Motoroli MOTOSLVR L6

background image

1

HELLOMOTO

Przedstawiamy nowy telefon komórkowy Motorola L6 GSM.
Poniżej zamieściliśmy najważniejsze elementy telefonu.

Szczegółowe informacje na temat funkcji PTT (Push to Talk)
znajdują się na stronie 48. (Funkcja PTT jest opcjonalna i zależy
od zakresu usług oferowanych przez danego operatora
).

Przycisk PTT/funkcyjny

Poruszanie się w menu

Lewy przycisk
programowy

Nawiązywanie
i odbieranie połączeń

Wybieranie elementów
menu

Otwieranie menu

Przycisk aparatu
fotograficznego

Prawy przycisk
programowy

Włączanie i wyłączanie,
przerywanie połączenia,
wychodzenie z menu

Gniazda ładowarki
i akcesoriów

Aparat
fotograficzny

Mikrofon

background image

2

www.motorola.com

Niektóre funkcje telefonu komórkowego zależą od wydajności
i ustawień sieci operatora. Ponadto niektóre z nich mogą nie być
aktywowane przez operatora i/lub ustawienia jego sieci mogą je
ograniczać. Wszelkie informacje na temat dostępności i zakresu danej
funkcji można uzyskać u operatora. Wszystkie funkcje, ich działanie
i inne specyfikacje produktu, jak również informacje zawarte w instrukcji
obsługi oparte są na najnowszych danych i uważa się je za zgodne ze
stanem rzeczywistym w momencie druku. Motorola zastrzega sobie
prawo do zmian lub modyfikacji danych i specyfikacji bez uprzedzenia
oraz bez zobowiązań.

MOTOROLA i stylizowane logo M są znakami zarejestrowanymi
w urzędzie patentowym USA (US Patent & Trademark Office). Znaki
towarowe Bluetooth są własnością ich posiadaczy i są
wykorzystywane przez firmę Motorola, Inc. na mocy umowy
licencyjnej. Java i inne znaki, związane z marką Java, są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun
Microsystems w USA i w innych krajach. Wszystkie inne nazwy
produktów i usług są własnością odpowiednich podmiotów.

© Motorola, Inc. 2005.

Informacje zawarte w podręczniku użytkownika są prawdziwe
w momencie drukowania. Motorola zastrzega sobie prawo
dokonywania zmian lub modyfikowania informacji lub danych
technicznych bez uprzedzenia. Zawartość podręcznika użytkownika
jest dostarczana w aktualnym stanie. Jeżeli nie jest to wymagane
przez przepisy prawne, w odniesieniu do dokładności, niezawodności
i zawartości tego podręcznika nie udziela się gwarancji żadnego typu,
wyraźnych lub domniemanych, w tym m.in. domniemanych
gwarancji dotyczących zdolności do obrotu towarowego i sprawności
do określonych celów.

Uwaga: Zmiany lub modyfikacje dokonane w telefonie komórkowym,
nie zaaprobowane przez firmę Motorola, pozbawią użytkownika
prawa do korzystania z telefonu.

3

Ponieważ dane techniczne i funkcje telefonu mogą być zmieniane bez
powiadomienia, dlatego staramy się stale aktualizować instrukcje
obsługi, aby przedstawiały zmiany dokonane w telefonie. Gdyby
jednak instrukcja obsługi nie przedstawiała wyczerpująco działania
wyrobu, prosimy nas powiadomić. Aktualne wersje naszych instrukcji
obsługi są dostępne na witrynie internetowej firmy Motorola w części
dla klientów; http://www.motorola.com.

background image

4

Wykaz funkcji

Menu główne

n

Spis telefonów

s

Ostatnie połączenia

• Przychodzące
• Wychodzące
• Notatnik
• Czasy połączeń *
• Czas transmisji danych *
• Ilość danych *

e

Wiadomości

• Utwórz wiadomość
• Skrzynka odbiorcza
• Skrzynka nadawcza
• Wersje robocze
• Szablony MMS
• Szybkie notatki
• Wiadomość WAP
• Usługi informacyjne
• Poczta głosowa

É

Narzędzia

• Zestaw narzędzi SIM*
• Kalkulator
• Kalendarz
• Skróty
• Budzik
• Usługi wybierania

• Wybieranie ustalone
• Usługi operatora*
• Szybkie wybieranie
• Wybieranie głosowe

Q

Gry i aplikacje

á

Internet

• WAP
• Skróty Web
• Zachowane strony
• Historia
• Przejdź do URL
• Ustawienia WAP
• Sesje Web*

h

Multimedia

• Obrazki
• Dźwięki
• Aparat
• Wideo
• Kamera wideo

E

Łącze Bluetooth

• Tryb HF
• Historia akcesoriów
• Ustawienia

w

Ustawienia

• (zobacz następną stronę)

* funkcje opcjonalne

Powyżej przedstawiono
standardowy układ menu
głównego. Menu
w telefonie użytkownika
może być nieco inne.

5

Menu ustawień

l

Personalizacja

• Ekran główny
• Menu główne
• Kolor
• Powitanie
• Tapeta
• Wygaszacz ekranu

t

Dzwonki

• Profil
• Szczegóły profilu

L

Połączenie

• Łącze Bluetooth
• Sync ML

H

Przekaż połączenie *

• Połączenia głosowe
• Połączenia faksowe
• Połączenia danych
• Anuluj wszystko
• Stan przekazywania

U

Ust. połączeń

• Zegary połączeń
• Ust. kosztów połącz.
• Moje ID
• Rozmowa i faks
• Opcje odbierania
• Połączenie oczekujące

Z

Ustawienia początkowe

• Czas i data
• Wybieranie 1-przycisk.
• Limit wyświetlania wył.
• Podświetlenie
• Przewiń
• Język
• Kontrast
• DTMF
• Resetuj wszystko
• Wyczyść wszystko

m

Stan telefonu

• Moje numery telefonu
• Aktywna linia *
• Miernik baterii
• Aktualizacja oprogram.
• Inne informacje

S

Słuchawka

• Autom. odbieranie
• Wybieranie głosowe

J

Ust. samochodowe

• Autom. odbieranie
• Automatycznie HF
• Opóźn. wyłączenia
• Czas ładowania

j

Sieć

• Nowa sieć
• Ustawienia sieci
• Dostępne sieci
• Lista moich sieci *
• Tony sieci
• Dżingiel sieci *
• Ton rozłączania

u

Zabezpieczenia

• Blokada telefonu
• Blokada klawiatury *
• Blokada aplikacji
• Wybieranie ustalone
• Ogranicz połączenia
• Ograniczenia poł. *
• SIM PIN
• Nowe hasła
• Certyfikaty *

6

Ustawienia PTT

• Usługa PTT

c

Ustawienia Java

• Ładowanie apl. Java
• System Java
• Usuń wszystkie aplikacje
• Wibracje aplik.
• Głośność aplik.
• Podświetlenie aplik.

* funkcje opcjonalne

background image

6

Spis treści

Spis treści

Wykaz funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Informacje dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . 9

Zgodność z przepisami UE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Informacje dotyczące recyklingu. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Informacje podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Informacje o instrukcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Karta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Włączanie i wyłączanie telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nawiązywanie połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Odbieranie połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Własny numer telefonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Najważniejsze funkcje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Wykonywanie i wysyłanie zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nagrywanie wideoklipów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tworzenie i wysyłanie plików multimedialnych. . . . . . . 32
Połączenia kablowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Łączność bezprzewodowa Bluetooth®. . . . . . . . . . . . . 35

7

Spis treści

Połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Wyłączanie sygnału dźwiękowego połączenia . . . . . . . . 41
Ostatnie połączenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ponowne wybieranie numeru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Oddzwanianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Notatnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zawieszanie bądź wyciszanie połączenia . . . . . . . . . . . . 44
Połączenie oczekujące . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Identyfikacja numeru rozmówcy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Połączenia alarmowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Połączenia międzynarodowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Wybieranie skrócone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Poczta głosowa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Push to talk (PTT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Podstawy obsługi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Wyświetlacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tworzenie wiadomości SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Przycisk nawigacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Głośnik zewnętrzny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Kody i hasła. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Blokowanie i odblokowywanie telefonu . . . . . . . . . . . . . 68

Dostosowywanie telefonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Typ dzwonka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Godzina i data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tapeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Wygaszacz ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Wygląd wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Opcje odbierania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

8

Spis treści

Inne funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Połączenia zaawansowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Spis telefonów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Wiadomości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Personalizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Czas i koszty połączeń. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Funkcja zestawu głośnomówiącego . . . . . . . . . . . . . . . 92
Przesyłanie danych i faksów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sieć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Organizator osobisty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Zabezpieczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Gry i zabawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

dane dotyczące współczynnika SAR . . . . . . . . . . . . . 101

Indeks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

background image

9

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Bezpieczeństwo i informacje ogólne

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEJ I EFEKTYWNEJ OBSŁUGI
URZĄDZENIA. NALEŻY JE PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM TELEFONU.

1

Narażenie na pole elektromagnetyczne
o częstotliwości radiowej

Telefon stanowi nadajnik i odbiornik. Po włączeniu telefon może nadawać
i odbierać sygnały o częstotliwościach radiowych. Podczas korzystania
z telefonu układ sterujący połączeniem dobiera moc nadawania.

Telefon firmy Motorola został zaprojektowany zgodnie z krajowymi
normami dotyczącymi narażenia ludzi na pole elektromagnetyczne
o częstotliwości radiowej.

Uwagi dotyczące obsługi

Aby zagwarantować optymalne działanie telefonu i nie przekroczyć
ustalonego w odpowiednich normach dopuszczalnego narażenia człowieka
na działanie pola elektromagnetycznego o częstotliwości radiowej, należy
postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami.

Antena zewnętrzna

Jeśli telefon korzysta z anteny zewnętrznej, należy stosować wyłącznie
antenę dostarczoną wraz z telefonem lub - w przypadku wymiany - antenę
z atestem firmy Motorola. Antena bez atestu, modyfikacja anteny lub
dodatkowe akcesoria mogą być przyczyną uszkodzenia telefonu lub
niezgodności z krajowymi wymogami prawnymi.

NIE należy dotykać anteny zewnętrznej podczas korzystania z telefonu.
Dotykanie anteny zewnętrznej pogarsza jakość połączenia i może
spowodować pracę telefonu z mocą nadawczą większą niż to konieczne.

10

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Obsługa telefonu

Nawiązując lub odbierając połączenie, telefon należy trzymać tak, jak
słuchawkę telefonu stacjonarnego.

Obsługa telefonu noszonego przy sobie: komunikacja
głosowa

Aby zachować zgodność z wytycznymi dotyczącymi narażenia na pole
elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej, korzystając z komunikacji
głosowej w telefonie noszonym przy sobie, należy zawsze umieścić telefon
w zaczepie, oprawie, etui, osłonie lub futerale produkowanym przez firmę
Motorola albo posiadającym jej atest. Korzystanie z akcesoriów bez atestu
firmy Motorola może spowodować przekroczenie wartości podanych
w wytycznych dotyczących narażenia na działanie pola
elektromagnetycznego o częstotliwości radiowej.

Jeśli użytkownik nie korzysta z noszonych na sobie akcesoriów, które są
oferowane przez firmę Motorola lub mają jej atest i nie trzyma telefonu
w normalnej pozycji użytkowania, podczas nadawania telefon i antena
powinny znajdować się co najmniej 2,5 centymetra od ciała użytkownika.

Transmisja danych

Jeśli używa się dowolnych funkcji transmisji danych w telefonie,
z zastosowaniem kabla lub bez niego, telefon i antena powinny znajdować
się co najmniej 2,5 centymetra od ciała użytkownika.

Atestowane akcesoria

Korzystanie z nieatestowanych przez firmę Motorola akcesoriów, np.
z baterii, anten i wymiennych obudów, może spowodować przekroczenie
wartości podanych w wytycznych dotyczących narażenia na działanie pola
elektromagnetycznego o częstotliwości radiowej. Spis akcesoriów
mających atest Motoroli zamieszczono na stronie www.motorola.com.

11

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Zakłócenia elektromagnetyczne
i kompatybilność

Uwaga: Niemal każde urządzenie elektroniczne jest podatne na zakłócenia
elektromagnetyczne wywołane przez źródła zewnętrzne, jeżeli nie ma
odpowiedniego ekranowania lub nie zostało właściwie zaprojektowane lub
skonfigurowane w celu zapewnienia kompatybilności elektromagnetycznej.
W niektórych sytuacjach telefon może spowodować zakłócenia.

Uwaga: Urządzenie spełnia wymogi określone w części 15 przepisów FCC.
Działanie urządzenia jest objęte następującymi dwoma warunkami: (1)
urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie
musi przyjmować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia mogące
powodować niepożądane działanie.

Obiekty

Należy wyłączać telefon wszędzie, gdzie wymagają tego tablice
informacyjne. W szpitalach i przychodniach może znajdować się sprzęt
wrażliwy na działanie zewnętrznego pola elektromagnetycznego
o częstotliwości radiowej.

Samoloty

Urządzenie bezprzewodowe należy wyłączyć na każde polecenie załogi
samolotu. Jeśli urządzenie oferuje tryb lotu lub podobną funkcję,
korzystanie z niej należy uzgodnić z załogą samolotu. Jeśli urządzenie
oferuje funkcję powodującą jego automatyczne włączenie, funkcję tę
należy wyłączyć przed wejściem na pokład samolotu lub na obszar, na
którym obowiązują ograniczenia dotyczące korzystania z urządzeń
bezprzewodowych.

background image

12

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Sprzęt medyczny

Rozruszniki serca

Producenci rozruszników serca zalecają zachowanie minimalnej odległości
15 centymetrów między telefonem komórkowym a rozrusznikiem serca.

Osoby z rozrusznikami serca:

ZAWSZE powinny trzymać włączony telefon w odległości większej

niż 15 centymetrów od rozrusznika,

NIE powinny nosić telefonu w kieszeni na piersi,

powinny trzymać telefon przy uchu znajdującym się po przeciwnej

stronie rozrusznika, aby zminimalizować możliwość wystąpienia
zakłóceń,

powinny WYŁĄCZYĆ telefon natychmiast, jeżeli podejrzewają, że

zakłóca on pracę rozrusznika.

Aparaty słuchowe

Niektóre cyfrowe telefony komórkowe mogą zakłócać działanie aparatów
słuchowych. W przypadku takich zakłóceń należy skontaktować się
z producentem aparatu słuchowego, aby ustalić możliwość użycia innego
aparatu słuchowego.

Inne urządzenia medyczne

W przypadku korzystania z innego osobistego urządzenia medycznego
należy skontaktować się z jego producentem i ustalić, czy jest ono
odpowiednio zabezpieczone przed działaniem pola elektromagnetycznego
o częstotliwości radiowej. W uzyskaniu takich informacji może pomóc
lekarz rodzinny.

