NIEBEZPIECZNE ZWIĄZKI 1988


{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1065}{1113}NIEBEZPIECZNE ZWIĄZKI
{5886}{5934}NIEBEZPIECZNE ZWIĄZKI
{6351}{6396}Zatem, moja droga...
{6396}{6461}Przywykłaś już do świata zewnętrznego?
{6471}{6501}Sądzę, że tak.
{6501}{6609}Poradziłam jej, by obserwowała, wyciągała|wnioski i milczała, chyba że zapytana.
{6666}{6745}Zobaczymy czy znajdziemy dla ciebie|jakąś rozrywkę.
{6996}{7039}Valmont tu jest.
{7056}{7098}Przyjmujesz go?
{7116}{7150}Owszem.
{7161}{7204}Podobnie jak ty.
{7281}{7351}Moja córko,|Monsieur Vicomte de Valmont...
{7356}{7401}którego pewnie nie pamiętasz...
{7401}{7461}oprócz tego, że jest niezwykle czarujący...
{7461}{7557}nigdy nie otwiera ust bez ocenienia|szkody, jaką może tym wyrządzić.
{7566}{7626}Dlaczego zatem go przyjmujesz, maman?
{7626}{7674}Wszyscy go przyjmują.
{8091}{8121}Madame.
{8121}{8166}Cóż za miła niespodzianka.
{8166}{8259}Madame de Volanges. Wielka to dla mnie|przyjemność Panią widzieć.
{8301}{8346}Pamięta Pan moją córkę Ccile?
{8346}{8420}Któż by powiedział,|że tak pięknie rozkwitnie?
{8496}{8576}Chciałem się z Panią pożegnać zanim|opuszczę miasto.
{8586}{8661}Nie wiem czy możemy na to pozwolić.|Dlaczego chce Pan wyjechać?
{8661}{8706}Paryż w sierpniu...
{8706}{8766}nadszedł czas, bym odwiedził moją ciotkę.
{8766}{8811}To niewybaczalne, jak ją zaniedbałem.
{8811}{8856}Madame de Rosemonde była tak dobra...
{8856}{8916}że zaprosiła nas do swojego zamku.
{8916}{8983}Proszę przekazać jej nasze pozdrowienia.
{8991}{9036}Zrobię to, Madame.
{9081}{9138}Myślę, że czas wracać do domu.
{9171}{9231}W klasztorze chodziłam spać o dziewiątej.
{9231}{9271}Mam nadzieję.
{9524}{9564}Mam nadzieję.
{9719}{9749}Twoja ciotka, Panie?
{9749}{9788}Tak właśnie.
{9794}{9883}Myślałam Panie, że zapisała Ci już|wszystkie swoje pieniądze.
{9989}{10050}Wiesz dlaczego po Ciebie posłałam?
{10064}{10124}Czyż nie dla przyjemności|mojego towarzystwa?
{10124}{10158}Chcę...
{10169}{10245}żebyś wziął na siebie|heroiczne przedsięwzięcie.
{10274}{10319}Pamiętasz gdy opuścił mnie Bastide?
{10319}{10349}Tak.
{10349}{10424}Dla tej Twojej grubej kochanki,|której imienia nie pomnę.
{10424}{10454}Tak, tak.
{10454}{10529}Nikt nigdy tego mi nie zrobił.|Ani Tobie Panie, jak sądzę.
{10529}{10589}Uwolnienie się od niej było dla mnie ulgą.
{10589}{10626}Nieprawda.
{10694}{10762}Od jakiegoś już czasu Bastide szuka żony.
{10784}{10858}Zawsze cenił dziewczęta|z klasztorną edukacją.
{10904}{10968}I właśnie znalazł idealną kandydatkę.
{11024}{11054}Ccile Volanges.
{11054}{11093}Tak właśnie.
{11174}{11219}Oraz jej 60 000 rocznie.
{11219}{11302}To musiało mieć spore znaczenie|w kalkulacjach Bastida.
{11324}{11362}Przeciwnie.
{11369}{11429}To, co dla Bastida liczy się najbardziej...
{11429}{11475}to gwarancja cnoty.
{11519}{11602}Zaczynam się domyślać, Pani,|co chcesz mi zaproponować.
{11684}{11774}Bastide aż do końca roku pozostanie|na Korsyce ze swoim regimentem.
{11774}{11830}To powinno dać Ci dość czasu.
{11879}{11923}Masz na myśli...?
{11954}{12014}-Ona jest jak płatek róży.|-Tak myślisz?
{12014}{12059}I gdy wróci z podróży poślubnej...
{12059}{12119}będzie pośmiewiskiem całego Paryża.
{12119}{12160}-Mmm...|-Tak.
{12179}{12251}Miłość i zemsta.|Twoje dwa ulubione zajęcia.
{12359}{12400}Nie, nie mogę.
{12419}{12434}Co takiego?
{12434}{12479}Doprawdy, nie mogę.
{12479}{12538}-Dlaczego nie?|-To zbyt proste.
{12599}{12629}Naprawdę.
{12629}{12659}Ona nic nie widziała.
{12659}{12719}Nic nie wie. Pożera ją ciekawość.
{12734}{12764}Miałbym ją w łóżku...
{12764}{12846}zanim on by rozwinął pierwszy|bukiet kwiatów dla niej.
{12869}{12944}Dziesięciu mężczyzn na dziesięciu|mogłoby to osiągnąć.
{12944}{12999}Muszę dbać o moją reputację.
{13199}{13262}Chyba muszę Ci wszystko opowiedzieć.
{13274}{13312}Oczywiście.
{13349}{13409}Moja ciotka nie jest sama w tej chwili.
{13409}{13484}Ma młodą przyjaciółkę,|która gości w jej zamku.
{13499}{13544}Madame de Tourvel.
{13634}{13686}Nie mówisz tego poważnie.
{13709}{13781}Uwieść kobietę słynną z dobrych|obyczajów...
{13784}{13864}z gorącej wiary w Boga|i ze szczęśliwego małżeństwa.
{13874}{13934}Cóż mogłoby przysporzyć|mi więcej chwały?
{13934}{14012}Jest coś poniżającego|w posiadaniu męża za rywala.
{14039}{14109}Poniżająca przegrana|i banalne zwycięstwo.
{14144}{14202}Gdzie jest Monsieur de Tourvel?
{14204}{14264}Przewodniczy jakiejś nie kończącej się|sprawie w Burgundii.
{14264}{14324}Nie sądzę, byś mógł liczyć,|na jakąkolwiek nagrodę.
{14324}{14354}A może tak.
{14354}{14419}Nie zamierzam zniszczyć jej przekonań.
{14459}{14549}Chcę, by wierzyła w Boga i w cnotę|oraz w świętość małżeństwa...
{14549}{14618}ale by nie była w stanie nad sobą panować.
{14684}{14726}Chcę widzieć...
{14729}{14798}jak zdradza to, co dla niej najważniejsze.
{14804}{14858}Z pewnością mnie rozumiesz.
{14864}{14909}Sądziłam że "zdrada" jest|Twoim ulubionym słowem.
{14909}{14959}Nie "zdrada", lecz...
{14969}{15013}"okrucieństwo".
{15044}{15090}Brzmi szlachetniej.
{15200}{15246}Brzmi szlachetniej.
{15305}{15380}-Jak się czuje Belleroche?|-Bardzo jestem z niego zadowolona.
{15380}{15441}Czy jest Twoim jedynym kochankiem?
{15485}{15516}Tak.
{15530}{15560}Sądzę, że powinnaś Pani|znaleźć sobie jeszcze jednego.
{15560}{15619}Taka wyłączność nie jest zdrowa.
{15620}{15665}Nie jesteś zazdrosny mój Panie?
{15665}{15725}Oczywiście, że tak.|Belleroche nie jest Ciebie wart.
{15725}{15770}Sądziłam, że jest jednym z Twoich|najbliższych przyjaciół.
{15770}{15830}I właśnie dlatego wiem, co mówię.
{15935}{16007}Powinnaś pozwolić sobie|na małą niewierność.
{16025}{16071}Na przykład za mną.
{16175}{16233}Odmawiasz mi małej przysługi...
{16235}{16283}i oczekujesz nagrody?
{16295}{16382}Jedynie dlatego, że to zbyt proste.|Nie byłoby to podbojem.
{16385}{16445}Muszę iść za moim przeznaczeniem.
{16445}{16491}Muszę być wierny...
{16505}{16547}mojej profesji.
{16700}{16738}No, dobrze.
{16745}{16815}Wróć po zwycięstwie|nad Madame de Tourvel.
{16880}{16931}A dostaniesz ode mnie...
{16955}{16990}nagrodę.
{17000}{17030}Moja ukochana.
{17030}{17075}Ale żądam dowodów.
{17105}{17135}Oczywiście.
{17135}{17172}Na piśmie.
{17240}{17283}To nieodwołalne.
{17480}{17543}I nie mam żadnej szansy na zaliczkę?
{17660}{17708}Dobrej nocy, Vicomte.
{18230}{18277}Gdzie byłaś, o Pani?
{18350}{18410}Czas traci sens, gdy nie jestem z Tobą.
{18410}{18456}Godzina trwa wieki.
{18470}{18560}Mówiłam Ci już poprzednio,|że byłoby o wiele lepiej, gdybyś...
{18560}{18635}nie starał się, Panie,|mówić językiem powieści.
{18714}{18789}nie starał się, Panie,|mówić językiem powieści.
{20034}{20092}Wspaniały dzień na przechadzkę.
{20229}{20289}Nie przyjąłeś dziś komunii, Panie.
{20289}{20320}Nie.
{20334}{20386}Czy mogę spytać dlaczego?
{20394}{20469}Jak zapewne wiesz, Pani,|mam okropną reputację.
{20499}{20547}Tak, uprzedzano mnie.
{20559}{20590}Kto?
{20634}{20674}Przyjaciółka.
{20784}{20859}Prawda jest taka, że przez całe życie|byłem otoczony ludźmi niemoralnymi.
{20859}{20919}Pozwoliłem im mieć nade mną zły wpływ...
{20919}{20994}a czasem nawet starałem się ich|prześcignąć w zepsuciu.
{20994}{21041}-A teraz?|-Teraz...
{21054}{21136}To, co czuję teraz, to ciężar|mojej bezwartościowości.
{21144}{21239}Ale to właśnie w takich chwilach|zaczyna się być osobą wartościową.
{21369}{21468}Wierzę, że każdy powinien nad sobą|pracować, by stać się coraz lepszym.
{23289}{23328}Chevalier...
{23349}{23415}Znasz moją kuzynkę, Madame de Volanges.
{23424}{23469}To jest Chevalier Danceny.
{23469}{23517}Ccile, córka Madame.
{23544}{23605}Co powinnyśmy myśleć o tej operze?
{23634}{23683}Wspaniała, nieprawdaż?
{23709}{23769}Monsieur Danceny jest jednym z tych|rzadkich ekscentryków...
