksualna - do osobników przeciwnej
płci
•
homoseksualna - do osobników tej samej płci
•
biseksualna - do osobników obu płci
otwór analny, otwór odbytowy, otwór odchodowy –
végbélnyílás
otwór pochwy – hüvelynyílás [a húgycsınyílás alatt
található, amely a nıi testnél a nemiszervektıl
független és csak a húgyhólyag kiürítését
szolgálja.
Mindenesetre
egyes
nıknél
az
orgazmus során a húgycsı melletti, prosztatához
hasonló mirigyek váladékának ejakulációjára is
sor kerülhet a húgycsınyíláson keresztül. Ez
utóbbi igen kicsiny, s a csikló és a sokkal nagyobb
hüvelynyílás között található. Az újszülöttek
hüvelynyílását általában részben elzárja egy
vékony bırréteg, a szőzhártya.]
owłosienie
łonowe
[włosy
porastające
okolicę
narządów płciowych; Pojawiają się w okresie
dojrzewania zarówno u mężczyzn, jak i u
kobiet
i
stanowią
trzeciorzędowe
cechy
płciowe.] – fanszırzet
P
pachnący, -a, -e – illatozó, illatos, -illatú, illatosított;
szagos, -szagú; jószagú
palec (palce) – ujj
para zakochana – szerelmespár
penetracja,
penetrowanie
[1.
łac.
penetratio
'przenikanie' od penetrare 'przenikać; wkradać
się; wciskać się' – przedostawanie się,
przenikanie (np. wpływów); docieranie dokąd
w celach badawczych; zagłębianie się, wnikanie
w co. – 2. proces przedostawania się,
przenikania, najczęściej w celach badawczych;
– 3. głębokość, na jaką zanurza się specjalny
stożek
będący
ważnym
wskaźnikiem
określającym konsystencję smarów, asfaltów i
ciał bitumicznych] – (lat.) penetráció, penetrálás;
behatolás, áthatolás, benyomulás; kifürkészés
penetracja od tyłu a. z tyłu – behatolás hátulról
penetracyjny, -a, -e – (lat.) penetráns; átható, mindent
betöltı; orrfacsaró (szag); éles, metszı, szúrós
(tekintet, hisdeg stb.)
penetrować
[wnikać
gdzieś,
przenikać
coś,
przedostawać się przez coś, najczęściej w
celach badawczych] – penetrálni; (dawno)
behatolni, áthatolni, benyomulni; kifürkészni
penis [prącie, członek męski: narząd kopulacyjny u
samców ssaków. Penisa posiadają także inne
kręgowce, np. wiele gadów oraz niektóre ptaki
(kazuary, strusie).] – (lat.) penis, pénisz;
hímvesszı [egy szivacsos szövetbıl álló, henger
alakú szerv egyes állatok hímjeinél, illetve az
embernél a férfiaknál. Alapvetıen szaporítószerv,
ezen kívül a vizelet kibocsátására is szolgál.]
perfekcyjne zjednoczenie [w pozycji tej kobieta leży
na leżącym na plecach mężczyźnie] – tökéletes
egyesülés (szexpozíció)
perwersja (przekręcenie) [łac. perversio 'obrócenie w
niewłaściwym
kierunku;
przekręcenie;
zepsucie'; 1. odchylenia reakcji psychicznych w
zakresie
popędów,
zwłaszcza
w
sferze
seksualnej;
2. zachowania
naruszające
obowiązujące konwencje, mające na celu
szokowanie 3. przewrotność, wynaturzenie,
zaspokajanie popędu płciowego w sposób
nienaturalny, niezwykły] – (lat.) perverzió;
fonákság, visszasság; elfajulás, elferdülés; nemi
eltévelyedés, fajtalanság, rendszerint a nemi
ösztönnek a normálistól eltérı megnyilvánulásaira
értve
perwersyjnie – perverz módon; elferdülten, pervertáltan,
eltévelyedetten; fajtalanul
perwersyjność [umiejętność zaszokowania kogoś w
jakiejś
dziedzinie,
najczęściej
przy
zastosowaniu czegoś, co odbiega od ogólnie
przyjętych norm, wzorców] – (lat.) perverzitás;
elvetemültség, romlottság; feslettség, zülöttség;
nemi eltévelyedés
perwersyjny, -a, -e – (lat.) perverz; elferdült, pervertált,
eltévelyedett;
elvetemült,
romlott;
fajtalan;
visszás, fonák
pesarium, pessarium (krążek) – pesszárium; (orv.)
méhgyőrő; méhsapka, azaz egy kis gumisapka,
amit a hüvelyen keresztül egészen mélyre, a
méhnyakra kell helyezni (védı- ill. fogamzásgátló
eszköz)
petting [pieszczoty erotyczne bez stosunku
płciowego] – (ang.) petting; szexuális
elıjáték [Ez a módszer az Egyesült
Államokból jutott át Európába, ahol addig,
mint a közösülés elıjátékát ismerték.]
pępek [1. (łac. umbilicus) - blizna w środkowym
punkcie brzucha będąca pozostałością po
odpadniętej (usuniętej) pępowinie. 2. okrągła
blizna na środku brzucha pozostała po
odpadnięciu pępowiny] – köldök
pielęgniarka [pracownica służby zdrowia uprawniona
do pomocy w pielęgnowaniu chorych i
wykonywania
podstawowych
zabiegów
leczniczych]
–
ápolónı,
nıvér
(jestem
pielęgniarką)
pieprzyć [1. posypywać pieprzem, dodawać pieprzu
do potraw w celu uzyskania pożądanego
smaku; 2. wulgarne: a) gadać brednie, bzdury;
b) mieć stosunek płciowy; c) pieprzyć się - mieć
stosunek płciowy] – borsozni, megborsozni;
(vulg)
ostobaságokat
fecsegni;
(közöns.)
közösülni, (wulg.) baszni, megbaszni; kefélni,
megkefélni
pieprzyć
się
[1. posp.
przestawać
dobrze
funkcjonować; 2. posp. zbyt długo, zbyt
drobiazgowo coś robić; 3. posp. o myślach,
wspomnieniach itp.: mylić się; 4. wulg. mieć z
kimś stosunek płciowy. Określenie raczej
wulgarne.] – pöszmötölni, tévedni, hibázni;
(vulg.) közösülni, (wulg.) baszni, megbaszni;
kefélni, megkefélni
pieprzyk [1. zdrobnienie od: pieprz; 2. niewielka,
brązowa plamka powstała na skórze wskutek
nadmiaru
lub
niedoboru
jednego
ze
składników tkankowych] – anyajegy, lencse;
(átv.) malacság, disznóság, illetlenség; (átv.)
borsos, pikáns mellékíz
pierdolić [jest wyjątkowo uniwersalnym słowem, rzec
by można jokerem, zastępującym nie wszystkie
wprawdzie, ale wiele innych. wulgarnie:
wulgarnie: 1. uprawiać seks 2. mówić nie do
rzeczy 3. psuć; robić coś źle, niedołężnie 4.
lekceważyć kogoś lub coś] - 1. közösülni; (wulg.)
baszni, megbaszni; kefélni, megkefélni, meglıni;
2. nem a tárgyhoz szólni; pofázni, locsogni,
tücsköt-bogarat v. hetet-havat összehordani;
(csak) jár a szája, fossa a szót; 3. rosszul csinálni
vmit, elcseszni; 4. lebecsülni, semmibe venni,
lekicsinylni, lenézni, megvetni, fitymálni
Wyjątkowo wiele. Popatrzmy:
Przyszedł
z
roboty
cały
upierdolony;
pierdolnął kurtkę w kąt i ruszył do łazienki.
Przechodząc pierdolnął się o szafkę i
wypierdolił
jak
długi,
przy
okazji
wypierdalając na podłogę pudełko z butami.
Nieźle już wpierdolony wszedł do łazienki i
umył
się
pośpiesznie
-
musiał
nieźle
zapierdalać, żeby zdążyć na umówione
spotkanie z tymi pierdolonymi bucami od
sprzedaży
okien.
Upierdolił
kawałek
papierowego ręcznika i wytarł się pośpiesznie.
,,Warto by coś teraz wpierdolić, bo potem do
wieczora może już nie być kiedy.'' - pomyślał -
,,Najwyżej się spóźnię, poczekają, nie będą
przecież chcieli przepierdolić takiej okazji''.
pierdolić się [wulg.; zob. pieprzyć się] – (vulg.)
közösülni [wulg: pierdolić się (na lewo i prawo/
z każdym/ a każdą) [jebać się (na lewo i prawo/
z każdym/ a każdą), kurwić się (seks)]
piersi – mell, mellek
piersiasta – nagymellő
piersisty, -a, -e – nagy mellő, melles; széles mellő
pierś [1. część ciała kobiety przeznaczona głównie do
karmienia niemowlęcia; 2. u ludzi i niektórych
zwierząt: przednia, górna część tułowia; 3. u
kobiet: jeden z dwóch gruczołów znajdujących
się w przedniej, górnej części tułowia; 4. mięso
z przedniej części tułowia drobiu] – mell, kebel;
emlı; (zwierzęca) szügy, szegy
piękne kształty – szép idomok
pięknooki, -a, -ie [mający piękne oczy] – szépszemő
piękność nadzwyczajna – rendkívüli v. feltőnı szépség
pięknotka – szép nı, szépség; (növ.) emilia
pikantne kobiety – pajzán nık
pikantnie – pikánsan; csípısen, csiklandósan
pikantny, -a, -e [1. odznaczający się ostrym, silnie
piekącym smakiem (np. pikantna papryka); 2.
nadający jakiejś sprawie lub wypowiedzi
charakter sensacji, a także: typowy dla
sensacji, o cechach sensacji] –(fr.-lat.) pikáns,
(korzenny) csípıs; (nieprzyzwoity) pikáns; pajzán,
sikamlós, kétértelmő, csiklandós; izgató, ingerlı,
érdekes
pipka [1. dawniej fajka 2. szklana rurka służąca do
pomocy
w
paleniu
papierosów
bezustnikowych] – (dawno) pipa; üvegcsı a
cigaretta megnyújtásához; (biz.) punci
pizda [wulgarnie: a) żeński organ płciowy b)
wyzwisko używane głównie w stosunku do
kobiet] – (wulg.) picsa
piżama
[strój
przeznaczony
do
spania
lub
odpoczynku, składający się z luźnych spodni i
bluzy albo spodenek i koszulki; pidżama;
pyjama (rzadko)] – (hindusztáni→ang.) pyjama,
pijama, pizsama; hálóruha, könnyő nappali ruha;
kabátból és nadrágból álló hálóöltözék
plaża [pas wybrzeża zbiornika wodnego, lub brzegu
cieku, łagodnie schodzący do wody, pokryty
piaskiem lub żwirem. Część plaży najbliżej
wody jest okresowo zalewana w wyniku
pływów, przyboru oraz falowania wody.] – (fr.)
plage, plázs; lapos part, tengerpart; standfürdı,
strand
plażować – strandolni
plażówicz – (közb.) napozó, strandoló ember
plażówiczka – napozó, strandoló nı
plażówka – napozó, napozóruha; strandruha
plecy [są dużym grzbietowym (tylnym) obszarem
ludzkiego ciała zaczynająym się od górnej
granicy okolicy pośladkowej, a kończącym na
tylnej powierzchni szyi i ramion] – váll, vállak;
hát (za plecami: háta mögött); (átv.) pártfogás,
protekció
płaska pierś – lapos mell
pławienie się – fürdés, megfürdés; úszás; úsztatás,
hajózás; (koh) megolvadás
płodna kobieta – termékeny nı
płyn nasienny [Płyn nasienny jest badany oddzielnie w
poszukiwaniu nieprawidłowości. Większość
mężczyzn wytwarza 2.5 do 5 ml nasienia
podczas wytrysku. Objętości większe niż 1 ml,
ale mniejsze niż 2.5 ml mogą świadczyć o
schorzeniach
gruczołu
krokowego
albo
częstych stosunkach seksualnych. Objętość
nasienia mniejsza niż 1 ml może być
spowodowana np. przeszkodą w przewodach
nasiennych. Brak nasienia może być skutkiem
wstecznego wytrysku. Nadmierna objętość
ejakulatu może także mieć wpływ na poziom
płodności i występuje np. w zapaleniu
pęcherzyków nasiennych.] – ondófolyadék
[hímivarsejteken kívül tartalmazza a prosztata és
az ondóhólyagok váladékát is, melyek az
ejakuláció során együtt ürülnek]
pocałunek [dotknięcie kogoś ustami, zwykle z
jednoczesnym cmoknięciem] – csók
pocałunek z językiem w usta – nyelves csók
pochwa [1. futerał broni siecznej, noża itp.; 2. osłona
otaczająca niektóre części rośliny końcowy
3. odcinek
żeńskich
dróg
rozrodczych
człowieka i innych ssaków; (łac. vagina) to u
ssaków mięśniowo-błoniasty, silnie rozciągliwy
i elastyczny przewód, stanowiący połączenie
między macicą, a przedsionkiem pochwy. Jest
końcowym odcinkiem dróg rodnych u kobiet i
samic
ssaków;
przedłużenie
macicy;
u
dziewiczych kobiet i niektórych samic ujście
pochwy osłania błona dziewicza. Najwęższa w
swojej dolnej części stopniowo się rozszerza.
