Rozpoczynanie rozmowy
Excuse me. Can I tell / ask you something? Przepraszam. Czy mogę Ci coś
powiedzieć / o coś zapytać?
Can I talk to you for a moment? Czy mogę z tobą chwilkę porozmawiać?
Can I have a word? Czy możemy zamienić słowo?
Uzyskiwanie informacji
Excuse me. How do I get to ... Przepraszam, jak dostać się do ... ?
Is there a (post office) near here? Czy gdzieś w pobliżu jest (poczta)?
Could you tell me the way to ... ? Czy możesz wskazać mi drogę do ... ?
I'd like to know ... please.Chciałbym/abym dowiedzieć się ...
Do you know (where the bus stop is)? Czy wiesz (gdzie jest przystanek
autobusowy)?
And there is one more thing I'd like to know. Chciałbym/abym dowiedzieć się
jeszcze jednego.
And you wouldn't know ... , would you? Nie orientujesz się ... ?
Udzielanie wskazówek
Go straight ahead. Idź prosto.
Tum left / right Skręć w lewo / w prawo.
Take the first / second turning on your right / left. Skręć w pierwszą, drugą przecznicę w prawo I w lewo.
Go past (the church). Przejdź koło (kościoła).
Keep going until you get to ... Idź aż dojdziesz do ...
Go along (Green Street) as far as the traffic lights. Then …
Idź wzdłuż (Green Street) aż do świateł. Następnie ...
You need to ... Musisz. ...
Przepraszanie
(I'm) sorry for (sth / doing sth). Przepraszam za ...
I'm really sorry. Bardzo przepraszam.
I'm awfully sorry. (potocznie) Strasznie mi przykro.
I apologise. (formalnie) Proszę mi wybaczyć.
Robienie zakupów
I'm looking for ... Szukam ...
I'd like a CD ... Poproszę płytę kompaktową ...
I take size 12 Noszę rozmiar 12 (40).
Do you have anything in (red)? Czy ma pani coś w kolorze (czerwonym)?
Excuse me. where are the changing / fitting rooms? Przepraszam, gdzie są
przymierzalnie?
How much will that be? Ile to razem wynosi?
Does it suit me? Czy to mi pasuje?
It doesn't fit very well. To nie bardzo pasuje na mnie.
I'll take this one. Wezmę to.
Składanie reklamacji
I bought it here yesterday / last Friday. Kupiłam to tutaj wczoraj / w zeszły piątek.
I'm afraid it's too big / tight / dark. Obawiam się, że to jest za duże/ obcisłe/ciemne.
It has shrunk in the wash. zbiegła się w praniu.
There is a stain on the collar / sleeve. Na kołnierzyku / rękawie /jest plama.
Could I exchange it for ... ? Czy mógłbym / mogłabym wymienić to na ... ?
Could I have a refund? Czy mógłbym / mogłabym prosić o zwrot pieniędzy /kosztów?
I'd rather have my money back. Wolałbym/abym zwrot pieniędzy / kosztów.
Opis Ilustracji
In the picture I can see ... Na obrazku widzę ...
The picture shows ... Obrazek przedstawia ...
They look (tired). Wyglądaja na zmęczonych
She seems / appears to be (happy) ... Wydaje się być (wesoła).
On the right / left there is ... Z prawej / lewej strony znajduje się ...
At the top / bottom there are ... No górze / na dole są…
In the top right-hand corner there seems to be …
W prawym górnym rogu jest chyba ...
In the foreground / background ... Na pierwszym planie /W tle ...
Opis danych statystycznych
Most... Większość...
The vast majority of... Znakomita większość
Nearly half / all (of the respondents) ... Prawie połowa/ wszyscy z tych, którzy odpowiedzieli...
Less than half of... Mniej niż połowa ...
Nearly a third of ... Prawie jedna trzecia ...
A quarter of ... jedna czwarta ...
Hardly any ... Rzadko kto ...
Opis przedmiotów
Its something that (covers the window).You can (pull it). Jest to rzecz, która
(zakrywa okno). Możesz (pociągnąć ją).
It's a kind of (bed) that you can (sit on when you want to watch TV). Jest to coś w rodzaju (łóżka), na którym możesz (siedzieć, kiedy chcesz oglądać telewizje).
(Its a box) made of (wood) where (somebody keeps ...) (jest to pudełko)
wykonane z (drewna), w którym (trzyma się ...).
Wymienianie w kolejności
To start with.... Zacznę od...
First of all.... /In the first place ... Przede wszystkim ...
Secondly,... Po drugie ...
Another thing is that,... Inną sprawą jest to. że ...
