NOTATKA/WIADOMOŚĆ
1.
A quick note to tel. you that I’m going out….
2. … you
have a massage from Peter. He called today at 7 p.m. and he wanted to
tell you that has to meet you tomorrow at 9 a.m.
3. He wanted
you to call him back as soon as possible
4. This is just to let
you know that I won’t be here when you get back this evening
5.
room change…- ”zmiana pokoju”
• I will pop in tonight-
wpadnę wieczorem
• My friend from school called just after
you left
• I wonder If you could do me a favor
• You’re
a star- jesteś super
• Sorty to bother you- przepraszam za
kłopot
• See you later- do zobaczenia później
•
Please answer/ call back asap/ let me know- proszę odezwij się/dzwon
jak najszybciej/ daj mi znać
• I can’t make it- nie uda mi
się
• Will ring tonight- zadzwonię dziś wieczorem
•
Hope you can come tonight- mam nadzieje ze możesz przyjść
wieczorem
• Back in five minutes- wracam za 5 minut
•
Remember to do doping- pamiętaj zrobić zakupy
• Asap- tak
szybko jak to możliwe
6. Thanks a lot/ see you later/ soon
7.
all the best/ Love, lots of love
ANKIETA
--
QUESTIONAIRE
• We would like to answer some questions
•
Please give reasons
• Please tick the correct box- yes/no
•
Did you find...
• Very/quite/not very/
• What is your
overall opinion of the course?
ZAPROSZENIE
•
Come to a Polish party!
• Please come to birthday party/
dinner on …
• We’re having a Polish day party on Saturday
12 August in room 17, first floor
• Don’t miss the chence to
try- nie przegap okazji spróbowania
• If interested, contact
Ania on 00000454546
• RSVP- proszę o odpowiedź
•
Don’t miss it!- nie przegap tego
• Hope it will be fantastic
adventure/ party
• I hope that you will come!!!
• You
are invated to attend- zapraszam do uczestnictwa
• I would be
really grateful if you will come
• I would be delighted
to attend/to take part –bede zaszczycony wziąć udział/
uczestniczyć
• I am afreaid I am unable to atten- obawiam się
ze nie będę mógł wziąć udziału
POCZTÓWKA
• I’m
on a sightseeing trim in France and I having a wonderful time
•
My exams are over and I’m already in Brela, a lovely village in
Dalmatia
• The weather is fantastic (so different from the
weather at home), is sunny, no rain is really beautiful!!
•
The whether is great- lots of sunshine and no rein
• I’m
coming back home tomorrow, because I have booking on this day in
British Airways
• I will ring you when I get back
•
Hope you are not studying too hard and have some time for yourself
too!!!, All the best, XYZ
• Great wives/ Take care,
OGŁOSZENIE
•
Found/ Occasion/ For sale/ Lost/
• SONY camera in yellow cover
with inscription my name -Anna
• I lasted this on park car
yesterday, about 12:00
• I would be really grateful
if smb helps me to find
• I offer English lessons for sole 10
zloty- za jedyne
• On Tuesday, 2 July
• Excellent/ good
condition- w doskonałym/ dobrym stanie
• Ł(10) reward- 10Ł
nagrody
• If fund, please contact Jolka on (0000000888)
LIST
PRYWATNY
•
How are you, I hope you are well…
• Thanks for your latter
•
I’m writing to tell you
• I’m writing to you because we
want to invited you to Poland
• I’m writing to let you
know
• Could you do me a favor
• I’d love to come but
that weekend I’ll be in Warsaw, I’m looking forward to it, but
now I’m really sorry that I will miss your party- chciałabym
przyjechać ale bede wtedy w Wawie, czekałam na to, ale teraz
żałuję, że przegapie twoje urodziny.