Pochwa
stanowi
miejsce
wprowadzenia
nasienia, obejmując prącie w czasie kopulacji
oraz drogę, którą wydostaje się płód podczas
porodu,
a
także
drogę
odpływu
krwi
menstruacyjnej. Powstaje z połączenia części
dystalnych przewodów przyśródnerczowych
(przewodów
Müllera).
Jest
narządem
kopulacyjnym, umożliwiającym wprowadzenie
nasienia do dróg rodnych kobiety.] – (futerał)
hüvely, tok; (maciczna, vagina) hüvely [a hüvelyi
bemenettıl a méhnyakig, a húgycsı kezdetéig
terjed. Tágulékony csı, melynek hossza kb. 10
cm, de már szült nıknél ez nagyobb mérető is
lehet. Ez a méret rövidnek tőnhet a férfi
péniszmérethez képest, de szexuális izgalom
alkalmával
a
méhnyak
felemelkedik
(összehúzódik), a hüvelyfal kiterjedése megnı és
ez az állapot illetve méret egészen a szexuális
együttlét végéig tart. A hüvely feladata hármas:
egyrészt rajta keresztül ürül ki a méhőr váladéka
és a havi vérzés, másrészt nemi érintkezés
alkalmával a pénisz befogadására szolgál, végül
szülés alkalmával a szülési csatorna egy részét
képezi. A szexuális együttlétet követıen a hüvely
összehúzódása
lehetıvé
teszi
a
méhnyak
elernyedését, mely állapot tökéletes a spermák
befogadására.]
pod gołym niebem – szabad ég alatt; a szabadban
podlotka [pot. dorastająca dziewczyna] – fiatal, serdülı
lány; fruska, süldı lány, bakfis, csitri
podnieść suknię – megemeli v. felemeli a szoknyáját
podparcie się na wyprostowanej ręce – támaszkodás
kinyújtott kézre
podpierać się łokciami o coś – támaszkodni vmire,
könyökölni vmire
podwiązka, podwiązki [1. tasiemka z zapięciem lub
opaska wokół uda, służąca do podtrzymywania
pończoch; też: opaska wokół łydki, służąca do
podtrzymania skarpetek męskich; 2. nić do
podwiązywania naczyń krwionośnych podczas
operacji] – harisnyakötı, harisnyatartó
podwójna penetracja – kettıs behatolás
pokąpać się w rzece – fürdeni egy ideig a folyóban
pokojówka [kobieta dbająca o porządek w pokojach
w pensjonacie, w hotelu, a także w domu
bogatych ludzi] – szobakisasszony, szobalány,
komorna
Polka [obywatelka Polski] – lengyel nı, lengyel lány,
lengyel asszony
połknąć spermę [mam wielką ochotę połknąć spermę,
gdy kochamy się z mężem po francusku] –
spermát nyelni
położyć (dk.) ― pokładać [1. umieścić coś gdzieś;
2. zmienić pozycję kogoś lub czegoś z pionowej
na poziomą; 3. dać komuś miejsce do spania;
4. strzelając do kogoś, ciężko go ranić lub
zabić; 5. spowodować, że coś zakończyło się
niepowodzeniem;
6. postawić,
wybudować,
zrobić
coś;
7. pokryć
czymś
jakąś
powierzchnię] – rátenni, fektetni, lefektetni;
helyezni, elhelyezni; tenni, letenni; ráfektetni,
odafektetni, lerakni; leteríteni, agyonütni, elejteni;
mutatni; (átv.) rátenni, feltenni, feláldozni,
odaadni; helyezni; abbahagyni, békében v.
nyugton hagyni; elvetni, letenni vmirıl; (átv.)
agyoncsapni, tönkretenni, kikészíteni; elhelyezni,
leírni, odabiggyeszteni, odarakni
położyć kogo na obie łopatki – vkit két vállra fektetni,
(átv.) leteríteni
pończochy nylonowe – nylonharisnya
pornografia
[1.
gr.
pornográphos
'piszący
o
nierządnicach'; pórnē 'nierządnica'; teksty a.
wizerunki
o
treści
nieprzyzwoitej,
obscenicznej, przedstawiające sceny erotyczne,
aby podniecić seksualnie czytelnika a. widza 2.
(gr. πορνογραφια – pisanie o lub rysowanie
prostytutek)
to
przedstawienie
ludzkich
zachowań seksualnych, której celem jest
wywołanie u odbiorcy pobudzenia seksualnego
podobnego, ale odmiennego od erotyki. -
Pornografia używa wielu mediów - pisanego i
mówionego słowa, zdjęć, rzeźb, rysunków,
filmów, animacji i dźwięków takich jak
głębokie oddychanie. Filmy pornograficzne są
połączeniem ruchomych obrazów z ze słowami,
lub/i
z
innymi
dźwiękami
erotycznymi,
natomiast magazyny często łączą fotografie i
tekst pisany. Opowiadania i krótkie historyjki
także
mogą
przekazywać
treści
pornograficzne,
czasami
z
odpowiednimi
ilustracjami. Niektóre pokazy na żywo mogą
być uznawane za pornograficzne. W Polsce
pornografia
jest
generalnie
legalna,
przestępstwem
jest
jednak
publiczne
prezentowanie treści pornograficznych w taki
sposób, że może to narzucić ich odbiór osobie,
która tego sobie nie życzy, lub osobie poniżej
piętnastego roku życia (art. 202 § 1 i 2 kk).
Karalna
jest
natomiast
produkcja,
sprowadzanie lub rozpowszechnianie tzw.
pornografii "twardej" - treści z udziałem osób
poniżej lat 18 albo związane z użyciem
przemocy lub posługiwaniem się zwierzęciem
(art. 202 § 3 kk). Posiadanie pornografii
karalne jest tylko w przypadku treści
pornograficznych z udziałem osób poniżej
piętnastego roku życia(art. 202 § 4 kk). – W
praktyce
prezentowanie
pornografii
"miękkiej" nie jest jednak na ogół w Polsce
ścigane, co wynika częściowo z braku prawnej
definicji
takiej
pornografii
i
trudności
rozgraniczenia jej od sztuki erotycznej. 3.
pisma, filmy, zdjęcia itp. mające wywołać
podniecenie seksualne]
– pornográfia, pornó [1. szennyirodalom,
szeméremsértı nyomdatermék; a pornográfia
olyan irodalmi mővet, képet vagy filmet jelöl,
melyben mezítelenség vagy közösülés kerül
ábrázolásra nemi izgalom elérése céljából. A
kifejezés a görög πορνογραφια szóból ered,
aminek jelentése: "prostituáltakról való írás vagy
rajz". 2. a szexuális aktust leplezetlenül és
érzelmek nélkül ábrázoló filmet [az elsı
hivatalosan forgalmazott pornófilm a Deep Throat
(Mély torok) címő film volt (1972)], fotót vagy
írott szöveget tekinthetjük pornográfiának. A
napjainkban oly széles körben hozzáférhetı
pornográf
mővek
a
szexuális
kapcsolat
legfonotsabb részét, az érzelmeket mellızik,
ezáltal azt a látszatot keltve, hogy a szex szerelem
nélkül is jó, sıt fontos hogy az ösztöneinket
kiéljük. Valójában ennek az ellenkezıje igaz, mert
szex szerelem nélkül nem igazi élvezet, és
pontosan az különböztet meg bennünket az
állatoktól, hogy ösztöneinket felelıségtudaddal,
szándékosan, általunk meghatározott medrekbe
tereljük ezáltal fokozva pl. a partnerünk és a saját
szexuális örömérzésünket is. 3. szeméremsértı,
parázna
irodalom,
parázna
tajzok,
képek,
fényképek; 4. pornográf jelleg v. tartalom]
pornograficzny, -a, -e – (gör.) pornográf, pornografikus;
trágár, szeméremsértı, parázna (rajz, fénykép,
írás)
pornoshop [ang., sklep, w którym sprzedaje się lit. i
pisma pornograficzne oraz różne przybory z
dziedziny techniki seksualnej.] – pornoshop,
pornóüzlet
porozbierać się [1. o wielu osobach: rozebrać się;
2. zdjąć z siebie wiele ubrań] – sorra levetkızni,
egymás után sorra levetkızni
porywaczka męskich serc – a férfi szív elrablója
possać (possie) [spędzić pewien czas na ssaniu] – kicsit
szopni
pośladek, pośladki [u człowieka: jedna z dwu silnie
umięśnionych części ciała znajdujących się
poniżej kręgosłupa] – far, ülep; nagy farizom;
(biz.) fenék, popsi
pośladki okrągłe – kerek popsi
pośladki sprężyste, pośladki napięte – feszes fenék
pośladkowy, -a, -e – far-
poza
[1. ułożenie ciała, postawa; 2. przesada lub
nienaturalność w zachowaniu] – (fr.) póz;
helyzet, állás; testtartás; keresett testtartás,
mesterkélt
állás;
tettetés,
hatásvadászat,
színészkedés, nagyképősködés céljából felvett
magatartás
pozować do aktu – aktot állni
pozować jako modelka – modellt állni
pozowanie – pózolás
pozycja [
1. określone ułożenie ciała ludzkiego;
2. miejsce jakiegoś przedmiotu lub jakiejś
osoby określone za pomocą odległości od
innych przedmiotów, osób, punktów itp.;
3. czyjeś miejsce i znaczenie w grupie;
4. czyjeś stanowisko w jakiejś sprawie;
5. miejsce w spisie, kolejny zapis, coś, co
jest
wymienione
w
jakimś
planie,
programie; 6. rzecz z jakiejś serii lub z
jakiejś dziedziny; 7. określone ustawienie
jakiegoś
urządzenia,
przycisku
itp.;
8. odcinek
terenu
przystosowany
do
obrony lub miejsce, z którego wojska
wyruszają
do
natarcia;
9. w
grach
zespołowych:
miejsce
zawodnika
na
boisku;
10. w
szermierce:
postawa
zasadnicza; 11. w szachach, warcabach:
aktualny układ figur na szachownicy] –
pozíció, helyzet
postawa; położenie; sytuacja; stan(owisko); miejsce
(w spisie, rejestrze); układ (figur w grze)] –
(lat.) pozíció; hely, helyzet, állás; felállítás,
helyezés, elhelyezés; állás, tisztség, hivatal,
hatáskör, munkakör; társadalmi helyzet; (wojsk)
hadállás; (zene) fekvés (hangszeren); (sport )
állás, testtartás, helyzet, vívóállás; (kategoria)
tétel (kereskedelmi), adat; kéztartás
ZAAWANSOWANA POZYCJA TYLNA
Pozycje takie jak widoczna na zdjęciu
umożliwiają
głęboką
penetrację.
Są
szczególnie
wskazane
dla
mężczyzn
mających problemy z utrzymaniem członka
w pochwie partnerki. Kobieta kontroluje
tempo stosunku, a mężczyzna może ją
dodatkowo pieścić (łatwo może dosięgnąć
piersi i łechtaczki kobiety).
pozycja
69
[1.
umożliwia
obojgu
partnerom
jednoczesne drażnienie pocałunkami swoich
narządów płciowych i może być szalenie
podniecająca. Wiele par woli jednak stosować
tę formę pieszczoty na zmianę, ponieważ
wówczas łatwiej jest skoncetrować się zarówno
na sprawianiu, jak i odczuwaniu przyjemności
niż na obu czynnościach jednocześnie. 2.