{23769}{23832}którzy przychodzą tu słuchać muzyki.
{23934}{23999}Mam nadzieję, że się jeszcze spotkamy.
{24204}{24249}Cóż za czarujący młody człowiek...
{24249}{24297}niestety, bez grosza.
{24309}{24389}To jeden z najlepszych|nauczycieli muzyki w mieście.
{24444}{24498}Może powinnaś go zatrudnić.
{25509}{25578}Jak ci idzie ze służącą Madame de Tourvel?
{25584}{25644}Nieco się już znudziłem Julią, Panie.
{25644}{25704}Gdyby mi tak nie zależało|aby Pana informować...
{25704}{25734}nie ciągnąłbym tej historii.
{25734}{25805}Poza tym,|cóż innego można tu na wsi robić?
{25809}{25892}Nie interesują mnie szczegóły|twojego życia prywatnego,
{25914}{26004}chcę tylko wiedzieć czy zgodziła się|przynosić mi listy Madame de Tourvel.
{26004}{26077}-Nie będzie kraść listów, Panie.|-Nie będzie?
{26079}{26094}Wie Pan to lepiej ode mnie.
{26094}{26154}Nietrudno jest przekonać je,|by robiły to, co chcą.
{26154}{26199}Ale przekonać je,|by robiły to, co my chcemy...
{26199}{26229}Przyprawia mnie o ból głowy.
{26229}{26259}Ale je również.
{26259}{26319}Muszę wiedzieć kto|pisze do niej listy o mnie.
{26319}{26379}Gdybym był na Pana miejscu,|nie przejmowałbym się.
{26379}{26469}Powiedziała Julii, że nie wierzy,|by Pan spędzał ranki na polowaniu.
{26469}{26541}Powiedziała,|że pośle kogoś by Pana śledził.
{26544}{26594}To tylko kwestia czasu.
{26859}{26905}Strasznie hałasuje.
{26919}{26979}Z pewnością popędzi,|żeby przekazać jej wiadomość.
{26979}{27049}Nie powinniśmy mu jednak|ułatwiać zadania.
{27190}{27260}Nie powinniśmy mu jednak|ułatwiać zadania.
{27460}{27498}Co robicie?
{27520}{27574}Konfiskuję te dobra, Panie.
{27580}{27670}Czy nie powiedziano Panu,|że Monsieur Armand nie czuje się dobrze?
{27670}{27735}Ja nie ustalam praw, lecz je wykonuję.
{27745}{27790}Każdy musi płacić podatki.
{27790}{27835}Ile jest wam winny?
{27835}{27866}Ile?
{27880}{27910}56 funtów.
{27910}{27961}-Zapłać mu.|-Tak Panie.
{28165}{28210}Monsieur Armand...
{28210}{28255}Przepraszam, Pan mnie nie zna.
{28255}{28315}Oczywiście że tak, Panie Le Vicomte.
{28315}{28345}Proszę nie wstawać.
{28345}{28422}-Muszę, wynoszą łóżko.|-Ależ skądże, nic takiego.
{28435}{28488}Nikt niczego nie wyniesie.
{28975}{29021}Weźcie to, nalegam.
{29095}{29133}Ja Panie...
{29140}{29211}56 funtów, żeby ocalić całą rodzinę z ruiny.
{29215}{29260}To świetny interes.
{29260}{29305}W dzisiejszych czasach Panie,|jest ich na tuziny...
{29305}{29350}w okolicznych wsiach.
{29350}{29380}Naprawdę?
{29380}{29440}Muszę powiedzieć,|że ta rodzina to był świetny wybór.
{29440}{29479}Szanowana...
{29485}{29575}wystarczająco płaczliwa, żadnych|podejrzanie ładnych dziewcząt. Gratulacje.
{29575}{29620}Staram się, Panie.
{29620}{29665}I ta pokorna wdzięczność.|Doprawdy wzruszające.
{29665}{29719}Prawie miałem łzy w oczach.
{29725}{29767}To od jej męża.
{29875}{29949}A to musi być od tej|nadgorliwej przyjaciółki.
{30115}{30171}Gdzie się spotykacie z Julie?
{30175}{30205}W moim pokoju, proszę Pana.
{30205}{30273}-Przyjdzie dzisiaj?|-Obawiam się że tak.
{30295}{30348}Będę musiał was zaskoczyć.
{30355}{30430}Może szantaż pomoże tam,|gdzie nie pomogło przekupstwo.
{30430}{30475}Około drugiej, dobrze?
{30475}{30550}Nie chcę was wprawić w zakłopotanie.|Czy to wystarczająco dużo czasu?
{30550}{30589}Z pewnością.
{30685}{30756}Czy ta sprawa z Monsieur Armand,|to prawda?
{30805}{30850}Nie wydaje mi się bym znał|kogokolwiek o tym nazwisku.
{30850}{30880}Proszę nie kłamać.
{30880}{30925}Przez przypadek mój służący...
{30925}{30977}widział Pana rano we wsi.
{30985}{31051}Nie powinna Pani słuchać plotek służby.
{31060}{31103}Zatem to prawda?
{31210}{31240}Tak.
{31240}{31270}To prawda.
{31270}{31343}Chodź mój drogi chłopcze,|niech cię uściskam.
{31812}{31885}Chodź mój drogi chłopcze,|niech cię uściskam.
{32037}{32112}Nie rozumiem, jak osoba|o tak szlachetnych instynktach...
{32112}{32174}może prowadzić tak rozwiązłe życie.
{32187}{32251}Obawiam się, że przesadzacie nieco...
{32262}{32337}zarówno co do mojej hojności|jak i co do mojego zepsucia.
{32337}{32415}Gdybym tylko wiedział|od kogo pochodzą te głosy...
{32502}{32553}Ale ponieważ nie mogę...
{32577}{32637}Proszę mi pozwolić na małe wyznanie.
{32637}{32734}Obawiam się, że klucz do paradoksu leży|w pewnej słabości charakteru.
{32757}{32833}Akt miłosierdzia|nie może być nazwany słabością.
{32862}{32907}Był jedynie reakcją...
{32907}{32958}na nowy i silny wpływ...
{32982}{33048}który wywarłaś Ty, Pani, na moje życie.
{33222}{33282}Widzicie jak bardzo jestem słaby?
{33282}{33352}Obiecałem sobie|nigdy o tym nie wspomnieć.
{33357}{33411}Ale sam Twój widok, Pani...
{33417}{33462}Proszę się nie niepokoić...
{33462}{33492}Nie mam złych zamiarów.
{33492}{33547}Nie śmiałbym Pani obrazić...
{33642}{33695}Ale ja Cię kocham, Madame.
{33717}{33754}Uwielbiam.
{33792}{33836}Proszę, pomóż mi.
{35048}{35092}Proszę, pomóż mi.
{35213}{35273}-Dzwoniłem po ciebie wiele razy.|-Nie słyszałem Panie.
{35273}{35347}-Chcę ciepłej wody.|-Natychmiast, proszę pana.
{35348}{35390}Nie ruszaj się.
{35513}{35543}-Azolan...|-Panie?
{35543}{35593}Zaczekaj w moim pokoju.
{35648}{35708}Wiesz, że nie mogę tolerować|takiego zachowania, Julie.
{35708}{35738}Wiem, Panie.
{35738}{35813}-Ale możesz liczyć na moją dyskrecję.|-Dziękuję, proszę pana.
{35813}{35896}Pod warunkiem oczywiście,|że zgodzisz się na moją cenę.
{36173}{36223}Nie, nic z tych rzeczy.
{36248}{36307}Chcę zobaczyć wszystkie listy...
{36308}{36383}które Madame de Tourvel|otrzymała od dnia swojego przyjazdu...
{36383}{36443}oraz każdy list, który od tej chwili napisze.
{36443}{36473}Ależ, Panie, ja nie mogę...
{36473}{36541}Przekaż je Azolanowi jutro przed północą.
{36578}{36620}A to za fatygę.
{37568}{37608}KOCHAM PANIĄ.
{38213}{38301}Czy nieopatrznością byłoby odpowiadać|na listy pana Dancena?
{38303}{38387}-W tych okolicznościach, tak.|-W jakich okolicznościach?
{38393}{38453}Może to nie ja powinnam ci o tym mówić,|moja droga...
{38453}{38507}ale bardzo cię polubiłam...
{38513}{38543}Proszę, mów, Pani !
{38543}{38603}Twoje małżeństwo zostało ustalone.
{38603}{38669}-Kim on jest?|-Ktoś, kogo ledwie znam.
{38678}{38708}Hrabia de Bastide.
{38708}{38750}Jak on wygląda?
{38753}{38783}Nie lubi go Pani?
{38783}{38858}Oh, to nie to. Jest człowiekiem,|o przypadkowych sądach.
{38858}{38918}-I jest raczej poważny.|-Ile ma lat?
{38918}{38997}-Trzydzieści sześć.|-Trzydzieści sześć! To starzec!
{39053}{39083}Wiesz, Pani, kiedy?
{39083}{39138}W przyszłym roku, jak sądzę.
{39173}{39256}Może jest sposób abyś mogła napisać|do twojego Danceny.
{39383}{39468}Jeżeli pokażesz mi listy,|które do siebie napisaliście...
{39473}{39518}mogłabym się upewnić.
{39518}{39605}Ależ nie mogę pokazać Pani listów,|które do niego wysłałam.
{39834}{39921}Ależ nie mogę pokazać Pani listów,|które do niego wysłałam.
{40149}{40224}Mam nadzieję, że dobrze Pani spała.|Ja nie mogę tego powiedzieć o sobie.
{40224}{40297}Liczyłam,|że ma Pan chociaż do mnie szacunek.
{40299}{40329}Ależ ja Panią szanuję!
{40329}{40389}Obraził mnie Pan do głębi.|Jest to niewybaczalne.
{40389}{40467}Potwierdza to dokładnie,|co mi o Panu powiedziano.
{40494}{40554}Zaczynam podejrzewać że Pan|to wszystko sprytnie umyślił.
{40554}{40614}Nie wiedziałem, że Panią tu spotkam.
{40614}{40689}Ale świadomość Pani obecności|nie przeszkodziłaby mi w niczym.
{40689}{40771}Zanim Panią poznałem,|doświadczyłem jedynie pożądania.
{40794}{40835}Nigdy miłości.
{40839}{40884}-Dość.|-Nie, nie...
{40884}{40929}Oskarżyła mnie Pani.
{40929}{40988}Musi mi Pani zezwolić na obronę.
{40989}{41064}Nie mogę zaprzeczyć,|że słyszałem o Pani urodzie...
{41064}{41126}lecz to nie ma z tym nic wspólnego.
{41154}{41199}Gdy Panią poznałem,|zdałem sobie sprawę...
{41199}{41274}że uroda jest najmniejszą z Twoich zalet,|Madame.
{41274}{41332}Zafascynowała mnie Pani dobroć.
{41334}{41364}I to mnie do ciebie, Pani, przyciągnęło.
{41364}{41424}Nie rozumiałem, co się ze mną działo.