13

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Korzystanie podczas kierowania pojazdem

Należy zapoznać się z miejscowymi przepisami dotyczącymi korzystania
z telefonów podczas kierowania pojazdem. Przepisów tych należy
bezwzględnie przestrzegać.

Przy korzystaniu z telefonu podczas kierowania pojazdem należy:

Skupić całą uwagę na kierowaniu i drodze. W niektórych

okolicznościach korzystanie z telefonu może powodować
dekoncentrację. Jeśli nie można skupić się na kierowaniu
pojazdem, należy przerwać połączenie.

W miarę możliwości korzystać z telefonu bez używania rąk.

Zjechać z drogi i zaparkować pojazd przed nawiązaniem lub

odebraniem połączenia, jeśli wymagają tego warunki panujące na
drodze.

Wskazówki dotyczące odpowiedzialnego kierowania pojazdem można
znaleźć wśród porad na temat bezpiecznego korzystania z telefonu
komórkowego na końcu tego podręcznika oraz na stronie firmy Motorola:
www.motorola.com/callsmart

.

Ostrzeżenia dotyczące obsługi telefonu

Pojazdy z poduszką powietrzną

Nie należy kłaść telefonu nad poduszką powietrzną lub w obszarze jej
działania. Poduszki powietrzne napełniają się bardzo gwałtownie. Jeżeli
telefon znajdzie się w obszarze działania poduszki powietrznej, to może
zostać wyrzucony z ogromną siłą i spowodować poważne obrażenia ciała
u osób znajdujących się w samochodzie.

Stacje paliwowe

Należy stosować się do wszystkich znaków dotyczących korzystania
z urządzeń radiowych na stacjach paliwowych. Urządzenie bezprzewodowe
należy wyłączyć na każde polecenie personelu.

14

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Miejsca zagrożone wybuchem

Należy wyłączyć telefon przed wkroczeniem na obszar zagrożony
wybuchem. W takim miejscu nie należy wyjmować, wkładać ani ładować
baterii. Iskry w miejscach zagrożonych wybuchem mogą wywołać eksplozję
lub pożar powodujący obrażenia ciała, a nawet śmierć.

Uwaga: Miejsca zagrożone wybuchem, o których mowa powyżej, to m.in.
miejsca, w których znajduje się paliwo (np. pod pokładem łodzi), urządzenia
do przesyłania lub magazynowania paliwa lub chemikaliów, miejsca,
w których powietrze zawiera związki chemiczne lub cząstki (np. ziarno, pył
lub opiłki metalu). Miejsca zagrożone wybuchem są zwykle odpowiednio
oznakowane.

Tereny prac z użyciem materiałów wybuchowych

Aby uniknąć zakłóceń podczas prac z użyciem materiałów wybuchowych,
należy wyłączyć telefon w pobliżu detonatorów elektrycznych, na terenie
prowadzenia tych prac oraz w miejscach oznakowanych tablicami
z napisem "Wyłączyć urządzenia elektroniczne". Należy zastosować się do
wszystkich znaków i instrukcji.

Produkty uszkodzone

Jeśli telefon lub bateria wpadnie do wody, ulegnie przebiciu
mechanicznemu lub upadnie na podłoże z dużą siłą, to nie należy ich
używać, lecz zabrać do autoryzowanego centrum serwisowego Motoroli
w celu sprawdzenia, czy nastąpiło uszkodzenie. Telefonu lub baterii nie
należy suszyć przy użyciu zewnętrznego źródła ciepła, takiego jak kuchenka
mikrofalowa.

Baterie i ładowarki

Baterie mogą spowodować uszkodzenie mienia lub obrażenia ciała (np.
oparzenia) w przypadku kontaktu nieosłoniętych styków z materiałami
przewodzącymi, takimi jak biżuteria, klucze lub łańcuszki. Materiał
przewodzący może zamknąć obwód elektryczny (spowodować zwarcie)
i nagrzać się. Należy zachować ostrożność, posługując się naładowaną
baterią, a zwłaszcza podczas wkładania jej do kieszeni, torebki lub do

15

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

pojemnika zawierającego metalowe przedmioty. Stosować tylko baterie
i ładowarki Motorola Original™.

Uwaga: Aby uniknąć obrażeń ciała, nie należy wrzucać baterii do ognia.

Bateria, ładowarka i telefon mogą być oznakowane symbolami, których
znaczenie podano poniżej:

Niebezpieczeństwo zadławienia

Telefon lub przeznaczone do niego akcesoria mogą zawierać odłączane
części, które u małych dzieci mogą grozić zadławieniem. Telefon
i przeznaczone do niego akcesoria należy trzymać z dala od małych dzieci.

Symbol Definicja

Podana zostanie ważna informacja dotycząca
bezpieczeństwa.

Baterii lub telefonu nie należy wrzucać do ognia.

Baterię lub telefon należy poddać recyklingowi zgodnie
z krajowymi przepisami prawnymi. W celu uzyskania
dodatkowych informacji należy skontaktować się
z lokalnymi władzami.

Baterii lub telefonu nie należy wrzucać do kosza na
śmieci.

Telefon ma wewnętrzną baterię litowo-jonową.

032374o

032376o

032375o

032377o

032378o

Li Ion BATT

background image

16

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Części szklane

Niektóre części urządzeń przenośnych mogą być wykonane ze szkła, które
może pęknąć przy upadku na twardą powierzchnię lub mocnym uderzeniu.
W przypadku pęknięcia szkła, nie należy go dotykać lub podejmować prób
usunięcia. Należy zaprzestać użytkowania urządzenia aż do wymiany szkła
w autoryzowanym centrum serwisowym.

Napady epilepsji/chwilowa utrata
przytomności

Pod wpływem migotania światła, np. podczas oglądania telewizji lub grania
w gry wideo, u niektórych osób może wystąpić napad epilepsji lub
chwilowa utrata przytomności. Stany takie mogą wystąpić nawet u osób,
u których nigdy wcześniej nie wystąpiły.

Jeśli użytkownik telefonu lub członek jego rodziny w przeszłości doznał
napadu epilepsji lub chwilowej utraty przytomności, użytkownik powinien
skonsultować z lekarzem możliwość korzystania z gier wideo w swoim
telefonie lub włączania w nim funkcji migotania światła (funkcja ta jest
dostępna tylko w niektórych modelach).

Rodzice powinni nadzorować zabawę swoich dzieci telefonicznymi grami
wideo lub używanie przez nie innych funkcji z migotaniem światła. Jeśli
wystąpi co najmniej jeden z takich objawów jak drgawki, drżenie powieki
lub mięśni, utrata świadomości, mimowolne ruchy różnych części ciała lub
utrata poczucia kierunku, należy przerwać korzystanie z telefonu
i skonsultować się z lekarzem.

17

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Aby ograniczyć prawdopodobieństwo wystąpienia powyższych objawów,
należy zachować następujące środki ostrożności:

nie grać w gry ani nie korzystać z funkcji z migotaniem światła

w stanie zmęczenia lub senności,

co godzinę robić co najmniej 15-minutową przerwę,

grać tylko w dobrze oświetlonym pomieszczeniu,

podczas gry zachowywać maksymalnie dużą odległość od ekranu.

Dolegliwości spowodowane powtarzalnymi
ruchami ciała

Gdy w sposób powtarzalny wykonuje się pewne czynności, takie jak
naciskanie klawiszy lub wprowadzanie znaków palcami, można czasem
doznać dyskomfortu związanego z bólem rąk, ramion, barku, szyi lub innych
części ciała. Aby nie wystąpiły takie dolegliwości, jak np. zapalenie ścięgien
lub zespół kanału nadgarstka albo inne zaburzenia układu
mięśniowo-szkieletowego, należy przestrzegać następujących zaleceń:

podczas gry co godzinę robić co najmniej 15-minutową przerwę;

w razie zmęczenia lub bólu rąk, nadgarstków bądź ramion przerwać

grę, a przed jej wznowieniem odpocząć kilka godzin;

jeśli w dalszym ciągu podczas gry lub po jej zakończeniu występują

dolegliwości dłoni, nadgarstków lub ramion, skonsultować się
z lekarzem.

1. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie zastępują ogólne informacje

dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w instrukcjach obsługi przed 28
stycznia 2005 r.

18

Zgodność z przepisami UE

Oświadczenie o zgodności
z Dyrektywami Unii Europejskiej

Zgodność z przepisami UE

Niniejszym firma Motorola oświadcza, że ten
produkt jest zgodny z

podstawowymi wymaganiami i innymi

ważnymi zaleceniami dyrektywy 1999/5/EWG

wszystkimi pozostałymi dyrektywami UE

Powyżej przytoczony został przykład typowego Numeru
Certyfikacyjnego Produktu.

Na stronie www.motorola.com/rtte możesz obejrzeć
Oświadczenie o zgodności (DoC) z dyrektywą 1999/5/EC
(dyrektywa R&TTE) dotyczące danego produktu – w celu
znalezienia DoC, wprowadź Numer Certyfikacyjny z tabliczki
znamionowej produktu do paska „Search” na tej stronie
internetowej.

Uwaga: Niniejszy produkt nie został dopuszczony do użytku
na Tajwanie, w związku z czym nie można z niego korzystać
w tym kraju.

0168

Numer

Certyfikacyjny

Produktu

19

Zgodność z przepisami UE

background image

20

Zgodność z przepisami UE

21

Informacje dotyczące recyklingu

Informacje dotyczące recyklingu

Ochrona środowiska przez recykling

Jeśli na produkcie Motorola znajduje się ten symbol, produktu nie
należy wyrzucać do zwykłego kosza na śmieci.

Recykling telefonów komórkowych
i akcesoriów

Telefonów komórkowych ani akcesoriów elektrycznych, takich jak
ładowarki i zestawy słuchawkowe, nie należy wyrzucać do zwykłego kosza
na śmieci. W niektórych krajach i regionach funkcjonują specjalne systemy
zbierania odpadów elektrycznych i elektronicznych. Bardziej szczegółowych
informacji udzielają miejscowe władze. Jeśli w danym regionie nie istnieje
system zbierania odpadów, zbędne telefony komórkowe lub akcesoria
elektryczne należy zwracać do autoryzowanego centrum serwisowego
Motoroli.

background image

22

Informacje podstawowe

Informacje podstawowe

Informacje o instrukcji

Położenie funkcji menu przedstawiono w niniejszej instrukcji
w następujący sposób:

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz
opcje Ostatnie połączenia > Wychodzące

Zgodnie z powyższym przykładem na ekranie w stanie
bezczynności należy nacisnąć przycisk -, aby otworzyć
menu, a następnie zaznaczyć i wybrać opcję
s Ostatnie połączenia oraz zaznaczyć i wybrać opcję Wychodzące.

Do przewijania menu i zaznaczania elementów służy przycisk
S. Naciśnij przycisk środkowy s, aby wybrać
podświetloną funkcję menu.

symbole

Symbol ten oznacza, że dana funkcja jest zależna od
sieci bądź abonamentu, w związku z czym może być
niedostępna w niektórych przypadkach. Więcej
informacji można uzyskać od operatora.

Symbol ten oznacza, że do działania danej funkcji
wymagane jest wyposażenie opcjonalne.

23

Informacje podstawowe

Karta SIM

Karta SIM (karta identyfikacyjna abonenta) zawiera
informacje o abonencie, takie jak numer telefonu oraz wpisy
w spisie telefonów.

Uwaga: Karty SIM nie należy zginać; powierzchnię karty
należy chronić przed zadrapaniami. Ponadto nie należy jej
narażać na działanie ładunków elektrostatycznych, wody
i zanieczyszczeń.

1

2

3

4

5

24

Informacje podstawowe

Bateria

Wkładanie baterii

Ładowanie baterii

Nowe baterie nie są całkowicie
naładowane. Aby je naładować,
należy podłączyć ładowarkę
przenośną do telefonu oraz
gniazda sieci elektrycznej.
Po zakończeniu ładowania na
wyświetlaczu telefonu pojawia się komunikat
Ładowanie ukończone.

Wskazówka: Nie ma niebezpieczeństwa przeładowania
baterii. Optymalne parametry pracy uzyskuje się po
kilkukrotnym naładowaniu i rozładowaniu.

1

2

3

4

25

Informacje podstawowe

Baterię można naładować, łącząc port mini-USB
w telefonie z portem USB w komputerze. Oba
urządzenia muszą być włączone, a na komputerze
muszą być zainstalowane odpowiednie sterowniki.
Kable i sterowniki są dostępne w oryginalnych zestawach
firmy Motorola, sprzedawanych osobno.

W przypadku całkowitego rozładowania baterii nie można jej
naładować za pomocą ładowarki USB podłączanej do
komputera PC. W takim przypadku należy skorzystać
z ładowarki przenośnej.

Wskazówki dotyczące korzystania z baterii

Czas pracy baterii zależy od sieci, siły sygnału, temperatury
oraz wykorzystywanych funkcji i akcesoriów.

Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych

baterii i ładowarek firmy Motorola.
Gwarancja nie obejmuje skutków uszkodzeń
spowodowanych używaniem baterii lub
ładowarek innych firm.

Baterie nowe lub przechowywane przez długi czas

mogą wymagać dłuższego ładowania.

Podczas ładowania baterii należy zachować

temperaturę zbliżoną do pokojowej.

Baterię należy przechowywać w stanie rozładowania

w chłodnym, ciemnym i suchym miejscu — na
przykład w lodówce.

background image

26

Informacje podstawowe

Nie należy wystawiać baterii na działanie temperatury

poniżej -10°C lub powyżej 45°C. Wysiadając
z samochodu, telefon należy zawsze zabierać ze sobą.

Z czasem baterie stopniowo zużywają się i wymagają

dłuższego ładowania. Zauważalna zmiana czasu pracy
baterii oznacza zazwyczaj, że należy zakupić nową.

Aby uzyskać informacje na temat właściwej utylizacji
baterii, należy skontaktować się z odpowiednimi
organami lokalnymi.

Ostrzeżenie: Nie wolno wrzucać baterii do ognia, ponieważ
grozi to wybuchem.

Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy zapoznać
się z informacjami dotyczącymi bezpiecznej eksploatacji
baterii, zawartymi w punkcie „Bezpieczeństwo i informacje
ogólne” niniejszej instrukcji.

Włączanie i wyłączanie telefonu

Aby włączyć telefon, naciśnij przycisk P
i przytrzymaj go przez kilka sekund, aż do
włączenia wyświetlacza. Po wyświetleniu
monitu wpisz 4-cyfrowy kod
odblokowujący.

Uwaga: Trzykrotne wpisanie błędnego kodu PIN powoduje
zablokowanie karty SIM i wyświetlenie komunikatu
Karta SIM Zablokowana. W takim przypadku należy skontaktować
się z operatorem.