Miłość francuska ma to do siebie, że w
większości przypadków tylko jedna osoba
czerpie z niej przyjemność. Dlatego pozycja
"69" może być wspaniałą przygodą dla
miłośników seksu oralnego. a.) ta pozycja
umożliwia obojgu partnerom jednoczesne
pieszczoty swoich genitaliów. Pierwszy wariant
polega na tym, że kobieta leży na plecach, a
partner „zwisa” nad nią opierając się na
kolanach i dłoniach. b.) Innym wariantem jest
zamiana pozycji – mężczyzna leży, a kobieta
znajduje się na górze. Znacznie popularniejszy
jest ten drugi wariant, zwłaszcza dla kobiet,
gdyż mogą one wtedy same decydować o
sposobie i intensywności z jaką pieszczą swego
partnera.
Pozycja
„69”
może
być
też
wykonywana na boku – nikt wtedy nie jest na
górze. Pewnym utrudnieniem w wykorzystaniu
tej pozycji może być znaczna różnica wzrostu
między partnerami, ale i ta przeszkoda nie jest
zbyt duża.] – mindkét fél egyszerre is végezhet
orális szexet a hatvankilences pozícióban, amelyet
az arab 69 szám alakjáról neveztek el. 69-es
pozíció (nevébol adódóan) azt jelenti, hogy az
egyik fél térdel a másik felett fordított pozícióban.
[Az ún. 69-es pozíció, amikor a partnerek
fordítva, fej-láb irányban helyezkednek el,
lehetıséget ad arra, hogy a partnerek egyszerre
adják és fogadják az ingereket. Sokak számára ez
nagyon izgató, mások inkább azt szeretik, ha csak
egy dologra, az adásra vagy a fogadásra kell
koncentrálniuk. ]
pozycja boczna [1. w pozycji tej oboje partnerzy leżą
na boku, twarzami skierowanymi w tym
samym kierunku, przy czym mężczyzna leży za
kobietą; 2. w pozycji tej partnerzy leżą na
boku, twarzami skierowanymi w tym samym
kierunku, przy czym kobieta jedną nogą
obejmuje biodra mężczyzny; 3. W pozycji tej
partnerzy
leżą
na
boku
twarzami
skierowanymi do siebie, przy czym kobieta
jedną nogą obejmuje biodra mężczyzny. 4. w
pozycji tej kobieta leży na plecach z biodrami
uniesionymi nieco powyżej bioder mężczyzny,
który leżąć na boku wprowadza członek do
pochwy] – oldalsó helyzet
pozycja deserowa [zmieńcie stół w salonie i blat
kuchenny w miejsce prawdziwej rozkoszy!
Chcecie zwiększyć adrenalinę? Zawsze możecie
kochać się na biurku w pracy lub na kserze –
odrobina pikanterii na pewno Wam nie
zaszkodzi!] – csemege v. desszert pozíció
pozycja dochodowa budżetu – a költségvetés bevételi
tétele
pozycja klasyczna – klasszikus v. hagyományos pozíció
I. w pozycji tej kobieta leży na plecach ze
złcczonymi nogami a mężczyzna na niej
podtrzymując swój ciężar na kolanach oraz
na łokciach
II. W pozycji tej kobieta leży na plecach z
rozsuniętymi i zgiętymi w kolach nogami a
mężczyzna na niej podtrzymując swój ciężar
na wyprostowach rękach.
III. W pozycji tej kobieta leży na plecach z
przywiedzionymi do swojej klatki piersiowej
kolanami oraz stopami opartymi
pozycja klęcząca [1. w pozycji tej kobieta leży na
podwyższeniu z rozchylonymi szeroko nogami
spoczywającymi na podłodze, podczas gdy
mężczyzna klęczy przed nią; 2. w pozycji tej
kobieta leży na podwyższeniu z rozchylonymi
szeroko nogami, które obejmują biodra
klęczącego przed nią mężczyzny; 3. w pozycji
tej
kobieta
leży
na
podwyższeniu
z
rozchylonymi szeroko nogami, które opierają
się
na
barkach
klęczącego
przed
nią
mężczyzny] – térdelı helyzet
pozycja klęczna [w gimnastyce: pozycja, w której nogi
są zgięte w kolanach, a kolana lub jedno
kolano oparte na ziemi] – térdeplı helyzet
pozycja leżąca – fekvı helyzet v. testhelyzet
pozycja misjonarzy, pozycja misjonarska [1. w pozycji
klasycznej
kobieta
leży
na
plecach
z
rozsuniętymi nogami a mężczyzna na niej
podtrzymując swój ciężar na kolanach oraz na
łokciach;] – misszionárius póz v. helyzet [A
pozíció
elnevezése
onnan
ered,
hogy
misszionáriusok a déli tengerek szigetlakóit arról
akarták meggyızni, hogy a szexben csak ez az
egyetlen "normális" pozitúra létezik. A nı a hátán
fekszik, lábait széttárva, a férfi felette fekszik,
karjaival
megtámasztva
magát.
Ebben
a
helyzetben a férfinak nagyobb a szabadsága, ı
dönti el hogyan kényezteti partnerét. Finoman
ránehezedik a nıre (figyelve, hogy szerelme
lélegzik-e
még!),
és
csípıjével
körkörös
mozdulatokat végez, miközben mind a pénisze,
mind a szeméremcsontja gyengéden stimulálja a
klitoriszt. A nı közelebb nyomhatja az altestét a
férfi altestéhez és átkulcsolhatja lábaival. Egy
másik variáció szerint a nı a kezével irányíthatja
partnerét
a
mozgás
gyorsaságában,
és
mélységében.]
pozycja na jeźdźca [w pozycji tej kobieta siedzi na
mężczyźnie przy czym jest do niego skierowana
twarzą a kolana umieszcza po obu stronach
jego tułowia] – lovagló pozíció (szexuális
helyzet) [a férfi a hátán fekszik, partnere
terpeszülésben felette. A nı uralja a ritmust, és a
behatolás mélységét. Néhány hölgy szeret
elırehajolni, hogy megcsókolhassa kedvesét, és
vannak, akik egyenes derékkal szeretik "megülni"
partnerüket.]
pozycja na jeźdźca – tylna [W pozycji tej kobieta
siedzi na mężczyźnie przy czym jest do niego
skierowana plecami a kolana umieszcza po obu
stronach jego tułowia.] – lovagló pozíció –
hátulsó
pozycja na kolanach – térdelı helyzet; térdenállva
pozycja
na
łapu-capu
–
sebtében,
kapkodva
(szexpozíció)
pozycja półleżąca – félig fekvı helyzet
pozycja rozgwiazda [pozycja na „rozgwiazdę” to dużo
zabawy, trochę gimnastyki, niezłe widoki i
sposób na monotonię w łóżku] – tengeri csillag
pozíció
A pár hanyatt fekszik az ágyon, egymás mellett,
de ellenkezı irányban, így a fejük éppen
átellenben lesz. A következı mozdulathoz fel kell
kicsit ülni: a nı széttárja lábát,és hagyja, hogy
párja behatoljon. Közben egyik lábát átfonja a
férfi csípıjén, a másikat partnere lába alá helyezi.
Mivel az ı lába is ugyanígy helyezkedik majd el,
felülrıl nézve egy tengeri csillagot formáztok
majd. Most mindketten hajoljatok hátra vagy
feküdjetek le, miközben fogjátok egymás kezét,
így egymást segítve tudtok majd mozogni.
pozycja siedziąca – ülı helyzet
pozycja siedziąca przednia [w pozycji tej kobieta
siedzi na mężczyźnie a jej nogi znajdują się po
obu stronach ud mężczyzny] – ülı helyzet
szembıl
pozycja siedziąca tylna [w pozycji tej kobieta siedzi,
zwrócona tyłem, na mężczyźnie a jej nogi
znajdudą się po obu jego stronach] – ülı póz
hátulról
pozycja siedziąca boczna [w pozycji tej kobieta siedzi
na mężczyźnie a jej nogi znajdudą się po jednej
jego stronie] – ülı póz, oldalról
pozycja stojąca [w pozycji tej stosunek odbywany jest
na stojąco a partnerzy zwórceni są do siebie
twarzami] – álló póz
pozycja stojąca tylna [W pozycji tej stojąca kobieta
pochyla się przed mężczyzną lekko rozsuwając
nogi a mężczyzna stoi za nią.] – álló helyzet,
hátulról
pozycja stojąca z podtrzymywaniem kobiety [w
pozycji tej stojący mężczyzna podtrzymuje za
uda lub pośladki kobietę, która nogami
obejmuje biodra mężczyzny] – álló helyzet,
ölben tartott nıvel
pozycja strzelecka – lıállás
pozycja taczki – talicska-pozíció [a férfi hátulról hatol be
és combjainál vagy medencéjénél fogva felemeli
partnerét. Legjobb, ha a hölgy támaszkodik
valamin vagy pedig nagyon erıs karjai vannak.
Lábaival átkulcsolhatja a férfi csípıjét.]
POZYCJA "TACZKI"
Dla
kobiet,
które
podnieca
świadomość
zależności od partnera, bardzo atrakcyjny może
być stosunek od tyłu, przy którym wielu
mężczyzn silnie pobudza widok kobiecych
pośladków. Idealną pozycją łączącą oba te
elementy są "taczki". Pozycja ta wymaga
sprawności fizycznej, ale - wbrew pozorom - nie
jest bardzo trudna. Kobieta wspiera się na
krześle, a kiedy mężczyzna podniesie ją, oplata
go nogami.
pozycja tylna – hátulról
1. w pozycji tej kobieta klęczy i pochylając się
do przodu opiera się dłońmi o podłoże,
natomiast mężczyzn klęczy lub stoi za nią
2. w pozycji tej kobieta klęczy i opiera się
dłońmi o podwyższone podłoże, natomiast
mężczyzn klęczy za kobietą.
2. w pozycji tej kobieta stojąc pochyla się do
przodu i wyprostowanymi rękami opiera się
o podłoże, natomiast mężczyzn stoi za
kobietą.
3. w pozycji tej kobieta leżąc rozchyla szeroko
nogi, podczas gdy mężczyzna leżąc na
kobiecie wprowadza członek do pochwy.
pozycja z wykorzystaniem mebla – pozíció a bútor
felhasználásával
pozycja żaby – békapozíció
Jej nazwa wzięła się od złączonych stopami
rozchylonych nóg partnerów, które mogą
przypominać sylwetkę żaby. Kobieta leży na
mężczyźnie, wspierając się na rękach, a on
przyciąga do siebie jej biodra. Jest to
znakomita
pozycja
dla
mężczyzny
zmęczonego: może leżeć na plecach i czerpać
przyjemność ze stosunku, w którym inicjatywa
zależy od kobiety.
pozycje
polecane
w
celu
zapłodnienia
–
a
megtermékenyítés céljából ajánlatos helyzetek
pozycje seksualne – szexuális helyzetek v. pózok
pozycje seksualne podczas ciąży – szexhelyzetek
a terhesség idején
pozycje stymulujące punkt G – a G pontot stimuláló v.
izgató helyzetek
pozycje stymulujące tylną ścianę pochwy – a hüvely
hátsó falát izgató helyzetek
pozycje umożliwiające całowanie się – a csókolódzást
lehetıvé tevı helyzetek
pozycje umożliwiające dotyk piersi – a mellek érintését
v. simogatását lehetıvé tevı helyzetek
pozycje umożliwiające stymulację łechtaczki – a csikló
izgatását lehetıvé tevı v. megkönnyítı helyzetek
pozycje zalecane kobietom w ciąży – a nı hátulsó
helyzetében lévı pozíciók
pozycje zapewniające głęboką penetrację pochwy –
mély hüvelybehatolást biztosító helyzetek
pozycje zapewniające płytką penetrację pochwy –
csekély v. sekély hüvelybehatolást biztosító
helyzetek
półnagi, -a, -ie [niekompletnie ubrany, prawie nagi] –
félmeztelen
półprzysiad [pozycja polegająca na lekkim ugięciu
nóg w kolanach przy wyprostowanym tułowiu]
– félig guggoló állás
półubrany, -a, -e – félig felöltözött
prawiczka [1. pot. młoda dziewczyna, która nie miała
jeszcze stosunku płciowego] – szőz lány,
hajadon
prącie, członek, penis, fallus [1. męski narząd płciowy;
2. członek męski;
3. narząd kopulacyjny u
samców ssaków. Penisa posiadają także inne
kręgowce, np. Wiele gadów oraz niektóre ptaki
(kazuar, struś).] – (ném.) pénisz, hímvesszı,
hímtag [pénisz három részbıl áll, tıbıl, testbıl és
a makkból. Végén helyezkedik el a rendkívül
érzékeny, vékony, idegvégzıdésekkel teli makk,
latinul glans.]