On the other hand.... Z drugiej strony ...
The main reason is ... Głównym powodem jest...
Another reason is ... Inny powód to ...
Well, the thing is that ... Cóż, chodzi o to że ...
It's also true that... Prawdą jest również to. że ...
And finally ... w końcu…
Wyrażanie uczuć
I felt great / fantastic / OK / all right Czułem/am się świetnie / fantastycznie /dobrze / w porządku.
I felt awful / terrible / tired. Czułem/am się strasznie / okropnie / zmęczony/na.
I'm a bit down / upset / worried. /. I'm not very happy. Jestem trochę załamany/a / zdenerwowany/a / zmartwiony/a.
Wyrażanie przypuszczenia
(I guess) they might / could be (brother and sister). Oni chyba są (rodzeństwem).
It must be (some kind of a machine). To musi być (jakaś maszyna).
She is probably (more than 17). Ona pewnie ma (więcej niż 17 lat).
She can't be (on holiday). Na pewno nie jest (na wakacjach).
She could be ... or ... Ona być może jest... lub ...
He looks as if ... On wygląda jakby ...
It looks like (they're friends). Wygląda jakby (byli przyjaciółmi).
They seem to he in love. Wydają się być zakochani.
Zastanawianie się
Let me see,... Niech zobaczę ...
Well. let me think,... Cóż, niech pomyślę ...
Um, let me think about that for a moment... Hmm Niech się zastonowię nad tym przez chwilę ...
I'll have to think about it. Będę musiał/a się nad tym zastanowić.
How shall / can I put it? Jakby to ująć?
Podawanie przykładów
For example,... / For instance,... Na przykład ...
To give you an idea,... Aby dać pewne pojęcie ...
One example of this is ... Jednym przykładem może być..
Look at the case of ... Proszę spojrzeć na przypadek ..
Podsumowywanie
So what it comes down to is… A wiec sprowadza się to do…
The point I'm trying to make is ... Chodzi mi o to ..
Let me just recap whats been said so far. Niech zreasumuję. co zostało
powiedziane do tej pory.
In short... Krótko mówiąc,...
In other words ... Innymi słowy ...
To sum up ... Podsumowując. ...
Wyrażanie opinii
I think it's OK. (to do sth) - Myślę, że dobrze będzie...
I don't see any problems with (doing)... Nie widzę żadnego problemu w ….
It seems to me that.... Wydaje mi się, że…
I don't think it's right (to do)... Nie sądzę, że to w porządku aby…
On one hand..... but on the other hand… Z jednej strony…ale z drugiej strony…
I don't really have any strong opinions about... Właściwie nie mam jednoznacznej opinii na temat…
Zgadzanie się ze zdaniem rozmówcy
Yes, I agree. Tak zgadzam się.
I know. Wiem.
Right. /That's right./ You're right. Zgadza się./Masz rację.
Absolutely. (potocznie) Absolutnie.
Exactly. (potocznie) Dokładnie.
I suppose so. Tak przypuszczam.
Niezgadzanie się ze zdaniem rozmówcy.
Yes/True, but.... Tak to prawda, ale…
I'm afraid I can't agree with you. (formalne) Obawiam się, że nie mogę się z Tobą zgodzić…
I take / see you r point, but… Rozumiem co masz na myśli, ale…
I see what you mean, but… Wiem o co ci chodzi, ale…
I'm not sure about that… Nie jestem tego pewien/pewna
I agree to some extent, but…. Zgadzam się w pewnym stopniu, ale..
There might be some truth in that but... Może być w tym troche prawdy, ale…
I can't agree / go along with that ... Nie mogę się z tym zgodzić…
I disagree. Nie zgadzam się.
With all due respect, but... Z całym szacunkiem, ale…
You must be joking? (potocznie) Chyba żartujesz?
Prośby
Can / Could you...? Czy mógł(a)byś…?
Will you ....? Czy możesz...?
*Would you mind (doing sth) ? Czy nie miał(a)byś nic przeciwko…?
Do you think you could...? Czy sądzisz, że mógł(a) byś…?
Do you think you could probably...? Czy myślisz, że byłoby możliwe…?
Udzielanie odpowiedzi na prośby
OK. / All right. Dobrze.
Yes, sure. Tak, pewnie.
Certainly. Oczywiście.
*Not at all. Oczywiście, że nie.
Sorry but... Przykro mi ale, ...
I really can't ... naprawdę nie mogę…
I'm afraid I can't... Obawiam się, że nie mogę…
Zapraszanie
Are you doing anything on... Czy robisz coś w …?
Would you like to (do sth)? Czy chciał(a) byś ….?