Aby wyłączyć telefon, naciśnij przycisk P i przytrzymaj go
przez 2 sekundy.

032375o

27

Informacje podstawowe

Nawiązywanie połączenia

Podaj numer telefonu i naciśnij przycisk N, aby nawiązać
połączenie.

Aby „odłożyć słuchawkę”, naciśnij przycisk P.

Aby zachować wysoką jakość dźwięku podczas rozmowy,
należy zwrócić uwagę na położenie mikrofonu (zob. str. 1) i
nie blokować przestrzeni między ustami a mikrofonem.

Odbieranie połączenia

Kiedy telefon dzwoni lub wibruje, naciśnij przycisk N,
aby odebrać połączenie.

Aby „odłożyć słuchawkę”, naciśnij przycisk P.

Własny numer telefonu

Naciśnij przycisk - # na ekranie w stanie bezczynności,
aby wyświetlić własny numer telefonu.

Wskazówka: Aby wyświetlić własny numer telefonu
podczas połączenia, naciśnij przycisk - i wybierz
opcję Moje numery telefonu.

Można zmienić własne nazwisko i numer telefonu na
karcie SIM. Na ekranie w stanie bezczynności naciśnij
przycisk - #, wybierz wpis, a następnie naciśnij
przycisk EDYTUJ. Jeżeli nie znasz swojego numeru telefonu,
skontaktuj się z operatorem.

background image

28

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Najważniejsze funkcje
dodatkowe

Prezentowany telefon może służyć nie tylko do prowadzenia
rozmów!

Wykonywanie i wysyłanie zdjęć

Naciśnij przycisk - i wybierz opcje Multimedia > Aparat, aby
wyświetlić wizjer aparatu:

1

Skieruj obiektyw na obiekt, który chcesz sfotografować.

Naciśnięcie przycisku - pozwala otworzyć Menu obrazów.
Więcej informacji na ten temat znajduje się w tabeli po
opisie czynności.

Pozostała liczba
zdjęć.

Wykonywanie zdjęcia

Powrót do poprzedniego ekranu.

OBSZAR

OBRAZU

Naciśnij przycisk -, aby
otworzyć

Menu obrazów

.

Foto wizjer
100 Pozostaje

Porusz przyciskiem

S

w górę lub w dół,
aby przybliżyć lub

oddalić obraz.

Porusz

przyciskiem S

w lewo lub

w prawo, aby

zmienić czas

naświetlania.

UJĘCIE

WSTECZ

29

Najważniejsze funkcje dodatkowe

2

Naciśnij przycisk środkowy s lub UJĘCIE, aby zrobić
zdjęcie.

Aby usunąć zdjęcie i powrócić do aktywnego wizjera,

naciśnij przycisk ODRZUĆ.

Aby zapisać bądź wysłać zdjęcie, naciśnij przycisk

ZAPISZ.

Przy aktywnym wizjerze naciśnij przycisk -, aby otworzyć
Menu obrazów:

opcje

Przejdź do obrazów

Wyświetlanie zapisanych obrazów
i zdjęć.

Samowyzwalacz

Ustawianie czasu
samowyzwalacza.

Ustawienia obrazów

Otwieranie menu
konfiguracyjnego pozwalającego
zmieniać ustawienia zdjęć.

Pokaż wolne miejsce

Wyświetlanie informacji
o pozostałej ilości pamięci.

30

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Nagrywanie wideoklipów

Naciśnij przycisk - i wybierz opcje Multimedia > Kamera wideo,
aby wyświetlić wizjer kamery wideo.

Aby przesłać wideoklip w postaci wiadomości MMS, należy
ustawić odpowiednią długość nagrania. W tym celu naciśnij
przycisk - i wybierz opcje >

Ustawienia wideo > Długość wideo.

Skieruj obiektyw na wybrany obiekt, a następnie:

1

Naciśnij przycisk środkowy s lub NAGRAJ, aby rozpocząć
nagrywanie.

2

Naciśnij przycisk STOP, aby zakończyć nagrywanie
wideoklipu.

3

Naciśnij przycisk ZAPISZ, aby zapisać wideoklip.

Opcje zapisywania wideoklipów obejmują: Tylko zapis, aby
zapisać wideoklip lub Wyślij w wiadomości, aby wysłać
wideoklip w wiadomości multimedialnej.

Porusz

przyciskiem S

w górę lub w dół,

aby przybliżyć lub

oddalić obraz.

Pozostała liczba
wideoklipów.

Powrót do

poprzedniego ekranu.

Rozpoczęcie
nagrywania.

Naciśnij przycisk -, aby otworzyć

Menu Wideo.

OBSZAR

WIDEOKLIPU

Wideo wizjer

10 Pozostaje

NAGRAJ

WSTECZ

31

Najważniejsze funkcje dodatkowe

lub

Naciśnij przycisk ODRZUĆ, aby usunąć wideoklip i powrócić
do aktywnego wizjera.

Naciśnij przycisk -, aby otworzyć Menu wideo, gdy wizjer jest
aktywny. Menu może zawierać następujące opcje:

opcje

Przejdź do wideo

Odtwarzanie wideoklipów
zapisanych w telefonie.

Ustawienia wideo

Otwieranie menu
konfiguracyjnego pozwalającego
zmieniać ustawienia wideoklipów.

Uwaga: Aby przesłać wideoklip
w postaci wiadomości MMS,
ustaw opcję Długość wideo na MMS.
Aby nagrywać i zapisywać
w telefonie dłuższe wideoklipy,
ustaw opcję Długość wideo na
Maksimum.

Pokaż wolne miejsce

Wyświetlanie informacji
o pozostałej ilości pamięci.

Uwaga: Telefon przechowuje
wszystkie dodawane do niego
dane (np. dzwonki, gry) w pamięci
użytkownika
. Operator może
zapisać niektóre dane w pamięci
telefonu przed przekazaniem go
użytkownikowi.

background image

32

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Tworzenie i wysyłanie plików
multimedialnych

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - > Gry i aplikacje i wybierz
opcję > Multimedia Album

Naciśnij Multimedia Album, aby wyświetlić wszystkie zdjęcia
zapisane w telefonie w formie pokazu slajdów w kolejności
losowej z towarzyszeniem losowo wybranego utworu
muzycznego.

Tworzenie albumu multimedialnego

Tworzenie albumu multimedialnego:

Uwaga: Funkcja albumu multimedialnego obsługuje tylko
zdjęcia w formacie JPG i rozdzielczości 640 X 480.

1

Naciśnij przycisk % lub środkowy przycisk wyboru s,
aby zaznaczyć opcję Create Album.

2

Przesuń przycisk S w lewo lub w prawo, aby znaleźć
zdjęcie, które chcesz dodać. Naciśnij %, aby wybrać
zdjęcie.

3

Naciśnij ponownie %, aby dodać zdjęcie do pokazu
slajdów.

Aby wyświetlić opcje ramki, przesuń przycisk S w dół
i wybierz No Frame. Aby dodać ramkę, przesuń przycisk S
w prawo, aby wyświetlić opcje ramki.

33

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Aby wyświetlić opcje animacji, przesuń przycisk S w dół
i wybierz No Animation. Aby dodać animację, przesuń
przycisk S w prawo, aby wyświetlić opcje animacji.

Aby wprowadzić tekst, przesuń przycisk S w dół do
Caption, a następnie naciśnij %. Za pomocą klawiatury
wprowadź tekst i naciśnij OK.

Aby wyświetlić podgląd slajdu, przesuń przycisk S
w prawo i zaznacz . Naciśnij przycisk S, aby rozpocząć
podgląd.

4

Aby utworzyć kolejny slajd, naciśnij

, aby powrócić do

menu slajdów.

Aby wyświetlić podgląd slajdu, przesuń przycisk S
w prawo i zaznacz . Naciśnij przycisk S, aby rozpocząć
podgląd.

Aby powrócić do menu albumu lub ponownie odtworzyć
zawartość albumu, naciśnij dowolny przycisk na
klawiaturze.

Aby zapisać album, naciśnij

.

Aby usunąć album, naciśnij

.

Uwaga: W każdym albumie możesz zapisać maks.
20 slajdów. Obsługiwane są tylko pliki muzyczne
w formacie .mp3 i .midi.

>

34

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Połączenia kablowe

Uwaga: Oryginalny kabel USB firmy Motorola oraz
oprogramowanie pozwalające korzystać
z powyższych funkcji mogą być oferowane osobno
lub w komplecie z telefonem. Przed zakupem
kabla należy sprawdzić, w jakie gniazda połączeniowe jest
wyposażony komputer lub urządzenie kieszonkowe.
Aby przesyłać dane między telefonem a komputerem,
należy zainstalować oprogramowanie dostarczone wraz
z oryginalnym zestawem do transmisji danych firmy
Motorola. Więcej informacji na ten temat zamieszczono
w instrukcji obsługi zestawu do transmisji danych. Informacje
dotyczące przesyłania danych i faksów za pośrednictwem
podłączonego komputera znajdują się na stronie 94.

Telefon jest wyposażony
w port mini-USB, który

umożliwia podłączenie go do
komputera w celu przesyłania
danych.

35

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Łączność bezprzewodowa
Bluetooth®

Opisywany telefon umożliwia parowanie w technologii
Bluetooth. Telefon można sparować z zestawem
słuchawkowym bądź samochodowym Bluetooth, a także
z komputerem (w celu wymiany i synchronizacji plików).

Uwaga: W niektórych miejscach używanie urządzeń
bezprzewodowych i akcesoriów do nich może być zakazane
lub ograniczone. Należy zawsze przestrzegać przepisów
dotyczących korzystania z tych urządzeń.

Włączanie i wyłączanie zasilania łącza
Bluetooth

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz opcje
Łącze Bluetooth > Ustawienia > Zasilanie > wł.

Jeśli w opcji Zasilanie łącza Bluetooth jest ustawiona
wartość wł., telefon można automatycznie sparować
z używanym wcześniej zestawem głośnomówiącym.
Wystarczy włączyć urządzenie bądź zbliżyć je do telefonu.

Uwaga: Aby wydłużyć czas pracy baterii, należy ustawić
w opcji Zasilanie łącza Bluetooth wartość wył., gdy łącze to nie
jest wykorzystywane. W takim przypadku telefon nie będzie
parowany z innymi urządzeniami do czasu ustawienia w opcji
Zasilanie łącza Bluetooth wartości wł. oraz ponownego
sparowania telefonu z danym urządzeniem.

background image

36

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Parowanie z zestawem słuchawkowym
bądź głośnomówiącym

Przed podjęciem próby sparowania telefonu z innym
urządzeniem
należy włączyć zasilanie łącza Bluetooth
w telefonie, a urządzenie musi być włączone i gotowe do
połączenia (znajdować się w trybie parowania). Więcej
informacji na ten temat znajduje się w instrukcji obsługi
urządzenia. Telefon można sparować tylko z jednym
urządzeniem na raz.

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz opcje
> Łącze Bluetooth > Tryb HF > [Poszukaj akcesoriów]

W telefonie zostanie wyświetlona lista znalezionych urządzeń
znajdujących się w zasięgu.

1

Zaznacz urządzenie na liście i naciśnij przycisk WYBIERZ.

2

Jeśli zachodzi taka potrzeba, podaj kod urządzenia
(np. 0000) i naciśnij przycisk OK.

Po nawiązaniu połączenia na ekranie głównym wyświetlany
jest wskaźnik łącza Bluetooth à.

Wskazówka: Szczegółowe informacje na temat zestawu
nagłownego lub głośnika zewnętrznego znajdują się w jego
instrukcji obsługi.

37

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Kopiowanie elementów do innego
urządzenia

Łącze Bluetooth umożliwia kopiowanie obiektów
multimedialnych, wpisów w spisie telefonów, zdarzeń
w kalendarzu oraz zakładek z telefonu do komputera lub
innego urządzenia.

Uwaga: Obiekty multimedialne zapisane fabrycznie
w pamięci telefonu nie mogą być kopiowane.

1

Zaznacz w telefonie obiekt, który ma zostać skopiowany
do innego urządzenia.

2

Naciśnij przycisk - i wybierz opcję Zaznacz (lub naciśnij
przycisk 0, aby zaznaczyć element), a następnie naciśnij
przycisk - i wybierz opcję Skopiuj zaznaczone pliki (dla
elementów multimedialnych), Wyślij (dla zdarzeń
kalendarza) lub Wyślij wpis spisu tel. (dla wpisów spisu
telefonów).

3

Wybierz nazwę rozpoznanego urządzenia lub skorzystaj
z opcji [Poszukaj akcesoriów], aby wyszukać urządzenie,
do którego ma zostać skopiowany obiekt.

38

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Zaawansowane funkcje łącza Bluetooth

funkcje

włączanie
rozpoznawania
telefonu przez inne
urządzenia

Umożliwianie urządzeniom
Bluetooth rozpoznawania
telefonu:

- > Łącze Bluetooth > Ustawienia
> Znajdź mnie

parowanie
z rozpoznanym
urządzeniem

Parowanie telefonu
z rozpoznanym urządzeniem
głośnomówiącym:

- > Łącze Bluetooth > Tryb HF
> [Poszukaj akcesoriów]

rozłączanie
z urządzeniem

Zaznacz nazwę urządzenia
i naciśnij przycisk PRZERWIJ.

przełączanie na
urządzenie w trakcie
połączenia

Przełączanie na zestaw
słuchawkowy lub zestaw
samochodowy w trakcie
połączenia:

- > Użyj Bluetooth

39

Najważniejsze funkcje dodatkowe

przenoszenie obiektu
multimedialnego do
urządzenia

Przenoszenie obiektu
multimedialnego do innego
urządzenia:

Uwaga: Obiekty multimedialne
zapisane fabrycznie w pamięci
telefonu nie mogą być
przenoszone.

Zaznacz obiekt, naciśnij przycisk
- i wybierz opcję Przenieś,
a następnie wybierz nazwę
urządzenia.

Uwaga: Przeniesienie obiektu
powoduje usunięcie go
z telefonu.

drukowanie
elementów
multimedialnych,
zdarzeń kalendarza
i wpisów spisu
telefonów

Zaznacz element, który chcesz
wydrukować na drukarce.