prostytucja [późn.łac. prostitutio 'nierząd' z łac.
prostitutus p.p. od prostituere 'oddać (się)
nierządowi'; 1. uprawianie seksu za pieniądze;
2. sprzedaż usług seksualnych (głównie:
odbywanie stosunków płciowych) za pieniądze
lub inny rodzaj zapłaty. Osoba oferująca
usługi seksualne nazywana jest prostytutką
(termin ten odnosi się również do mężczyzn)] –
(lat.) prostitúció; a kéjelgés iparszerő keresettel
egybekötött őzése; fizetség ellenében nyújtott
szexuális szolgáltatás [a prostituált szó a latin
„prostere” igébıl származik, jelentése: kiáll, árul,
árulja magát]
prostytutka
–
(lat.)
prostituált
(nı);
kéjelgést
keresteszerően őzı nı; utcai nı, kéjnı; szajha
prostytuować
[bezcześcić,
hańbić]
–
gyalázni,
meggyalázni, megbecsteleníteni, megszégyeníteni
prostytuować
się
[1. uprawiać
prostytucję;
2. wysługiwać się komuś dla pieniędzy lub
innych korzyści; 3. uprawiać nierząd] –
prostituálódni
próżniactwo – lustálkodás, lustaság, tétlenség, henyélés
próżniaczka – lusta nı
próżniaczo – lustán, henyélve
próżniaczyć – ellustulni, ellustítani, lustává tenni
próżniaczyć się [spędzać czas bezczynnie] – ellustulni,
henyélni, lustálkodni
prysznic [aparat do kąpieli natryskowej, w którym
woda przechodząca przez rury spada gęstym
deszczem kropli. Nazwa pochodzi od nazwiska
Vincenta Priessnitza, twórcy wodolecznictwa.]
– zuhany, tus; zuhanyzó
przeciągnąć się — przeciągać się [1. potrwać dłużej
lub za długo; 2. rozprostować ciało, wyciągając
ręce i nogi] – elhúzódni, eltartani; nyújtózkodni,
kinyújtózkodni, kinyúlni
przedsionek pochwy [1. Kształtem przypomina elipsę;
ukazuje się po rozchyleniu warg sromowych.
Znajduje się tam zewnętrzne ujście cewki
moczowej, około 2 cm poniżej łechtaczki,
mające wygląd szczeliny. Poniżej znajduje się
ujście pochwy, u dziewicy zamknięte błoną
dziewiczą.
2.
Przedsionek
pochwy
to
zagłębienie
między
wargami
sromowymi
mniejszymi
kształtu
eliptycznego.
Do
przedsionka uchodzą, idąc od góry: cewka
moczowa, czyli brodawka moczowa i pochwa
(ujście pochwy, lub odwrotnie - wejście do
pochwy). Na bocznych częściach przedsionka
leżą gruczoły cewkowo-pęcherzykowe (po
jednym z każdej strony) Bartholiniego, które
wydzielają śluz, zwłaszcza przy pobudzeniu
seksualnym. luz łagodzi tarcie podczas
kopulacji i utrzymuje właściwą wilgotność
dróg płciowych. Pełni funkcje ochronne. Obok
dużych (około 1 cm) gruczołów Bartholiniego
w przedsionku mieszczą się mniejsze gruczoły
śluzowe
rozproszone
pod
nabłonkiem
przedsionka. Nabłonek jest wielowarstwowy
płaski. Nad brodawką moczową, około 2 cm od
niej
leży
łechtaczka.
W
Tylnej
części
przedsionek
pochwy
jest
zamknięty
wędzidełkiem warg sromowych mniejszych.] –
(anatomia) hüvelybemenet
przegiąć się — przeginać się [1. wygiąć się na bok, w
przód lub do tyłu; 2. zmienić kształt pod
wpływem siły gnącej; 3. wygiąć się, przechylić
się, pochylić się, przychylić się, nachylić się,
schylić się, skłonić się, zniżyć się, przekrzywić
się; 4. zgiąć się (we dwoje/w pół), wygiąć się,
powyginać się, odkształcić się, zniekształcić się,
zdeformować się, wykrzywić się, pokrzywić się,
powykrzywiać się] – meghajolni, elgörbülni,
meggörbülni
przeklęczeć – térdepelgetni, eltérdepelni, térdelni
przekręcenie się – elcsavarodás, elfordulás
przekręcić — przekręcać [1. obrócić coś wokół osi;
2. przechylić
na
bok,
ustawić
ukośnie;
3. przedstawić coś niezgodnie z prawdą,
zmieniając sens tego; 4. powtórzyć jakieś słowa
niedokładnie, trochę zmieniając ich postać,
brzmienie lub kolejność; 5. zmienić położenie
kogoś lub czegoś, dokonując obrotu; 6. zepsuć
coś,
kręcąc
tym
zbyt
mocno;
7. pot.
zatelefonować
do
kogoś]
–
elfordítani,
elcsavarni, elforgatni; (átv.) kiforgatni, elferdíteni
przelecieć (przelecę) — przelatywać [1. przebyć jakąś
przestrzeń drogą powietrzną, unosząc się za
pomocą skrzydeł lub specjalnego mechanizmu,
albo
kierując
lub
podróżując
statkiem
powietrznym;
2. zostać
przeniesionym
w
powietrzu z jednego miejsca w drugie, będąc
popychanym przez wiatr, wyrzuconym w
powietrze,
wystrzelonym
itp.;
3. szybko
przebiec, przejechać przez coś, szybko minąć
kogoś lub coś; 4. o czasie i zjawiskach
zachodzących w czasie: szybko minąć; 5. o
deszczu: krótko popadać; 6. o płynnej lub
sypkiej substancji: przedostać się przez coś;
7. szybko, pobieżnie zapoznać się z czymś; 8. o
dźwiękach: pojawić się na chwilę i zniknąć;
9. posp.
o
mężczyźnie:
odbyć
stosunek
seksualny] – átrepülni, átszállni (vmi felett);
(przebiegać)
átszaladni,
átrohanni;
hirtelen
feltőnni; (átv.) átfutni; (férfi) szeuális viszonyt
folytatni; közösülni
przepiękny, -a, -e [wyjątkowo piękny] – gyönyörő,
csodaszép, szépséges; nagyszerő
przesłonić się — przesłaniać się [zostać przesłoniętym,
zakrytym] – elfödi v. eltakarja v. elpalástolja
magát
przygoda miłosna – szerelmi kaland
przykucnąć (przykucnę, przykucnie) — przykucać
[znacznie obniżyć pozycję ciała, zginając nogi
w kolanach] – lekuporogni, lekuporodni;
leguggolni
przyprzeć kogo do muru – vkit falhoz szorítani
przytulić — przytulać [1. przycisnąć kogoś lub coś do
siebie z czułością; też: przyłożyć jakąś część
ciała do czegoś; 2. dać komuś schronienie u
siebie] – magához szorítani
przytulić do łona – keblére ölelni v. szorítani
przytulić kogo do piersi – keblére öleli v. kebléhez szorít
vkit; melléhez szorítani vkit; menedéket adni
vkinek, befogadni vkit
przytulić, przytulać kogoś – dédelgetni vkit
przytulić się — przytulać się [1. przycisnąć się czule,
serdecznie do kogoś lub do siebie wzajemnie;
też: przywrzeć do czegoś; 2. znaleźć gdzieś, u
kogoś schronienie i opiekę] – (do kogo/czego)
simulni,
odasimulni,
hozzásimulni
(vkihez/vmihez); összebújni (vkivel); meghúzódni
vkinél
Punkt G (punkt Gräfenberga) [uważany jest za jedną
z najwrażliwszych stref erogennych ciała
kobiety. John Perry i Beverly Whipple nazwali
go tak na cześć niemieckiego lekarza Ernsta
Gräfenberga. Punkt ten ma znajdować się na
przedniej ścianie pochwy i być wielkości
ziarnka grochu. Większość badaczy utożsamia
go z występującym u niektórych kobiet
fragmentem ściany pochwy unerwianym przez
nerw sromowy. Według innych definicji jest to
punkt nerwowy, w którym nerw przechodzi
bardzo blisko lub niemal na powierzchni
ściany pochwy. - Do tej pory nie udało się ani
potwierdzić ani zaprzeczyć istnienia takiego
punktu. Według pewnych wyjaśnień jest tak
prawdopodobnie
z
powodu
rzadkości
występowania tego punktu. - Termin „Punkt
G” (lub „Punkt P” jak prostata) funkcjonuje
również
jako
potoczna
nazwa
gruczołu
krokowego
u
mężczyzn,
ponieważ,
jak
niektórzy utrzymują, podczas wkładania do
odbytnicy ciała obcego, niektórzy mężczyźni
odczuwać mogą przyjemność seksualną.] – G-
pont. [Ha van, akkor a hüvelyen belül mintegy
2,5-5 cm-re helyezkedik el, annak elülsı falán.
Aki nincs izgalmi állapotban, nem képes érezni az
ujjával ezt a csupán borsó nagyságú részt.
Szexuális izgalom hatására azonban a pont
növekszik, egy kisebb pénzérme nagyságához
hasonló méretővé is válhat. A misztikus G bető,
Grafenberg ausztrál tudós nevének rövidítése, aki
1950-ben publikálta felfedezését. A G-pont
létezését azonban sokan - mivel nem sikerült
megtalálniuk - ezután is kétségbe vonták. Pedig
érdemes odafigyelni arra az apró kis pontra, mely
a szexuális gyönyör kiapadhatatlan forrásává
válhat. Megtalálni persze nem is olyan egyszerő
ezt a vagina mellsı falán található, kb. 1-1.5 cm
átmérıjő területet, melynek izgatása sokszor mind
a klitorális mind a hüvelyi orgazmusnál erısebb
kéjérzetet okoz. Alakja személyenként változó,
hasonlíthat babszemre vagy lehet egy szimpla
dudor. Vannak nık, akik érzik a vécén ülve,
kitapintják egy vibrátorral vagy egyéb eszközzel,
másoknak azonban partnerre van szükségük a
felfedezéséhez. Stimulációja eleinte a vizeléshez
hasonlatos ingert okoz, majd szexuális élvezetté
vált át, végül kielégüléshez vezet.]
pupa, pupka, pupcia, pupeczka, pupeńka, pupina [euf.
pośladki] – (biz.) fenék, popsi, popó
pupcia – popsi
R
raczkować
[1. o
niemowlętach:
przesuwać
się
jednocześnie na rękach i kolanach; 2. pot.
rozpoczynać jakąś działalność, nie mając w
niej doświadczenia] – négykézláb mászni
radość płciowa, radość z seksu; radość erotyczna
(Poradnik dla kobiet) – nemi öröm
reformy [daw. majtki damskie z długimi nogawkami]
– nıi nadrág, bugyi
rękawiczka; rękawiczki [zaliczane do galanterii
okrycie na dłonie, czasem także przedramiona,
noszone dla ozdoby lub ochrony przed
chłodem] – kesztyő
rozbierać (rozbieram, -asz, -ają) + T. [zob. rozebrać] –
(na części) bontani, szétbontani, szétszedni;
(rozdziewać, zdejmować ubranie) levetkıztetni;
levetni; (gram) elemezni
rozbierać się [zob. rozebrać się] – vetkızni, levetkızni,
vetkızıdni
rozebrać kogo z ubrania – levetkıztetni vkit
rozbieranie – vetkıztetés; szétszedés, szétszerelés;
elemzés; bontás
rozebrać się — rozbierać się [zdjąć z siebie ubranie] –
vetkızni, levetkızni
rozebrać się do naga – meztelenre levetkızni
rozebrać kobietę do rosołu – nıt anyaszült meztelenre
vetkızni
rozebrać się do rosołu – (átv.) anyaszült meztelenre
vetkızni
rozebranie – vetkıztetés
rozebranie się – levetkızés
rozkosz [1. najwyższy stopień uczucia przyjemności,
upojenia, radości; 2. to, co sprawia najwyższą
przyjemność, zwłaszcza zmysłową] – öröm,
élvezet, gyönyör, kéj
Rozkosz [wieś w Polsce położona w województwie
lubelskim, w powiecie chełmskim, w gminie
Dorohusk] – Rozkosz (lengyel falu)
rozkosze cielesne – testi gyönyörök, érzéki gyönyörök
rozkosze podniebienia – (átv.) a gyomor örömei
rozkosznie – örömletien, élvezettel, kéjjel, gyönyörrel
rozkoszny,
-a,
-e
[1. sprawiający
rozkosz;
2. świadczący o odczuwaniu rozkoszy; 3. daw.