{41424}{41492}Ale gdy zacząłem odczuwać fizyczny ból...
{41514}{41559}za każdym razem,|jak opuszczała Pani pokój.
{41559}{41619}Zrozumiałem, że jestem zakochany.
{41619}{41679}Po raz pierwszy w moim życiu.|Wiedziałem, że to beznadziejne...
{41679}{41724}ale nie miało to dla mnie znaczenia.
{41724}{41805}Nie chcę Pani posiąść,|chcę tylko stać się Pani wart.
{41844}{41889}Powiedz mi, Pani, co mam robić.
{41889}{41981}Powiedz mi jak się zachowywać.|Zrobię wszystko, co Pani rozkaże.
{41994}{42065}Dobrze zatem.|Chcę, by Pan opuścił ten dom.
{42144}{42189}Nie rozumiem, dlaczego jest to konieczne.
{42189}{42263}Całe Pana życie sprawia,|że jest to konieczne.
{42279}{42355}A jeśli Pan odmówi,|sama będę zmuszona wyjechać.
{42369}{42428}W tym przypadku, będę posłuszny.
{42444}{42480}Dziękuję.
{42624}{42686}Śmiem prosić w zamian o uprzejmość.
{42729}{42777}Chciałbym wiedzieć...
{42789}{42834}kto z Pani przyjaciół szarga moje imię?
{42834}{42879}Jeśli przyjaciele uprzedzili|mnie przed Panem,
{42879}{42934}nie mogę odpłacić im zdradą.
{42939}{42999}Pomniejsza Pan swój hojny gest...
{42999}{43044}próbując go użyć jako przedmiot targu.
{43044}{43089}Dobrze, wycofuję, moją prośbę.
{43089}{43179}Czy uzna Pani za targowanie się|moją prośbę bym mógł pisać do Pani?
{43179}{43209}Czy mogę liczyć...
{43209}{43254}na Pani odpowiedź?
{43254}{43299}Nie jestem pewna, czy kobieta honoru...
{43299}{43359}może sobie pozwolić|na korespondencję z Panem.
{43359}{43419}Odrzuca Pani każdą moją prośbę,|nawet tę najbardziej niewinną.
{43419}{43479}-Nie powiedziałam tego.|-Wolisz być niesprawiedliwa...
{43479}{43524}niż podjąć ryzyko okazania mi|odrobiny dobroci?
{43524}{43569}Chciałabym móc Panu pokazać...
{43569}{43648}że w moim zachowaniu nie ma nienawiści,|ani żalu...
{43659}{43696}Cóż zatem?
{43820}{43857}Cóż zatem?
{44405}{44445}Słuchaj tego:
{44450}{44529}"Wie dokładnie jak daleko|może zajść bez ryzyka...
{44540}{44585}"i gwarantuje sobie bezpieczeństwo...
{44585}{44664}"niepokojąc tylko najłatwiejsze ofiary:|kobiety."
{44840}{44888}Madame de Volanges...
{45020}{45101}-Do widzenia, ciociu.|-Do zobaczenia, drogi chłopcze.
{45230}{45297}-Monsieur, proszę...|-Napiszę niebawem.
{45755}{45813}Moja droga Madame de Tourvel...
{45905}{45960}Właśnie osiągnąłem szczyt...
{45965}{46023}-Nie ruszaj się, powiedziałem.-
{46070}{46116}...mojego biurka...
{46205}{46263}w samym sercu burzliwej nocy...
{46295}{46339}podczas której...
{46355}{46397}miotałem się...
{46445}{46483}pomiędzy...
{46505}{46545}ekscytacją...
{46595}{46639}i wyczerpaniem...
{46670}{46709}na przemian.
{46745}{46797}Lecz pomimo tych udręk...
{46850}{46895}zapewniam Panią, że w tym momencie...
{46895}{46950}jestem od Pani szczęśliwszy.
{47180}{47228}Skończymy to później.
{47374}{47419}Skończymy to później.
{47419}{47464}Twoja kuzynka, Pani, ta dziwka Volanges...
{47464}{47524}oddaliła mnie od Madame de Tourvel.
{47524}{47576}I będzie za to cierpiała.
{47599}{47679}Twój plan zniszczenia jej córki|posuwa się na przód?
{47764}{47811}Czy mogę coś zrobić?
{47839}{47894}Jestem do twojej dyspozycji.
{47974}{48005}Tak.
{48034}{48124}Powiedziałam naszemu Danceny,|że będziesz jego powiernikiem i doradcą.
{48124}{48171}Powinieneś mu pomóc.
{48259}{48304}Gdyby ktoś mu pomógł...
{48304}{48379}Pomógł? On nie potrzebuje pomocy,|ale przeszkód.
{48379}{48424}A gdy pokona ich wystarczającą ilość...
{48424}{48485}Mógłby się potknąć i upaść na nią.
{48499}{48559}Jak sądzę,|nie odniósł do tej pory wielkich sukcesów.
{48559}{48603}Zupełna niezdara.
{48604}{48673}Jak większość intelektualistów jest głupi.
{48769}{48871}Często się zastanawiam, jak to się stało,|że jesteś tym, kim jesteś, Pani.
{48874}{48935}Nie miałam wyboru, jestem kobietą.
{48964}{49034}Kobiety muszą być zdolniejsze|od mężczyzn.
{49069}{49159}Możecie nam zrujnować życie i reputację|kilkoma dobrze dobranymi słowami.
{49159}{49234}Musiałam zatem nie tylko|wymyśleć samą siebie...
{49234}{49322}ale sposoby ucieczki,|o których nikt wcześniej nie pomyślał.
{49354}{49408}I udało mi się, ponieważ...
{49414}{49515}wiedziałam, że urodziłam się by zwyciężyć|waszą płeć i mścić się za moją.
{49594}{49643}Pytałem w jaki sposób.
{49819}{49884}Weszłam w świat w wieku piętnastu lat.
{49909}{49988}Fakt, że znałam już rolę,|na którą byłam skazana...
{49999}{50063}czyli milczeć i robić co mi kazano...
{50074}{50148}dał mi świetną okazję|by słuchać i obserwować.
{50164}{50248}Nie tego, co mówili mi ludzie,|bo to nie było ciekawe...
{50269}{50327}ale tego, co starali się ukryć.
{50359}{50409}Nauczyłam się dystansu.
{50434}{50494}Nauczyłam się uśmiechać,|gdy pod stołem...
{50494}{50551}wbijałam sobie widelec w dłoń.
{50599}{50644}I tak stałam się...
{50644}{50690}wirtuozem oszustwa.
{50719}{50785}Nie szukałam przyjemności, lecz wiedzy.
{50809}{50888}Najsurowsi moraliści nauczyli mnie|powściągliwości.
{50914}{50974}Filozofowie, tego co miałam myśleć.
{50974}{51056}A powieściopisarze,|wskazali mi granice moich działań.
{51064}{51148}A potem, połączyłam to wszystko|w jedną prostą zasadę...
{51214}{51257}wygraj lub zgiń.
{51319}{51379}Jesteś zatem niezwyciężona, Pani?
{51409}{51454}Jeśli chcę mężczyznę, mam go.
{51454}{51541}Lecz jeśli on zechce się tym chwalić,|odkryje, że nie może.
{51589}{51633}To cała historia.
{51649}{51706}Czy to również nasza historia?
{51814}{51887}Pożądałam cię,|jeszcze zanim się spotkaliśmy.
{51889}{51952}Nakazywała mi to moja miłość własna.
{51979}{52041}A gdy zacząłeś mnie prześladować...
{52054}{52113}Tak bardzo Cię pragnęłam, Panie.
{52144}{52223}To był jedyny moment,|gdy pożądanie mną zawładnęło.
{52309}{52349}Jedyna walka.
{52879}{52927}Madame de Volanges...
{52959}{53007}Madame de Volanges...
{53169}{53225}Twój list mówił, że to pilne.
{53229}{53304}Już od kilku dni nie mogę|o niczym innym myśleć.
{53304}{53373}Usiądź proszę.|Mam powody do podejrzeń...
{53424}{53479}że... jakby to powiedzieć...
{53514}{53598}zawiązał się niebezpieczny związek|między twoją córką...
{53634}{53683}a Chevalierem Danceny.
{53694}{53739}To zupełny absurd.
{53784}{53862}Ccile to jeszcze dziecko.|Nie rozumie tych spraw.
{53889}{53960}A Danceny to godny szacunku|młody człowiek.
{53994}{54034}Powiedz mi...
{54039}{54099}czy Ccile otrzymuje dużo listów?
{54114}{54144}Dlaczego pytasz?
{54144}{54204}Byłam w jej pokoju|na początku tego tygodnia.
{54204}{54251}Zapukałam i weszłam.
{54264}{54294}Widziałam jak chowa kopertę...
{54294}{54361}do prawej, górnej szuflady sekretarzyka,
{54369}{54414}w którym niechcący zauważyłam...
{54414}{54470}Sporą ilość podobnych listów.
{54594}{54648}Jestem ci bardzo wdzięczna.
{54744}{54819}Czy impertynencją byłoby|dać ci jeszcze jedną radę?
{54819}{54855}Ależ nie.
{54864}{54909}Jeśli mnie pamięć nie myli...
{54909}{54969}powiedziałaś hrabiemu de Valmont...
{54969}{55055}że jego ciotka zaprosiła ciebie i Ccile|do swojego zamku.
{55059}{55106}Tak, wręcz nalegała.
{55224}{55298}Sądzę,|że pobyt na wsi to świetne rozwiązanie.
{55449}{55500}Dziękuję ci, moja droga.
{55719}{55769}Mówiłeś o przeszkodach.
{55779}{55834}Jesteś uosobieniem perfidii.
{55869}{55914}Sam chciałeś, by moja kuzynka cierpiała.
{55914}{55944}Nie mogę ci się oprzeć.
{55944}{55989}Ułatwiłam ci zadanie.
{55989}{56046}Jest tylko jedna niedogodność.
{56109}{56171}Zaprosiła mnie Hrabina de Beaulieu.
{56199}{56235}Odmówisz.
{56274}{56352}Hrabina obiecała mi wolny wstęp do|swoich ogrodów.
{56364}{56459}Zdolności ogrodnicze jej męża nie są|już tak niezwykłe jak niegdyś.
{56469}{56499}Może i nie.
{56499}{56574}Ale z tego co wiem,|wszyscy jego przyjaciele są ogrodnikami.
{56574}{56610}Doprawdy?
{56634}{56679}Ty chcesz swojej zemsty, ja chcę swojej.
{56679}{56739}Obawiam się, że jest tylko jedno miejsce,|gdzie możemy tego dokonać.
{56739}{56778}U cioteczki?
{56784}{56823}U cioteczki.
{56829}{56901}Gdzie możesz również zająć się|drugą sprawą.
{56919}{56978}Nie zapomnij, Panie, o dowodzie.
{57114}{57179}Czyż nie mogę liczyć na dobroć Pani...
