słownik polsko bretoński 27 marca 2006r


Słownik polsko-bretoński

(minimum).


WYMOWA-DISTAGADUR

Samogłoski Vogalen

a jak a

ae jak e

jak ã

ao jak a

ê jak e

e jak ε

eñ jak ę

eo jak e

eu jak æ/ø

euñ jak

i jak i

jak ę i jak nosowe ε

o jak o

jak ą/õ

jak u

ou jak u w polskim auto

u jak y

jak nosowe œ

Spółgłoski Kensonenn

ch jak sz

c’h jak ch

gn jak ń

j jak ż

lh jak λ

v jak w/f

w jak ł

y jak j

z/zh jak z

LICZEBNIKI-NIVEROÙ

0 mann

1 unan

2 daon(m.)/div(f.)

3 tri(m.)/teir(f.)

4 pevar(m.)/peder(f.)

5 pemp

6 c’hwec’h

7 seizh

8 eizh

9 nav

10 dek

11 unnek

12 daouzek

13 trizek

14 pevarzek

15 pemzek

16 c’hwezek

17 seitek

18 triwec’h

19 naontek

20 ugent

21 unan war’n ugent

30 tregont

40 daou ugent

50 hanter kant

60 tri ugent

70 dek ha tri ugent

80 pevar ugent

90 dek ha pevar ugent

100 kant

1000 mil

1000000 ur milion

KIERUNKI-TU PE DU

Blisko. Tost.

Daleko. Pell.

Długie. Hir.

Informacja Turystyczna.

Ti an douristen.

Krótkie. Berr.

Mapa. Ar gartenn.

Prosto. War eeun.

W dół. D’an traoñ.

W górę. D’an nec’h.

W lewo. Kleiz.

W prawo. Dehou.

MIEJSCA-LEC’HIOÙ

apteka ti an apotiker

ar ti-debriñ

bank an ti-bank

basen pływacki ar poull-neuial

dolina ar draonienn

góra ar memez

jezioro al lenn

kościół an iliz

most ar pont

muzeum ar mirdi

ocean ar mor bras

plac ar blasenn

poczta a ti-post

posterunek policji ti ar polis/ti an archerien

restauracja ar restaorant/ar ti-debriñ

rzeka ar stêr

sklep ar stal

szkoła ar skol

szpital an ospital

toalety ar privezioù

ulica ar straed

wieża an tour

wzgórze an duchenn

CZAS i DATY-AM AMZER hag AN DEIZIDOÙ

07:13 seizh eur trizek

03:15 teir eur ha kard

11:30 unnek eur hanter

01:45(13:45) div eur nemet kard

Która godzina?

Pet eur eo?

Dzień an deiz

Tydzień ar sizhun

Miesiąc ar miz

Rok ar bloaz


poniedziałek Dilun

wtorek Dimeurzh

środa Dimerc’her

czwartek Diriaou

piątek Digwener

sobota Disadorn

niedziela Disul


styczeń miz Genver

luty miz C’hwevrer

marzec miz Meurz

kwiecień miz Ebrel

maj miz Mae

czerwiec miz Mezheven

lipiec miz Gouere

sierpień miz Eost

wrzesień miz Gwengolo

październik miz Here

listopad miz Du

grudzień miz Kerru


wiosna an Nevez-Amzer

lato an Hañv

jesień an Diskar-Amzer

zima ar Goañv

dziś hiziv

wczoraj warc’hoazh

jutro dec’h

urodziny an deiz ha bloaz

Szczęśliwych urodzin!

Deiz ha Bloaz Laoven!