• It was grate to get
the invitation
• It was great to hear from you.- fajnie że
napisałaś
• I’m sorry that I haven’t written for so
long
• I heve been very busy lately- byłam bardzo zajęta
•
Please believe that I’m really sorry that I can’t come to you on
holiday
• I hope you wan’t be angry at me- mam nadzieje ze
nie będziesz na mnie zła
• It was nice surprise to hear from
you again after so many months- miłą niespodzianką było
otrzymanie wiadomości od Ciebie po tylu miesiącach
• Write
soon- napisz wkrótce
• I’m looking forward to hearing from
you soon
• Anyway, I have to finish now- no cóż muszę już
kończyć
• Keep in otuch- bądź w kontakcie
• Give my
regards/ love to your parents/Jim- pozdrów pozdrowienia/ uściski
rodzicom/ Jimowi
• When you arrive to Poland we will be
waiting for you on the airport in Cracow, so you don’t hale to be
afraid of transport, besides we will accompany you on your
departure
• Regards,- pozdrowienia
• Well, that’s all
for now- wiec, na razie to wszystko
• All the best-
wszystkiego dobrego
• Take care- trzymaj się
• Lot sof
love- uściski
OPIS MIEJSCA
The room/place in my house/city
witch I like best is…- miejscem/ pokojem, które/któy najbardziej
lubie w moim domu/ mieście jest…
The place is famous for-
miejsce jest z nane z
This place is special for a number of
reasons. One of them is…- to miejsce jest wyjątkowe z wielu
powodów, jednym z nich jest
Behind it there is-z tyłu jest
To
the left/ right of the park is- z lewej / prawej strony parku
jest
The house is set among- umiejscowiony pośród
It is
situated on the coast/ in the city center- usytuowany na plaży/ w
centrum miasta
Firstly
– po pierwsze
Secondly- po drugie
Another drawback-
następna zła strona
First of all- po pierwsze
In the
first place - na pierwszym miejscu
From the social
standpoint- ze społecznego punktu widzenia
From an economic
viewpoint- z ekonomicznej perspektywy
Majority of people-
większość ludzi
us
a result- w rezultacie
therefore- dlatego
so-
więc
consequently- w konsekwencji
such
us- tak jak
For example - na przykład
Alternatively-
ewentualnie
Additionally- w dodatku
Next-
następne
Moreover- ponadto
Besides- po za tym
What is
more- co więcej
Yet- jeszcze
Furthermore – co więcej
Another
problem- innym problemem
However – jednakże
Although-
chociaż, jakkolwiek
At the same time- w tym samym czasie
While
it is clear that… it also means that…- oczywiste wydaje sie ze…
oznacza to również
• In conclusion –
wnioskując
• So, in fact, it can be- więc, faktem może
być
• Finally- kończac
• As a result- w rezultacie
•
On balance it sees that…- równoważąc wygląda na to, że
•
…has a many positive ascpects as disadvantages- ma wiecej pozytywów
niż wad
• the decision….remains a matter personal choince-
ostateczne opinia zleży od opinie gustu, własnego wyboru
OPOWIADANIE
When
we go to home…-kiedy dotarliśmy do domu…
Chile the driver
was changing… kiedy kierowca zmienił
First… and then…-
najpierw…, a potem
First of all, the coach was….-
przedewszystkiem autokar był…
As soon as they ser off…-jak
tylko wyruszyli….
Within seconds/ Immediately I realized I was
trapped- w ciągu paru sekund/ natychmiast zdałem sobie sprawę, że
jestem w pułapce.
Then the policmen asked me…wtedy policjanci
zapytali mni
Hardy had the driver set off when the passenger
asked him (to stop)- kierowca ledwo zdążył ruszyć, kiedy pasażer
poprosił żeby się zatrzymał.
We waited until the man
dissapeared- czekaliśm, aż mężczyzna zniknął
„I love
you” he said.- kocham cię- powiedział
The moment the door
opened- w chwili gdy drzwi się otworzyły
Last summer, week,
Thursday…- w ostatnie wakacje…
I will always remember day,
when we were visiting…- bede zawsze pamietał dzień, kiedy
zwiedzaliśmy
Everything was as in a dream there- wszystko było
tam jak we śniedidn’t have to think of- nie musiał zasatanawiać
się, myśleć
He tyld his parents that he hatesschool…-
powiedział rodzicom że nie nawiedzi szkoły
Czasy przeszłe:
I
started work yesterday- nie ma nic wspólnego z teraźniejszością!
It
was getting colder- robiło się zimno-znamy czas- ważne jest, co
robiliśmy, co się działo/ w opisie, ze słówkiem allways, gdy
pisze ze ja coś robiłam, ale ptaki śpiewały, słońce
świeciło
When I come back, they had just had lunch/ he had
Bern married for two years/ when we had finished breakfast, we
started talking- mowimy o czyms co miało miejsce przed lub w tym
momencie
LIST
FORMALNY-
yours feithfully (oficjalny)/ sincerely (jeśli znasz nazwisko)
1.
REKLAMACJA:
•
I am writing to complain about (a camera, that I bought on your
company’s website- pisze z reklamacją dotyczącą( aparatu, który
kupiłam na stronie internetowej waszej firmy)
• I want to
express my strong dissatisfaction with treatment and organize at the
Hotel – chciałabym wyrazić moje niezadowolenie z usług I
organizacja w hotelu
• I ordered this product last week (12th
Feb’06)- zamówiłam ten product w tamtym tygodniu
• When I
got home and took it out of the box, I was not pleased to find that
your product is damaged- kiedy wzięlam i otworzyłam to w domu, nie
byłam zadowolona, bo wasz product jest zepsuty
• As if
this were not enough I did not find the instruction and warranty in
the box- jakby tego było mało nie znalazłam gwarancji w pudełku
•
In addition I am most unhappy about the treatment I received from
your company- w dodatku nie jestem zadowolona z obsługi jaką
otrzymałam
• I called, but nobody answer the fone-
dzwoniłam ale nikt nie odbierał
• I would therefore be
grateful if you could consider a full refund of the price (giving me
a part refund of the price) of stayed in this hotel- bede wdzieczna
jeśli oddacie mi część ceny za pobyt w tym hotelu.