{57189}{57244}i wiarę w moje możliwości...
{57249}{57305}i zwolnienie mnie od dowodów.
{57324}{57381}Chcę dowód na piśmie, Vicomte.
{57459}{57534}-A teraz musisz mnie opuścić.|-Muszę? Dlaczego?
{57549}{57606}-Bo jestem głodna.|-Doprawdy?
{57609}{57665}Ja również mam pewien apetyt.
{57684}{57743}Więc wracaj do domu i smacznego.
{57849}{57886}Na piśmie.
{58874}{58911}Na piśmie.
{60164}{60260}Będzie ci miło słyszeć, mój drogi,|że Armand czuje się już dobrze...
{60269}{60320}oraz że wrócił do pracy.
{60449}{60480}Kto?
{60509}{60552}Monsieur Armand!
{60554}{60618}Którego rodzinie tak hojnie pomogłeś.
{60704}{60809}Gdy mój siostrzeniec był tu po raz ostatni,|zupełnie przypadkiem odkryliśmy...
{60809}{60856}że poszedł do wsi...
{60869}{60914}Madame, czy dobrze się czujesz?
{60914}{60959}Przepraszam, że cioci przerywam...
{60959}{60989}ale wydało mi się...
{60989}{61049}że Madame de Tourvel nie czuje się dobrze.
{61049}{61109}-Nie, wszystko w porządku.|-Może świeże powietrze dobrze ci zrobi.
{61109}{61139}Czy masz trudności z oddychaniem?
{61139}{61205}Madame de Volanges jak zwykle ma rację.
{61214}{61244}Mały spacer dobrze jej zrobi.
{61244}{61321}Przejdźmy się po ogrodzie.|Nie jest zbyt chłodno.
{61364}{61424}Świeże powietrze dobrze ci zrobi.
{61424}{61480}Pewnie obiad był zbyt ciężki.
{61484}{61543}Nie sądzę, że to było przyczyną.
{61589}{61627}Wróć po to.
{62009}{62084}Nie chcę wzbudzać podejrzeń,|więc tylko krótko.
{62084}{62151}Ten list pochodzi od Chevaliera Danceny.
{62159}{62219}-Tak sądziłam...|-Doręczanie takich listów...
{62219}{62271}nie jest łatwym zadaniem.
{62309}{62382}Nie mogę codziennie wymyślać|nowych sztuczek.
{62399}{62434}Zatem...
{62459}{62504}Ten klucz jest podobny do|klucza do twojej sypialni.
{62504}{62563}Pani matka trzyma go u siebie...
{62564}{62609}na kominku,|przewiązany niebieską wstążką.
{62609}{62669}Weź go, i przywiąż do niego wstążkę...
{62669}{62714}a potem połóż go w miejscu|klucza do twojej sypialni.
{62714}{62797}Przynieś mi oryginał,|a ja w dwie godziny zrobię kopię.
{62804}{62864}W ten sposób, będę mógł przynosić ci|jego listy i zabierać twoje...
{62864}{62915}bez żadnych komplikacji.
{62939}{62996}A teraz... W swojej komódce...
{62999}{63059}znajdziesz pióro i buteleczkę oleju...
{63059}{63126}którymi nasmaruje zamek i zawiasy drzwi.
{63164}{63209}Jesteś pewien, Panie?
{63209}{63246}Zaufaj mi.
{63329}{63374}Proszę mi wierzyć, Mademoiselle...
{63374}{63442}Jedyna rzecz, której nie znoszę to fałsz.
{64064}{64126}Ufam, że czuje się już Pani lepiej.
{64364}{64445}Nietrudno jest zgadnąć|kto jest za to odpowiedzialny.
{64544}{64589}Nie masz chyba mnie na myśli, Pani?
{64589}{64655}-Obiecał Pan wyjechać.|-I zrobiłem to.
{64664}{64703}Przepraszam.
{65129}{65186}Szybko, nadchodzi twoja matka.
{65459}{65496}Co robisz?
{65519}{65569}Przyszłam po twój szal.
{66839}{66884}Dlaczego gniewasz się na mnie, Pani?
{66884}{66968}Ofiarowuję Panu moją przyjaźń.|Nie może Pan jej przyjąć?
{66989}{67049}Mógłbym udawać,|ale byłoby to nieuczciwe.
{67049}{67137}Człowiek, którym niegdyś byłem|zadowoliłby się przyjaźnią...
{67154}{67217}a potem starałby się ją wykorzystać.
{67229}{67276}Teraz się zmieniłem.
{67289}{67371}Nie mogę ukryć,|że kocham Panią tkliwie i namiętnie...
{67409}{67468}ale nade wszystko, z szacunkiem.
{67529}{67619}Jak mogę zatem poniżyć się i przyjąć|niewielką rólkę przyjaciela?
{67619}{67709}Szczególnie, że nawet nie stara się Pani|okazać mi swojej przyjaźni.
{67709}{67785}-Co masz na myśli, Panie?|-Czy to jest przyjaźń?
{67829}{67900}Dlaczego chcesz zniszczyć|mój spokój duszy?
{68084}{68144}Niesłusznie się mnie boisz, Pani.
{68159}{68257}Twoje szczęście jest dla mnie|daleko bardziej istotne niż moje własne.
{68264}{68329}To mam na myśli mówiąc, że cię kocham.
{68369}{68416}Skończmy tę rozmowę.
{68444}{68486}Opuszczam pole.
{68609}{68651}Ale ponieważ...
{68654}{68744}jeszcze przez kilka dni będziemy musieli|mieszkać pod jednym dachem.
{68744}{68799}Chyba nie musimy się unikać?
{68849}{68879}Oczywiście że nie.
{68879}{68954}Pod warunkiem, że będzie Pan|przestrzegać kilku prostych reguł.
{68954}{69039}Dostosuję się do Pani życzenia,|jak do wszystkich innych.
{69224}{69262}Monsieur...
{69329}{69360}Tak?
{69389}{69425}Nie, nic.
{69598}{69634}Nie, nic.
{71203}{71253}Proszę się nie obawiać.
{71263}{71302}Ma pan list?
{71308}{71339}Nie.
{71353}{71396}Więc dlaczego...
{71578}{71629}Co powiesz twojej matce?
{71638}{71713}Jak wyjaśnisz fakt,|że mam klucz do twojej sypialni?
{71713}{71773}Jeśli powiem jej,|że to ty zaprosiłaś mnie tutaj...
{71773}{71839}Obawiam się, że to raczej mnie uwierzy.
{71953}{71983}Czego chcesz?
{71983}{72021}Nie wiem...
{72103}{72133}A jak myślisz?
{72133}{72148}Nie!
{72148}{72185}No dobrze!
{72208}{72269}Chcę tylko, żebyś mnie pocałowała.
{72343}{72397}-Pocałowała?|-To wszystko.
{72433}{72478}-A potem Pan sobie pójdzie?|-Tak.
{72478}{72535}-Niech Pan obieca.|-Obiecuję.
{73033}{73070}No dobrze!
{73093}{73132}Bardzo miło.
{73138}{73183}Teraz Pan sobie pójdzie?
{73183}{73220}Nie sądzę.
{73258}{73297}Obiecał Pan.
{73303}{73363}Obiecał Pan, że odejdzie po pocałunku.
{73363}{73423}Ale to nie ty mnie pocałowałaś, lecz ja.
{73423}{73467}A to nie to samo.
{73498}{73543}A jeśli ja Pana pocałuję?
{73543}{73597}Tak będzie nieco wygodniej.
{74353}{74413}Zobaczę co z nią jest, jeśli pozwolicie.
{74413}{74462}Oczywiście moja droga.
{74473}{74503}Proszę się nie przejmować, Madame.
{74503}{74566}Młodzież niezwykle szybko zdrowieje.
{74608}{74690}Pewien jestem,|że niebawem będzie z powrotem w siodle.
{75523}{75599}Do kogo mogę się zwrócić|w mej rozpaczy, Madame?
{75613}{75672}I jak mogę słuszne dobrać słowa?
{75732}{75791}I jak mogę słuszne dobrać słowa?
{76332}{76407}Z Ccile dzieje się coś złego,|ale ona nie chce mi się zwierzyć.
{76407}{76452}Porozmawiaj z nią.
{76467}{76507}Powiedz mi...
{76512}{76567}Opierałaś mu się, nieprawda?
{76572}{76617}Oczywiście, że tak...
{76617}{76661}jak tylko mogłam.
{76677}{76732}-Ale on cię zmusił?|-Nie...
{76767}{76806}niezupełnie.
{76842}{76895}Ale nie mogłam się bronić.
{76902}{76952}Czemóż to? Związał cię?
{77022}{77081}Nie, ale on tak stawia sprawy...
{77112}{77171}że uniemożliwia każdą odpowiedź.
{77172}{77220}Nawet proste "nie"?
{77232}{77291}Bez ustanku powtarzałam "nie".
{77367}{77435}Podczas, gdy robiłam dokładnie odwrotnie.
{77532}{77572}Tak mi wstyd.
{77727}{77773}Wstyd jest jak ból.
{77847}{77897}Czuje się go tylko raz.
{78087}{78131}Udzielić ci rady?
{78357}{78404}Bardzo o nią proszę.
{78432}{78477}Pozwól hrabiemu Valmont...
{78477}{78525}kontynuować edukację.
{78597}{78674}Przekonaj twoją matkę,|że zapomniałaś o Dancenym.
{78687}{78732}I nie opieraj się małżeństwu.
{78732}{78778}Z Panem de Bastide?
{78792}{78867}Jak przychodzi do małżeństwa,|każdy mężczyzna jest dobry.
{78867}{78940}A nawet najsurowszy mąż|jest lepszy od matki.
{78987}{79047}Czy to znaczy, że mam robić to...
{79062}{79118}z trzema różnymi mężczyznami?
{79122}{79172}To znaczy, głuptasku...
{79182}{79257}że przy zachowaniu pewnych|środków ostrożności...
{79257}{79302}możesz to robić, lub nie...
{79302}{79332}z tyloma mężczyznami,|z iloma tylko sobie zażyczysz...
{79332}{79377}tak często, jak będziesz chciała...
{79377}{79446}i na tyle sposobów, na ile ci się spodoba.
{79452}{79546}Nasza płeć nie ma wielu przywilejów,|korzystaj z tych, które masz.
{79647}{79692}Nadchodzi maman...
{79692}{79774}zapamiętaj co ci powiedziałam|i przestań już szlochać.
{79992}{80037}Jak się czujesz, moja droga?
{80037}{80096}Znacznie lepiej, dziękuję maman.
{80097}{80157}Wyglądasz na zmęczoną.|Może powinnaś iść do łóżka.
{80157}{80172}Nie, ja...
{80172}{80217}Sądzę, że powinnaś zrobić to,|co ci mówi twoja matka.
{80217}{80284}Rozkażę, by ci przynieśli coś do pokoju.
{80292}{80350}Z pewnością dobrze ci to zrobi.