Naciśnij przycisk - i wybierz
opcję Zaznacz (lub naciśnij
przycisk 0, aby zaznaczyć
element), a następnie naciśnij
przycisk - i wybierz opcję
Drukuj zaznaczone pliki
(dla elementów multimedialnych)
lub naciśnij Drukuj (dla zdarzeń
kalendarza i wpisów spisu
telefonów).

funkcje

background image

40

Najważniejsze funkcje dodatkowe

wybieranie
szablonów
drukowania

Szablony drukowania dostępne są
na ekranie Opcje drukowania.
Najpierw wybierz opcję
Drukuj zaznaczone pliki lub Drukuj,
a następnie wybierz Szablon >
ZMIEŃ > Podgląd (przesuń przycisk
środkowy w górę lub w dół, aby
wyświetlać poszczególne
szablony) > Wybierz > [Drukuj]

Uwaga: Jeśli chcesz wydrukować
zdjęcie bez marginesów, wybierz
opcję Skopiuj zaznaczone pliki zamiast
Drukuj zaznaczone pliki. Obrazy
zapisane fabrycznie w pamięci
telefonu nie mogą być
drukowane.

edycja właściwości
urządzenia

Edycja właściwości
rozpoznanego urządzenia:

Zaznacz nazwę urządzenia
i naciśnij przycisk EDYTUJ.

ustawianie opcji
łącza Bluetooth

Zaznacz nazwę urządzenia,
naciśnij przycisk -
i wybierz opcje > Łącze Bluetooth
> Ustawienia.

funkcje

background image

41

Połączenia

Połączenia

Informacje na temat nawiązywania i odbierania połączeń
znajdują się na stronie 27.

Wyłączanie sygnału dźwiękowego
połączenia

Za pomocą przycisku S można wyłączyć sygnał dźwiękowy
informujący o połączeniu przychodzącym przed jego
odebraniem.

Ostatnie połączenia

W telefonie przechowywana jest lista połączeń
przychodzących i wychodzących (także wtedy, gdy
połączenie nie zostało nawiązane). Najnowsze połączenia
znajdują się na początku listy. Najstarsze połączenia są
usuwane po dodaniu nowych.

Skrót: Naciśnij przycisk N na ekranie w stanie
bezczynności, aby wyświetlić listę wybieranych połączeń.

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz
opcję Ostatnie połączenia

1

Zaznacz opcję Przychodzące lub Wychodzące, a następnie
naciśnij przycisk WYBIERZ.

42

Połączenia

2

Zaznacz połączenie. Symbol % obok połączenia oznacza,
że zostało ono pomyślnie nawiązane.

Aby zadzwonić pod dany numer, naciśnij przycisk N.

Aby wyświetlić szczegółowe informacje o połączeniu

(np. godzinę i datę), naciśnij przycisk POKAŻ.

Aby wyświetlić Menu ostatn. połączeń, naciśnij przycisk

-. W menu mogą znajdować się następujące opcje:

opcje

Zapisz

Utwórz wpis w spisie telefonów
z numerem podanym w polu Nr.
Opcja Zapisz nie jest dostępna, jeśli
numer jest już zapisany.

Usuń

Usuwanie wpisu.

Usuń wszystko

Usuwanie wszystkich wpisów
z listy.

Ukryj ID/Pokaż ID

Ukrywanie lub wyświetlanie
numeru użytkownika przy
następnym połączeniu.

Wyślij wiadomość

Otwieranie nowej wiadomości
z numerem w polu Do.

Dodaj cyfry

Dodawanie cyfr po numerze.

Dołącz numer

Dołączanie numeru ze spisu
telefonów lub listy ostatnich
połączeń.

Rozmowa potem faks

Rozmowa i wysłanie faksu
w ramach jednego
połączenia (zobacz str. 94).

43

Połączenia

Ponowne wybieranie numeru

1

Naciśnij przycisk N na ekranie w stanie bezczynności,
aby wyświetlić listę wybieranych połączeń.

2

Zaznacz numer, który chcesz wybrać, a następnie naciśnij
przycisk N.

Po usłyszeniu sygnału zajętości i wyświetleniu
komunikatu Bład połączenia, Numer zajęty możesz nacisnąć
przycisk N lub PONÓW, aby ponownie wybrać numer.
Po pomyślnym nawiązaniu połączenia telefon zadzwoni lub
zawibruje jednokrotnie i wyświetli komunikat
Ponowne wybieranie powiodło się. Następnie będzie można
rozpocząć rozmowę.

Oddzwanianie

Połączenia nieodebrane są rejestrowane w telefonie
i sygnalizowane komunikatem X Poł. nieodebrane, gdzie
X oznacza liczbę nieodebranych połączeń.

1

Naciśnij przycisk POKAŻ, aby wyświetlić listę połączeń
przychodzących.

2

Zaznacz numer, pod który chcesz oddzwonić, a następnie
naciśnij przycisk N.

background image

44

Połączenia

Notatnik

Ostatnie cyfry wprowadzone za pomocą przycisków są
zapisywane w pamięci notatnika. Może to być numer
telefonu, z którym zostało nawiązane połączenie, lub numer
wpisany podczas połączenia do późniejszego wykorzystania.
Aby wyświetlić numer zapisany w notatniku:

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz
opcje Ostatnie połączenia > Notatnik

Aby zadzwonić pod dany numer, naciśnij przycisk N.

Aby utworzyć wpis w spisie telefonów z numerem

podanym w polu Nr, naciśnij przycisk ZAPISZ.

Aby otworzyć menu Menu wybierania i dołączyć numer

lub wstawić znak specjalny, naciśnij przycisk -.

Zawieszanie bądź wyciszanie
połączenia

Naciśnij przycisk - i wybierz opcję Zawieś, aby zawiesić
wszystkie aktywne połączenia.

Naciśnij przycisk WYCISZ (jeśli jest dostępny) lub przycisk - i
wybierz opcję Wycisz, aby wyciszyć wszystkie aktywne
połączenia.

45

Połączenia

Połączenie oczekujące

Drugie połączenie przychodzące podczas rozmowy jest
sygnalizowane za pomocą dźwięku.

Naciśnij przycisk N, aby odebrać nowe podłączenie.

Aby przełączyć się między połączeniami, naciśnij

przycisk PRZEŁĄCZ.

Aby uaktywnić oba połączenia, naciśnij przycisk POŁĄCZ.

Aby zakończyć zawieszone połączenie, naciśnij

przycisk - i wybierz opcję Zakończ zawieszone.

Aby włączyć lub wyłączyć funkcję połączenia oczekującego:

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz opcje Ustawienia
> Ust. połączeń > Połączenie oczekujące

Identyfikacja numeru rozmówcy

Funkcja identyfikacji numeru rozmówcy umożliwia
wyświetlenie numeru telefonu rozmówcy na
wyświetlaczu.

Jeśli osoba dzwoniąca znajduje się w spisie telefonów,
zostanie wyświetlone jej nazwisko oraz obraz. Jeśli brak
informacji o danej osobie, zostanie wyświetlony komunikat
Poł. przychodzące.

W telefonie można ustawić odtwarzanie różnych
identyfikatorów dźwiękowych w odniesieniu do
poszczególnych wpisów w spisie telefonów (zobacz str. 80).

46

Połączenia

Aby wyświetlić bądź ukryć własny numer telefonu przed
kolejną osobą, z którą zostanie nawiązane połączenie, podaj
numer telefonu, a następnie naciśnij przycisk - i wybierz
opcję Ukryj ID/Pokaż ID.

Połączenia alarmowe

Operator sieci programuje jeden lub kilka numerów
alarmowych, np. nr 911 lub 112, które można wybierać
w każdej chwili, nawet jeśli telefon jest zablokowany lub gdy
nie ma w nim karty SIM.

Uwaga: Numery alarmowe różnią się w zależności od kraju.
Numery alarmowe zaprogramowane przez operatora mogą
nie działać we wszystkich miejscach, a niekiedy połączenie
z numerem alarmowym może być niemożliwe z powodu
awarii sieci, warunków atmosferycznych lub zakłóceń.

1

Podaj numer alarmowy za pomocą przycisków
numerycznych.

2

Naciśnij przycisk N, aby wybrać numer alarmowy.

Połączenia międzynarodowe

Jeżeli telefon umożliwia wykonywanie połączeń
międzynarodowych, naciśnij przycisk 0 i przytrzymaj
go, aby wpisać międzynarodowy kod dostępu (oznaczony
symbolem +). Następnie wpisz numer kierunkowy kraju
i numer telefonu za pomocą przycisków numerycznych.

47

Połączenia

Wybieranie skrócone

Aby wybrać numer ze spisu telefonów (wpis od 1 do 9),
naciśnij i przytrzymaj przez sekundę jednocyfrowy numer
szybkiego wybierania.

Telefon można skonfigurować w taki sposób, aby wybieranie
skrócone obejmowało numery zapisane w spisie telefonów
w pamięci telefonu, spisie telefonów na karcie SIM bądź
numery z listy wybierania skróconego.

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz opcje Ustawienia
>

Ustawienia początkowe > Wybieranie 1-przycisk. > Telefon, SIM lub

Wybieranie ustalone

Aby dodać nowy wpis do spisu telefonów, zobacz str. 78.
Aby zmienić Pozycja nr. dla wpisu spisu telefonów, naciśnij
przycisk - i wybierz opcję Spis telefonów, zaznacz wpis,
naciśnij przycisk - i wybierz opcję Edycja.

Poczta głosowa

W sieci przechowywane są wiadomości poczty
głosowej pozostawione dla użytkownika. Aby odsłuchać
wiadomości, należy wybrać numer telefonu poczty głosowej.

Uwaga: Operator sieci może dostarczyć dodatkowych
informacji na temat korzystania z tej funkcji.

Po otrzymaniu wiadomości poczty głosowej
w telefonie wyświetlany jest wskaźnik wiadomości
głosowej t oraz komunikat Nowa wiadomość. Naciśnij przycisk
POŁĄCZ, aby odsłuchać wiadomość.

background image

48

Połączenia

Aby sprawdzić wiadomości poczty głosowej:

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz opcje
> Wiadomości > Poczta głosowa

W telefonie może zostać wyświetlony monit o zapisanie
numeru telefonu poczty głosowej. Jeżeli nie znasz tego
numeru, skontaktuj się z operatorem.

Uwaga: Numer poczty głosowej nie może zawierać znaków
p (pauza), w (oczekiwanie) oraz n (numer). Aby zapisać numer
poczty głosowej zawierający te znaki, należy utworzyć wpis
w spisie telefonów. Następnie można korzystać z tego
numeru do połączeń z pocztą głosową.

Push to talk (PTT)

Funkcja Push to Talk (PTT) umożliwia rozmowę z innymi
abonentami korzystającymi z tej usługi w taki sam sposób,
jak przez krótkofalówkę. Można przy tym rozmawiać z jedną
osobą bądź grupą osób.

Funkcja PTT i inne wskazane funkcje są zależne od sieci
i abonamentu, w związku z czym są dostępne tylko na
obszarach objętych zasięgiem sieci PTT. Łączność
w systemie PTT wymaga korzystania z telefonów
obsługujących tę funkcję.

Uwaga: Informacje o blokowaniu przycisku funkcji PTT
i wyłączaniu tej funkcji znajdują się na stronie 53.

49

Połączenia

Nawiązywanie połączenia PTT

Symbol U w górnej części ekranu w stanie bezczynności
oznacza, że można nawiązywać i odbierać połączenia PTT.
Aby nawiązać połączenie PTT:

1

Podaj na ekranie w stanie bezczynności numer telefonu
abonenta PTT lub wybierz kontakt bądź grupę z listy:

Wybierz opcję Kontakty PTT (naciśnij przycisk PTT,

aby otworzyć listę).

Uwaga: Zmiana ustawienia Otwórz uniemożliwia
otwarcie listy kontaktów za pomocą przycisku PTT
(zobacz str. 53).

Wybierz opcję Szybka grupa PTT (naciśnij przycisk PTT,

a następnie przycisk - i wybierz
opcję Szybka grupa PTT), aby wybrać kilka kontaktów.

Wybierz opcję Grupy PTT (naciśnij przycisk PTT,

następnie przycisk - i wybierz opcję Przejdź do grup).

2

Przytrzymaj przycisk PTT i zacznij mówić po usłyszeniu
sygnału. Zwolnij przycisk PTT, aby oddać głos innym
osobom.

Aby odezwać się podczas połączenia PTT, przytrzymaj
przycisk PTT i zacznij mówić po usłyszeniu sygnału.
Jednocześnie może mówić tylko jedna osoba.

50

Połączenia

Aby zakończyć połączenie, naciśnij przycisk P.
Połączenie zostaje zakończone automatycznie, jeśli nie
odezwie się żaden z rozmówców.

Aby wysłać powiadomienie PTT (bez nawiązywania
standardowego połączenia PTT), zaznacz kontakt PTT na
liście Kontakty PTT i naciśnij przycisk ALARM. Telefon rozmówcy
zadzwoni lub zawibruje. Rozmówca odezwie się pierwszy.
Jeśli wywoływana osoba nie odpowie, połączenie zostanie
zakończone. W przypadku braku odpowiedzi od wywołanej
osoby można wysyłać powiadomienia do grup.

Odbieranie połączenia PTT

Połączenie przychodzące PTT jest sygnalizowane
dźwiękiem bądź powiadomieniem. Następnie słychać głos
rozmówcy.

• Aby zabrać głos, gdy rozmówca skończy mówić,

przytrzymaj przycisk PTT i odezwij się po usłyszeniu
sygnału. Jednocześnie może mówić tylko jedna osoba.

• Aby zakończyć połączenie, naciśnij przycisk P.

Zmiana ustawienia Mój tryb odpowiadania uniemożliwia
automatycznie odbieranie połączenia (zobacz str. 54).

Po odebraniu powiadomienia PTT naciśnij przycisk PTT
i zacznij mówić po usłyszeniu sygnału. Aby zakończyć
połączenie, można także nacisnąć przycisk IGNORUJ.

51

Połączenia

Jeśli użytkownik nie odpowie na powiadomienie PTT, na
ekranie telefonu wyświetlany jest komunikat Poł. nieodebrane.
Komunikat Poł. nieodebrane nie jest wyświetlany, gdy
użytkownik nie odpowie na standardowe połączenie PTT,
jeśli w opcji Mój tryb odpowiadania nie została ustawiona wartość
Ręcznie (zobacz str. 54).

Kontakty i grupy PTT

Telefon pozwala zapisać Kontakty PTT w celu nawiązywania
połączeń z jedną osobą oraz Grupy PTT w celu nawiązywania
połączeń grupowych.

Aby zapisać kontakt, naciśnij przycisk Przycisk PTT - i
wybierz opcję Dodaj nowy kontakt. Wypełnij pole Nazwa i podaj
numer telefonu (Nr), a następnie naciśnij przycisk GOTOWE.
Kontakt zostanie zapisany w sieci, a telefon powróci do listy
Kontakty PTT. Na liście będzie widoczny nowy kontakt.

Aby utworzyć grupę kontaktów, z którymi można się
łączyć jednocześnie, naciśnij Przycisk PTT i -, a następnie
wybierz opcje Przejdź do grup > Dodaj nową grupę. Wypełnij pole
Nazwa i wybierz członków grupy (Członkowie), a następnie
naciśnij przycisk GOTOWE. Grupa zostanie zapisana w sieci,
a telefon powróci do listy Grupy PTT. Na liście będzie widoczna
nowa grupa.

background image

52

Połączenia

Aby wyświetlić kontakty PTT, naciśnij przycisk PTT. Znajdź
żądany kontakt i naciśnij przycisk -, aby skorzystać z opcji
POKAŻ, EDYTUJ lub Usuń.