pełen rozkoszy] – gyönyörő, gyönyörteljes,
boldog, élvezetes; kellemes, bájos, édes, helyes
rozkoszny ciężar [w pozycji tej kobieta leżąc na
brzuchu rozchyla szeroko nogi, podczas gdy
mężczyzna leżąc na kobiecie wprowadza
członek do pochwy] – gyönyörteljes teher
(szexpozíció) [a nı hason fekszik az ágyban, lábait
szétterpesztve. A férfi szintén szétterpesztett
lábakkal mögé fekszik. A behatolást úgy lehet
megkönnyíteni, hogy a nı hasa, és csípıje alá egy
párnát tesznek, hogy megfelelı szögbe kerüljön a
nı alteste.]
rozkoszować się [doznawać rozkoszy z jakiegoś
powodu] – gyönyörködni, élvezni
rozkoszować się (czym) – gyönyörködni (vmiben),
élvezni (vmit)
rozkraczanie – szétterpesztés
rozkraczanie nóg – lábak szétterpesztése
rozkraczyć — rozkraczać [pot. rozstawić nogi daleko
jedną od drugiej] – szétterpeszteni
rozkraczyć nogi – lábat szétterpeszteni
rozkraczyć się — rozkraczać się [1. pot. stanąć w
rozkroku lub położyć się, rozstawiając szeroko
nogi; 2. pot. o pojazdach: zepsuć się na drodze]
– szétterpeszti a lábát; (átv.) elromlani az úron
rozkraczać nogi – terpeszteni
rozkrok [postawa polegająca na rozstawieniu nóg na
boki] – terpeszállás
rusałka [1. mit. słow. boginka, nimfa wodna rzucająca
czar na wędrowców; 2. duży motyl o pięknym
ubarwieniu] – tündér, sellı, hableány; pillangó
rusałki
[zwane
też
boginkami,
to
mitologii
słowiańskiej pomniejsze boginie wody] –
tündérek, vízitündérek
rypnąć — rypać [1. pot. mocno uderzyć, rzucić czymś
o coś; 2. pot. robić coś z dużym wysiłkiem;
3. pot. powiedzieć o czymś otwarcie, wprost;
4. pot.
zaskoczyć
czymś
nieprzyjemnym;
5. rypać:
wulg.
o
mężczyźnie:
odbywać
stosunek z kobietą] – szaladni, rohanni,
„spurizni”; (átv.) nyíltan, egyenesen beszélni
vmirıl; (vulg.) közösülni
rypnąć się — rypać się [1. pot. pomylić się; 2. pot.
uderzyć się o coś boleśnie; 3. rypać się: wulg.
odbywać stosunek seksualny] – tévedni, hibázni;
eltévedni, megtévedni; (átv.) fájdalmasan ütközni;
(vulg.) közösülni
rznąć (czytaj: żnąć); rżnąć (częściej) [1. ciąć, krajać;
2. rzeźbić, szlifować; 3. potocznie: a) zabijać
czymś ostrym; b) wrzynać się; c) robić coś (np.
grać na instrumencie) z zapałem; d) boleć; e)
mówić ostro; f) odpisywać, zrzynać; 4.
wulgarnie: a) mieć stosunek seksualny; b)
oddawać kał; 5. rżnąć się - potocznie: a) bić się
nawzajem; b) mieć stosunek seksualny] –
vágni,
metszeni;
leszúrni,
levágni;
(vulg.)
közösülni; szarni; megverik egymást
rznąć się – vagdalkozni, szurkálni
rznąć się z kim – (vulg.) közösülni vkivel
rznięcie, rżnięcie – vágás, főrészelés, metszés; (vulg.)
közösülés, dugás
rzyć [daw. pośladki; przest. dupa] – (dawno) far, ülep;
nagy farizom; segg, (biz.) fenék, popsi
rżnąć [1. ciąć 2. rzeźbić 3. zabijać czymś ostrym 4.
wrzynać się 5. pot. robić coś z zapałem 6. pot.
grać z zapałem 7. wulg. mieć stosunek
seksualny 8. wulg. oddawać kał 9. (dk) a)
rzucić b) uderzyć 10. rżnąć się - bić się
nawzajem
11 odbywać z kimś stosunek
płciowy. 12 grać w jakąś grę, zwłaszcza w
karty.; wulg. uprawiać seks ( jeden z
partnerów
dominuje)]
–
vágni,
levágni,
szeletelni, metszeni; bevésni; játszani, cincogni;
játszani; elverni, elnáspángolni; szenvedéllyel
csinálni vmit
rżnąć bydło – marhát lemészárolni, levágni
rżnąć chorego – (átv.) operálni, (tréf) beteget vagdalni
rżnąć diament – gyémántot csiszolni
rżnąć kogoś (w sensie seksualnym) (1. (wulg.)
pierdolić, kopulować; 2. uprawiać z kimś sex
brutalnie) – közösülni
rżnąć się [1. pot. bić się, zabijać się wzajemnie;
2. wulg. odbywać stosunek seksualny; 3.
(kopulacja)
odbywać
stosunek
płciowy;
pieprzyć się z kimś, uprawiać seks, kochać się,
robić to, rżnąć się z kimś, walić kogoś, posuwać
kogoś (w rozumieniu kochać się)] – szurkálják
egymást, bicskáznak; (vulg) közösülni
rżnąć się z kimś [uprawiać z kimś sex brutalnie] –
közösülni vkivel
S
sadysta [1. osoba czerpiąca przyjemność z zadawania
cierpienia lub przyglądania się temu; 2. osoba
wiążąca osiągnięcie satysfakcji seksualnej z
zadawaniem partnerowi bólu] – szadista; a
kegyetlenkedésben,
mások
kínzásában,
szenvedésében élvezetet találó, beteges ember
sadystka [1. kobieta czerpiąca przyjemność z
zadawania cierpienia lub przyglądania się
temu; 2. kobieta wiążąca osiągnięcie satysfakcji
seksualnej z zadawaniem partnerowi bólu] –
szadista (nı)
sadystycznie – szadistán
sadystyczny, -a, -e – szadista; a szadizmussal
kaopcsolatos, rá jellemzı
sadyzm [od nazwiska fr. autora powieści erotyczno-
perwersyjnych: markiz D.A.F. de Sade (1740-
1814); 1. med. zboczenie płciowe, polegające na
doznawaniu rozkoszy przy zadawaniu bólu
drugiej
osobie
(por.
masochizm);
pot.
skłonność do okrucieństwa, do pastwienia się
nad
kim,
dręczenia,
dokuczania.
2.
znajdowanie
przyjemności
w
zadawaniu
komuś cierpień fizycznych lub psychicznych;
3. zboczenie
seksualne
polegające
na
doznawaniu
zadowolenia
płciowego
przy
zadawaniu bólu partnerowi] – szadizmus; 1. a
nemi eltévelyedések egyik fajtája; a mások
kínzásában való kielégülés (De Sade francia
regényíró nevébıl, akinek a hıseinél gyakran
jelentkezett ez a tulajdonság); (átv.) gyönyörködés
mások
szenvedésében,
kínlódásában;
kegyetlenség
sandał, sandały [but mający wierzch z pasków] –
(gör.) (rodzaj obuwia) szandál, saru; szíjakkal a
lábhoz erısített bırtalp (a régi görögök és a keleti
népek lábbelije)
sauna [łaźnia, w której po kąpieli w suchym, gorącym
powietrzu
następuje
kąpiel
parowa
zakończona zanurzeniem się w zimnej
wodzie; też: kąpiel w takiej łaźni] – (finn)
szauna; finn gızfürdı
schłostać (schłoszcze) – elverni, elpáholni, elnáspángolni,
megostorozni; cserezni, kicserezni (bırt)
schylić się — schylać się [1. zgiąć się w pasie, pochylić
się ku ziemi; 2. zostać pochylonym, zgiętym] –
lehajolni, meghajolni, meghajlani
seks, sex [1. ogół spraw i czynności związanych z
zaspokajaniem popędu płciowego; 2. czyjaś
atrakcyjność seksualna] – (közb.) szex, szeksz,
sex; nemiség, nem; (biz.) közösülés
seks analny [1. (łac. anus - odbyt) – forma seksu
polegająca na stymulacji odbytu partnerki lub
partnera. Stymulacja tego typu nie musi
polegać na wprowadzaniu penisa do odbytu.
Pieszczoty mogą być wykonywane także przy
pomocy
odpowiednich
przedmiotów
(np.
wibratora lub dildo), jak również zwilżonym
palcem. Seks analny bywa uprawiany zarówno
przez
pary
homoseksualne
jak
i
heteroseksualne. 2. w wielu kobietach seks
analny
wzbudza
silne
prawie
zawsze
negatywne uczucia. Ale seks analny wcale nie
musi oznaczać stosunku analnego. Powszechna
forma
pobudzania
analnego
polega
na
dotykaniu i głaskaniu odbytu partnera podczas
stosunku lub drażnienia pocałunkami jego
narządów płciowych. Ewentualnie można
również wprowadzać czubek palca lub cały
palec do odbytu. Jeśli pragniesz spróbować
tego rodzaju pieszczot, należy posmarować
palec jakimś kremem i wcześniej dokładnie
opiłowanie paznokci.] – anális szex [az anális
szexet sokan a végbélen (ánusz) keresztül történı
közösüléssel azonosítják, pedig ha igazán
pontosak akarunk lenni, akkor anális szexnél
inkább a végbélnyílást, mint erogén zónát
használjuk az örömszerzés céljára. Ennek több
módja is lehetséges, úgy mint kézzel, orálisan és
anális közösüléssel. Az anális szex lehet akár
elsıdleges célja a szexuális együttlétnek, de
kiegészítıje is lehet egy másfajta ingerlésnek.
Példa erre mikor egy pár kézzel ingerli az ánuszt
(egyikük lágyan dörzsöli a győrőt vagy bedugja
az ujját az ánuszba) vaginális közösülés közben.
Másik lehetıség a nyelv használata, hasonlóan az
orális szexhez. Anális közösülés során pedig a
férfi péniszét partnere végbelébe helyezi. Jóllehet
az anális szexet gyakran a homoszexuálisokkal
azonosítják, sok heteroszexuális pár leli örömét
benne.]
seks analny z kobietą – anális szex nıvel
seks analny jest ochydny dla kobiety i niehigieniczny
dla mężczyzny – az anális szeksz a nınek
undorító és nem higiénikus a férfinak
seks lesbijski – leszbikus szex
seks na stole – szex az asztalon
seks nastolatków – tinédzserszex
seks od tyłu, seks z tyłu – szex hátulról
seks oko w oko – szex szemtıl szembe
seks oralny [1. zachowanie seksualne polegające na
pieszczeniu ciała partnerki lub partnera, a w
szczególności narządów płciowych oraz innych
stref erogennych, z użyciem języka i ust. Seks
oralny występuje u wszystkich orientacji
seksualnych.