CIAŁO CZŁOWIEKA-KORF

AD DEN

anus fraezh

aorta gwazhienn veur

bark skoaz(iad)

biodro lez

brew abrant

broda(anat.) elgezh

broda barv

ciało korf

czaszka kloppen

człowiek den

czoło tal

defekacja difoueradenn/

difankañ

defekować difuer

dłoń palv

dziąsło kig-dent

dziecięce -krouadur/-babig

dziecinne babich/bugelek

gardło toullgouzoug

głos mouezh

głowa penn

goły noazh

grdyka aval ar gouzoug

homoseksualizm heñvelreizh

jądra divgell

jądro kell

jelito bouzellenn

język(anat.) teod

kakać kac’hat

kark choug

klatka piersiowa arc’h-ar-galon

kostka u nogi ibid-troad

kość askorn

krew gwad

krtań kornailhenn

lędźwie kein

limfa dourwad

łokieć ilin

łopatka planken (ar) skoaz

łydka heuzig

macica mammoù

masturbacja skuilh natur

miesiączka bleuñvoù

mięsień kigenn

migdałek mez ar gouzoug

mocz ludzki troazh

mocz zwierzęcy frig

mózg sac’h

muskuł kigenn

nagi noazh

napletek pod-mezenn/beskenn

narząd organ

nerka loenezh

nerw nervenn/(n)elvenn

noga gar

oddawać mocz staotat/friget/

chintrañ/troazhañ

oko lagad

pacha kazel

pachwina krabos

palec u nogi biz-troad

palec u ręki biz

penis kalc’h/pidenn

pępek beger

pierś bronn

pięść dorn

pięta seul

płeć reizh/rum

płuco skevent

podbródek karvan

pośladek adreñv/dia(r)dreñv/feskenn

pragnienie sec’hed

przedramię arvrec’h

przegub arzorn/addorn/pognez

ramię brec’h

ręka dorn

rogówka sae al lagad

rzęsa ble malvenn

samica parez/mammenn

samiec par/mal/tad

serce kalon(enn)

siusiać pistolodiñ

siusiu pipich/titich

skroń ividig

słuch klev

smak palez/staon

spółkowanie koubladurezh

staw mell/koubl

stopa troad/traed

szyja gouzoug/goùg

ścięgno stir(enn)

tęczówka glas al lagad

tętnica gwazienn kas

tętno(bicie) poulsadenn

trzustka pankreas

ucho skouarn

udo morzhed

usta genoù/beg

warga muzell

wątroba avu

wątroba zwierzęca sec’h

węch c’hwes(h)a

węch zwierzęcy fric’hwesha

wiek oad

włosy blev

wzrok gweled

wzrost kresk(añs)

ząb dent

zęby dant

zdrowie strañs(ad)/yec’hed

źrenica mab al lagad

żebro koster

żołądek stomog

żołądź penisa piz moc’h

RODZINA-FAMILH/

TIEGEZH

antenat gourdad

babka mamm-gozh

bastard laeradenn

bliźniak gevell

bliźnięta (dwoje) hanter kofad

bobas baba

brat breur

bratanek niz

bratowa c’hoar-kaer

chłopiec paotr

ciąża bout brarez/dougen

ciotka moereb

córka merc’h

dziadek tad-kozh

dzieci bugaligoù

dziecko bugel/krouaduz

dzieciństwo bugaleaj

dziewczyna merc’h

dziewczynka plac’h yaouank

dziewica gwerc’h

krewniak kar

kuzyn kenderv

kuzynka keniterv

macocha mamm kaer

matka mamm

mąż gwaz

niemowlę babig

ojciec tad

ojczym tad kaer

pasierb mab kaer

pasierbica merc’h kaer

przyrodni brat breur kaer

przyrodnia siostra c’hoar kaer

rodzice kerent

siostra c’hoar

syn mab

synowa merc’h-kaer/merc’heg

synowa gouhez

stryj eontr

szwagier breur-kaer/breureg

szwagierka c’hoar-kaer/

c’hoareg

teściowa mamm-kaer

teść tad-kaer

wnuczka merc’h vihan

wnuk mab-bihan

wuj eontr

zięć mab-kaer/mabeg

zięć deuñv

żona gwreg

WYKSZTAŁCENIE-DESKAUDUREZH

adiunkt skariad assistantad

adiunkt skorer

akacja akasia

atrament ankr

baran maout

bawół bual

biały gwenn

biblioteka levraoueg

bielizna krezioù/lien(aj)