Aby wyświetlić grupy PTT, naciśnij przycisk Przycisk PTT,
a następnie - i wybierz opcję Przejdź do grup. Znajdź żądaną
grupę i naciśnij przycisk -, aby skorzystać z opcji POKAŻ lub
Usuń. Grupy nie można edytować, można ją natomiast usunąć
i utworzyć nową, umieszczając w niej żądane osoby.

Ikony na listach kontaktów i grup PTT określają, czy dana
osoba jest dostępna (C, D) czy niedostępna (B, A).
Ponadto informują one o tym, czy dany kontakt został
zablokowany j (zaznacz kontakt, a następnie naciśnij
przycisk - i wybierz opcję Edycja > Tryb blokowania > wł.
lub wył.).

John Smith

Lisa Owens
Adda Thomas
Jack Bradshaw
Mary Smith
Carlos Emrys
Dave Thompson
Lisa Owen

Zaznaczony

kontakt.

Wyświetlanie opcji

menu PTT.

Naciśnij przycisk -, aby otworzyć

podmenu.

Wysyłanie
powiadomienia PTT
do zaznaczonego
kontaktu.

Przesuń przycisk S,
aby przewinąć menu
w dół i wyświetlić inne
opcje.

Kontakty PTT

Alarm PTT

ALARM

53

Połączenia

Aby ustawić alarm online (o), informujący o pojawieniu się
danej osoby w sieci, zaznacz kontakt, a następnie naciśnij
przycisk - i wybierz opcję Wyłączyć alarm online.
Sygnały dźwiękowe włącza się i wyłącza w menu
Ustawienia PTT (zobacz str. 54).

Aby pobrać aktualną listę kontaktów lub grup z sieci, naciśnij
przycisk - i wybierz opcję Odświeżenie listy.

Aby wyświetlić tylko często wykorzystywane kontakty
i grupy, naciśnij przycisk - i wybierz
opcję Częstość użytkowania.

Ustawienia PTT

Aby włączyć lub wyłączyć funkcję PTT z ekranu w stanie
bezczynności, naciśnij przycisk - i wybierz opcje Ustawienia
> Ustawienia PTT > Usługa PTT > wł./wył.

Telefon umożliwia zmianę menu PTT oraz preferencji
połączeń.

Jak korzystać: Naciśnij przycisk Przycisk PTT > Menu PTT >
Ustawienia PTT > Personalizacja

opcje

Otwórz

Na ekranie w stanie bezczynności
przycisk PTT umożliwia otwarcie
menu PTT (Menu PTT), listy
kontaktów posortowanej według
nazwisk (Kontakty) bądź ostatniego
połączenia (Ostatnie połączenie PTT).

54

Połączenia

Sortuj według

Sortowanie kontaktów i grup
według nazw (Nazwa), dostępności
(Stan) bądź częstotliwości połączeń
(Częstość).

Mój tryb odpowiadania

Ustawianie trybu obsługi połączeń
przychodzących PTT: Ręcznie
(odbieranie przyciskiem PTT),
Autoakceptacja (standardowy tryb
odbierania wszystkich połączeń)
lub Nie przeszkadzać
(odrzucanie połączeń).

Głośność tonu

Regulacja głośności sygnału, po
którym należy się odezwać.

Głośnik PTT

Włączanie (wł.) i wyłączanie (wył.)
głośnika zewnętrznego podczas
połączeń PTT.

Ustw alarm online

Telefon umożliwia ustawienie
powiadomienia o dostępności
kontaktu lub grupy (zaznacz
pozycję w menu Kontakty PTT lub
Grupy PTT, a następnie naciśnij
przycisk M i wybierz
opcję Wyłączyć alarm online).

Ustawienie to pozwala określić,
czy sygnały mają być odtwarzane
(wł.), czy nie (wył.).

opcje

background image

55

Podstawy obsługi

Podstawy obsługi

Podstawowe elementy telefonu przedstawiono na stronie 1.

Wyświetlacz

Po włączeniu telefonu widoczny jest ekran w stanie
bezczynności
. Aby wybrać numer na ekranie w stanie
bezczynności, wprowadź go za pomocą przycisków
numerycznych i naciśnij przycisk N.

Uwaga: W zależności od operatora ekran w stanie
bezczynności może wyglądać inaczej niż przedstawiony na
poniższej ilustracji.

Wskaźnik menu À oznacza, że można otworzyć menu za
pomocą przycisku -. Etykiety przycisków programowych
informują o aktualnych funkcjach tych przycisków. Położenie
przycisków programowych przedstawiono na stronie 1.

Zegar

Etykieta prawego
przycisku
programowego

Wskaźnik menu

Etykieta lewego

przycisku

programowego

Dostawca

12:00

USTAWIEN

WIADOMOŚĆ

56

Podstawy obsługi

W dolnej części ekranu w stanie bezczynności mogą
być wyświetlane wiadomości od operatora. Aby
zmienić sposób wyświetlania wiadomości, naciśnij przycisk
- i wybierz opcje > Ustawienia > Personalizacja > Ekran główny.

W górnej części ekranu mogą być wyświetlane wskaźniki
stanu:

1

Wskaźnik mocy sygnału. Pionowe paski wskazują
jakość połączenia z siecią. Symbol ! lub ) oznacza,
że nie można nawiązywać ani odbierać połączeń.

2

Wskaźnik GPRS. Wskaźnik ten informuje o tym, że
telefon wykorzystuje połączenie General Packet
Radio Service
(GPRS). Wyświetlane mogą być
następujące wskaźniki:

* = aktywny kontekst GPRS PDP
+ = pakietowa transmisja danych
GPRS

E

+

U

1. Moc sygnału

2. GPRS

3. PTT

4. Bluetooth

5. Roaming

6. Aktywna linia

7. Wiadomość

8. Typ dzwonka

9. Naładowanie

baterii

Dostawca

12:00

USTAWIEN

WIADOMOŚĆ

57

Podstawy obsługi

3

Wskaźnik PTT. Wskaźnik ten informuje
o możliwości nawiązywania i odbierania połączeń
PTT (U) lub połączeń PTT i wiadomości komunikatora
(p). Wyświetlane mogą być również następujące
wskaźniki:

4

Wskaźnik Bluetooth. Wskaźnik ten pokazuje,
że połączenie Bluetooth® jest aktywne (à).

5

Wskaźnik roamingu. Wskaźnik ten informuje
o tym, że telefon wyszukuje bądź wykorzystuje sieć
inną niż macierzysta. Wyświetlane mogą być następujące
wskaźniki:

4 = bezpieczna
transmisja pakietowa
danych

7 = niezabezpieczona
transmisja pakietowa
danych

3 = bezpieczne
połączenie z aplikacją

6 = niezabezpieczone
połączenie z aplikacją

2 = bezpieczne
połączenie Circuit Switch
Data
(CSD)

5 = niezabezpieczone
połączenie CSD

: = sieć macierzysta 2G

; = roaming 2G

8 = sieć macierzysta 2.5G 9 = roaming 2.5G

background image

58

Podstawy obsługi

6

Wskaźnik linii aktywnej. Symbol ? oznacza
aktywne połączenie, a symbol > oznacza włączone
przekazywanie połączeń. W przypadku kart SIM
obsługujących dwie linie mogą być wyświetlane
następujące wskaźniki:

7

Wskaźnik wiadomości. Wskaźnik ten jest
wyświetlany po otrzymaniu nowej wiadomości.
Wyświetlane mogą być następujące wskaźniki:

8

Wskaźnik typu dzwonka. Wskaźnik ten informuje
o ustawionym typie dzwonka.

9

Wskaźnik naładowania baterii. Pionowe paski informują
o poziomie naładowania baterii. Po wyświetleniu symbolu
Bateria rozładowana należy naładować baterię.

@ = linia 1 aktywna A = linia 1 aktywna,

przekazywanie połączeń
włączone

B = linia 2 aktywna C = linia 2 aktywna,

przekazywanie połączeń
włączone

r = wiadomość tekstowa t = wiadomość poczty

głosowej

y = głośny dzwonek

Ó = wibracja i dzwonek

z = cichy dzwonek

} = wibracja potem
dzwonek

| = wibracja

Ò = wyciszenie

59

Podstawy obsługi

Menu

Naciśnij przycisk - na ekranie w stanie bezczynności, aby
wejść do głównego menu.

W zależności od operatora i rodzaju abonamentu w menu
mogą być dostępne następujące ikony:

funkcje w menu
n Spis telefonów

á Internet

s Ostatnie połączenia

h Multimedia

e Wiadomości

E Łącze Bluetooth

É Narzędzia

w Ustawienia

Q Gry i aplikacje

Nazwa ikony zaznaczonej

funkcji w menu.

Wyjście z głównego menu.

Przewijanie w górę, w dół,

w lewo lub w prawo.

Przycisk środkowy służy do

wybierania zaznaczonej

funkcji menu.

Wybór zaznaczonej
funkcji w menu.

Wyjście z menu bez
dokonywania zmian.

WYJDŹ WYBIERZ

Gry i aplikacje

60

Podstawy obsługi

Niektóre funkcje wymagają wybrania opcji z listy:

Przewiń w górę lub w dół, aby zaznaczyć żądaną opcję.

Aby zaznaczyć opcję na liście numerowanej, naciśnij

przycisk numeryczny.

W przypadku listy alfabetycznej wybierz odpowiednią

literę (naciskając przycisk kilkakrotnie) i zaznacz
najbardziej zbliżoną opcję.

Jeżeli w przypadku danej opcji dostępna jest lista

możliwych ustawień, wybierz odpowiednie
ustawienie, przewijając w lewo lub w prawo.

Jeżeli w przypadku danej opcji dostępna jest lista

możliwych wartości numerycznych, naciśnij
odpowiedni przycisk numeryczny, aby wybrać
określoną wartość.

Zaznaczona opcja

Naciśnij przycisk

WSTECZ

, aby wrócić

do poprzedniego

ekranu.

Naciśnij przycisk

POKAŻ

,

aby wyświetlić szczegóły
zaznaczonej opcji.

Naciśnij przycisk -, aby
otworzyć podmenu.

10) John Smith

9) Lisa Owens
8) Adda Thomas
7) Jack Bradshaw
6) Mary Smith
5) Carlos Emrys
4) Dave Thompson
3) Lisa Owen

WSTECZ

POKAŻ

Wychodzące

Naciśnij przycisk S,
aby przewinąć menu
w dół i wyświetlić
inne opcje.

61

Podstawy obsługi

Tworzenie wiadomości SMS

Aby utworzyć nową wiadomość, wpisz tekst.

Naciśnij przycisk # w widoku wpisywania tekstu, aby
wybrać tryb wpisywania.

tryby wpisywania
j lub g

Jako Podstawowy tryb wpisywania tekstu można
ustawić dowolny tryb iTAP™ j lub tryb
standardowy g.

p lub m Jako Dodatkowy tryb wpisywania tekstu można

ustawić dowolny tryb iTAP p lub tryb
standardowy m. Opcja Brak wyłącza dodatkowy
tryb wpisywania tekstu.

W

W trybie Numeryczny wpisuje się wyłącznie liczby.

[

Symbol - tylko symbole.

Opis wskaźników,

zob. sekcja poniżej.

Pulsujący kursor
oznacza miejsce

wpisywania tekstu.

Naciśnij przycisk

ANULUJ

, aby wyjść

z menu bez dokonywania zmian.

Po wpisaniu tekstu
naciśnij przycisk

WYŚLIJ DO

, aby

podać odbiorców.

Naciśnij przycisk -,
aby otworzyć
podmenu.

ANULUJ

WYŚLIJ DO

Wiadm.

450

Vh

background image

62

Podstawy obsługi

Aby ustawić podstawowy i dodatkowy tryb wpisywania
tekstu, naciśnij przycisk - > Ustawienia w widoku
wpisywania tekstu, a następnie wybierz opcję Podstawowy lub
Dodatkowy.

Wskazówka: Czytelność wiadomości można zwiększyć.
Naciśnij przycisk 0 w widoku wpisywania tekstu, aby
zmienić wielkość wszystkich liter na wielkie (T), następnej
litery na wielką (V) albo wyłączyć wielkie litery (U).

Tryb iTAP™

Naciśnij przycisk # w widoku wpisywania tekstu, aby
włączyć tryb standardowy. Jeśli nie jest widoczny symbol j
lub p, naciśnij przycisk - i wybierz opcję Ustawienia, aby
ustawić tryb iTAP jako podstawowy lub dodatkowy tryb
wpisywania tekstu.

W trybie iTAP podczas wpisywania słów poszczególne litery
wpisuje się przez jednokrotne naciśnięcie przycisku.
Oprogramowanie iTAP przewiduje słowa na podstawie
wpisywanych znaków.

63

Podstawy obsługi

Przykładowo po naciśnięciu kolejno 7 7 6 4 może
zostać wyświetlony następujący ekran:

Aby wpisać inne słowo (np. Prognoza), wpisz kolejne

litery za pomocą przycisków numerycznych.

Aby szybko wpisać cyfrę, naciśnij i przytrzymaj

przycisk numeryczny; nastąpi tymczasowe
przełączenie do trybu numerycznego. Wpisz żądane
cyfry za pomocą przycisków numerycznych. Wpisz
spację, aby powrócić do trybu iTAP.

Naciśnij przycisk 1, aby wpisać znaki interpunkcyjne

lub inne znaki.

Naciśnij przycisk

USUŃ

, aby usunąć

ostatnią literę.

Naciśnij przycisk

WYBIERZ

, aby

zablokować zaznaczoną kombinację.

Porusz przyciskiem
S w górę, aby
zaakceptować słowo

Program.

Porusz przyciskiem
S w prawo, aby
zaznaczyć inną
kombinację. Naciśnij
przycisk *, aby
wprowadzić słowo

Prog

i spację.

USUŃ

WYBIERZ

Prog

Proh Spoi Proi

Prog

ram

Vj

Wiadm.

443

64

Podstawy obsługi

Tryb standardowy

Naciśnij przycisk # w widoku wpisywania tekstu, aby
włączyć tryb standardowy. Jeśli nie jest widoczny symbol
Vg lub Vm, naciśnij przycisk - i wybierz opcję Ustawienia,
aby ustawić tryb standardowy jako podstawowy lub
dodatkowy tryb wpisywania tekstu.

W trybie standardowym każdą literę lub cyfrę wpisuje się,
naciskając kilkakrotnie przycisk numeryczny. Czynność tę
powtarza się w przypadku każdej kolejnej litery.

Przykładowo po jednokrotnym naciśnięciu przycisku 8
może zostać wyświetlony następujący ekran:

Po wpisaniu 3 lub więcej kolejnych znaków telefon może
przewidzieć pozostałą część wpisywanego słowa.

