Opis zdjęcia/obrazka Present Continuous opisywanie czynności, które wykonują przedstawione osoby na ilustracji. Present Simple używamy do opisywania uczuć, wyglądu, cech stałych... .
Opisywanie obrazka
IN MY OPINION / VIEW- moim zdaniem
ITS HARD TO SAY BUT- trudno powiedzieć ale...
I GET THE IMPRESSION THAT- odnoszę wrażenie że....
TO BE HONEST- jeśli mam być szczery...
I SUPPOSE / GUESS / ASSUME- przypuszczam, wydaje mi się, zakładam
AS FAR AS I KNOW- na tyle na ile się znam
AS FAR AS I CAN TELL-na tyle na ile mogę powiedzieć
I THINK THAT S FINE- myślę ze to jest w porzadku, ok.
I HAVE GOT NO PROBLEM WITH- nie mam żadnego problemu z...
IT DOESNT BOTHER ME-to mi nie przeszkadza
THERE IS NOTHING WRONG WITH- nie ma nic złego w...
I HAVE GOT NO OBJECTION TO -nie mam żadnych zastrzeżeń do...
I THINK ITS AWFUL- myślę ze to jest okropne, straszne
ITS OUTRAGEOUS- to jest oburzające
IT SEEMS COMPLETELY WRONG TO ME-to wydaje mi się całkowicie niesłuszne, złe
I WISH PEOPLE WOULDNT -chciałabym żeby ludzie nie (robili czegoś)
I STRONGLY DISAPROVE OF- nie pochwalam tego, nie akceptuje tego, nie popieram
- Z prawej /lewej strony znajduje się... - On the right / left there is....
- W prawym górnym rogu jest... - In the top right-hand corner there is…
- W lewym dolnym rogu są... - In the bottom left-hand corner there are...
- Na pierwszym planie - In the foreground…
- W tle... - In the background...
- Widzę kobietę... - I can see a woman....
- Ma na sobie... - She is wearing….
- Wygląda na szczęśliwą. - She looks happy.
- Wygląda jakby się dobrze bawiła. - It looks as if she's having a great time.
- Być może jest na wakacjach. - She may be on holiday.
- Wydaje się być zainteresowany… - He seems to be interested in…
- Wydaje się być podekscytowany. - He seems excited. / He seems to be excited.
- Wydaje się, że się dobrze bawi. - He seems to be having a good time.
- Oni mogą być razem - They could be together.
- Prawdopodobnie są przyjaciółmi. - They're probably close friends.
- Wydaje się, że świetnie się bawią. - They seem as if they are having a great time.
In the picture I can see - Na obrazku widzę
(The picture presents/shows/describes a scene from - Obrazek przedstawia scenę
It`s an image of... - To jest obraz ...
In the middle - Na środku
On the leftt - Po lewej
On the right - Po prawej
In/at the bottom - Na dole
In/at the top - Na górze
In the lower part I can see - W dolnej części widzę
In the upper part I can see - W górnej części widzę
In the central part I can see - Po środku widzę
In the left corner - W lewym rogu
In the right corner - W prawym rogu
At the top of the picture there are - Na górze zdjęcia znajdują się
In the foreground there is - Na pierwszym planie znajduje się
In the background there are- Na drugim planie/w tle znajdują się
He looks sad - On wygląda na smutnego/Jest mu przykro.