Do you fancy (doing sth/sth) ? Czy miał(a) byś ochotę na…?
Why don't we .(do sth)..? A może byśmy…?
Let's (do sth) . Zrób(my) (coś).
How / What about (doing sth) ? A co powiesz na to, żebyśmy …?
I was wondering if you'd like to (do sth) . (formalnie) Zastanawiał(a)m się, czy zechciał(a)byś / pan(i)…..?
Przyjmowanie zaproszenia
Yes, I'd love to. Tak bardzo bym chciał(a).
Sure, why not? Jasne, czemu nie?
Sounds good to me. Brzmi nieźle.
Yes, that would be great. Tak byłoby świetnie.
Yes, I think that's a good idea. Tak, myślę, że to dobry pomysł.
Yes, that's probably the best option. Tak, to chyba najlepsze rozwiązanie.
Odrzucanie zaproszenia
Sorry, but I can't. I'm busy on... Przykro mi, ale nie mogę. Jestem zajęty(a) w...
I'm afraid I can't. Obawiam się, że nie mogę.
Sorry, but I've got to (do sth). Przykro mi ale muszę…
That's a good idea but.... Dobry pomysł, ale…
I'd love to but... Bardzo bym chciał(a), ale…
Well, I'd rather (do). Cóż, wolał(a)bym …
Yes, but don't you think it would be better to (do) ? Tak, ale nie sądzisz /sądzi Pan(i), że lepiej byłoby…
Proponowanie
Would you like (a cola)? Czy chcesz (colę)?
How about (a cola)? A co powiesz na (colę?)
Fancy (a drink)? Masz ochotę (napić się czegoś)?
I'll do it for you. Zrobię to dla Ciebie.
Shall I help you to (do sth)? Czy mam ci pomóc…?
Przyjmowanie propozycji
Could I ... ? Czy mógł(a) bym ...?
Is it OK./all right if I …? Czy będzie w porządku jeśli ja…
*Do you mind if I (do sth) ? Czy będziesz mieć coś przeciwko temu jeśli…?
*Would you mind if I (did sth) ? Czy miał(a)byś coś przeciwko temu, gdybym…?
Would it be OK. If I (did sth) ? Czy byłoby w porządku gdybym…?
Pytanie o pozwolenie
Could I…? Czy mogłabym…?
Is it OK. / All right if I…? Czy będzie w porządku, jesli...
Would it be OK. if I (did sth)? Czy byłoby w porządku, gdybym…?
Udzielanie pozwolenia
Yes, of course. Tak oczywiście.
Yes, sure. Tak pewnie.
Yes, that's fine. Tak, jasne.
*No, that's fine. Nie, w porządku.
*No, go ahead. Nie, w porządku (śmiało).
Nieudzielanie pozwolenia
Sorry, but.... Przykro mi, ale...
I'm afraid that's not possible. (formalne) Obawiam się, że nie jest to możliwe.
I'd rather you didn't (if you don't mine). (formalnie) Wolał(a)bym, abyś (Pan) raczej, nie robił tego (jeśli nie stanowi to problemu.
Pytanie o radę
What do you think I should do? Jak uważasz, co powinienem/powinnam zrobić?
Do you think I should? Czy sądzisz, że powinienem./powinnam...?
Can I ask your opinion about something? Czy mogę poprosić o opinię na pewien temat?
Udzielanie rady
I think you should... Myślę, że powinieneś/powinnaś...
If I were you I would (do) Na twoim miejscu to bym…
Have you thought about (doing sth)? Czy myślałe(a)ś o ….
You could ... Mógł/mogłabyś...
Dziękowanie
Thanks a lot. Many thanks. Wielke dzięki.
Thank you very much. Bardzo dziękuję.
That was / is very kind of you. To bardzo miłe jest /było z twojej /pani(a) strony.
Odpowiadanie na podziękowanie
No problem. / Don't mention it. /Any time. Nie ma sprawy. Nie ma za co.
That's OK. W porządku.
You're welcome. Proszę bardzo.
It's a pleasure. / My pleasure. Cała przyjemność po mojej stronie.
Prośba o powtórzenie
Pardon? Słucham?
Sorry, I didn't quite catch that. Przepraszam, nie całkiem to zrozumiałe(a)m.
Sorry? Slucham?
Sorry I missed that. Przepraszam, umknęło mi to.
Can you say it / that again, please? Czy możesz powtórzyć?
Would you mind repeating that please? Czy mógłbym prosić o powtórzenie?
Wyrażanie zdziwienia
What a surprise! Co za niespodzianka!
You can't be right! Niemożliwe żebyś miała rację!