{80367}{80421}Może ma pani rację, Madame.
{80517}{80575}Masz taki świetny wpływ na nią.
{80634}{80692}Masz taki świetny wpływ na nią.
{81159}{81230}Chyba jeszcze nie gratulowałam Panu|zemsty.
{81234}{81288}-Wiesz już zatem.|-Oh tak.
{81294}{81375}I sądzę, że od tej pory|zastaniesz jej drzwi otwarte.
{81639}{81669}Gdzie ona jest?
{81669}{81713}Nie widzę jej tu.
{81789}{81866}Mówiłem ci już,|jak bardzo lubię oglądać walkę...
{81894}{81939}między cnotą i miłością.
{81939}{81999}Widzę,|że bardziej podoba ci się oglądać walkę,
{81999}{82040}niż zwyciężać.
{82059}{82115}Wszystko we właściwym czasie.
{82119}{82169}Wiek ma się ku końcowi.
{82284}{82329}Czyż nie szkoda, że nasz pakt...
{82329}{82404}nie zależy od zadania,|które mi, wyznaczyłaś...
{82419}{82484}lecz od tego, które sam sobie obrałem?
{82494}{82550}Jestem wdzięczna, oczywiście.
{82554}{82627}Ale prostota i łatwość zadania|ubliżałyby ci.
{82644}{82714}Nie oklaskuje się tenora za odchrząknięcie.
{85637}{85707}Nie oklaskuje się tenora za odchrząknięcie.
{86087}{86162}Jak we wszystkich innych naukach,|pierwszą rzeczą, którą należy opanować...
{86162}{86207}to nazywanie rzeczy we właściwy sposób.
{86207}{86267}Dlaczego w ogóle musimy rozmawiać?
{86267}{86327}Bez użycia właściwej terminologii...
{86327}{86387}jak powiesz mi czego sobie życzysz...
{86387}{86447}albo w jaki sposób możesz|zaoferować mi coś nęcącego?
{86447}{86477}Ty z pewnością...
{86477}{86537}Jeśli ja poprawnie wykonam|moje zadanie...
{86537}{86582}Mam nadzieję, że uda ci się...
{86582}{86657}zaskoczyć Monsieur de Bastide|podczas nocy poślubnej.
{86657}{86717}-Będzie z tego zadowolony?|-Z pewnością.
{86717}{86807}Będzie przekonany, że Wasza maman|dobrze wykonała swe zadanie.
{86822}{86897}Maman nigdy by mi nie opowiedziała|o czymś podobnym.
{86897}{86942}Nie rozumiem dlaczego.
{86942}{87016}Była jedną z bardziej znanych|kobiet w Paryżu.
{87032}{87077}-Maman?|-Oczywiście.
{87077}{87152}Bardziej znana ze swojego zapału|niż ze zdolności...
{87152}{87201}jeśli dobrze pamiętam.
{87212}{87287}Nadarzyła się okazja,|jeszcze przed twoim narodzeniem...
{87287}{87325}kiedy to...
{87467}{87542}Twoja matka zatrzymała się|u hrabiny de Beaulieu...
{87542}{87617}która przeznaczyła jej pokój|pomiędzy pokojem twego ojca...
{87617}{87647}a pokojem Monsieur de Vressac...
{87647}{87716}który był wtedy jej oficjalnym kochankiem.
{87722}{87786}I pomimo tych delikatnych obliczeń...
{87797}{87866}udało jej się spędzić noc z trzecią osobą.
{87902}{87932}Nie wierzę w to.
{87932}{87983}Zapewniam, że to prawda.
{88007}{88051}Skąd o tym wiesz?
{88052}{88105}Tą trzecią osobą byłem ja.
{88457}{88547}Pytałaś, czy Monsieur de Bastide|byłby zadowolony z twoich umiejętności.
{88547}{88594}I odpowiedź brzmi...
{88607}{88668}edukacja nigdy nie idzie na marne.
{88847}{88884}A teraz...
{88907}{88963}myślę, że możemy rozpocząć...
{88982}{89038}od kilku łacińskich terminów.
{89074}{89130}od kilku łacińskich terminów.
{89899}{89962}Spacerujemy razem niemal codziennie.
{89974}{90049}I co dzień zapuszczamy|się coraz dalej na ścieżkę...
{90049}{90100}z której nie ma powrotu.
{90109}{90154}Ona przyjęła moją miłość...
{90154}{90209}a ja przyjąłem jej przyjaźń.
{90244}{90332}Obydwoje zdajemy sobie sprawę|jak niewielkie są alternatywy.
{90334}{90394}Gdyby mnie Pani lepiej znała, Madame,|zrozumiałaby Pani...
{90394}{90451}jak bardzo mnie Pani zmieniła.
{90454}{90528}Moi przyjaciele w Paryżu|od razu to zauważyli.
{90559}{90619}Stałem się człowiekiem starannym...
{90619}{90672}sumiennym, dobroczynnym...
{90709}{90754}bardziej cnotliwym od mnicha.
{90754}{90784}Cnotliwym?
{90784}{90859}Znasz te historie,|które opowiadają w Paryżu...
{90889}{90943}Czuję, że niedługo ulegnie.
{90994}{91035}Przymyka oczy.
{91414}{91448}Madame.
{91504}{91549}Gdzie Pan idzie, Monsieur?
{91549}{91608}-Do salonu.|-Tam nikogo nie ma.
{91609}{91669}Wszyscy poszli dziś wcześnie spać.
{91669}{91741}Bardzo mi brakowało dzisiejszej|przechadzki.
{91804}{91896}Przy takiej pogodzie obawiam się,|że stracimy ich jeszcze kilka.
{91924}{92010}-Takie obfite deszcze są tu wyjątkiem.|-Tak. Pozwoli Pani?
{92074}{92115}Bardzo proszę.
{92254}{92319}Za tydzień zakończę już moje interesy.
{92464}{92509}-Rozumiem.|-Ale pomimo to, nie jestem pewien...
{92509}{92568}Czy będę w stanie stąd wyjechać.
{92569}{92584}Musi Pan.
{92584}{92629}Chce Pani zatem w dalszym ciągu|się mnie pozbyć?
{92629}{92679}Zna Pan moją odpowiedź.
{92749}{92808}Ufam w twoją uczciwość i dobroć.
{92839}{92869}Chciałabym być Panu wdzięczna.
{92869}{92923}Nie chcę Pani wdzięczności.
{92929}{92985}To, czego chcę, jest głębsze.
{93049}{93139}Wiem, że Bóg karze mnie za moją dumę.|Byłam pewna, że to mnie nie dotyczy.
{93139}{93184}O czym mówisz, Pani? O miłości?
{93184}{93229}-Czy mówisz o miłości?|-Obiecał Pan, że nie będzie o tym mówił.
{93229}{93274}Muszę to wiedzieć.
{93289}{93334}Nie mogę, nie rozumie Pan?|To niemożliwe.
{93334}{93409}Nie musi Pani mówić.|Proszę o jedno spojrzenie.
{93754}{93787}Tak...
{94399}{94494}Na litość Boską, niech Pan odejdzie,|jeśli nie chce mnie Pan zabić.
{94504}{94549}Musisz mi pomóc...
{96392}{96437}Musisz mi pomóc...
{96572}{96657}Poślij po Madame,|Madame de Tourvel nie czuje się dobrze.
{97142}{97187}Usłyszałem coś, gdy tędy przechodziłem.
{97187}{97255}Zdaje się, że ma trudności z oddychaniem.
{97262}{97335}-Mój Boże, co ci jest?|-Czuję się już lepiej.
{97337}{97401}Zostawiam ją w twoich rękach, Ciociu.
{97427}{97472}Musimy posłać po lekarza.
{97472}{97548}Nie, proszę.|Nie potrzebuję lekarza. Ja tylko...
{97607}{97658}Usiądź ze mną na chwilę.
{98642}{98691}Muszę opuścić ten dom.
{98717}{98775}Jestem zakochana do szaleństwa.
{98807}{98882}Wyjazd, to ostatnia rzecz jakiej pragnę,|ale...
{98897}{98953}wolę umrzeć, niż żyć w winie.
{98957}{99032}Moja droga,|żadna z tych rzeczy nie dziwi mnie.
{99062}{99150}Jedyne co mnie zaskakuje,|to jak mało ten świat się zmienia.
{99182}{99237}Co mam robić? Co mi radzisz?
{99242}{99310}Jeśli dobrze pamiętam, w tych sprawach...
{99317}{99368}wszelkie rady są zbędne.
{99407}{99452}Nigdy nie byłam tak nieszczęśliwa.
{99452}{99506}Przykro mi to mówić, ale...
{99512}{99605}miłość nigdy nie przynosi szczęścia tym,|którzy na nią zasługują.
{99647}{99692}Dlaczego tak jest?
{99707}{99799}Czy wciąż jeszcze sądzisz,|że mężczyźni kochają tak samo jak my?
{99812}{99845}Nie...
{99857}{99938}Mężczyźni rozkoszują się szczęściem,|które otrzymują.
{99947}{100005}My natomiast tym, które dajemy.
{100097}{100141}Oni nie umieją...
{100157}{100214}oddać się jednej tylko osobie.
{100277}{100351}Nadzieja więc,|że miłość przynosi szczęście...
{100382}{100439}jest jedynie przyczyną smutku.
{100502}{100558}Uwielbiam mojego siostrzeńca.
{100577}{100637}Lecz to, co dotyczy wielu mężczyzn...
{100637}{100687}jego dotyczy podwójnie.
{100742}{100772}Ale jednak...
{100772}{100821}mógłby teraz, tutaj...
{100907}{100955}Miał nade mną litość.
{100982}{101032}Jeśli cię oszczędził...
{101057}{101119}moje dziecko, musisz stąd wyjechać.
{101342}{101390}Wstań, Panie, szybko.
{101402}{101435}Panie!
{101537}{101569}Tędy.
{101672}{101687}Co się dzieje?
{101687}{101747}-Madame de Tourvel.|-Co takiego?
{101822}{101896}Chcę, byś ją śledził.|Nie spuszczaj jej z oka.
{101912}{101962}Chcę wszystko wiedzieć.
{101972}{102041}Dokąd chodzi. Kogo widuje. Co je. Czy śpi.
{102077}{102113}Wszystko.
{102257}{102302}To na napiwki.|Potem dostaniesz twoją część.
{102302}{102347}-Tak, Panie.|-Idź już.
{102347}{102378}Idź!
{102553}{102584}Idź!
{102688}{102738}Drogi Ojcze Anzelmie...
{102748}{102789}nie pojmuję...
{102793}{102851}konieczności naszego spotkania.
{102868}{102917}Lecz jeśli nalegasz...
{102943}{102988}Przyprowadź go tutaj...
{102988}{103053}W czwartek, 28-go o szóstej wieczorem.
{103198}{103277}Wspaniale.|Zrób tak, aby Ojciec Anzelm to otrzymał.
{103318}{103363}Jakie masz wieści?
{103378}{103408}Żadnych wizyt.