She looks like - Ona wygląda na/jak
He looks as if - On wygląda jakby
They could be - Oni mogą być
Probably - Prawdopodobnie
They seem to be - wydają się być
It seems to me that be - wydaje mi się że on
He May be - on może być
It might be - to może być
One of them - jedrn z nich
And the other one - a drugi
Perhaps - może
Certainly - z pewnością
I suspect - podejrzewam , że
I think - myślę że
I suppose - przypuszczam/sądzę że
I can't say for sure - nie mogę powiedzieć napewno
At the first glimpse - na 1 rzut oka
Next to it there is - obok tego jest
A few steps further there is - kilka kroków dalej jest
It appears to me that - wydaje mi się że
The Viewer's attention is focused on uwaga widza jest skupiona na
It is an image of and old woman who - to jest wizerunek starej kobiety która
They seem to be in love - wydają się być zakochani
The Picture makes the viewer feel very happy - obraz powoduje , że widz czuje się bardzo szczęśliwym
The Picture inspires the viewer to think about his chidhood - obrazek inspiruje widza do myślenia o dzieciństwie
In my opinion this place is worth a visit - w mojej opinii to miejsce jest warte odwiedzin
As far as I'm concerned - jeżeli chodzi o mnie
It is said that- mówi się, że
By all accounts that - wszyscy mowią, że
It is mixed blessing - coś ma wady I zalety
It has to do with- ma coś wspólnego
A rumour - pogłoski
All in on- podsumowując
Taking into consideration arguments mentioned above I arrive at the conclusion that - Biorąc pod uwagę wszystkie argumenty wspomniane powyżej dochodzę do wniosku, że
OPISYWANIE OSÓB
Teens - nastoletnie lata
Early teens - wczesno nastoletnie lata
Late teens - poźno nastolenie lata
Middle aged - w średnim wieku
Mid-twenties - średnie lata dwudzieste
Mid -forties - średnie lata czterdzieste
Teen-aged - nastolatek
Tall - wysoki
Short - niski
Slim - szczupły
Thick - gruby
Thin - chudy
Well- built- dobrze zbudowany
Wrinkles - zmarszczki
Broad - broda
mustache - wąsy
glasses - okulary
Części ciała
Eyebrows - brwi: thin - cienkie, bushy - krzaczaste, thick - gęste
Complexion - karnacja: clear - jasna, czysta, rosy - różana, dark -ciemna, pale - blada
Chin - podbródek: clean-sheven - gładko ogolony, duble - podwójny
Cheeks - poliki: rosy - różane
Shoulders - ramiona: broad - szerokie
Lips - usta: rosy - różane, full - pełne, thin - cienkie
Legs - nogi: long - długie, short - krótkie
Head - glowa
Hends - ręce
Face - twarz: spotty - pryszczata, oval - owalna, square - kwadratowa, pale - blada
Nose - nos: upterned zadarty, crooked - zakrzywiony, large - duzy, small - mały, hooked - w kształcie haka
Eyes - oczy: deep - set - głęboko osadzone, clear - czyste, przejrzyste, hollow - zapadnięte, puffy - podpuchnięte, sparking - błyszczące
Hair trick - gęste, fair - jasne, dark - ciemne, currly - kręcone
Zielonooka - green-eyed
Niebieskooka - blue-eyed
She wears her long hair in a pony tail. - Nosi włosy związane w kucyk.
She has wrinkles [zmarszczki]
He is usually casually [zwyczajnie, typowo] / formally/ fasihionably [modnie] /elegantly dressed.
Charakter
What I Admie Her for is that she? [Co mi się w niej podoba, to to, że
Honest [onest] - ucziwy
Dishonest - nieuczciwy
Tactless - nieatktowny
Tactfull - taktowny
Persuasive - przekonwyujący
Trustwortly - godny zaufania
Fussy - kapryśny
Ganerous - wspaniałomyślny
Frank - uczciwy
Socilabe - towarzyski
Brave - odważny
Rude - wulgarny, chamski, żle wychowany
Selfish - egoistyczny
Jealous - zazdrosny
Kind - miły, uprzejmy
Shy - nieśmiały
Reliable - godny zaufania
Fussy - wredny
Boring - nudny
Cheerfull - radosny
Lazy - leniwy
Fond - czuły, delikatny
Punctual - punktualny
Naive - naiwny
Morose - ponury
Resourceful - zaradny
Scrupulous - skrupulatny
Tender - czuły
Pessimistic - pesymistyczny
Good nature - dobrej natury
Easy going -otwarty, łatwo nawiązujący kontakty
Hard working - pracowity
Fair - sprawiedliwy
Unfair- niesprawiedliwy
Friendly - przyjazny
Stoical - stateczny
Mean - skąpy
Opisywanie obrazków
What strikes [uderza] me about the picture is that? np.: the man has just fallen off the bike.
Judging [sądząc (dżadżing)] from what ?..np.: man is wearing?.
I think (I'm convinced [przekonany]) that?..
The picture captured (uchwyciło) the moment of?