biologia bevoniezh/bioloji

biuro burev

botanika skiant-louzoù

brązowy rousdou

buk fav

burza arnev

but botez

butelka boutaih

butelka dla niemowląt pod bronnek

bydło chatal

byk kole/tar

cebula penn-ognon

chemia kimizh

chemiczny kimiek

chmura koumoul

cielę leue/loue/le

cynk zink

cyrkiel kelc’

czarny du(enn)

czerwony ruz

czysty pur/rik/glan

dąb derf

delfin(zwierzę) beg-hir

delfin daofin

deszcz glav

docent mestr-studi

doktor doktor

dom ti

dorsz moru

drzewo gwez(enn)

drzwi dor

dziekan dean

dziki sovaj/gouez

dżinsy bragoù-jeans

ekierka skouer

elektryczność letrisite

energia nerzh

erozja rimiat

fantastyka naukowa skiant-faltazi

fizjologia studi ar c’horf bev

filozofia furentez

fizyka fizik

foka siell

foka reunig/leue-mor

Galaktyka Henchoù Sant Jakez

Galaktyka Hent Sant Jalm

gazeta kazetenn

gimnazjum skolaj/embleustrva/

pleustrva

gąbka spoue/epoñj

geografia douaroniezh/jeografi

gęś gwaz

gołąb pichou/glazig

goryl marmouz bras

gramatyka gramadeg

gramatyka yezhadur

groch piz/pez

gruszka per

grzebień krib

grzechotka chutell

grzechotka naer-ououlerez

grzechotka naer-souerez

grzechotka stlakell

grzyb kabell-touseg

grzyb tog-touseg

gwiazda ster(ed)/astr

historia istor

huśtawka brañsell/brañsigell

indyk yar indiez

instynkt anien/anian

jagnię oan

jajko ui/vi/wi

jaszczurka glazard/krazh-raden

jelonek menn

jeleń karv

jeż huruson/laer-avaloù

kałamarz korn-liv

kałamarz pod-liv

kamień maen

karmić piersią (o kobiecie)

laezhañ

karp karp

kąpielówki dilhad neuñarñ

kąpielówki sae go(u)ronkañ

kątomierz kornventer

klacz kazeg

klasa klas

klimat hin/temz-amzer

klon skav-gwarc’h

klocek kub

kobyła kazeg

kogut kog

kolor liv

kolorowy livek

komputer urzhiataer

koń kazeg/penn-kezeg/marc’h

koń roñse

kopyto(zwierzęce) karn

korzeń gwrizien

kosmos kosmos/hollved

kostium kąpielowy pourc’h-neuial

koszula kobieca hiviz/hiñv

koszula męska rochet

koszula nocna hiviz-noz

kot kazh

koza gavr

krab krank

kredka kreion

krokodyl krokodil

krowa bouc’h

król roue

królik konifl

królowa rouanez

kruk bran/korbell

kryształ kristal

krzesło kador

książę priñs

książka levr

księżyc loar

kuchnia kegin

laboratorium laboratouer

laboratorium laborenn

laboratorium labourva

lalka merc’hodenn

lampart loupard

las koad

lekcja kentel/kelenn

leszcz bremm/pladenn

lew leon

liceum lise

lipa gwez tilh

lis louarn

liść deliaouek/delienn

lodowiec skorner/skorneg

lód skorn

łabędź sign

łapa pav

łąka pradenn

łodyga gar

łosoś zog/somon

łoś lañs/karv-dour

łóżko gwele

łuk gwareg

magister aotreeg

majtki bragez/advragez

malec greusad/gouspin

marzenie hunvre

masło amann

mech man/ban

melon meloñs

mewa gouelang

miedź kouevr

międzyplanetarny etre planedennoù

mosiądz laton

motyl balafenn
mrówka merion

mróz rev

muł(zwierzę) milon

mur moger

muszla krogenn

mysz logod

nauczyciel kelenner

nauczyciel mestr-skol

nauczyciel skolaer

nauczycielka mestrez

nauka skiant

niebieski glas

niebo oabl/amzer

niedźwiedź ourz/arzh

nocnik kac’herr

nocnik pod-kambr

oaza oaziz

ocean mor-bras

ogień tan

ogier marc’h(où)