T

Znak zostaje

wyświetlony

w miejscu

wpisywania.

Naciśnij przycisk

USUŃ

, aby usunąć

znak po lewej stronie od kursora.

Po wpisaniu tekstu
naciśnij przycisk

WYŚLIJ DO

, aby

podać odbiorców.

Po upływie dwóch
sekund znak jest
akceptowany i kursor
przesuwa się do
następnej pozycji.

USUŃ

WYŚLIJ DO

Ug

449

Wiadm.

65

Podstawy obsługi

Przykładowo po wpisaniu tekstu prog może zostać
wyświetlony następujący ekran:

Każde zdanie zaczyna się wielką literą. W razie

potrzeby porusz przyciskiem S w dół, aby ustawić
wpisywanie małych liter przed przemieszczeniem
kursora do następnej pozycji.

Za pomocą przycisku S przesuń migający kursor, aby

wpisać bądź skorygować tekst wiadomość.

Jeżeli nie chcesz zapisywać tekstu lub zmian

w tekście, naciśnij przycisk P, aby wyjść bez
zapisywania.

Dalsze naciskanie przycisku numerycznego w trybie

standardowym rozszerzonym powoduje cykliczne
wyświetlanie dodatkowych znaków specjalnych
i symboli.

USUŃ

WYŚLIJ DO

Znak zostaje

wyświetlony

w miejscu

wpisywania.

Porusz przyciskiem S
w górę, aby
zaakceptować słowo

Program

lub naciśnij *,

aby odrzucić je
i wstawić spację po
słowie

Prog

.

Ug

449

Prog

ram

Wiadm.

background image

66

Podstawy obsługi

Tryb numeryczny

Naciskaj przycisk # w widoku wpisywania tekstu, aby
wybrać tryb W. Następnie wprowadzaj cyfry przyciskami
numerycznymi.

Tryb symboli

Naciśnij przycisk # w widoku wpisywania tekstu, aby
wybrać tryb [. Naciśnij przycisk numeryczny, aby wyświetlić
dostępne symbole w dolnej części ekranu. Zaznacz żądny
symbol, a następnie naciśnij przycisk WYBIERZ.

Przycisk nawigacji

Poruszanie przyciskiem nawigacji S
w górę, w dół, w lewo lub w prawo pozwala
przewijać i zaznaczać elementy na
wyświetlaczu. Po zaznaczeniu elementu
można go wybrać za pomocą
przycisku środkowego s. Przycisk środkowy pełni
zazwyczaj tę samą funkcję, co prawy przycisk programowy.

Głośnik zewnętrzny

Głośnik zewnętrzny umożliwia rozmowę bez trzymania
telefonu przy uchu.

67

Podstawy obsługi

Aby włączyć głośnik podczas rozmowy, naciśnij przycisk
GŁOŚNIK. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat Głośnik wł.
Jest on wyświetlany do czasu wyłączenia funkcji bądź
zakończenia połączenia.

Uwaga: Głośnik zewnętrzny nie działa, gdy telefon jest
podłączony do samochodowego zestawu głośnomówiącego
lub zestawu słuchawkowego.

Kody i hasła

Czterocyfrowy kod odblokowania jest fabrycznie ustawiony
na 1234. Sześciocyfrowy kod zabezpieczeń jest fabrycznie
ustawiony na 000000. Jeśli operator sieci nie zmieni tych
kodów, należy je zmienić:

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz opcje Ustawienia
> Zabezpieczenia > Nowe hasła

W razie zapomnienia kodu odblokowania spróbuj wpisać
kombinację 1234 lub ostatnie cztery cyfry własnego numeru
telefonu po monicie Wprowadź kod odblok. Jeśli to nie zadziała,
naciśnij przycisk - i podaj sześciocyfrowy kod
zabezpieczeń.

W przypadku zapomnienia pozostałych kodów, tj. kodu
zabezpieczeń, kodu PIN karty SIM, kodu PIN2 lub hasła
blokady połączeń, skontaktuj się z operatorem.

68

Podstawy obsługi

Blokowanie i odblokowywanie
telefonu

Telefon można zablokować, aby uniemożliwić innym osobom
korzystanie z niego. Aby zablokować lub odblokować telefon,
należy podać czterocyfrowy kod odblokowania.

Aby zablokować telefon ręcznie, Naciśnij przycisk -
i wybierz opcje Ustawienia > Zabezpieczenia > Blokada telefonu
> Zablokuj teraz.

Aby blokować telefon automatycznie po każdym
wyłączeniu, Naciśnij przycisk - i wybierz opcje Ustawienia
> Zabezpieczenia > Blokada telefonu > Autoblokada > wł.

Uwaga: Z zablokowanego telefonu można dzwonić pod
numery alarmowe (więcej informacji na stronie 46).
Zablokowany telefon nadal dzwoni lub wibruje, sygnalizując
połączenia lub wiadomości przychodzące, ale odebranie
połączenia wymaga odblokowania aparatu
.

Blokowanie i odblokowywanie klawiatury

Można zablokować klawiaturę, aby zapobiec przypadkowemu
naciskaniu przycisków. Naciśnij przycisk - *, aby
zablokować lub odblokować klawiaturę.

background image

69

Dostosowywanie telefonu

Dostosowywanie
telefonu

Typ dzwonka

W każdym profilu dzwonka wykorzystywane są różne
dźwięki i wibracje sygnalizujące połączenia przychodzące
i inne zdarzenia. Poniżej przedstawiono dostępne profile.

Wskaźnik profilu dzwonka znajduje się w górnej części
ekranu w stanie bezczynności. Aby wybrać profil:

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz opcje Ustawienia
> Dzwonki > Profil: nazwa stylu

Zmiana sygnałów dźwiękowych w ramach
typu dzwonka

Użytkownik może zmieniać sygnały dźwiękowe informujące
o połączeniach przychodzących oraz innych zdarzeniach.
Zmiany zapisywane są w profilu dzwonka.

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz opcje Ustawienia
> Dzwonki > Szczegóły profilu.

y Głośny

| Wibracje

} Dzwonek po wibracji

z Cichy

Ó Wibracje i dzwonek

Ò Wyciszony

70

Dostosowywanie telefonu

Uwaga: Styl oznacza aktualny typ dzwonka. W przypadku
profilu Wyciszony nie można ustawić sygnału dźwiękowego.

1

Zaznacz opcję Połączenia (lub Linia 1 bądź Linia 2 w przypadku
telefonów obsługujących dwie linie), a następnie naciśnij
przycisk ZMIEŃ, aby zmienić ustawienie.

2

Zaznacz żądany sygnał dźwiękowy, a następnie naciśnij
przycisk WYBIERZ.

3

Naciśnij przycisk WSTECZ, aby zapisać ustawienia sygnału.

Godzina i data

Korzystanie z kalendarza wymaga ustawienia w telefonie
godziny i daty.

Aby zsynchronizować godzinę i datę z siecią, Naciśnij
przycisk - i wybierz opcje Ustawienia
> Ustawienia początkowe > Czas i data > Autoaktualizacja > wł.

Aby ustawić godzinę i datę, Naciśnij przycisk - i wybierz
opcje Ustawienia > Ustawienia początkowe > Czas i data
> godzina lub data.

Uwaga: Jeśli na ekranie w stanie bezczynności są
wyświetlane wiadomości do operatora, należy je
wyłączyć, aby skorzystać z zegara analogowego. Naciśnij
przycisk - i wybierz opcje Ustawienia > Personalizacja
> Ekran główny > TYTUŁY > wył.

71

Dostosowywanie telefonu

Tapeta

Jako tło (tapetę) ekranu w stanie bezczynności można
ustawić zdjęcie, obraz bądź animację.

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz opcje Ustawienia
> Personalizacja > Tapeta

Wygaszacz ekranu

Jako wygaszacz ekranu można ustawić zdjęcie, obraz lub
animację. Wygaszacz ekranu jest wyświetlany, gdy przez
zdefiniowany czas nie zostanie wykonana żadna czynność.

Wskazówka: Funkcja ta pozwala zmniejszyć zużycie
wyświetlacza, ale nie wydłuża czasu pracy baterii.
Aby wydłużyć czas działania baterii, wygaszacz ekranu należy
wyłączyć.

opcje

Obraz

Opcja ta umożliwia wybór obrazu
tapety (Brak oznacza brak tapety).

Układ

Ustawienie Wyśrodkowanie
powoduje wyśrodkowanie obrazu
na wyświetlaczu, Dachówki
umożliwia wielokrotne
wyświetlenie tego samego obrazu
na ekranie, a Dopasuj do ekranu
pozwala rozciągnąć go do
wymiarów ekranu.

background image

72

Dostosowywanie telefonu

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz opcje Ustawienia
> Personalizacja > Wygaszacz ekranu

Wygląd wyświetlacza

Aby wybrać motyw koloru telefonu, tj. zestaw ustawień
wizualnych wyświetlacza, Naciśnij przycisk - i wybierz
opcje Ustawienia > Personalizacja > Kolor.

Aby ustawić kontrast wyświetlacza, Naciśnij przycisk -
i wybierz opcje Ustawienia > Ustawienia początkowe > Kontrast.

Aby wydłużyć czas pracy baterii, podświetlenie jest
wyłączane, gdy użytkownik nie korzysta z telefonu. Po
naciśnięciu dowolnego przycisku podświetlenie włącza się
ponownie. Aby ustawić czas, po jakim ma być wyłączane
podświetlenie:

Naciśnij przycisk - i wybierz opcje Ustawienia
> Ustawienia początkowe > Podświetlenie.

opcje

Obraz

Opcja ta umożliwia wybór obrazu
wygaszacza ekranu
(Brak oznacza brak wygaszacza).

Opóźnienie

Opcja ta służy do określania czasu
bezczynności, po jakim ma być
wyświetlany wygaszacz ekranu.

73

Dostosowywanie telefonu

Aby wydłużyć czas pracy baterii, wyświetlacz może zostać
wyłączony, gdy użytkownik nie korzysta z telefonu.
Po naciśnięciu dowolnego przycisku wyświetlacz włącza się
ponownie. Aby ustawić czas, po jakim ma być wyłączany
wyświetlacz:

Naciśnij przycisk - i wybierz opcje Ustawienia
> Ustawienia początkowe > Limit wyświetlania wył.

Opcje odbierania

Połączenia przychodzące można odbierać na kilka sposobów.
Aby włączyć lub wyłączyć opcję odbierania:

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz opcje Ustawienia
> Ust. połączeń > Opcje odbierania > Dowolny klawisz > wł. lub wył.

background image

74

Inne funkcje

Inne funkcje

Połączenia zaawansowane

funkcje

połączenie
konferencyjne

Podczas połączenia:

Wybierz kolejny numer,
a następnie naciśnij przycisk N
i przycisk POŁĄCZ.

przełączanie
połączenia

Podczas połączenia:

- > Przełącz, podaj numer,
pod który ma zostać przełączone
połączenie, naciśnij przycisk N.

dołączanie numeru
telefonu

Wybierz numer kierunkowy
lub prefiks dla numeru ze
spisu telefonów, a następnie:

- > Dołącz numer

75

Inne funkcje

szybkie wybieranie

Szybkie wybieranie wpisu ze
spisu telefonów:

Podaj numer szybkiego
wybierania, naciśnij przycisk #,
naciśnij przycisk N.

Informacje na temat dodawania
wpisów w spisie telefonów
znajdują się na stronie 78.

Wskazówka: Aby przypomnieć
sobie numer szybkiego
wybierania, naciśnij przycisk - i
wybierz opcję Spis telefonów,
zaznacz wpis i naciśnij przycisk
POKAŻ.

przekazywanie
połączenia

Konfigurowanie lub
anulowanie przekazywania
połączeń:

- > Ustawienia > Przekaż połączenie

ograniczanie
połączeń

Blokada połączeń
wychodzących lub
przychodzących:

- > Ustawienia > Zabezpieczenia
> Ogranicz połączenia

funkcje

76

Inne funkcje

blokada połączeń

Blokada połączeń
wychodzących lub
przychodzących:

- > Ustawienia > Zabezpieczenia
> Ograniczenia poł.

zmiana linii
telefonicznej

W przypadku korzystania
z karty SIM z obsługą dwóch
linii można nawiązywać i odbierać
połączenia za pomocą drugiego
numeru telefonu.

- > Ustawienia > Stan telefonu
> Aktywna linia

Wskaźnik aktywnej linii na
wyświetlaczu informuje
o aktualnie aktywnej linii
(zobacz str. 56).

funkcje

77

Inne funkcje

wybieranie ustalone

Po włączeniu wybierania
ustalonego można wybierać
wyłącznie numery z listy
wybierania ustalonego.

Włączanie lub wyłączanie
wybierania ustalonego:

- > Ustawienia > Zabezpieczenia
> Wybieranie ustalone

Korzystanie z listy wybierania
ustalonego:

- > Narzędzia > Usługi wybierania
> Wybieranie ustalone

tony DTMF

Uaktywnianie tonów DTMF:

- > Ustawienia
> Ustawienia początkowe > DTMF

Aby przesłać tony DTMF podczas
połączenia, skorzystaj
z przycisków numerycznych lub
zaznacz numer w spisie telefonów
(bądź na liście ostatnich połączeń),
a następnie naciśnij przycisk - i
wybierz opcję Wyślij DTMF.

funkcje

background image

78

Inne funkcje

Spis telefonów

funkcje

dodawanie nowego
wpisu

- > Spis telefonów
- > Nowe > Numer telefonu lub
Adres e-mail

Skrót: Wpisz numer telefonu na
ekranie w stanie bezczynności,
a następnie naciśnij przycisk
ZAPISZ, aby utworzyć odpowiedni
wpis w spisie telefonów.

Wskazówka: Niektóre osoby
korzystają z kilku telefonów.
Podczas tworzenia wpisu w spisie
telefonów wybierz opcję WIĘCEJ,
aby zapisać kolejny numer pod
tym samym nazwiskiem (Nazwa).

wybieranie numeru

Wybieranie numeru zapisanego
w spisie telefonów:

- > Spis telefonów, zaznacz wpis
w spisie telefonów, naciśnij
przycisk N

Skrót: Aby znaleźć wpisy w spisie
telefonów zaczynające się daną
literą, wybierz tę literę
z klawiatury, a następnie naciśnij
przycisk SZUKAJ.

79

Inne funkcje

nagrywanie
nazwy głosowej

Uwaga: Opcja Nazwa głosowa jest
niedostępna w przypadku wpisów
przechowywanych na karcie SIM.