It?s not entirely clear from the picture, but he seems to be doing sth ex. crying? [to nie jest do końca pewne, jasne, czyste (coś w tym stylu) ze zdjęcia, ale on wygląda jakby coś tam robił? np.: płakał]
He might be about to doing something [on wygląda jakby chciał zaraz coś zrobić].
I think the picture aims [ejms] to show?. [Myślę, że celem obrazka jest pokazanie? ]
I assume/suppose he is not concerned [zaniepokojony] about?
Udzielanie rad
Why don't you?
You could
You really ought to/ should
You should have/could have
If I were you, I would
The best thing you can do is?
I would tell the person to? / not to?
If I were to give someone advice I would say?
Sugestie
Why don't we
Let's go to., shall we
What do you think about
How about
Odrzeucanie propozycji
I?d rather not?
I don?t really want to?
It?s bed idea?
I would, but I think it might be better if?
Akceptacja propozycji
I'd love to go because?
Yes, I think that would be lovely?
Oh, that sound wonderful?
It?s great idea?
Charakterystyczne zwroty wykorzystywane przy opisie obrazka:
the picture shows ... |
obrazek przedstawia |
the photo was taken in a park |
zdjęcie zostało zrobione w parku |
according to me the picture shows ... |
według mnie to zdjęcie pokazuje... |
the scene is shown from a distance |
scena jest pokazana z oddali |
it's hard to say what the photo exactly presents |
trudno powiedzieć, co dokładnie zdjęcie przedstawia |
in the picture we can see/there is, there are ... |
na zdjęciu widać możemy zobaczyć, tam znajduje się, znajdują się... |
on the right-hand/left-hand side there is/there are ... |
po prawej/lewej stronie jest/znajduje się/znajdują się ... |
at the top/ in the upper part |
na górze |
at the bottom/in the lower part |
na dole |
in the top right-hand corner there is ... |
w prawym górnym rogu jest/znajduje się ... |
in the bottom right-hand corner there are ... |
w prawym dolnym roku znajdują się ... |
in the foreground |
na pierwszym planie |
in the background |
w tle |
in the middle/centre (of the picture) |
na środku (obrazka) |
the firht from the left/right |
pierwszy od lewej/prawej |
next to it there is ... |
obok znajduje się ... |
it seems to be |
wydaje mi się być... |
I suppose that ... |
przypuszczam, że ... |
I think it must be ... |
myślę, że musi to być ... |
he seems to be ... |
on wydaje się być... |
they must be friends |
oni muszą być przyjaciółmi |
it might be city center becouse... |
być może jest to centrum miasta ponieważ... |
the car looks like... |
samochód wygląda jak... |
it looks like she is thinking about something |
wygląda jakby ona myślała o czymś |
at the first glimpse |
na pierwszy rzut oka |
the attention of the viewer is drawn to... |
uwagę oglądającego przyciąga... |
the viewer may think that... |
oglądający może przypuszczać, że... |
the picture makes... |
zdjęcie sprawia, że... |
Jak przedstawić własną opinię:
Personally I believe that
Jak wymienić kolejne argumenty:
Firstly. First of All . Secondly. Then. Next. Finally
Lastly .All in all
Jak podawać przykłady:
For ex ample. especially
Jak formułować ogólną opinię o pewnym zjawisku:
Generally. As a general rule
Jak wprowadzić kontrargument:
However. But. At the same time
Jak wprowadzić zalety:
One advantange of. Another advantege of. The main advantage of. The greatest advantage of. The first advantage of
Jak wprowadzić wyjątki i odstępstwa od danej reguły:
But. Except
Ja wprowadzić opinię innymi słowami:
In other words. That is to say
Jak wprowadzić podobną opinię/zdanie:
In the same way. Similarly
Jak podsumować wypowiedź:
Finally. Lastly. All in All. Taking everything into account
Jak wprowadzić przeciwne zdanie:
On the other hand. Either
Jak odwołać się do dodatkowych źródeł w swojej wypowiedzi (cytatów, badań naukowych itp.)
According to With reference to, As...(np. scientist) say
Suggesting Proponowanie, zapraszanie
Are you doing anything on Friday night? Masz już jakieś plany na piątkowa noc?
How about going out somewhere this evening? Może gdzies wyjdziemy dzisiaj wieczorem?