okoń brell/perch

ołówek kolorowy kreion liv

ołówek kreion

orzech laskowy kraoñenn-gelvez

orzech włoski kraoñenn-aotrou

orzeł erez

osa gwepedenn

osioł azen

oswajać zwierzęta doñvaat/

doñvikaat

owoc frouezh

pająk kevnid

papier paper

pastwisko peuraj

pielucha lien-revr

pielucha liennen (ur babig)

pieniądze arc’hant

pień ściętego drzewa seulenn

pień żywego drzewa garenn

pies ki

pieszczota flourig/dorlo(terezh)

piórnik boest plumennoù

pióro plu/plu(ñv)enn/pluñv

pisak feltr

piżama pijama

planeta planedenn

planeta steredenn-red

plaża traezhenn

pływanie neuñv(ierezh)

pocałunek pok/añ/bouch

podręcznik levr-skol/

tamm labour/oberiet

politechnika skol politeknik

prawo(przepisy) lezenn

przestrzeń ichou/egor(enn)/

esaou

psychologia bredoniezh/

psikoloji

pszczoła gwenan(enn)

ptak labous/evn

pustynia dezerzh/dezert

radio skingomz

rajstopy bazaouenn

rajstopy bazoù

rak(zwierzę) grilh-dour

rektor rektor

ręcznik tarner

roślina plant

różowy roz/ruz

ryba pesk/edenn

rycerz marc’heg

rysunek tresadenn
ryś kazh-karvetaer/lins

rżenie gwrizink

samochód karr

samogłoska vogalen

sarna yourc’h

sąsiad amezeg

seler ach

sierść blev/pan/peliadenn

siusiać ober morig

slipy bragoù dindan

słoń elefant

słońce he(a)ol

słownik geriadur

słowo ger

smoczek tevez/tezh

sokół falc’hun

sosna gwez pin

sowa toud

spodnie bragoù/lavreg

spółgłoska kensonenn

srebro arc’hant

sroka pig

ssać(o dziecku) denañ

ssak bronneg

stadnina servij-kezeg

stado tropell

stado ptaków nijad

stajnia marchosi

statek bag

struś lotrus

strzała bir

strzemię stleng

student desker/studier

suka kiez

sweter stammenn

szkoła podstawowa skol kentael

szkoła średnia skol eilvedel

szkoła wyższa skol trec’h

szorty bragoù berr

ściana moger

śliniaczek lien groñch

śliniak bavetten

śliniak buturalenn

świat bed

świerk sap

świnia hoc’h/pemoc’h

tablica taolenn-du

talerz asied

technikum skol teknikel

telewizja skinwel

termometr termometr

tlen oksijen

torf taouarc’h

tornister doug-kaieroù

tornister drouin

trawa geot

trójkąt tric’horn

ubikacja gwalc’h

uczeń uhel/skoliad

uczony anaoudek

uczony gouzieg

uczony lenneg

ukleja bolog

ul ruskenn

umyć gwalc’hiñ

umywalka gwalc’houer

uniwersytet skol-uhel/skol-veur

wąż sarpant

wiatr avel

wiek bloaz

wieloryb balen

wilk bleiz

wrona bran

wszechświat hollved

wybrzeże aod

wyspa enez

zabawa w chowanego toull-kuzh

zabawka c’hoariell

zając gad

zamek(twierdza) kastell

zeszyt kaier

zielony gwer-glas

złoto aour

złoty alaouret

zwierzę loen

źrebak pokiol

źrebię ebeul/eal

żaba glesker

żelazo houarn

żmija naer-wiber

żółw baot

żółty melen

żubr gourejen

żuraw garan

życie buhez

żyrafa jiraf(enn)