{103408}{103473}Nie było nikogo, od czasu jej powrotu.
{103498}{103558}Łyżka zupy na kolację, nie tknęła bażant.
{103558}{103603}Potem, filiżanka herbaty.
{103603}{103642}To wszystko.
{103678}{103723}Ah, jeszcze jedno.
{103723}{103783}Chciałeś wiedzieć Panie co czyta.
{103798}{103878}Książka przy jej łóżku to|"Myśli Chrześcijańskie...
{103888}{103929}"Tom drugi".
{104038}{104079}Jak tam Julie?
{104128}{104192}Zdaje się bardziej chętna niż na wsi.
{104203}{104235}A ty?
{104263}{104316}Bez reszty oddany służbie.
{104338}{104379}Możesz odejść.
{104398}{104437}Tak trzymaj.
{104473}{104523}-Madame...|-Vicomte...
{104638}{104677}No proszę...
{104743}{104796}Cóż za miła niespodzianka.
{104878}{104908}Danceny...
{104908}{104966}Dziękuję za wszystko, Monsieur.
{104968}{105027}Obawiałem się, że cię zawiodłem.
{105058}{105096}Przeciwnie.
{105103}{105163}Muszę Panu podziękować za pomoc|w podtrzymaniu naszej miłości.
{105163}{105221}Ccile o niczym innym nie mówi.
{105223}{105298}Przyjedzie do Paryża z matką|za dwa tygodnie...
{105298}{105343}i z niepokojem oczekuje spotkania.
{105343}{105402}Otrzymałem od niej cudowny list.
{105403}{105403}Doprawdy?
{105403}{105458}Jakby inny od poprzednich...
{105538}{105579}W innym tonie.
{105658}{105705}Mój najukochańszy...
{105718}{105755}Danceny...
{105793}{105833}przysięgam...
{105853}{105898}...na moją cnotę...
{105898}{105985}że nawet, jeśli moja matka zmusi mnie|do tego małżeństwa...
{106048}{106101}Pozostanę na zawsze Twoja.
{106153}{106216}Twój przyjaciel hrabia de Valmont...
{106243}{106288}był nieoceniony...
{106303}{106365}Sam nie mógłbyś tego lepiej zrobić.
{106408}{106496}Nie wiem jak zdołam wytrzymać dwa|tygodnie zanim ją zobaczę.
{106513}{106590}Zrobimy wszystko,|aby ci zapewnić nieco rozrywki.
{106618}{106663}Poczekaj na mnie w karecie.
{106663}{106756}Jest sprawa, o której muszę porozmawiać|z Vicomtem w cztery oczy.
{106768}{106798}Naturalnie.
{106798}{106858}Nie wiem jak się Panu odwdzięczę.
{106858}{106915}Proszę nawet o tym nie myśleć.
{106978}{107025}To była przyjemność.
{107125}{107140}To była przyjemność.
{107140}{107203}Biedny chłopiec, jest taki niewinny.
{107215}{107290}Niekiedy, mój drogi Vicomte,|nie mogę przestać cię podziwiać.
{107290}{107363}Mam pewną wiadomość,|która może cię rozbawić.
{107380}{107470}Nie jest wykluczone, że następnym|spadkobiercą domu Bastidów...
{107470}{107514}może być Valmont.
{107515}{107555}Nie rozumiem.
{107560}{107621}Ccile spóźnia się o dwa tygodnie.
{107680}{107710}Nie jesteś zadowolona?
{107710}{107746}Nie wiem.
{107755}{107811}Chciałaś zemsty na Bastidzie.
{107815}{107897}Oferuję mu żonę,|która bez wahania wykona wszystkie...
{107905}{107980}usługi, których nie|powstydziłaby się profesjonalistka...
{107980}{108033}i na dodatek jest w ciąży.
{108085}{108130}Czego więcej chcesz, Pani?
{108130}{108230}No dobrze Vicomte, zgadzam się.|Zrobiłeś więcej, niż do ciebie należało.
{108250}{108314}Szkoda, że pozwoliłeś umknąć drugiej.
{108400}{108445}Pozwoliłem jej wyjechać.
{108445}{108482}Czemóż to?
{108490}{108505}Wzruszyła mnie.
{108505}{108573}Nie dziwi mnie, że nic z tego nie wyszło.
{108580}{108625}Mam spotkanie w czwartek...
{108625}{108678}tym razem będę bezlitosny.
{108685}{108731}Miło mi to słyszeć.
{108850}{108900}Powiedz mi, dlaczego...
{108910}{108989}przyciąga nas tylko ściganie tych,|którzy uciekają?
{109000}{109030}Niedojrzałość?
{109030}{109095}Nie spocznę dopóki to się nie skończy.
{109120}{109172}Kocham ją i nienawidzę...
{109210}{109260}Moje życie to klęska...
{109345}{109425}Nasz młody przyjaciel czeka już|wystarczająco długo.
{109435}{109502}Przyjdę do ciebie z wizytą, po czwartku.
{109510}{109555}Tylko, jeśli odniesiesz sukces, Vicomte.
{109555}{109615}Nie zniosłabym następnej porażki.
{109615}{109653}Uda mi się.
{109660}{109690}Mam nadzieję.
{109690}{109762}Był czas,|kiedy można było na ciebie liczyć.
{109928}{110000}Był czas,|kiedy można było na ciebie liczyć.
{111188}{111233}Sądzę, że Ojciec Anzelm...
{111233}{111292}wyjaśnił przyczynę mojej wizyty.
{111293}{111353}Owszem, powiedział, że chciał Pan|pogodzić się ze mną...
{111353}{111413}zanim zacznie Pan pobierać u Ojca lekcje.
{111413}{111450}To prawda.
{111473}{111542}Nie widzę potrzeby|formalnego pogodzenia.
{111593}{111638}Gdy ja,|jak to powiedziałaś, Pani, obraziłem cię...
{111638}{111712}Ty potraktowałaś mnie|z niewybaczalną pogardą.
{111758}{111793}Pogardą?
{111818}{111863}Pani opuszcza dom ciotki w środku nocy.
{111863}{111917}Nie odpisuje na moje listy.
{111938}{111998}Po tym, jak okazałem niezwykłe|wprost opanowanie...
{111998}{112049}o którym obydwoje wiemy.
{112058}{112114}To właśnie nazwałbym pogardą.
{112118}{112193}Jestem pewna, że rozumie mnie Pan lepiej,|niż chce Pan przyznać.
{112193}{112248}To ode mnie uciekałaś, Pani?
{112283}{112313}Musiałam wyjechać.
{112313}{112363}By być z dala ode mnie?
{112553}{112636}Jestem bardziej nieszczęśliwa|niż tego chciałeś, Panie.
{112658}{112729}Jedyne czego pragnąłem,|to twoje szczęście.
{112733}{112795}Jakże mogę być szczęśliwy bez Pani?
{112808}{112858}Albo Pani, albo śmierć.
{113123}{113177}A więc niech będzie śmierć.
{113273}{113319}Przykro mi, Madame.
{113333}{113408}Jedyne, czego pragnąłem po tym|spotkaniu, to przebaczenie...
{113408}{113468}za całe zło, które jak sądzisz, ci uczyniłem.
{113468}{113543}Abym mógł zakończyć me życie|w spokoju sumienia.
{113543}{113631}Sądziłam, że uszanuje Pan wybór,|który narzuca mi obowiązek.
{113648}{113663}Tak.
{113663}{113721}I Pani wybór przesądził o moim.
{113738}{113753}Jaki wybór?
{113753}{113824}Jedyny,|który położy kres moim cierpieniom.
{113843}{113873}Co masz na myśli, Panie?
{113873}{113903}Kocham Panią.
{113903}{113948}Nie wiesz nawet jak bardzo.
{113948}{114021}Pamiętaj,|że dokonałem większych poświęceń...
{114023}{114097}niż to, którego mam zamiar dokonać.|A teraz...
{114173}{114203}-Żegnaj, Pani.|-Nie.
{114203}{114252}Proszę mnie wysłuchać.
{114833}{114911}Dlaczego chęć uszczęśliwienia mnie|tak cię poraża?
{114968}{115053}Masz rację. Twoje szczęście|jest jedyną racją mego życia.
{115118}{115162}Zatem obiecuję...
{115163}{115228}że nie będę ci już niczego odmawiać...
{115238}{115285}ani niczego żałować.
{115599}{115646}ani niczego żałować.
{115659}{115697}Zwycięstwo!
{115719}{115757}Zwycięstwo!
{115809}{115839}Zatem...
{115839}{115893}przyjechałem około szóstej.
{115899}{115962}Możesz pominąć szczegóły uwiedzenia.
{115974}{116016}Są takie nudne.
{116019}{116064}Opowiedz tylko samo wydarzenie.
{116064}{116119}To było coś zupełnie innego.
{116124}{116154}Doprawdy?
{116154}{116249}Ogarnęło mnie uczucie oczarowania,|jakiego nigdy nie doświadczyłem.
{116304}{116391}Po tym jak uległa,|zachowywała się ze wstydliwą naiwnością.
{116424}{116476}To obustronne delirium...
{116484}{116574}po raz pierwszy dla mnie,|trwało dłużej od samej przyjemności.
{116604}{116646}Była niezwykła.
{116694}{116783}Tak bardzo, że upadłem na kolana|przysięgając wieczną miłość.
{116829}{116874}Czy uwierzysz, że zarówno wtedy...
{116874}{116951}jak i wiele godzin później|naprawdę tak myślałem.
{117039}{117075}Rozumiem.
{117114}{117174}Czy nie wydaje ci się to wspaniałe?
{117174}{117204}No cóż...
{117204}{117285}-Dla mnie brzmi to dość banalnie.|-Ależ przeciwnie...
{117294}{117335}Zapewniam cię.
{117354}{117414}Ale najpiękniejszy w tym wszystkim...
{117414}{117487}jest fakt,|że mogę teraz żądać mojej nagrody.
{117714}{117804}Czyżby udało ci się Panu przekonać ją|również do napisania listu...
{117804}{117864}podczas tego niezwykłego spotkania?
{117864}{117954}Nie sądziłem, że tak się będziesz|upierać przy formalnościach.
{118014}{118070}Muszę unieważnić naszą umowę.
{118224}{118268}Co masz na myśli?
{118314}{118359}Nie znoszę, kiedy pewne rzeczy|uznaje się za oczywiste.
{118359}{118415}Ależ ja tego nie kwestionuję.
{118419}{118464}Nie zrozumiałeś mnie.
{118464}{118539}Nie zamierzam cię wyrywać z ramion|kogoś tak zachwycającego.
{118539}{118584}Zawsze byliśmy ze sobą szczerzy.
{118584}{118644}A poza tym mam nowego kochanka...
{118644}{118704}który okazał się więcej niż zadowalający.
{118704}{118749}-Któż to?|-Nie mam ochoty na wyznania.
{118749}{118795}Nie zatrzymuję cię.