We are going to the cinema today. Would you like to join us? Idziemy dzisiaj do kina. Chcesz pójść z nami?
Why don't we go to the disco this weekend? Może pójdziemy w weekend na dyskotekę?
Let's eat out tonight. Zjedzmy dzisiaj na meście
Accepting Akceptowanie zaproszenia
Good idea. Dobry pomysł
Thanks, I'd love to. Dzięki, z miłą chęcią
That's a great idea. To świetny pomysł
That would be lovely. Z miłą chęcią
Refusing Odmawianie
Thanks for asking but I can't. Dzięki za zaproszenie, ale nie mogę
It's nice of you to ask but I've already promised to help Helen.
Fajnie że mnie zapraszasz ale już obiecałem Helenie ze jej pomogę
I'm afraid I'm busy tonight. Niestety już mam plany na wieczór
I'm sorry I'm expecting some guests on Saturday. Przykro mi, ale będę miał gości w sobote
This weekend is a bit difficult. What about next weekend?
Nie mogę w ten weekend. Moze w następny?
Making arragments Umawianie się
Shall we prepare some Italian food? Zrobim jakieś włoskie żarcie?
Let's throw a party on Saturday. Zróbmy imoreze w sobote
What shall we bring? Co mamy przynieść
Who is going to clean up afterwards? Kto po tym wszystkim to posprząta?
I'll bring my CDs. Przyniosę moje płyty
Making appointments Umawianie spotkań
I'd like to make appointment with Mr Johnson. Chciałbym sie umówić z panem Johnsonem
Do you think we could meet soon to discuss it? Możemy sie spotkać wkrótce aby to przedyskutować?
Could we meet to talk about it? Mozemy się spotkać aby to omówić?
What time shall we meet? o której mamy się spotkać?
Does Thuesday morning suit you? Czy wtorek rano Panu pasuje
Can you make it on Monday morning? Da Pan radę w poniedziałem rano?
Monday is fine with me. Poniedziałek mi pasuje
Asking for information, instructions and advice Pytanie o informacje, instrukcje i rady
Could you tell me where I can find a post office? Czy może mi Pan powiedzieć gdzie jest poczta?
Excuse me, could you tell me the way to the railway station, please?
Przepraszam, czy może mi Pan wskazać drogę na stacje kolejową?
Excuse me, do you know how this machine works? Przepraszam, czy wie Pan jak działa ta maszyna?
I wonder if you could help me. When does the evening performance end? Czy mogłby mi Pan pomóc? O której kończy się wieczorne przedstawienie?
I'd like to spend the night here. Can you recommend a cheap hotel?
Chciałbym się tutaj zatrzymać na noc. Czy może mi Pan polecić tani hotel?
What would you do if you were in my position? Co byś zrobił gdybyś był w mojej sytuacji?
Excuse me, which bus should I take to the city centre? Przepraszam, którym autobusem dotrę do centrum miasta?
Giving information Udzielanie informacji
I'm sorry I don't know. Try the information centre. Przepraszam, ale nie wiem. Prosze spróbować w punkcie informacyjnym
Ask the man over there - he'll help you.
Prosze spytać tamtego człowieka, on Pani pomoże
I've no idea, I'm afraid. I've never used it myself. Nie mam pojęcia. Nigdy tego nie używałem
I'm sorry I really don't know. I don't live in this area. Przepraszam, ale nie wiem. Nie jestem stąd
I can't tell you, I'm afraid. I'm tourist myself. Nie moge Panu pomóc. Sam też jestem turystą
Well, let me think... Hmm, niech pomyślę...
Giving ad vice Udzielanie rad
You'd better not drink so much alcohol. Lepiej nie pij tyle alkoholu
Why don't you go and ask. Prosze pójść i zapytać
If I were you I would work harder. Na twoim miejscu, mocniej bym się starał
I think you could ask Robert for money. Myślę, ze powinnaś poprosic Roberta o pieniądze
Giving instructions Udielanie instrukcji
Turn right and it's the second road on your left. Skręć w prawo. To będzie druga droga po prawo
You press this button and then the box opens. Jak nacisniesz ten przycisk to pojemik się otworzy
Don't forget to lock the door. Nie zapomnij zamknąć drzwi
First grab it firmly, then throw as far as you can. Złap to bardzo mocno a potem rzuć tak daleko jak tylko potrafisz
Be careful - don't touch the liquid. Uważaj - nie dotykaj tego płynu
Requesting Pytanie o przysługę
Will you help me, please? Przepraszam, czy może mi Pan pomóc?