Tworząc wpis spisu telefonów,
zaznacz opcję Nazwa głosowa
i naciśnij przycisk NAGRAJ. Naciśnij
i zwolnij przycisk wybierania
głosowego i wypowiedz nazwę
wpisu (w ciągu dwóch sekund). Po
monicie naciśnij i zwolnij przycisk
wybierania głosowego i powtórz
nazwę.

numer wybierania
głosowego

Wybieranie głosowe numeru
zapisanego w spisie telefonów:

- > Narzędzia > Usługi wybierania
> Wybieranie głosowe

funkcje

80

Inne funkcje

ustawianie
identyfikatora
dźwiękowego dla
wpisu

Przyporządkowanie identyfikatora
dźwiękowego do wpisu:

- > Spis telefonów > wpis
- > Edycja > Dzwonek
> nazwa dzwonka

Uwaga: Opcja Dzwonek jest
niedostępna w przypadku wpisów
przechowywanych na karcie SIM.

Uaktywnienie identyfikatorów
dźwiękowych:

- > Ustawienia > Dzwonki
> Szczegóły profilu > ID dzwonka

ustawianie
identyfikatora
graficznego dla wpisu

Przyporządkowanie zdjęcia lub
obrazu, które mają być
wyświetlane po nadejściu
połączenia od danego rozmówcy:

- > Spis telefonów > wpis
- > Edycja > Obraz

Uwaga: Opcja Obraz jest
niedostępna w przypadku wpisów
przechowywanych na karcie SIM.

funkcje

81

Inne funkcje

ustawianie kategorii
wpisu

- > Spis telefonów > wpis
- > Edycja > Kategoria
> nazwa kategorii

Uwaga: Opcja Kategoria jest
niedostępna w przypadku wpisów
przechowywanych na karcie SIM.

ustawianie widoku
kategorii

- > Spis telefonów
- > Kategorie > widok kategorii

Istnieje możliwość wyświetlania
wszystkich wpisów (Wszystko),
wpisów we wskazanej kategorii
(Biznes, Osobista, Ogólna, VIP) lub
wpisów w kategorii utworzonej
samodzielnie.

funkcje

background image

82

Inne funkcje

ustawienie
podstawowego
numeru lub adresu

Ustawianie podstawowego
numeru dla wpisu zawierającego
kilka numerów:

- > Spis telefonów, zaznacz wpis,
naciśnij przycisk - i wybierz
> Ustaw podstawowy > numer lub
adres

Uwaga: Opcja Ustaw podstawowy
jest niedostępna w przypadku
wpisów przechowywanych na
karcie SIM.

Wskazówka: W trybie
wyświetlania numeru Podstawowy
cały czas istnieje możliwość
przeglądania innych numerów
zapisanych pod tą samą nazwą.
Zaznacz nazwę i przesuń przycisk
S w lewo lub w prawo, aby
wyświetlić pozostałe numery.

funkcje

83

Inne funkcje

tworzenie grupowej
listy wysyłkowej

Można utworzyć grupę kilku
wpisów spisu telefonów i wysyłać
wiadomości MMS to wszystkich
jej członków. Tworzenie grupy:

- > Spis telefonów
- > Nowe > Lista wysyłkowa

Można wybrać nazwę grupy jako
adres wysyłania wiadomości
MMS.

Uwaga: Opcja Lista wysyłkowa jest
niedostępna w przypadku wpisów
przechowywanych na karcie SIM.

sortowanie listy spisu
telefonów

Ustawianie kolejności
wyświetlania wpisów:

- > Spis telefonów
- > Ustawienia > Sortuj według >
kolejność sortowania

Listę spisu telefonów można
sortować według następujących
parametrów: Nazwa, Pozycja nr.,
Nazwa głosowa lub E-mail. Podczas
sortowania według nazwisk
można wyświetlać Wszystko
numery lub Podstawowy numer dla
każdego nazwiska.

funkcje

84

Inne funkcje

kopiowanie wpisu
w spisie telefonów

Kopiowanie wpisu z telefonu na
kartę SIM lub z karty SIM do
telefonu:

- > Spis telefonów, zaznacz wpis,
naciśnij przycisk - i wybierz
opcje > Kopiuj > Nazwy > Do

wysyłanie wpisu
w spisie telefonów za
pomocą wiadomości
tekstowej

Wysyłanie wpisu w spisie
telefonów za pomocą wiadomości
tekstowej:

- > Wstaw > Informacje kontakt. >
Spis telefonów (zaznacz wpisy spisu
telefonów), naciśnij przycisk -
> Wstaw i wybierz opcję
Informacje kontakt. > Spis telefonów

wysyłanie wpisu
w spisie telefonów za
pomocą połączenia
Bluetooth®

Wysyłanie wpisu w spisie
telefonów do innego telefonu,
komputera lub urządzenia:

- > Spis telefonów, zaznacz wpis,
naciśnij przycisk - i wybierz
opcje Wyślij wpis spisu tel.
> [Poszukaj akcesoriów]

funkcje

85

Inne funkcje

Wiadomości

funkcje

wysyłanie
wiadomości
tekstowej

- > Wiadomości
> Utwórz wiadomość > Nowy SMS
> wprowadź tekst >

WYŚLIJ DO

> naciśnij przycisk środkowy s,
aby wybrać odbiorcę > Wyślij

wysłanie wiadomości
multimedialnej

- > Wiadomości
> Utwórz wiadomość
> Nowy MMS

wysyłanie
wiadomości
głosowej

- > Wiadomości
>

Utwórz wiadomość

> Nowa wiadm. głosowa

Aby nagrać wiadomość głosową,
naciśnij przycisk NAGRAJ, zacznij
mówić, a na zakończenie naciśnij
przycisk STOP. Telefon wstawi
nagranie w wiadomość.

korzystanie
z szablonu
multimedialnego

Otwieranie szablonu
multimedialnego z wstępnie
załadowanymi elementami:

- > Wiadomości > Utwórz wiadomość
> Szablony MMS

background image

86

Inne funkcje

odczytywanie
wiadomości

- > Wiadomości
> Skrzynka odbiorcza

Ikony obok poszczególnych
wiadomości określają, czy
wiadomość została odczytana >
czy nieodczytana <. Ikony
określają także, czy wiadomość
jest zablokowana 9, pilna !, czy
ma niski priorytet

↓ oraz czy

zawiera załączniki =.

Aby wyświetlić opcje
wiadomości, np. Blokuj lub Usuń,
zaznacz wiadomość i naciśnij
przycisk -.

zapisywanie
obiektów
z wiadomości

wysłanie wiadomości
multimedialnej

- > Zapisz

zapisywanie
wiadomości
tekstowych na karcie
SIM

Zapisywanie odebranych
wiadomości tekstowych na
karcie SIM:

- > Wiadomości >
- > Ust. skrzynki odb.
> Ustawienia SMS > Zachowaj na > SIM

funkcje

87

Inne funkcje

Personalizacja

wiadomości
przeglądarki

Odczytywanie wiadomości
odebranych za pomocą
mikroprzeglądarki:

- > Wiadomości > Wiadomość WAP

usługi informacyjne

Odczytywanie wiadomości
usług informacyjnych
zależnych od abonamentu:

- > Wiadomości > Usługi informacyjne

zmiana numeru
centrum usługi
wiadomości

Można zmienić numer
centrum usługi wiadomości.

- > Wiadomości > -
> Ust. skrzynki odb. > Ustawienia SMS >
Nr centrum usług
(w przypadku
pakietu językowego Angielski
(UK))

funkcje

język

Ustawianie języka menu:

- > Ustawienia
> Ustawienia początkowe > Język

przewijanie

Ustawianie zatrzymywania bądź
zapętlenia wskaźnika w menu:

- > Ustawienia
> Ustawienia początkowe > Przewiń

funkcje

88

Inne funkcje

uaktywnienie
identyfikatorów
dźwiękowych

Uaktywnianie identyfikatorów
dźwiękowych przypisanych do
wpisów w spisie telefonów:

- > Ustawienia > Dzwonki
> Szczegóły profilu > ID dzwonka

głośność dzwonka

- > Ustawienia > Dzwonki
> Szczegóły profilu
> Głośność dzwonka

głośność klawiatury

- > Ustawienia > Dzwonki
> Szczegóły profilu
> Głośność klawiatury

przypomnienia

Ustawianie przypomnień dla
otrzymywanych wiadomości:

- > Ustawienia > Dzwonki
> Szczegóły profilu > Przypomnienia

widok wiadomości

Jeśli operator rozsyła
wiadomości wyświetlane na
ekranie w stanie bezczynności,
można je wyłączyć:

- > Ustawienia > Personalizacja
> Ekran główny > TYTUŁY > wł. lub wył.

widok menu

Wyświetlanie menu głównego
jako ikon graficznych lub jako listy
tekstowej:

- > Ustawienia > Personalizacja
> Menu główne > Podgląd

funkcje

89

Inne funkcje

menu główne

Zmiana kolejności elementów
głównego menu:

- > Ustawienia > Personalizacja
> Menu główne > Zmień kolejność

wyświetlanie
i ukrywanie ikon
w menu

Wyświetlanie i ukrywanie ikon
funkcji w menu na ekranie
w stanie bezczynności:

- > Ustawienia > Personalizacja
> Ekran główny > Przyciski główne
> Ikony

Uwaga: Jeśli operator
przesyła wiadomości,
w menu Ekran główny wybierz opcję
Setup with News lub Setup without News.

skróty

Tworzenie skrótu do elementu
menu:

Zaznacz element menu,
a następnie naciśnij i przytrzymaj
przycisk -.

Korzystanie ze skrótu:

Naciśnij przycisk -, a następnie
wybierz numer skrótu.

funkcje

background image

90

Inne funkcje

resetowanie ogólne

Przywracanie telefonu do
ustawień fabrycznych:

- > Ustawienia
> Ustawienia początkowe
> Resetuj wszystko

Telefon zostanie przywrócony do
ustawień fabrycznych.

kasowanie ogólne

Kasowanie wszystkich pobranych
plików, ustawień i wpisów
użytkownika oprócz informacji na
karcie SIM kodu odblokowania,
kodu zabezpieczeń i licznika czasu
użytkowania:

- > Ustawienia
> Ustawienia początkowe
> Wyczyść wszystko

Uwaga: Kasowanie ogólne
powoduje usunięcie wszystkich
informacji wpisanych przez
użytkownika
(w tym wpisów
w spisie telefonów i kalendarzu)
oraz pobranych elementów
(w
tym zdjęć i dźwięków), które
zostały zapisane w pamięci
telefonu. Po usunięciu informacji
tych nie można przywrócić.

funkcje

91

Inne funkcje

Czas i koszty połączeń

Czas połączenia z siecią to czas, który upłynął od momentu
połączenia z siecią operatora do momentu zakończenia
połączenia przez naciśnięcie przycisku P. Czas ten obejmuje
sygnały zajętości i sygnał dzwonienia.

Czas połączenia z siecią pokazany na liczniku może
różnić się od czasu wskazanego na rachunku
wystawionym przez operatora. Aby uzyskać informacje
dotyczące rozliczenia, należy skontaktować się
z operatorem.

funkcje

czas połączeń

Wyświetlanie liczników
czasu połączeń:

- > Ostatnie połączenia
> Czasy połączeń

zegar trwającego
połączenia

Wyświetlanie informacji
o czasie lub kosztach
podczas połączenia:

- > Ustawienia > Ust. połączeń
>

Zegary połączeń

92

Inne funkcje

Funkcja zestawu
głośnomówiącego

Uwaga: W niektórych miejscach używanie urządzeń
bezprzewodowych i akcesoriów do nich może być zakazane
lub ograniczone. Należy zawsze przestrzegać przepisów
dotyczących korzystania z tych urządzeń.

funkcje

głośnik zewnętrzny

Włączanie głośnika zewnętrznego
podczas połączenia:

Naciśnij przycisk GŁOŚNIK (jeśli jest
dostępny lub - i wybierz
opcję Głośnik wł.).

automatyczne
odbieranie

(zestaw samo-chodowy
lub słuchawkowy)

Automatyczne odbieranie
połączeń w przypadku
podłączenia do zestawu
samochodowego lub zestawu
słuchawkowego:

- > Ustawienia > Ust. samochodowe
lub Słuchawka > Autom. odbieranie

wybieranie głosowe
(zestaw słuchawkowy)

Uaktywnianie funkcji
wybierania głosowego za
pomocą przycisku
wysyłania/zakończenia zestawu
słuchawkowego:

- > Ustawienia > Słuchawka
> Wybieranie głosowe

93

Inne funkcje

automatyczne
włączanie głośnika
zewnętrznego

(zestaw samo-
chodowy)

Automatyczne
przekazywanie połączeń do
zestawu samochodowego, jeżeli
jest podłączony:

- > Ustawienia > Ust. samochodowe
> Automatycznie HF

opóźnienie
wyłączenia

(zestaw samo-
chodowy)

Ustawienie telefonu w taki
sposób, aby pozostawał
włączony przez określony czas po
wyłączeniu zapłonu:

- > Ustawienia > Ust. samochodowe
> Opóźn. wyłączenia

czas ładowania
(zestaw samo-
chodowy)

Ładowanie telefonu przez
określony czas po
wyłączeniu zapłonu:

- > Ustawienia > Ust. samochodowe
> Czas ładowania

funkcje

background image

94

Inne funkcje

Przesyłanie danych i faksów

Informacje na temat podłączania telefonu za pomocą kabla
USB znajdują się na stronie 34.

funkcje

przesyłanie danych
lub faksu

Podłącz telefon do
urządzenia, a następnie
nawiąż połączenie za pomocą
oprogramowania urządzenia.

odbieranie danych
lub faksu

Podłącz telefon do
urządzenia, a następnie
odbierz połączenie za pomocą
oprogramowania urządzenia.

rozmowa i faks

Podłącz telefon do
urządzenia, podaj numer
faksu, naciśnij przycisk - i
wybierz opcję Rozmowa potem faks,
a następnie naciśnij przycisk N,
aby nawiązać połączenie.

95

Inne funkcje

korzystanie
z synchronizacji

Telefon umożliwia
połączenie się z serwerem
w Internecie i zsynchronizowanie
wpisów w spisie telefonów oraz
kalendarzu z danymi na serwerze.

Aby nawiązać połączenie
synchronizacyjne z serwerem
w Internecie, naciśnij przycisk
- i wybierz opcje Ustawienia
> Połączenie > Sync ML > [Nowy wpis].
Podaj dane serwera, w tym
Adres URL serwera (można pominąć
człon http://) oraz Ścieżki danych
(folder pod adresem URL,
w którym są przechowywane
dane).