{118854}{118921}Chyba nie sądzisz, że wolę ją od ciebie?
{118929}{118974}Może jeszcze nie zdajesz sobie|z tego sprawy.
{118974}{119060}Ale dla mnie jest oczywiste,|że jest Pan w niej zakochany.
{119079}{119110}Nie.
{119154}{119184}Absolutnie nie.
{119184}{119259}Czy zapomniałeś już co to znaczy|uczynić kobietę szczęśliwą?
{119259}{119304}I przez to samemu być szczęśliwym?
{119304}{119336}Ja...
{119349}{119379}Oczywiście że nie.
{119379}{119439}Kochaliśmy się kiedyś, nieprawda?
{119439}{119495}Myślę, że ja byłam zakochana.
{119514}{119559}Ty sprawiłeś, że byłam szczęśliwa.
{119559}{119619}Moglibyśmy jeszcze być szczęśliwi.|Dopiero co rozluźniliśmy węzeł.
{119619}{119664}Ale nigdy nie został rozwiązany.
{119664}{119718}Iluzje z natury są słodkie.
{119724}{119797}Nie mam iluzji.|Pozbyłem się ich w podróżach.
{119934}{119971}A teraz...
{119979}{120026}Chcę wrócić do domu.
{120279}{120344}Obecne oczarowanie nie potrwa długo...
{120354}{120426}Ale na razie wymyka się|spod mojej kontroli.
{121494}{121574}Mój drogi hrabio,|muszę wyjechać na kilka tygodni...
{121584}{121647}ale dobrze pamiętam o naszej umowie.
{121704}{121782}Po moim powrocie,|spędzimy razem jedną jedyną noc.
{121839}{121930}Będziemy się nią rozkoszować tak,|by żałować, że jest ostatnia.
{121944}{122039}Ale powinniśmy pamiętać,|że ten żal jest od szczęścia nierozłączny.
{122109}{122139}To wszystko pod warunkiem...
{122139}{122205}że uda ci się otrzymać ten sławny list.
{122379}{122423}Musisz to zrobić!
{122439}{122499}Paryż jest taki nudny bez ciebie.
{122544}{122605}Żyję jak średniowieczny pustelnik.
{122647}{122708}Żyję jak średniowieczny pustelnik.
{122782}{122826}Jedną chwileczkę.
{122827}{122857}Wypij to.
{122857}{122887}Kto to?
{122887}{122956}Ktoś, kto może źle przyjąć twoją obecność.
{122962}{123017}-Kobieta?|-Pani, powiedzmy.
{123052}{123111}Ta do której pisaliśmy ten list?
{123112}{123171}-Właśnie ona.|-To było zabawne.
{123172}{123223}Byłaś świetnym biurkiem.
{123262}{123307}Chciałabym ją zobaczyć.
{123307}{123348}To niemożliwe.
{123532}{123588}A właściwie, dlaczegóżby nie?
{123817}{123862}Masz jakieś plany na dziś wieczór?
{123862}{123907}Kilku przyjaciół na kolacji.
{123907}{123967}-A po kolacji?|-Nic konkretnego.
{124717}{124753}Będę tam.
{125167}{125215}Cóż za niespodzianka.
{125242}{125313}-Znam tę kobietę.|-Byłbym bardzo zdziwiony.
{125317}{125368}Pokazano mi ją w operze.
{125377}{125431}Nie można jej nie zauważyć.
{125437}{125489}To kurtyzana, nieprawdaż?
{125602}{125647}Można to tak ująć.
{125662}{125711}Przepraszam za kłopot.
{125722}{125782}Ależ żaden kłopot.|Jestem szczęśliwy, że Panią widzę.
{125782}{125827}Nie waż się, Panie,|przyjść jeszcze raz do mojego domu.
{125827}{125872}Dość już mam twoich kłamstw.
{125872}{125947}Proszę usiąść i wysłuchać mnie.|Tylko o to proszę.
{125947}{126002}A potem mnie osądzisz, Pani.
{126352}{126442}Niestety, nie mogę przekreślić lat,|które przeżyłem zanim cię spotkałem...
{126442}{126509}i w tym czasie miałem wielu znajomych...
{126517}{126607}których, z różnych powodów trudno|jest zaliczyć do nienagannych.
{126607}{126637}Może...
{126637}{126694}zaskoczy cię to, ale Emilie...
{126697}{126773}jak wiele kobiet należących|do jej środowiska...
{126787}{126846}ma dobre serce i troszczy się...
{126847}{126907}o tych,|którzy mieli mniej szczęścia od niej samej.
{126907}{126950}Krótko mówiąc...
{126952}{127023}ma czas i powołanie|do pracy charytatywnej.
{127117}{127183}Dary dla szpitali, zupy dla biednych...
{127282}{127334}opieka nad zwierzętami...
{127342}{127414}To wszystko,|co dotyka jej wrażliwego serca.
{127447}{127533}Od czasu do czasu daję jej grosik|na te cele. To wszystko.
{127642}{127683}Czy to prawda?
{127702}{127747}Moje kontakty z Emilie...
{127747}{127811}już od kilku lat są całkiem niewinne.
{127822}{127893}Czasami pracowała dla mnie|jako sekretarka.
{127942}{127987}Dlaczego się śmiała?
{127987}{128023}Nie wiem.
{128062}{128107}Czy ona wie o mnie?
{128107}{128159}Znając moją przeszłość...
{128182}{128256}z pewnością pozwoliła sobie na|jakieś domysły.
{128407}{128452}Chciałabym ci wierzyć.
{128452}{128507}Wiedziałem, że tam będziesz.
{128512}{128559}Byłaś zapowiedziana.
{128752}{128790}Przykro mi.
{129007}{129045}Ależ nie...
{129097}{129163}to ja powinienem prosić o przebaczenie.
{129202}{129265}To było niedelikatne z mojej strony.
{129397}{129483}Nie sądziłem, że możliwe jest kochać cię|jeszcze bardziej.
{129517}{129565}Ale Twoja zazdrość...
{129667}{129716}Tak bardzo Cię kocham.
{130102}{130164}Kiedy znów zaczniesz do mnie pisać?
{130385}{130447}Kiedy znów zaczniesz do mnie pisać?
{130490}{130535}Mój drogi Vicomte...
{130535}{130626}Trudno mi uwierzyć, że umartwianie się|nad sobą dobrze ci robi.
{130655}{130741}Mam nadzieję, że nie zaniedbujesz|swojej młodej uczennicy.
{130865}{130915}Gdzie może być Danceny?
{131000}{131049}Moi ludzie go szukają.
{131075}{131122}Nie ma po nim śladu.
{131450}{131492}To tylko wiatr.
{131600}{131640}Gdzie jesteś?
{131645}{131690}Nie ma się czego obawiać.
{131690}{131730}A jednak tak.
{131780}{131818}Ja krwawię.
{132797}{132835}Ja krwawię.
{133412}{133457}Twój odźwierny,|zdaje się być przekonany...
{133457}{133512}że jesteś jeszcze w podróży.
{133532}{133582}Dopiero teraz wróciłam.
{133607}{133657}I on tego nie zauważył?
{133667}{133736}Może powinnaś lepiej zorganizować|służbę.
{133742}{133802}Jestem wyczerpana.|Kazałam odźwiernemu...
{133802}{133868}mówić wszystkim, że nie ma mnie w domu.
{133922}{133965}I widzę tutaj...
{133967}{134021}mojego młodego przyjaciela.
{134072}{134137}Odźwierny ma dzisiaj burzliwy wieczór.
{134222}{134259}W istocie.
{134267}{134327}Prawdę powiedziawszy|szukałem właśnie ciebie.
{134327}{134359}Mnie?
{134372}{134469}Mademoiselle Ccile po dwóch miesiącach|nieobecności wraca do Paryża.
{134492}{134552}I jak myślisz, do kogo zwraca swoje myśli?
{134552}{134610}Odpowiedź: do swego ukochanego.
{134672}{134732}Hrabio...|To zły moment na sianie niezgody.
{134732}{134793}Nie było to moją intencją, Madame.
{134807}{134844}Mów dalej.
{134852}{134942}Wyobraź sobie jej niepokój,|gdy nie znalazła swego ukochanego.
{134957}{135032}Musiałem bardziej improwizować|niż włoski aktor.
{135032}{135092}Jak ona się miewa? Czy dobrze się czuje?
{135092}{135144}Tak, a prawdę mówiąc nie.
{135167}{135227}Przykro mi to mówić, ale jest chora.
{135227}{135287}-Chora !|-Uspokój się, przyjacielu.
{135287}{135348}Lekarz powiedział, że wyzdrowieje.
{135362}{135430}Teraz wiesz już, jak bardzo cię szukałem.
{135452}{135496}Oczywiście, ja...
{135497}{135557}Mój Boże, jak mogłem zostawić ją samą|w takiej chwili?
{135557}{135613}Nigdy sobie tego nie wybaczę.
{135692}{135767}Posłuchaj...|Ccile ma się już dobrze, zapewniam cię.
{135767}{135820}Nie będę już przeszkadzał.
{135857}{135919}Ale chciałbym coś pokazać Markizie.
{136217}{136266}Poczekaj w garderobie.
{136292}{136354}-Tędy.|-Wiem gdzie jest garderoba.
{136577}{136646}Widzę, że pisze równie źle jak się ubiera.
{136682}{136742}Czy to prawda, że mała jest chora?
{136742}{136802}Nie tyle chodzi o chorobę,|ile o oczyszczenie.
{136802}{136832}Nie rozumiem.
{136832}{136868}Poroniła.
{136892}{136943}Tak mi przykro, Vicomte.
{136952}{137008}Twój syn i dziedzic Bastidów.
{137132}{137201}Czy nie powinniśmy|pomówić o czymś innym?
{137207}{137267}Chyba nie chcesz mi robić|scen z powodu Danceny.
{137267}{137297}Wiedziałem,|że Belleroche nieco ci spowszedniał...
{137297}{137363}ale mogłaś znaleźć lepszego zastępcę...
{137372}{137402}niż tego mdłego studentczynę.
{137402}{137469}Mdły czy nie, jest mi bez reszty oddany.
{137477}{137551}A jest o wiele lepiej wyposażony,|by dać mi...
{137567}{137620}przyjemność i szczęście...
{137627}{137685}niż ty, w twoim obecnym stanie.
{137687}{137723}Rozumiem.
{137777}{137873}Jeśli zechcesz znowu stać się|tym czarującym mężczyzną co niegdyś...
{137912}{137978}Może zaproszę cię w przyszłym tygodniu.
{137987}{138023}Doprawdy?
{138032}{138087}Ciągle jeszcze cię kocham...
{138122}{138184}pomimo twoich wad i moich narzekań.
{138298}{138360}pomimo twoich wad i moich narzekań.
{138433}{138508}Czy nie postawisz już żadnych nowych|warunków...
{138508}{138577}zanim zgodzisz się|dopełnić zobowiązania?
{138823}{138925}Mój przyjaciel zakochał się w zupełnie|nieodpowiedniej dla niego kobiecie.