Can you lend me some money? Czy możesz pozyczyć mi trochę pieniędzy?
I wonder if you could give me a lift? Możesz mnie podwieźć?
Would you mind if I use your pen? Mogę użyć Twój długopis?
Agreeing Zgadzanie się
Sure. Pewnie
OK. ok
Yes, of course. Tak, oczywiście
Centainly. Oczywiście
By all means. Proszę bardzo
(Would you mind...) Not at all.
(Czy masz coś przeciwko jeśli...) Oczywiście, że nie
Refusing Odmawianie
I'm awfully sorry but I don't have time. Bardzo mi przykro, ale nie mam czasu
I'd really like to help, but I short with money too. Bardzo chciałbym Ci pomóc, ale też nie mam pieniędzy
I'd love to, but I have to stay home. Chciałbym, ale musze zostać w domu
Sorry, I can't. Przykro mi, nie mogę
I can't help you I'm afraid. Obawiam się, że nie moge Ci pomóc
Offering Oferowanie
Shall I bring you a glass of water? Mam Ci przynieść szklanke wody?
May I help you with this bag? Mogę pomóc Pani z tą torbą?
Let me do that for you. Pozwól, że zrobię to za Ciebie
Would you like me to help you? Chciałbyś żebym Ci pomógł?
Can I give you a help with this bag? Potrzebujesz pomocy z tą torbą?
Rejecting offers Odrzucanie pomocy
It's OK. thanks. Wszystko w porządku. Dziękuję
No, thanks, it's all right. Poradzę sobie. Dziękuję
Thank you very much, but I'll manage. Dziękuję bardzo, ale dam sobie radę
It's very kind of you but I can do it myself. To bardzo miło z Twojej strony, ale poradzę sobie sam
Thanks for offering but I'll be all right. Dzięki za pomoc ale dam radę sam
Accepting offers Przyjmowanie pomocy
Thank you very much. Dziękuję bardzo
Thanks a lot. Dzięki wielkie
That's very kind of you, thanks. To bardzo miłe z Twojej strony. Dziękuję
Well if you insist. It's very kind of you. Cóż, jesli nalegasz. To bardzo miłe z Twojej strony
How kind, but you don't have to. Jak miło, ale naprawdę nie musisz
Complaining Narzekanie, skarżenie się
I wonder if you could help me. The radio I bought a week ago doesn't work. Zastanawiam się czy mógłbyś mi pomóc. Radio, które kupiłem tydzień temu nie działa
I've got a problem you see. The window in my room doesn't open.
Mam problem. Okno w moim pokoju się nie otwiera.
I'm sorry to trouble you but could you turn the music down?
Przepraszam że C przeszkadzam, ale czy mógłbyś ściszyć muzykę?
I'm sorrry to say this but your children have broken my window.
Przykro mi to mówic, ale Twoje dzieci zbiły mi szybę
Apologising Przepraszanie
I'm afraid I've got something to tell you. I've scratched your car.
Obawiam się, że muszę Ci coś wyznać. Porysowałem Twój samochód.
I don't know how to put this but the dictionary you lent me got damageed. Nie wiem jak to powiedzieć, ale słownik który mi pożyczyłeś został uszkodzony
I'm awfully sorry. Bardzo mi przykro
Please forgive me. Wybacz mi
It won't happen again. To się już nie powtórzy nigdy więcej
I didn't mean to do it. Nie chciałem (Nie zrobiłem tego umyślnie)
It was so silly of me. To było głupie z mojej strony
Forgiving Przebaczanie
Oh, that's all right. Don't worry about it. Wszystko w porzadku. Nie przejmuj się
Oh, never mind, it doesn't really matter. Nic nie szkodzi, to nie ma znaczenia
It's nothing, forget it. To nic, zapomnij o tym
It's OK. ok
I'm sure you did't mean to do it. Wiem, że nie zrobiłes tego celowo
Asking permission Pytanie o pozwolenie
Can I get use you pen? Mogę użyć Twojego długopisu?