2.
pieszczenie
narządów
płciowych partnera ustami lub językiem] –
orális szex [1. orális szex körébe tartozik minden
olyan szexuálistevékenység, amikor a nemi
szerveket szájjal, nyelvvel stb. ingerlik; 2. A nemi
szervek
szájjal,
nyelvvel
történı
érintése,
ingerlése. A szexuális érintkezésnek ez a formája
teljes elfogadást igényel mindkét féltıl.]
seks przedślubny; sex przed ślubem – házasság elıtti
szex; szex házasság elıtt
seks w łożu – szex az ágyban
seks w pracy – szex a munkában
seksapil, sex appeal [wym. seksapil] [ang. 'dosł. zew
płci'; sex 'płeć' z łac. sexus, zob. seksualny;
appeal 'apel(acja); odwołanie się; błaganie;
powab' z łac. appellare, zob. apel; czyjś
atrakcyjny seksualnie wygląd; seks, powab,
ponęta, które działają kusząco, pociągająco na
zmysły osoby płci odmiennej.] – (ang.) sex
appeal, szexepil, nemi vonzerı (nıkben), nemi
varázs
seksbomba [pop. kobieta, zazw. aktorka, posiadająca
niezwykły sex appeal] – szexbomba, jó nı
seksowa bielizna – szexi fehérnemő
seksowy komplet – szexi teljes v. komplet
seksowa jedwabna sukienka – szexi selyemruha
seksowy nowy strój – szexi új öltözet v. viselet
seksowy strój kąpielowy – szexi fürdıruha
seksowy, -a, -e – szexi
seksualizm [sfera erotyki i zachowań seksualnych
człowieka] – (lat.) szexualitás; nemiség, nemi
élet
seksualny, -a, -e [dotyczący płci i zaspokajania popędu
płciowego] – (lat.) szexuális; nemi, a nemi élettel
kapcsolatos, rá vonatkozó; ivari
seksuologia (dziedzina zajmująca się szeroko pojętą
seksualnością człowieka) – szexuológia [lat–
gör.] (orv) a nemi élettel foglalkozó orvostani
tudományág
seksualizm [sfera erotyki i zachowań seksualnych
człowieka] – nemiség, nemi élet; sexualitás,
szekszualitás
seksualnie – szexuálisan, nemileg
seksualny, -a, -e [dotyczący płci i zaspokajania popędu
płciowego] – sexuális, szekszuális; nemi, nemi
életre vonatkozó
seksualność – nemiesség
seksuolog – szexológus
seksuologia [nauka o życiu płciowym człowieka i
zaburzeniach
czynności
płciowych]
–
szexológia
seksuologiczny, -a, -e – szexológiai
seksyzm [amer.ang. sexism 'jw.' (zob. seksualny), na
wzór wyrazu racism 'rasizm'; upośledzenie,
dyskryminacja,
pozbawienie
równouprawnienia
ze
względu
na
płeć;
uprzedzenie do osób płci żeńskiej a. męskiej;
postawy
i
praktyki
dyskryminacyjne
w
stosunku do kobiet w polityce, nauce, sztuce,
handlu, przemyśle itd.; por. male chauvinism]
– szexizmus
sex (seks) – (lat) szex; hat; (ang) sex; nem, nemmel
összefüggı
sex appeal [wym. seksepi:l] [seks, powab, ponęta,
które działają kusząco, pociągająco na zmysły
osoby płci odmiennej] – (ang.) sex appeal,
szexepil; nemi vonzerı v. varázs, a nı öntudatlan
varázsa
sex-party [wym. seksparty] [spotkanie towarzyskie
połączone z uprawianiem seksu] – szexparty
sex shop, sex-shop [wym. seks szop] [sklep z
artykułami służącymi do uatrakcyjnienia
doznań seksualnych] – (ang.) sex shop, szexbolt
sex z dwoma kobietami – szex két nıvel
sex z dwoma męższczyznami – szex két férfivel
sex z dwoma dziewczynami – szex két lánnyal
sexy [wym. seks-i] [zob. seksowny] – (ang) sexy;
nemileg vonzó, erotikus, érzéki, szexi, buja; a
nemi
izgalom
felkorbácsolására
alapozott,
mővészileg értéktelen film
siedzenie [1. to, na czym się siedzi; też: miejsce
siedzące; 2. część ciała, na której się siedzi;
3. część ubrania okrywająca pośladki] – ülés
(hely), ülıhely; ülep, fenék
siedzieć (siedzę, siedzi) [1. o ludziach: znajdować się w
pozycji, w której ciało spoczywa całym
ciężarem na pośladkach, a nogi są zwykle
zgięte w kolanach; o zwierzętach: spoczywać
całym ciężarem na zadzie i na łapach; 2. o
ptakach i owadach: pozostawać w nieruchomej
pozycji na jednym miejscu; 3. przebywać
gdzieś przez jakiś czas, 4. mieszkać gdzieś
stale; 5. o przedmiotach, roślinach, częściach
urządzeń:
być
gdzieś
umieszczonym,
przymocowanym do czegoś; 6. pot. zajmować
się czymś lub pracować bardzo intensywnie
nad czymś; 7. pot. pracować gdzieś lub
zajmować jakieś stanowisko; 8. pot. odbywać
karę więzienia] – ülni [siedzę na krześle: a
széken ülök; siedzę przy stole: az asztalnál ülök]
siedzieć w kucki – guggolni
siusiać [pot. oddawać mocz, sikać] – pisilni
skłon [1. pochylenie głowy lub tułowia; 2. bok
wzniesienia, góry; 3. daw. ukłon] – hajlás,
meghajlás
sperma [1. nasienie zwierząt i ludzi; 2. płyn
zawierający plemniki, wydzielany przez męskie
gruczoły płciowe] – (gör.) sperma, ondó; a hím
ivarmirigyek váladéka, folyadék, amelyben az
ondópálcikák úszkálnak
spermacja [1. nie wytwarzające wici komórki
spełniające rolę gamet męskich, a więc nie
mające zdolności aktywnego ruchu; występują
u krasnorostów (przenoszone są biernie z
prądami wody) oraz grzybów, u których
przenoszone są przede wszystkim przez ruchy
powietrza; 2. komórki spełniające rolę gamet
męskich. Spermacje występują u krasnorostów
oraz u grzybów] – (nieruchliwe plemniki) lassú
mozgású spermatozoid v. ondósejt; önálló
mozgásra képtelen hím ivarsejt
spermacjum [nieruchomy plemnik niektórych roślin]
–
spermatium;
(növ.)
a
rozsdapenészek,
morzsagombák meg a zuzmók különös tartóiban,
vagyis spermogoniumaiban keletkezı nagyon
apró, gyakran pálcikaforma v. ovális sejtek.
Rendesen nem csiráznak; némelykor, p. a zuzmók
közt, a him ivarszerv szerepe jut nekik. A
virágmoszatok himecskéiben is keletkeznek,
mozdulatlanok,
termékenyítéskor
a
nıivarszervhez tapadnak
spirala [mechaniczny środek antykoncepcyjny
stosowany przez kobiety] – (orv.) spirál
spojrzenie [1. wzrok w chwili patrzenia; 2. sposób
widzenia i oceny czegoś] – tekintet, pillantás,
nézés
spółkować [mieć stosunek płciowy] – egyesülni,
társulni, (kochać się, kopulować) közösülni
spółkowanie, stosunek seksualny, płciowy, współżycie
seksualne [(z łaciny coitus) akt polegający na
wprowadzeniu prącia do pochwy (immissio).
Członek męski znajduje się w stanie wzwodu
(erekcja), pochwa zaś jest zwiotczała i
rozluźniona.] – közösülés [a közösülés v. nemi
aktus (latin nyelvő, biológiai kifejezéssel koitusz)
a párosodás (kopuláció) emberekre vonatkozó
általános elnevezése. A közösülés fogalma alatt
általában a nemi egyesüléssel kapcsolatos
szexuális tevékenységek tágabb körét értik, míg a
koitusz kifejezetten a nemi szervek egyesülését
jelenti. A közösülés szó szeretetet, szerelmet
kifejezı szinonimája a szeretkezés.]
spółkowanie – siedzenie w kucki – guggoló helyzetben
sprostytuować [1. uczynić kogoś prostytutką;
2. sprowadzić kogoś lub coś do niskiego
poziomu
moralnego]
–
elrontani,
lezülleszteni, prostituálni vkit
sprostytuować się [1. stać się prostytutką;
2. sprowadzić swoją moralność na bardzo
niski
poziom;
3. stracić
wcześniej
posiadaną
wartość,
godność]
–
prostituálódni, megvásárolhatóvá válni (pl.
politikus)
srom [to zewnętrzna część żeńskiego układu
płciowego.] – (orvosi) vulva; szeméremtest része,
(nıi nemi szerv) [vulva latin elnevezés, „fedıt”
jelent, és megfelel az elölrıl a szeméremdomb
(mons pubis), hátulról a gát (perineum), oldalról a
kis
és
nagy
szeméremajkak
(labidum
minuspudendi és labidum május pudendi) által
elfoglalt területnek.]
srom niewieści – szeméremtest
ssać (ssę, ssie) [1. o niemowlętach i młodych
zwierzętach: pić mleko z piersi matki; 2. pić,
wyciągając z czegoś płyn ustami; 3. trzymając
coś w ustach, rozpuszczać to stopniowo śliną;
4. trzymając coś w ustach, poruszać wargami i
językiem tak jak przy wciąganiu ustami płynu;
5. o różnego rodzaju urządzeniach: wciągać,
wchłaniać, wsysać coś na skutek zmiany
ciśnienia] – (dziecko) szopni; szívni, kiszívni;
szivogatni, szopogatni
ssanie – szívás, szopás
stanik [1. część bielizny damskiej podtrzymująca
piersi; 2. górna część sukni od ramion do pasa
(bez
rękawów);
3. wcięty
kaftanik
bez
rękawów, będący częścią stroju ludowego
kobiet; 4. zob. gorset w zn. 1.] – melltartó;
melles, mell rész
stosunek płciowy [1. zespolenie się fizyczne dwóch
osób, umożliwiające zapłodnienie; 2. (łac.
coitus, fututio) – zespół czynności i zachowań
seksualnych, w trakcie których dochodzi do
fizycznego zbliżenia z użyciem narządów
płciowych. Może dojść do tego w różnej
formie.] – nemi kapcsolat v. viszony; coitus, a
férfi és a nı közösülése (nem vonatkozik
kizárólag a vaginára); fututio (mely a közösülést
kifejezı durva stílushatású fınév); ivararány
stosunek pozamałżeński – házasságon kívüli kapcsolat
stosunek seksualny – szexuális viszony
strand (plaża) – (ném) strand; part, föveny, fövenyfürdı,
homokfürdı; olyan fürdı, amelynek vize mellett
homokos, napozásra alkalmas terület van
strefa erogenna kobiety – nıi erogénzóna
strefa erogenna mężczyzny – férfi erogénzóna
stringi [majtki z wąskim paskiem między pośladkami]
– bugyi, nıi alsónemő
stringi erotyczne – erotikus bugyi
Striptease lub striptiz (w wolnym tłumaczeniu z jęz.
ang. "podniecające rozbieranie") [rodzaj
pokazu erotycznego, polegającego na celowym,
nieśpiesznym zdejmowaniu z siebie kolejnych
części garderoby, które ma na celu wywołania
podniecenia seksualnego poprzez ukazywanie
nagiego ciała w tańcu.] – (ang) Striptease;
vetkızıszám éjjeli mutatókban
striptizowy, -a, -e – sztriptíz
striptizer – vetkızıfiú
striptizerka – sztriptíztáncosnı v. lány
sutki (piersi) [sutka - 1. parzysty gruczoł mleczny
znajdujący się na brzusznej powierzchni ciała
ssaków (u kobiet po obu stronach klatki
piersiowej),
zakończony
brodawką;
2. u
człowieka: sama ta brodawka] – mell, emlı;
(brodawka piersiowa) mellbimbó
sznurowadło,
sznurowadła
[1. sznurek
do
sznurowania butów; 2. daw. tasiemka do
wiązania gorsetów] – (u obuwie) cipıfőzı,
cipızsinór; (dawno) főzıszalag
szorty [krótkie spodnie o sportowym kroju] – short;
szortos fehérnemő
ściągnąć ubranie [rozebrać się (zazwyczaj publicznie)]
– (nyilvánosan) levetkızni
śliczna blondynka – szép szıke hajú, szıke lány
ślipy – alsónadrág
świtezianka [1. w podaniach ludowych: nimfa wodna
żyjąca
w
jeziorze
Świteź;
2. ważka
o
metalicznie lśniących niebieskich, zielonych lub
brunatnych skrzydłach] – szitakötı; (rusałka)
vízitündér, sellı
T
tanga – tanga
tinedżer (teenager) – tinédzser
topless [(ang. top – 'górna część'; less - 'bez') -
określenie
oznaczające
brak
odzieży
zakrywającej piersi u dojrzałych płciowo
kobiet. Jest używane jako nazwa kostiumu
plażowego składającego się tylko z majteczek
lub pareo, a także w odniesieniu do lokali, w
których damska obsługa pracuje z obnażonymi
piersiami (bary topless, myjnie samochodowe
topless, salony fryzjerskie topless itp.). Od
wyrazu "topless" utworzono kalkę językową
"downless" (ang. "bez dołu") oznaczającą
"strój" osoby tak bez górnej, jak i dolnej części
kostiumu bikini, czyli całkowicie nagiej. Tym
eufemizmem
określa
się
zwolenników
nudyzmu.] – (ang.) topless; tetı nélküli; derékig
meztelen, felsırész nélküli, „topless” (nıi ruha)
transwestyta [nm. Transvestit 'jw.'; osoba mająca
skłonność do noszenia ubiorów, przejmowania
sposobu bycia (a. często i roli seksualnej) płci
odmiennej] – (lat.) transzvesztita; olyan ember,
aki a másik nem ruhájában szeret járni
transwestytyzm
–
transzvesztitimus
[1.