• And
cost of the shipment- I za koszt przesyłki
• I hope you will
replace the faulty camera- mam nadzieje ze wymienicie wadliwy
aparat
• I enclose the copy of document and my telephone
number- załańczam kopie dokumentów I mój telefon
• I have
a quarantine which is valid for one year- mam gwarancję ważna przez
rok
2.
PODANIE O PRACĘ
•
I am writing in response to your advertisement which appeared I
yesterday’s Tygodnik Podhalanski- piszę w odpowiedzi na ogłoszenie
zawarte w wczorajszym Tygodiku…
• I would like to apply for
the solarship that you offer, because I would like to go to England
this Sumer- chciałbym ubiegać się o stypendium na wyjazd do
Anglii
• I would like to apply for the position of waitress –
chciałabym ubiega sie o stanowisko kelnerki
• I enclose a CV
with details of my work- załączam cv z moim doświadczeniem
•
As you can see, I have nearly two years experience of working in…-
jak Pan widzi mam blisko 2 lata doświadczenia w
• As far as
my English is concerted, I have been studying it for nine years- jak
widać mój angielski jest poprawny, ucze sie już od 9 lat
•
I wuld like to face new challenges, which is why I am interested in
this job- chcę stawić czoło nowym wyzwaniom dlatego interesuje się
tą paracą
• I am looking forward to hearing from you soon-
czekam z niecierpliwością na odpowiedz
3.
ZAPYTANIE
•
I am writing to enquire about- piszę z zapytaniem o
• Could
you please send me further details about…- czy moglibyście
przesłać mi dalsze szczególy na temat
• Is it possible to
get some document about history yours school? - Czy istnieje
możliwość otrzymania dokumentów o historii waszej szkoły?
•
How can I get some information abort your school/ abort course which
you offer? - jak mogę dostać…
• I am looking forward to
hearing from you soon- czekam z niecierpliwością na odpowiedź
4.
ZAPROSZENIE
•
You are invited to attend (a conference)- jest pani zaproszona do
uczestnictwa
• I would be delighted to attend- byłoby mi
niezmiernie miło uczestniczyć
• I would be honoured to take
part in- to byłby dla mnie zaszczyt uczestniczyć w..
• I am
afraid I am unable to attend- obawiam się ze nie będę mógł
uczestniczyć
• Please come to my birthday party- proszę
przyjdź na moje przyjęcie
• Please come to diner on 12th
July 2006- proszę przyjdź na obiad w dniu
• How about going
to a Zakopane in the next week? - co myślisz o wycieczce do
zakopanego?
5.
PRZEPROSINY
•
I am writing to you about/ with reference to/with regard to- piszę
do ciebie/pana/pani w sprawie/
w odniesieniu do/ w związku z…
•
I would like to apologise for- chciałabym przeprosić za
•
Please akcept my sincere apology- proszę przyjąć moje szczere
przeprosiny
OPIS
Opis
osoby
• She is in her early/late twenties – ma około 20
lat
• She has a great sense of humor- ma poczucie humoru
•
What I will always remember about her is that she was …-co zawsze
będę o niej pamiętał, jest to że była
• Her hair is long
and curly/ wavy/ straight- ma długie, kręcone/ pofalowane/ proste
włosy
• She is slim/well build and of medium height- jest
szczupły /dobrze zbudowany I średniego wzrostu
• She has a
fair/ dark complexion- ma jasną/ cimną karnację
• When you
meet her, the firdt thing you notice is her-w pierwszej cwili
zauważasz jej
• She likes smartly clothes- lubi eleganckie
ubrania
• She is extremely modest and.. jest niesamowicie
skromna i
• Unfortunately she is not very tolerant- niestety
nie jest zbyt tolerancyjna
• She is so responsible that you
can always count on her when you have a problem- jest tak
odpowiedzialana, że zawsze możesz na nią liczyć
• He is
the kind of person you can always trust- jest miła osobą, możesz
jej zawsze zaufać
• Brown eyes/ oval face/
•
Patient /understanding/ aggressive/ ambitious/ brave/ intelligent/
easy- going//clever(sprytny)/boring/ funny/out going /friendly/
generous(wspanialomyślny) /impatient/
impolite(nieuprzejmy)/independent/helpful/honest(uczciwy)/talkative/rude(niegrzeczny)/
unreasonable(nierozsądny)/ nice/sweet/immature(niedojrzały)/
•
Dislike(nielubiec), can’t stand(nie znosić)/ look up to
her(podziwiac ją)/