Could I borrow your calculator? Mogę pożyczyć Twój kalkulator?
May I take this papers? Mogę wziąć te papiery (dokumenty)?
Do you mind if I smoke? Masz coś przeciwko jeśli zapalę?
Is it all right if I use your knife? Mogę uzyć tego noża?
Would you mind if I sit here? Mogę tu usiąść?
Giving permission Udzielanie zgody
Yes, of course Jasne, nie ma sprawy
I suppose so. Myślę, że tak
(Do you mind...) Not at all. (Czy masz coś przeciwko jesli...) Nie, oczywiście, ze nie
Refusing permission Odmawianie
I'm afraid not. Obawiam się, że nie
That's not a very good idea. To nie jest dobry pomysł
No, please don't Nie, proszę nie
I'd rather you didn't Wolałbym gdybyś tego nie robił
I'm sorry but that's not possible Przykro mi, ale to niemożliwe
Forbiding Zabranianie
You can't use my pen I'm afraid. Obawiam się, że nie możesz użyć mojego długopisu
I'm sorry but you aren't allowed to smoke here. Niestety nie można tutaj palić
You mustn't touch this swich. Nie wolno dotykać tego włącznika
Requesting explanation and repetition Proszenie o wytłumaczenie i prośby powtórzenia
Could you repeat that, please? Czy mógłbys powtórzyć?
I'm not sure if I understand. Could you explain that please?
Nie jestem pewien czy zrozumiałem. Możesz mi to wyjaśnić?
I don't quite see what you mean. Nie bardzo rozumiem o co Ci chodzi.
What do you mean by 'cool'? Co masz na myśli mówiąc 'cool'?
What does 'freeware' mean exactly? Co dokładnie znaczy 'freeware'?
Could you spell your name? Możesz przeliterowac swoje imię?
Could you give an example? Możesz dać mi przykład?
Agreeing Zgadzanie się
So do I. Ja też
I agree entirely Całkowicie się zgadzam
That's exactly what I mean. Dokładnie to miałem na myśli
Disagreeing Wyrażanie innej opinii
That may be true, but... To może być prawda, ale...
I'm not sure if I agree with you. Nie do końca się z Tobą zgadzam
Perhaps, but don't you think that ... Mozliwe, że nie pomyślałeś o...
I can't agree with you. Nie moge się z Tobą zgodzić
You can't be serious. Chyba żartujesz
Expressing opinion Wyrażanie opinii
I think that ... Myślę, że...
In my opinion ... Moim zdaniem...
It seems to me that ... Wydaje mi się, że...
Hesistating Wahanie się
Well ... Cóż..
Actually ... Właściwie...
In fact ... W rzeczywistości...
You see ... Widzisz, bo...
Let me think, ... Niech pomyślę...
How shall I put it? Jak to powiedzieć?
Interrupting politely Grzeczne przerywanie
By the way... Przy okazji...
That remind me... To mi przypomina...
Excuse me, I just like to say that ...
Przepraszam, chciałem tylko powiedzieć, że...
May I say something? Mogę coś powiedzieć?
Beginning Rozpoczynanie rozmowy telefonicznej
Hello, Mark Dwain speaking. Cześć Marek, tu Dwain
Can I speak to Thomas? Mogę rozmawiać z Tomaszem?
Asking the caller to wait Proszenie dzwoniącego, aby poczekał
Hold on, please. Proszę chwilę poczekać
Just a minute. I'll connect you. Chwileczkę. Już Pana łączę
Hang on, I'll see if he's in. Chwileczkę, sprawdzę czy jest obecny
Informing the caller that the person wanted isn't there Informowanie dzwoniącego, że osoby nie ma
He is out, I'm afraid. Obawiam się, że go nie ma
Can you call back later? Może Pan zadzwonić później?
He'll call you back as soon as he comes in. Oddzwoni do Pana jak tylko się pojawi.
Leaving a Messager Zostawianie wiadomości
Could you leave a messsage? Mógłby zostawić Pan wiadomość?
Would you like to leave a message? Chce Pan zostawić wiadomość?