a
transzvesztitizmus fogalma az ellenkezı nem
ruháinak viselését takarja; tehát az ellenkezı nem
ruháit viselı személy a transzvesztita; 2. Olyan,
kisgyermek korban kezdıdı identifikációs zavar,
ami abban nyilvánul meg, hogy az egyén
elıszeretettel visel biológia nemével ellentétes
ruhadarabokat. A jelenség gyakran jár együtt
homoszexualitással.]
tryknąć — trykać [1. zob. pobóść; 2. pot. uderzyć
kogoś lub coś, zwłaszcza czymś ostrym; 3. posp.
o mężczyźnie: odbyć stosunek płciowy] – döfni,
öklelni; ütni, vágni; dugni, közösülni
tryknąć się — trykać się [1. zob. pobóść się; 2. posp.
odbyć stosunek płciowy] – döfködik, öklelik
egymást; közösülnek
twarz [1. przednia część głowy ludzkiej, lico; 2.
przenośnie: osoba] – arc, (literackie) orca;
(mina) arckifejezés
tył [1. tylna strona czegoś; 2. u człowieka: część ciała
po stronie pleców; u zwierząt: część ciała
położona najdalej od głowy; 3. przestrzeń
znajdująca się poza kimś lub czymś, kierunek
przeciwny do kierunku patrzenia; 4. euf.
pośladki; 5. euf. część ubrania okrywająca
pośladki] – hát; hátsó rész, hátulsó rész; far (z
tyłu – hátul)
tyłek – fenék, ülep, popsi
U
u góry – felül, fent
udo [część nogi między biodrem a kolanem] – comb
uklęknąć [zgiąć nogi w kolanach i oprzeć kolana na
ziemi] – letérdelni, térdepelni, térdre ereszkedni
uroda [1. zewnętrzne cechy człowieka, zwłaszcza
regularne rysy twarzy; 2. zespół cech jakiejś
rzeczy lub zjawiska, dzięki którym budzą one
zachwyt] – szépség, csínosság, pompa
usta [otwór w dolnej części twarzy, od przodu
zamknięty wargami, wewnątrz przechodzący w
jamę ustną; też: same wargi] – száj, ajak
usta stworzone do pocałunków – csókra termett száj
uścisk [1. otoczenie kogoś lub siebie wzajemnie
ramionami i przytulenie; też: podanie sobie
nawzajem dłoni na znak powitania, podczas
składania życzeń itp.; 2. silne chwycenie kogoś]
– ölelés, szorítás
uśmiech [lekkie wygięcie ust ku górze i ich
rozszerzenie, połączone z mimiką twarzy,
będące zwykle wyrazem radości] – mosoly,
mosolygás, vigyor
uśmiech dziewczęcy – lányos mosoly
uśmiech filuterny – huncut mosoly, csalfa nevetés
uśmiech powabny – bájos mosoly
W
vagina (wagina, pochwa) [łac. vagina 'pochwa
(miecza); anat. pochwa'] – (lat.) vagina; (orv.)
hüvely (nıi nemiszerv)
w tył zwrot! – hátraarc (szexhelyzet) [Ennél a póznál a nı
háttal ül fekvı partnere ölébe. Elıre nyújthatja a
lábait, vagy a férfi mellé térdel, és a kedvese
térdeibe „kapaszkodva” emelkedik és ül vissza.
Ez a helyzet egészen különleges szögbe helyezi a
péniszt, ami a nı számára különlegesen izgatóan
hat.]
wanna [1. duże, głębokie naczynie do kąpieli; 2. piec
hutniczy, w którym ogrzewane przedmioty
pobierają ciepło od gorącej cieczy; 3. duże
naczynie
używane
w
różnych
gałęziach
przemysłu,
np.
do
moczenia,
płukania,
barwienia] – kád, fürdıkád, kád
warga (wargi) [1. każdy z dwóch fałdów skórnych
ograniczający od przodu otwór ustny wielu
kręgowców; 2. każda z dwóch części korony
niektórych
kwiatów;
3. część
gębowych
narządów owadów] – ajak, száj
wargi sromowe [(łac. labia pudendi) to parzyste fałdy
skórne otaczające szparę sromową (wargi
sromowe większe) oraz przedsionek pochwy
(wargi sromowe mniejsze).] – szeméremajkak
wargi sromowe mniejsze – (anatomia) kisajkak
wargi sromowe większe [(łac. labia pudendi majoris) -
to dwa duże parzyste fałdy skóry owłosionej,
zawierające dodatkowo dużą ilość tkanki
tłuszowej. U góry łączą się tworząc tzw. spoidło
warg
przednie
(łac.commisura
labiorum
anterior), poniżej której leży łechtaczka. Od
tyłu łączą się w miejscu zwanym spoidłem
tylnym (łac. commisura labiorum posterior).
Rozwojowo odpowiadają mosznie u mężczyzn.]
– nagyajkak; 1. Labia Majora: (nagyajkak) [A
nagyajkak a szeméremtest külsı ajkai, melyeket
zsírszövet bélel, és a gát fölött található.
Rendszerint fanszırzet borítja és belsı felszíne
fokozatosan nyálkahártya jellegővé válik, sok
faggyúmiriggyel, melyeknek az illata szexuálisan
izgató lehet. 2. A szeméremdombtól lefelé tartó, a
szeméremtesti hasadékot szőkítıen közrefogó két
hosszanti bırredı hátul a gátban egyesül, ahol
találkoznak a végbélnyílás elıtt. Ezek a nagyajkak
(labidum május) védik a szeméremtest belsı
részeit. A nagyajkak külsı felszíne fanszırzettel
fedett. A belsı felszínen ez hiányzik, viszont
verejték- és faggyúmirigyek bıven találhatók. A
nagyajkak bıre alatt laza kötıszövetbe ágyazottan
zsírpárnák találhatók. Ez a zsírszövet - a
csípıtájék és az emlık zsírszövetéhez hasonlóan -
igen érzékeny ösztrogénhatásra. Ezért vastagszik
meg (hipertrofizál) a nagyajkak és a vulva többi
része a pubertás után, és sorvad (atrofizál) a
menopauza - klimax - során. A bır alatti
zsírszövet alatt, mélyen a nagyajkak szöveti
állományában nagy vénás (visszeres) hálózatot
tartalmazó, ezáltal duzzadó szövet található, mely
szexuális izgalom hatására vérrel telik meg. E
szövetféleség alkotja az úgynevezett bulbus
vestibuli vagtnae-t, mely körülveszi a hüvely-
bemenetet, és a férfi hímvesszı szivacsos testének
(corpora spongiosa) felel meg. A nagyajkak bıre
alatt simaizomrostok futnak, melyek a herezacskó
izomzatához hasonlóak. Ez a bır alatti izomzat
hımérsékletérzékeny, és hideg hatására az ajkak
ráncolódását, meleg idıben megnagyobbodását és
felpuhulását eredményezi.]
Wargi sromowe mniejsze (łac. labia pudendi minoris)
[są utworzone z cienkiej nieowłosionej skóry o
zwiększonej
ilości
melany,
pozbawione
natomiast są gruczołów potowych. Rozwojowo
odpowiadają skórze prącia u mężczyzn.] -
Labia Minora (kisajkak) [Labia Minora (kisajkak)
A szeméremtest belsı ajkai a kisajkak, mely a
nagyajkaktól beljebb található, rugalmas vékony
bırkettızetbıl állnak. Feladata a csikló, a húgycsı
és a hüvely védelme. Megjelenési formája igen
változatos, lehet nagyon kicsi mérető, a nagyajkak
között elrejtve, de lehet elırenyúló nagy mérető
is. A legelterjedtebb metafora formáját tekintve a
virág alakja. Mind a kisajkak, mind a nagyajkak
érintésre, nyomásra meglehetısen érzékenyek és
néhány nı esetében igen rugalmasak. A kisajkak
hasonlóak
a
férfi
herezacskóhoz
és
az
érzékenységük is ugyanolyan mértékő.]
wazelina [1. tłusta, mazista substancja używana m.in.
w farmacji i kosmetyce do produkcji maści i
kremów; 2. pogard. przesadne pochlebianie i
usługiwanie komuś; 3. zob. wazeliniarz] –
(ném.) vazelin; (vegyt.) az ásványolaj v. nyersolaj
desztillációjának maradéka, a finomításánál nyert
fehéres
színő
kenıcs
(a
gyógyászatban,
kozmetikában
és
technikai
célokra
mint
kenıanyagot használják)
wesołość [wesoły nastrój, dobry humor] – derő,
derültség, vidámság, vígság, jókedv
wibrator [to wibrujące urządzenie służące do
masturbacji, najczęściej wykorzystywane przez
kobiety] – (lat.) vibrátor
wkładka wewnątrzmaciczna (wewnątrzmaciczna
wkładka
antykoncepcyjna,
spiralka
domaciczna, ang. Intra Uterine Device, IUD)
[bardzo popularny i skuteczny środek
antykoncepcyjny,
przeznaczony
dla
kobiet. Ocenia się, że na świecie, głównie
w krajach wysoko rozwiniętych, stosuje go
ok. 160 milionów kobiet. Wkładka jest
skuteczna przez wszystkie dni cyklu
miesięcznego i zależnie od typu może
pełnić swą funkcję od roku do 5, a nawet
do 12 lat (Coopper T380A). Skuteczność
wkładek mierzona wskaźnikiem Pearla
utrzymuje się poniżej 1.] – méhen belüli
fogamzásgátló
eszköz
(intrauterine
device=IUD)
[kismérető,
T-alakú,
mőanyagból készül, és a méh üregébe kell
felhelyezni a terhesség megelızése céljából]
włożyć całego członka do ust – az egész péniszt a szájba
dugni
włożyć penisa do pochwy – (med.) a péniszt behelyezni
v. betenni a hüvelybe
worek mosznowy (zob. moszna) – herezacskó
wprowadzenie penisu do pochwy – (med) a pénisz
bevezetése a hüvelybe; behatolás
wprowadzić członek do odbytu kobiety – a hímvesszıt
bevezetni a nı végbélnyílásába
wprowadzić nasienie do żeńskich dróg rodnych –
spermát bevezetni a nıi nemi szervekbe
wprowadzić prącie do pochwy – a hímvesszıt bevezetni
a hüvelybe
wprowadzić prącie niegłęboko (na 5-6 cm) do odbytu
– a hímvesszıt enyhén (5-6 cm) bevezetni a
végbélnyílásba
wsadzić penis do pochwy – bedugni a péniszt a
hüvelybe
wskaźnik Pearla [wskaźnik opracowany przez
Raymonda
Pearla
w
1932
roku
określający
skuteczność
metod
antykoncepcyjnych.
Wskaźnik
ten
wyznacza się jako pomnożony przez 1200
(u niektórych badaczy 1300) stosunek
liczby niezamierzonych poczęć do liczby
badanych cykli, przy stosowaniu ustalonej
metody antykoncepcji. Podaje więc liczbę
zapłodnień w ciągu roku na 1200
badanych kobiet (ok 14400 cykli). Im
niższy jest wskaźnik Pearla, tym metoda
jest
skuteczniejsza.
Bez
stosowania
antykoncepcji wskaźnik Pearla wynosi
85.] – Pearl Index; a fogamzásgátló
módszerek Pearl Indexe [Egy elızı írásban,
amely a spermicid fogamzásgátló módszerek
használatáról szólt, felmerült, hogy nem
egyforma a hatékonysága a különbözı
fogamzásgátló
módszereknek.
