Czasowniki rozdzielnie i nierozdzielnie złożone
1.Czasowniki z nastepującymi nieakcentowanzmi przedrostkami sa nierozdzielnie złożone:
be-, ent-, er-, ver-, zer-, ge-, miß-
2.Akcentowane przedrostki, czasowniki rozdzielnie złożone:
ab-, an-, auf-, aus-, bei-, mit-, nach-, vor-, zu-, da(r), ein-, empor-, fort-, her-, hin-, los-, nieder-, weg-, weiter-,
wieder-,
3.Przedrostki akcentowane i rozdzielne, jak również nieakcentowane i nierozdzielne:
durch-, hinter-, über-, um-, unter-,wider-,
W wielu przypadkach czasowniki z
- akcentowanymi i rozdzielnymi przedrostkami mają znaczenie dosłowne,
- czasowniki z nieakcentowanymi, nierozdzielnymi przedrostkami mają znaczenie przenośne.
np. Der Schiffer hat die Leute übergesetzt.
Die Schülerin hat den Text übersetzt.
________________________________________________
Akcentowane, rozdzielne ‘um’ oznacza zmianę obiektu, nieakcentawane, nierozdzielne ‘um’ oznacza ‘dookoła’.
np. Er stellt die Möbel oft um.
Polizisten umstellten das Haus.
________________________________________________
CZASOWNIKI ROZDZIELNIE ZŁOŻONE
1.
durchsprechen - omawiać, przedyskutować
durchzählen - przeliczać
durchblättern - przewertować
durchhalten - przetrzymywać
durchkommen - przechodzić, przejeżdżać
durchlassen - przepuszczać
umdrehen - odwracać, obrócić
untertauchen - zanurzyć się
untergehen - zachodzić, (Schiff zatonąć, ulec zagładzie)
durchbrennen - przepalać się
2.
kennenlernen - poznać
verlorengehen - zgubić
fehlschlagen - nie udawać się, chybić
haltmachen - przystawać
maschinenschreiben - pisać na maszynie
übelnehmen - brać za złe
CZASOWNIKI Z AKCENTOWANYM, NIEROZDZIELNYM PRZEDROSTKIEM
fachsimpeln - rozmawiać o fachowych sprawach
frühstücken - jeść śniadanie
handhaben - posługiwać się, manipulować
kennzeichnen - oznaczać
langweilen - nudzić
maßregeln - karać
mutmaßen - domniemywać
ohrfeigen - policzkować
radebrechen - kaleczyć język lub mowę
rechtfertigen - usprawiedliwiać
schlußfolgern - wyciągać wnioski
wetteifern - współzawodniczyć
CZASOWNIKI NIEROZDZIELNIE ZŁOŻONE
widerstreben - wzbraniać się
widerrufen - odwoływać, cofnąć
widerlegen - obalać, odpierać
sich widersetzen - sprzeciwiać się
unterwerfen - podbijać, ujarzmiać
untermauern - popierać argumentami
unterbrechen - przerywać, wstrzymywać
unterlassen - zaprzestać
untersagen - zabraniać
sich unterscheiden - rozróżniać się
unterzeichnen - podpisywać