żyto segal

żywica rousin

żywność boued

ZAWÓD-MICHER

adwokat avokad

aptekarz apotiker

architekt tisavour

archiwista diellour/teulier

arcybiskup arc’heskob

artysta ijinour-kaer/arzour

biolog buhezoniour

biskup eskob

botanik louzawour

dentysta tenner-dent

dozorca gardian/mir/eveshaer

drukarz moleur

dziennikarz kazetenner

ekonomista armezhour

fabryka fabrik

farmer feurmer

filmowiec filmer

filozof filozofer

fizjolog fiziologour

fizyk fizikour

fotograf luc’hskendenner

fryzjer męski barver

fryzjer perukenner

furman karrener/gweturrer

geodeta geodezour

geograf douaroniezhour

geolog douarour

górnik miner

grawer engraver

handlowiec trafiker

hutnik metalour

hydraulik plomer

instruktor kellennour

introligator keiner

inżynier ijinour

jeździec(konny) marc’heger

kaskader gwall lammer

kelner mevel ostaleri

kierowca bleiner

kolejarz paotr an hent-houarn

konferansjer harper

krawiec kemener

kreślarz treser

ksiądz beleg/abad

kwiaciarka marc’hadour bleñv

laborant(ka) danzeer

lekarz medesin

listonosz paotr al lizheroù

literat skrivagner

lotnik nijer

malarz artysta liver/livour

malarz pokojowy penter

marynarz mor/kurtennou-mor

marynarz mordead

masażysta merataer/aozer

maszynista mekaniker

maszynistka bizskriver

maszynistka skriverezer

mechanik mekaniker

mistrz mestr

monter saver

nauczyciel mestr-skol

nauczyciel skolaer/kelenner

nauczycielka mestrez

nurek ploñjer

nurek skafandrowy splujer gwisket

oficer ofiser

ogrodnik liorzher

operator oberer

pasterz paotr-saout

pasterz mêsaer/bugul

piekarz pober/bolañjer/baraer

pieśniarz kanaouenner

pilot loman/levier/sturier

piosenkarz kaner

pracownik fizyczny oberer

pracownik umysłowy implijad

profesor mestr-kelenner

pszczelarz gwenaner

publicysta daranver

redaktor skridaozer

reporter kelskriver

restaurator silzigenner

robotnik oberer

rolnik gounider

rolnik labourerdouar douar

rybak pesketaer

rybak morski paotr an aod

rzemieślnik artizan

rzeźbiarz skulter

rzeźnik kiger/bosen

sekretarz sekretour

sędzia dezvarnour/barner

sprzedawca gwerzhed

stolarz meblowy ebener

stolarz munuzer

strażak pomper

stróż eveziad

student desker/studier

szewc kreour/botaouer-lêr

ślusarz alc’hwezer

ślusarz doralc’hwezour

tłumacz (dis)troer

tłumacz konferencyjny jubenn

tłumacz konferencyjny displeger

tokarz turgner
uczeń uhel/skoliad

weterynarz medesin-kezeg

weterynarz medesin-loened

weterynarz medesin-loenvezeg

wydawca embanner

żeglarz moraer

żołnierz soudard



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
słownik polsko irlandzki 27 marca 2006r
słownik polsko walijski 27 marca 2006r
słownik polsko kornijski 27 marca 2006r
słownik polsko manijski 27 marca 2006r
słownik polsko saamski(lapoński) 27 marca 2006r
słownik polsko lakocki 29 grudnia 2006r
Słownik polsko bretoński
Wulgaryzmowy Słownik Polsko-Angielski, Wulgaryzmowy słownik polsko-angielski
8 Ustawa z dnia 27 marca 2003 r o planowaniu i zagospodarowaniu przestrzennym
Wulgaryzmowy słownik polsko-angielski, Wulgaryzmowy słownik polsko-angielski
Wulgaryzmowy słownik polsko-angielski
Słownik polsko-niemiecki niemiecko-polski czyli, jak to powiedzieć po niemiecku praca zbiorowa DOWNL
Historia Polski XXw, pytania HISTORIA POLSKI XXw[1]. - 27.05.2006r, 1
Kazojć J Otwarty słownik polsko łacinski
anatomia człowieka słownik polsko-łaciński
słownik polsko śląski
kro, ART 52 KRO, Uchwała z dnia 27 marca 1972 r

więcej podobnych podstron