A
tudományosság szempontjából fontos az,
hogy a hatékonyság mérhetı legyen, hogy
történjenek
mérések,
amelyek
a
hatékonyságot vizsgálják, illetve ezek a
vizsgálatok összehasonlíthatóak legyenek.
Az összehasonlíthatóságot biztosítja a Pearl-
index. Ez Raymond Pearl (1879-1940)
nevéhez főzıdik. A méréshez egy hónapon
keresztül vizsgálni kell 1200 párt, akik
rendszeresen szeretkeznek, és az adott
fogamzásgátló eszközt használják. Mivel
1200 pár igen sok, ezért az 1200 hónapnyi
mennyiséget 100 pár 12 hónapon keresztül
történı vizsgálatával érik el. Ez az idı alatt
vizsgálják azt, hogy az adott fogamzásgátló
módszer mellett milyen arányban történik
teherbe esés. A Pearl Index egy szám, amely
azt mutatja, hogy a 100 nı közül, akik egy
éven
keresztül
használják
az
adott
fogamzásgátló
eszközt,
hányan
esnek
teherbe. (Ez természetesen ugyanazt jelenti,
mintha egy nıt vizsgálnánk 10 éven
keresztül.) Ilyen módon a Pearl Index értéke
minél alacsonyabb, annál biztonságosabb. A
100% biztonságot az nyújtaná, ha ez az érték
0 lenne.]
wspaniała kobieta – gyönyörő nı
wstydliwość – szégyenlısség, szemérem
wstydliwy, -a, -e [1. łatwo doznający uczucia wstydu,
skrępowania;
też:
będący
wyrazem
zawstydzenia; 2. wzbudzający w kimś uczucie
zażenowania,
wstydu]
–
szégyenlıs,
szégyenkezı, szemérmes; szégyenletes
wstydzenie się – szégyenkezés
wstydzić się (wstydzę się, wstydzi się; wstydził się)
[1. odczuwać wstyd z powodu niewłaściwego
zachowania; 2. odczuwać wstyd, onieśmielenie
z jakiegoś powodu] – szégyenkezni, restelkedni,
restelleni, pironkodni (vmi miatt); szégyenli
magát; (czego) szégyelni (vmit)
wstydzić się czego – szégyelleni (vmit); szégelli v.
restelli magát (vmiért, vmi miatt)
wtykac penis do pochwy – péniszt bedugni a hüvelybe
wulgarny, -a, -e [1. ordynarny i nieprzyzwoity;
2. pozbawiony
subtelności,
smaku;
3. nadmiernie
uproszczony,
spłycony;
4.
ordynarny,
trywialny,
niewybredny,
grubiański; prostacki, uproszczony] – (lat.)
vulgáris; közönséges, nyers, trágár, alantas,
pórias, útszéli (durva); mindennapi; (gyakran
népszerősítı
szándékkal)
leegyszerősített,
felszínes, a jelenség mélyére nem hatoló
wycofanie penisa z pochwy – (med.) a pénisz kihúzása a
hüvelybıl
wydymać [wulg. 1. oszukać kogoś; 2. odbyć stosunek
seksualny; o mężczyźnie: odbyć stosunek
płciowy] – (vulg.) becsapni, átejteni, átverni vkit;
megdugni, közösülni
wychędożyć
[1. daw.
wyczyścić,
wysprzątać,
uporządkować 2. daw. o mężczyźnie: odbyć
stosunek płciowy (określenie zapożyczone
przez subkultury młodzieżowe od sarmackiej
szlachty polsko-litewskiej)] – (dawno, táj)
kipucolni, megtisztítani, kitisztítani; (közöns.)
kefélni, megkefélni, meglıni, megduni
wygląd [zespół cech składających się na zewnętrzność
czyjąś lub czegoś] – kinézés, külsı
wygolić sobie pochwę – kiborotválja magát, leborotválja
a szeméremszırzetét
wygolić się — wygalać się [1. dokładnie ogolić samego
siebie; 2. zostać ogolonym przez kogoś] –
kiborotválja magát; (átv.) pırére vetkızni
wyjąć penis z pochwy – a péniszt kihúzni a hüvelybıl
wykąpać [1. zanurzyć kogoś w dużej ilości wody w
celu umycia go lub w celach leczniczych;
2. wymoczyć
coś
w
odpowiednio
przygotowanym roztworze] – megfürdetni
wykąpać się [1. umyć się w dużej ilości wody;
2. popływać dla przyjemności w wodzie] –
megfürdeni, megfürödni
wylizać jej pochwę – kinyalni a punciját
wytrysk [jest to wytrysk nasienia (spermy) z dróg
rodnych samca. Porcja nasienia wytryskiwana
w
trakcie
ejakulacji
nazywana
jest
ejakulatem.] – kilövellés; (ejakulacja) magömlés
(ejakuláció, ejaculatio) [az a folyamat, amely
során az ondó a húgycsıbıl, általában nemi
izgalom hatására, kilövellésszerően távozik. Az
orgazmus
csúcsán
a
péniszbıl
ritmikus
összehúzódás mellett néhány milliliter ondó lövell
ki. Az ejakulációnak a megtermékenyítésben, a
férfiak
orgazmusának
kialakulásában
van
kiemelkedı szerepe.]
wytrysk na twarz [praktyka seksualna, w której
mężczyzna dokonuje wytrysku nasienia na
twarz lub do ust partnera lub partnerki] –
kilövellés az arcra
wytrysnąć (wytryśnie) — wytryskać, wytryskiwać
[1. wylecieć skądś nagle, pod ciśnieniem; 2. o
czymś, np. o wulkanie: wyrzucić coś z siebie] –
kifröccsenni, kilövellni, felszökni
wzgórek [1. łagodne wzniesienie terenu; 2. wzniesienie
lub guzek jakiegoś narządu lub okolicy ciała] –
domb; domborulat
wzgórek łonowy [1. (z łac. mons pubis), lekkie
wzniesienie ciała ponad narządami płciowymi;
2. wyniosłość z tkanki tłuszczowej ponad
spojeniem łonowym, w kształcie trójkąta,
którego dolny wierzchołek łączy się z wargami
sromowymi większymi. Grubość wzgórka
wynosi średnio 2-3 cm. W okresie dojrzewania
pokrywa się szorstkimi włosami. Inna nazwa to
wzgórek Wenery – od imienia bogini miłości.] –
szeméremdomb (mons pubis, Mons Veneris: A
„Vénusz domb” latin elnevezése). [Ez a
zsírszövettel
párnázott
terület
védi
a
szeméremcsontot, mely a hasüreg alatt és a
szeméremajkak
fölött
található.
A „Vénusz domb” szexuálisan igen érzékeny
néhány nı esetében, és a szeméremcsontot védi
szexuális együttlétkor. Ezen a területen található a
szeméremtest (vulva) feletti fanszırzet.]
wzwód [zob. erekcja (z łac. erectio)] – erekció v.
merevedés
Z
z tyłu – (skąd) hátulról, (gdzie) hátul
zad [1. tylna część tułowia dużych zwierząt; 2. pot.
szerokie i tłuste pośladki człowieka] – hátsó
rész; far; (átv.) (ciała) tompor; ülep; fenék, segg
zadek (tyłek) – fenék, ülep, tompor
zadowalać partnera w łóżku – kielégíteni a társat az
ágyban
zadowolić — zadowalać [zaspokoić czyjeś potrzeby
lub wymagania] – kielégíteni, eleget tenni
zadowolić się — zadowalać się [poprzestać na czymś,
co
częściowo
zaspokaja
potrzeby
lub
pragnienia] – (czym) meglégedni (vmivel),
elégedett lesz, kielégülni
zamydlić — zamydlać [potrzeć mydłem zmoczonym w
wodzie] – beszappanozni
zapłodnić — zapładniać [1. spowodować połączenie
się komórki jajowej z plemnikiem w jedną
komórkę; 2. pobudzić kogoś do twórczej
działalności] – megtermékenyíteni
zapłodnić swoją partnerkę – megtermékenyíti partnerét
zapłodnienie [połączenie się komórki jajowej z
plemnikiem w jedną komórkę stanowiącą
zawiązek
nowego
organizmu]
–
megtermékenyítés
zapłodnienie heterologiczne [zapłodnienie kobiety
nasieniem pobranym od dawcy innego niż
mąż] – heterológ megtermékenyítés (más férfi
ondója által)
zapłodnienie homologiczne [zapłodnienie kobiety
nasieniem pobranym od jej męża] – homológ
megtermékenyítés (férj spermájával)
zapłodnienie in vitro, zapłodnienie pozaustrojowe
[zabieg polegający na zapłodnieniu komórki
jajowej
poza
organizmem
kobiety
i
wszczepieniu rozwijającego się zarodka do
jamy macicy] – méhen belüli megtermékenyítés
zapłodnić wszystkie jednego dnia – minden egyes nap
megtermékenyíteni
zapłodnić się – megtermékenyülni (Czy można się
zapłodnić jeżeli członek nie wszedł do
pochwy? – meg lehet-e úgy termékenyülni,
hogy a pénisz nem ment be a hüvelybe?)
zdejmować ubranie – levenni a ruhát, levetkıztetni vkit
zdejmować swoje ubranie – levetkızni, leveti a ruháját
zdejmować z siebie ubranie – levetkızni, leveszi
magáról a ruhát
zderzak [1. zewnętrzna część pojazdu, mocowana z
przodu i z tyłu, mająca łagodzić skutki
zderzenia; 2. pot. o polityku wyznaczonym do
przeprowadzenia
działań
budzących
niezadowolenie
społeczne;
3. posp.
pierś
kobieca] – ütközı, lökhárító; (átv.) nıi mell
zespolenie
2
[stosunek seksualny] – közösülés
zespolić — zespalać [połączyć w całość] – egyesülni,
egybeilleszteni
zespolić się — zespalać się [połączyć się w całość] –
egyesülni,
tömörülni;
egybeilleszkedni,
összeilleszkedni
zgrabny, -a, -e [1. proporcjonalnie zbudowany;
2. odznaczający się zręcznością, zwinnością;
też: świadczący o czyjejś zręczności; 3. trafnie
sformułowany] – ügyes; csinos, karcsú, jó alakú,
jóalakú, (wdzięczny) kecses
zgwałcić [1. zmusić kogoś do stosunku płciowego;
2. pot. namówić kogoś do zrobienia czegoś] –
(kogo/co) erıszakot elkövetni (vkin/vmin a.
vki/vmi
ellen);
(kobietę)
megerıszakolni,
meggyalázni
zhańbić [1. okryć hańbą, postępując w sposób
niegodny;
2. daw.
wykorzystać
kobietę
seksualnie] – meggyalázni
zhańbić się [okryć się hańbą, postępując w sposób
niegodny] – gyalázatot v. szégyent hoz magára
zhańbiony [taki, który się zhańbił] – megszégyenített,
meggyalázott
zjednoczenie tygrysków [Do pozycji tej dochodzimy z
pozycji misjonarskiej w której kobieta podnosi
obie nogi i przyciąga je do swojej klatki
piersiowej.] – tigrisek egyesülése (szexpóz) [a nı
a lábait partnere vállára helyezi. Ebben a pózban
érik
el
a
lehetı
legmélyebb
behatolást.
Tartózkodjanak viszont a túl mély behatolástól,
mert az irritálhatja a nı méhszáját. Ebben a
pózban a férfinak kell igazodnia partneréhez,
lassan kell mozognia és figyelnie kell a
rezdüléseket.]
zmysłowa kobieta – érzéki v. kéjes nı
zmysłowy, -a, -e [1. odnoszący się do zmysłów;
2. związany z doznaniami erotycznymi] –
érzék-; érzéki, testi
zmysły [1. zdrowie psychiczne; 2. euf. pożądanie
seksualne] – érzékszervek; érzékiség; pszichikai
egészség; szexuális vágy
żeński, -a, -ie [1. odnoszący się do kobiet lub
przeznaczony dla nich; 2. odnoszący się do
organizmów roślinnych i zwierzęcych tej płci] –
nı-; nıi
żeńskie ciało – nıi test
żona [kobieta pozostająca z mężczyzną w
związku małżeńskim (w stosunku do tego
mężczyzny)] – feleség, vkinek a neje;
asszony