Aby zsynchronizować pliki ze
skonfigurowanym partnerem,
wybierz go z listy - i wybierz
opcje Ustawienia > Połączenie
> Sync ML.

funkcje

96

Inne funkcje

Sieć

Organizator osobisty

funkcje

ustawienia sieci

Wyświetlanie informacji
o sieci i dostosowywanie
ustawień sieci:

- > Ustawienia > Sieć

funkcje

ustawianie budzika

- > Narzędzia > Budzik >
[Nowy alarm] > Włącz

wyłączanie budzika

Po zadziałaniu budzika: Aby
wyłączyć budzik, naciśnij przycisk
WYŁĄCZ lub P. Aby ustawić
8-minutowe opóźnienie, naciśnij
przycisk DRZEMKA.

dodawanie nowego
zdarzenia
w kalendarzu

- > Narzędzia > Kalendarz, zaznacz
dzień, naciśnij przycisk s,
naciśnij - > Nowe

wyświetlanie
zdarzenia
w kalendarzu

Wyświetlanie i edycja szczegółów
zdarzenia:

- > Narzędzia > Kalendarz, zaznacz
dzień, naciśnij przycisk s,
naciśnij przycisk POKAŻ

97

Inne funkcje

przypominanie
o zdarzeniach

Po wyświetleniu przypomnienia
o zdarzeniu: Aby wyświetlić
szczegóły przypomnienia, naciśnij
przycisk POKAŻ. Aby zamknąć
przypomnienie, naciśnij przycisk
WYJDŹ.

wysyłanie zdarzenia
w kalendarzu do
innego urządzenia

Wysyłanie zdarzenia w kalendarzu
do innego telefonu, komputera lub
urządzenia:

- > Narzędzia > Kalendarz, zaznacz
dzień, naciśnij przycisk s,
zaznacz zdarzenie, a następnie
naciśnij przycisk - > Wyślij

kalkulator

- > Narzędzia > Kalkulator

przelicznik walut

- > Narzędzia > Kalkulator
- > Kurs wymiany

Wprowadź przelicznik kursu
walut, naciśnij przycisk OK, podaj
kwotę i naciśnij przycisk
- > Konwersja walut.

funkcje

background image

98

Inne funkcje

Zabezpieczenia

funkcje

kod PIN karty SIM

Blokowanie i odblokowywanie
karty SIM:

- > Ustawienia > Zabezpieczenia
> SIM PIN

Uwaga: Trzykrotne wpisanie
błędnego kodu PIN powoduje
zablokowanie karty SIM
i wyświetlenie komunikatu
Karta SIM zablokowana.

funkcja blokowania

- > Ustawienia > Zabezpieczenia
>

Blokada aplikacji

zarządzanie
certyfikatami

Włączanie lub wyłączanie
certyfikatów dostępu do
Internetu zapisanych w telefonie:

- > Ustawienia > Zabezpieczenia
> Certyfikaty

Certyfikaty służą do
identyfikowania i weryfikowania
zabezpieczeń witryn
internetowych podczas pobierania
plików lub udostępniania
informacji.

99

Inne funkcje

Gry i zabawy

Podstawowe informacje na temat aparatu fotograficznego
znajdują się na stronie 28.

funkcje

zarządzanie
obrazami

Zarządzanie zdjęciami,
obrazami i animacjami:

- > Multimedia > Obrazki

zarządzanie
wideoklipami

- > Multimedia > Wideo

zarządzanie
dźwiękami

Zarządzanie skomponowanymi lub
pobranymi dzwonkami
i melodiami:

- > Multimedia > Dźwięki

tworzenie
dzwonków

Edytowanie dzwonków, z których
można korzystać w telefonie:

- > Multimedia > Dźwięki
> [Nowy plik iMelody]

Uwaga: Jeśli w telefonie
zainstalowana jest karta pamięci,
wybierz opcję Pamięć telefonu, aby
utworzyć dzwonki przy pomocy
opcji [Nowy plik iMelody]. Naciśnij
przycisk - i wybierz
opcje Multimedia > Dźwięki > -
> Pamięć telefonu > [Nowy plik iMelody].

uruchamianie
mikroprzeglądarki

- > Internet > WAP

100

Inne funkcje

pobieranie obiektów
ze strony
internetowej

Pobieranie obrazu, dźwięku
lub innego obiektu ze strony
internetowej:

- > Internet > WAP, przejdź do
strony internetowej połączonej
z plikiem, zaznacz łącze i wybierz
je.

Uwaga: Obowiązują standardowe
opłaty za czas połączenia lub
transmisję danych.

Sesje internetowe

Wybieranie lub tworzenie
sesji internetowej:

- > Internet > Sesje Web

pobieranie gry lub
aplikacji

Gry i aplikacje w języku
Java™ można pobierać tak
samo, jak obrazy i inne obiekty.

- > Internet > WAP, przejdź do
strony internetowej połączonej
z plikiem, zaznacz łącze i wybierz
je.

Uwaga: Obowiązują standardowe
opłaty za czas połączenia lub
transmisję danych.

uruchamianie gry lub
aplikacji

Uruchamianie gry lub
aplikacji Java™:

- > Gry i aplikacje, zaznacz grę lub
aplikację, naciśnij przycisk WYBIERZ

funkcje

background image

101

dane dotyczące współczynnika SAR

Dane dotyczące Współczynnika
Absorpcji Swoistej (ang. SAR)

dane dotyczące współczynnika SAR

TEN MODEL SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE NORMY DOTYCZĄCE
NARAŻENIA UŻYTKOWNIKA NA DZIAŁANIE FAL RADIOWYCH

To urządzenie przenośne jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych.
Zostało ono zaprojektowane tak, aby nie przekraczało limitu dopuszczalnej
emisji fal radiowych zalecanego w normach międzynarodowych. Normy te
zostały opracowane przez niezależną organizację naukową ICNIRP. Przyjęte
limity zakładają duży margines bezpieczeństwa, aby zagwarantować je
wszystkim osobom, bez względu na wiek i stan zdrowia.

Normy emisji fal radiowych są określane w jednostce miary zwanej
Współczynnikiem Absorpcji Swoistej (ang. SAR - Specific Absorption Rate).
Graniczna wartość SAR ustalona przez ICNIRP dla urządzeń przenośnych
używanych przez osoby prywatne wynosi 2 W/kg. Najwyższa wartość SAR
w trakcie używania tego urządzenia przy uchu wynosi: 1,33 W/kg*.
Urządzenia przenośne mają wiele funkcji i można z nich korzystać także
wtedy, gdy są w innym położeniu, na przykład umieszczone na ciele lub
w innych miejscach opisanych w niniejszej instrukcji obsługi**. W tym
przypadku najwyższa wartość SAR wynosi 0,72 W/kg*.

Wartość SAR jest mierzona przy największej mocy nadawczej, dlatego jej
rzeczywista wielkość w czasie pracy urządzenia jest zazwyczaj mniejsza od
podanej wyżej. Przyczyną są automatyczne zmiany poziomu transmisji
urządzenia, dzięki którym urządzenie stosuje minimalną moc transmisji
niezbędną do połączenia z siecią.

102

dane dotyczące współczynnika SAR

Wartości SAR mogą być różnić się w zależności od modelu telefonu i jego
położenia, ale wszystkie z nich są zgodne z przepisami dotyczącymi
bezpiecznego natężenia emisji. Ulepszenia wprowadzane w określonym
modelu produktu mogą spowodować, że wartości SAR będą inne w
kolejnych jego wydaniach; we wszystkich przypadkach produkty są
projektowane tak, aby spełniały odpowiednie normy.

Światowa Organizacja Zdrowia potwierdza, że zgodnie z aktualnymi
informacjami naukowymi nie ma potrzeby stosowania specjalnych środków
ostrożności podczas korzystania z urządzeń przenośnych. W przypadku
potrzeby zredukowania natężenia emisji zalecane jest skracanie rozmów
lub korzystanie z urządzeń głośnomówiących, tak aby telefon był w
odpowiedniej odległości od głowy i ciała.

Dodatkowe informacje można znaleźć w witrynach internetowych Światowej
Organizacji Zdrowia (http://www.who.int/emf) lub firmy
Motorola Inc.(http://www.motorola.com/rfhealth).

*

Testy są wykonywane zgodnie z międzynarodowymi normami. Limit uwzględnia duży
margines bezpieczeństwa w celu zapewnienia użytkownikom dodatkowej ochrony oraz
uwzględnienia wahań w odczytach. Do dodatkowych informacji związanych z tym
problemem należy protokół testowania produktów firmy Motorola, procedura oceny oraz
zakres niedokładności pomiarów w przypadku tego produktu.

** Informacje o działaniu urządzeń noszonych na ciele można znaleźć w sekcji Informacje

ogólne oraz informacje o bezpieczeństwie.

background image

103

Indeks

Indeks

A

akcesoria 22, 92
akcesoria opcjonalne 22
animacja 99
aparat fotograficzny 28
aplikacje Java 100

B

bateria 24
blokada połączeń 76
blokowanie

aplikacja 98
karta SIM 98
klawiatura 68
telefon 68

bluetooth

wskaźnik 57

budzik 96

C

czas pracy baterii,

przedłużanie 25, 35,
71, 72, 73

D

data, ustawianie 70
dołączanie numeru 74
dzwonek 99

E

ekran w stanie

bezczynności 55, 88,
89

F

funkcja opcjonalna 22

G

głośnik zewnętrzny 66, 92
głośność 88
głośność dzwonka 88
gniazdo do podłączania

akcesoriów 1

gniazdo zestawu

słuchawkowego 1

godzina, ustawianie 70
grupowa lista wysyłkowa

83

gry 100

H

hasła, zobacz kody

104

Indeks

I

identyfikacja numeru

rozmówcy 45, 80

identyfikator dźwiękowy

45, 80, 88

identyfikator graficzny 45,

80

ikony w menu 59, 88, 89

J

jasność 72
język 87

K

kable 34
kable USB 34
kalendarz 96, 97
kalkulator 97
karta SIM 23, 26, 98
kasowanie ogólne 90
klawiatura 68, 88
kod odblokowania 67, 68
kod PIN 26, 98
kod zabezpieczeń 67
kody 67, 68
komunikat o nieodebranych

połączeniach 43

komunikat o połączeniu

przychodzącym 45

komunikat o rozładowaniu

baterii 58

komunikat o zablokowaniu

karty SIM 26, 98

kopiowanie plików 37

L

liczniki 91
liczniki czasu połączeń 91
lista odebranych połączeń

41

Ł

łączenie, zobacz połączenie

Bluetooth

M

menu 59, 87, 88, 89
międzynarodowy kod

dostępu 46

mikroprzeglądarka 87, 99,

100

muzyka 99

N

Naciśnij 27
nawiązywanie połączenia

27, 78

nazwa głosowa, nagrywanie

79

notatnik 44
numer alarmowy 46

105

Indeks

O

obraz 99
odbieranie połączenia 27,

73

odblokowywanie

aplikacja 98
karta SIM 98
klawiatura 68
telefon 26, 67, 68

oddzwanianie 43
ograniczanie połączeń 75
ostatnie połączenia 41

P

parowanie, zobacz

połączenie Bluetooth

personalizacja 87
pobieranie obiektów

multimedialnych 86,
100

poczta elektroniczna 87
poczta głosowa 47
podaj kod odblokowania 67
podświetlenie 72
połączenia wychodzące 41
połączenia, przekazywanie

75

połączenie

nawiązywanie 27, 78
odbieranie 27, 73
zakończenie 27

połączenie

bezprzewodowe,
zobacz połączenie
Bluetooth

połączenie Bluetooth 35,

38, 84, 97

połączenie konferencyjne

74

połączenie oczekujące 45
ponowne wybieranie

numeru 43

przeglądarka, zobacz

mikroprzeglądarka

przekazywanie połączenia

75

przełączanie połączenia 74
przesyłanie danych 94
przesyłanie faksu 94
przycisk menu 1, 22
przycisk nawigacji 1, 22, 66
przycisk środkowy 1, 66
przycisk wysyłania 1, 27
przycisk zakończenia 1, 27
przycisk zasilania 1, 26
przyciski programowe 1, 55
przypomnienia 88
przypomnienia o

wiadomościach 88

background image

106

Indeks

PTT 48

ikony 52
kontakty i grupy 51
połączenia, nawiązywanie

49

połączenia, odbieranie 50
ustawienia 53
włączanie i wyłączanie 53
wskaźnik 57

Push to Talk, zobacz PTT

R

resetowanie ogólne 90

S

sesje internetowe 100
SIM 86
skórka 72
skróty 89
spis telefonów 42, 47, 74,

75, 78

standardowy tryb

wpisywania tekstu
64

strony internetowe 99
sygnał dźwiękowy

ustawianie 69
wyłączanie 41

synchronizacja 95
szybkie wybieranie 75

T

tapeta 71
tony DTMF 77
tryb wpisywania cyfr 66
tryb wpisywania symboli 66
tryb wpisywania tekstu iTAP

62

typ dzwonka, ustawianie 69

U

usługi informacyjne 87
ustawienia sieci 96

W

wiadomości 56, 88
wiadomości przeglądarki 87
wiadomość 85, 86
wiadomość głosowa 85
wiadomość multimedialna

85, 86

wiadomość tekstowa 85,

86

wideoklip 99
wideoklipy 30
włączanie i wyłączanie 26
wpisywanie tekstu 61
wskaźnik aktywnej linii 58
wskaźnik baterii 58
wskaźnik EDGE 56
wskaźnik GPRS 56
wskaźnik menu 55
wskaźnik mocy sygnału 56

107

Indeks

wskaźnik połączenia

przychodzącego 58

wskaźnik przekazywania

połączeń 58

wskaźnik roamingu 57
wskaźnik transmisji danych

57

wskaźnik typu dzwonka 58
wskaźnik wiadomości 58
wskaźnik wiadomości

poczty głosowej 47,
58

wybieranie głosowe 79, 92
wybieranie numeru telefonu

27, 77, 78

wybieranie skrócone 47
wybieranie ustalone 77
wyciszanie połączenia 44
wygaszacz ekranu 71
wymiana obiektów 37
wyświetlacz 55, 72, 88

Z

zakończenie połączenia 27
zarządzanie certyfikatami

98

zawieszanie połączenia 44
zdjęcie 28, 99
zegar 70
zestaw samochodowy 92
zestaw słuchawkowy 92

108

Indeks

6803559D94


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Motorola MOTOSLVR L7
philips chassis l6 1
Lista motorowa2008, do uczenia
Instrukcja Motorola z8, DOC
L6 Kinematyka 2
prezentacja L6 01 Systemy liczenia
FiR matma L6
1 3 m1 L6
ŁODZIE MOTOROWE, szkolenia, WOPR, ratownictwo wodne,
przetwornica napiecia do motorowerów z 6votll na 12V na ukl, Elektronika, Różne
minmax3, wisisz, wydzial informatyki, studia zaoczne inzynierskie, podstawy programowania, l6
Lista motorowa2009, do uczenia
KONKURS WIADOMOŚCI I UMIEJĘTNOŚCI Z BEZPIECZEŃSTWA ruchu drogowego, nauka, karta rowerowa i motorowe
Galvin Motorola
D Mikrut L6 spr nr1
ORR L6
Ogurek O Nikołajew W Eksploatacja wagonów motorowych na PKP 1938

więcej podobnych podstron