{138958}{139018}I za każdym razem gdy ktoś mu to mówił...
{139018}{139089}niezmiennie dawał tę samą,|marną odpowiedź:
{139138}{139197}"To jest silniejsze ode mnie."
{139213}{139276}Stawał się pośmiewiskiem wszystkich.
{139318}{139384}Aż do momentu, gdy moja przyjaciółka...
{139408}{139475}postanowiła poważnie z nim się rozmówić.
{139483}{139543}Powiedziała mu, że ryzykował,|iż jego imię...
{139543}{139629}pozostanie na zawsze ośmieszająco|połączone z tym zdaniem.
{139663}{139693}I wiesz co on zrobił?
{139693}{139747}Czuję, że zaraz się dowiem.
{139798}{139891}Poszedł do swej kochanki i|dość sucho powiedział, że z nią zrywa.
{139903}{139986}Ona, jak można się spodziewać,|gwałtownie protestowała.
{139993}{140045}Ale na każde jej słowo...
{140053}{140104}na każdy jej sprzeciw...
{140113}{140165}on odpowiadał po prostu :
{140173}{140232}"to jest silniejsze ode mnie."
{140368}{140404}Dobranoc.
{141043}{141118}Spóźniłeś się o pięć minut,|a ja już tak się bałam.
{141118}{141148}Bałam się, że już cię nigdy nie zobaczę.
{141148}{141210}-Mój aniele.|-Czy czujesz to samo?
{141313}{141344}Tak.
{141358}{141433}W tym momencie, na przykład,|jestem przekonany...
{141433}{141489}że nigdy cię już nie zobaczę.
{141508}{141543}Słucham?
{141553}{141600}Jestem tak znudzony.
{141613}{141668}To jest silniejsze ode mnie.
{141718}{141758}Nie rozumiem.
{141808}{141853}Minęły już cztery miesiące.
{141853}{141898}I to właśnie powiedziałem:
{141898}{141953}To jest silniejsze ode mnie.
{142063}{142108}Chcesz powiedzieć,|że już mnie nie kochasz?
{142108}{142183}Trudno było mierzyć się mojej miłości|z twoją cnotą.
{142183}{142238}To jest silniejsze ode mnie.
{142273}{142333}-To tamta kobieta, nieprawda?|-Tak.
{142333}{142399}Zdradzałem cię z Emilie, między innymi.
{142408}{142463}To jest silniejsze ode mnie.
{142528}{142577}Dlaczego mi to robisz?
{142618}{142684}Jest kobieta. Nie Emilie, inna kobieta.
{142693}{142746}Kobieta, za która szaleję.
{142768}{142824}Ona nalega, żebym cię rzucił.
{142918}{142973}To jest silniejsze ode mnie.
{143053}{143088}Kłamca !
{143128}{143173}To prawda, jestem kłamcą.
{143173}{143277}Tak już jest, zupełnie jak twoja wierność.|Nie mniej ani bardziej irytujące.
{143278}{143338}-Z pewnością to jest silniejsze ode mnie.|-Wystarczy!
{143338}{143395}Przestań powtarzać to w kółko!
{143428}{143495}Przykro mi. To jest silniejsze ode mnie.
{143563}{143637}Dlaczego nie znajdziesz sobie|innego kochanka?
{143698}{143739}Rób co chcesz.
{143743}{143798}To jest silniejsze ode mnie.
{143923}{143968}Chcesz mnie zabić?
{144013}{144055}Posłuchaj mnie.
{144073}{144124}Dałaś mi wielką rozkosz.
{144133}{144205}Ale nie mogę żałować tego,|że cię zostawiam.
{144238}{144281}Taki jest świat.
{144283}{144330}Silniejsze ode mnie.
{145030}{145077}Silniejsze ode mnie.
{145390}{145447}-Jutro o poranku.|-Tak Panie.
{145600}{145660}To nie na dzisiaj się umawialiśmy.
{145660}{145705}Jak się zakończyła ta historia?
{145705}{145750}Nie wiem o czym mówisz.
{145750}{145843}Po tym, jak twój przyjaciel posłuchał|rady swojej przyjaciółki...
{145855}{145905}przyjęła go z powrotem?
{145915}{145945}Czy dobrze rozumiem?
{145945}{146042}W dzień po naszym ostatnim spotkaniu,|zerwałem z Madame de Tourvel...
{146050}{146140}jako przyczynę podając fakt,|że "było to silniejsze ode mnie".
{146140}{146155}Nie mogę w to uwierzyć!
{146155}{146194}Tak właśnie.
{146230}{146279}Jestem z ciebie dumna.
{146290}{146350}Powtarzałaś mi,|Pani, że moja reputacja jest zagrożona...
{146350}{146440}ale myślę, że to przejdzie do historii, jako|jedno z moich najlepszych przedsięwzięć.
{146440}{146502}Stanie się nowym modelem działania.
{146560}{146657}Jest tylko jedna rzecz, która mogłaby|przysporzyć mi większej chwały.
{146665}{146704}Cóż takiego?
{146755}{146800}Zdobyć ją ponownie.
{146800}{146850}Myślisz, że to możliwe?
{146860}{146900}Dlaczego nie?
{146905}{146951}Powiem ci dlaczego.
{146980}{147073}Ponieważ gdy jedna kobieta mierzy|w serce innej, nigdy nie chybi.
{147085}{147145}A zadana rana zawsze jest śmiertelna.
{147145}{147189}-Doprawdy?|-Tak.
{147235}{147310}Myślę, że jest to również jedno z moich|najwspanialszych zwycięstw.
{147310}{147404}Nic tak kobiety nie uszczęśliwia,|jak zwycięstwo nad inną kobietą.
{147415}{147475}Tyle, że moje zwycięstwo to|nie jest zwycięstwo nad nią.
{147475}{147513}Jak to nie?
{147520}{147579}To zwycięstwo nad tobą, Vicomte.
{147595}{147645}Ty kochałeś tę kobietę.
{147655}{147700}I ciągle jeszcze ją kochasz.
{147700}{147741}Do szaleństwa.
{147760}{147805}Gdybyś się tego nie wstydził...
{147805}{147872}jak mógłbyś ją tak okrutnie potraktować?
{147895}{147977}Nie mogłeś znieść myśli,|by ktoś mógł z ciebie zakpić.
{148045}{148120}A to stanowi dowód na to,|czego od dawna domyślałam się.
{148120}{148182}Mianowicie, że próżność i miłość...
{148210}{148260}nie dadzą się połączyć.
{148285}{148369}Pomijając prawdziwość|tych fiolozoficznych spekulacji...
{148450}{148508}teraz ty musisz dokonać ofiary.
{148540}{148570}Czyżby?
{148570}{148627}-Danceny musi odejść.|-Gdzie?
{148645}{148732}Długo już tolerowałem ten twój kaprys.|Ale teraz wystarczy.
{148765}{148810}Jednym z powodów, dla których|nie wyszłam ponownie za mąż...
{148810}{148866}pomimo licznych propozycji...
{148870}{148938}było to, że nie znoszę by mi rozkazywano.
{148960}{149053}Zatem muszę cię prosić o zmianę tonu|na nieco mniej "mężowski".
{149065}{149166}Ona jest chora, wiesz o tym.|Dla ciebie, przyczyniłem się do jej choroby.
{149170}{149252}Mogę chyba żądać,|abyś Pani pozbyła się tego wymoczka?
{149320}{149398}Czy tyranizowanie kobiet jeszcze cię|nie zmęczyło?
{149410}{149473}Myślę, że muszę lepiej coś wyjaśnić.
{149500}{149560}Przyszedłem tu, by spędzić tu noc.
{149560}{149606}Nie przyjmę odmowy.
{149665}{149719}Przykro mi. Mam inne plany.
{149770}{149810}Tak sądziłem.
{149860}{149894}Proszę?
{150010}{150074}Danceny nie przyjdzie dziś wieczorem.
{150085}{150123}Skąd wiesz?
{150220}{150315}Ponieważ ułożyłem wszystko tak,|by spędził dzisiejszą noc z Ccile.
{150415}{150502}A teraz przypominam sobie:|wspominał, że był tu zaproszony.
{150520}{150593}Ale,|postawiony przed koniecznością wyboru...
{150625}{150685}muszę powiedzieć, że się nie wahał.
{150685}{150748}Przyjdzie do ciebie jutro, wyjaśnić.
{150775}{150823}I aby ofiarować ci...
{150835}{150883}jeśli dobrze pomnę...
{150910}{150960}swoją wieczną przyjaźń.
{150970}{151057}Jest zatem, jak sama mówiłaś, Madame,|oddany Ci bez reszty.
{151105}{151150}Wystarczy, Vicomte.
{151150}{151188}Masz rację.
{151240}{151283}Idziemy na górę?
{151300}{151344}Idziemy... gdzie?
{151345}{151375}Na górę.
{151375}{151464}Chyba, że wolisz tę, o ile dobrze pamiętam,|czyśćcową kanapę.
{151480}{151546}-Myślę, że czas na ciebie.|-Nie sądzę.
{151555}{151630}Była umowa i doprawdy nie zniosę,|żebyś mnie wykorzystywała...
{151630}{151675}ani chwili dłużej.
{151705}{151765}Pamiętaj,|jestem w tym od ciebie dużo lepsza.
{151765}{151839}Być może,|ale to zawsze najlepsi pływacy toną.
{151840}{151887}No więc tak czy nie?
{151915}{151945}Decyzja należy do ciebie.
{151945}{152012}Ograniczę się jedynie do stwierdzenia...
{152020}{152095}że odmowa uznana będzie za|wypowiedzenie wojny.
{152200}{152249}Wystarczy jedno słowo.
{152350}{152384}Dobrze.
{152485}{152519}Wojna !
{153040}{153074}Wojna !
{153085}{153132}Mój drogi Danceny...
{153175}{153255}Wiem, że spędziłeś wczorajszą noc|z Ccile Volanges.
{153295}{153363}Powiedział mi o tym jej stały kochanek...
{153415}{153460}Hrabia de Valmont.
{155305}{155368}Umieram, bo nie chciałam ci wierzyć.
{156925}{156988}Umieram, bo nie chciałam ci wierzyć.
{157960}{158008}Poślijcie po doktora.
{158050}{158090}Rób co mówię.
{158275}{158320}Poświęć mi chwilę.
{158425}{158527}Mam dwie rzeczy: pierwsza jest radą,|którą oczywiście możesz zignorować...
{158545}{158612}ale którą ci daję w najlepszej wierze...
{158620}{158661}oraz błaganie.
{158680}{158715}Słucham.
{158740}{158807}Rada to: strzeż się Markizy de Merteuil.
{158845}{158920}Pozwolę sobie traktować|z odrobiną sceptycyzmu to...
{158920}{158965}co ty, Panie, masz do powiedzenia o niej.
{158965}{159010}Musisz wiedzieć...
{159040}{159122}że w tej całej historii obydwaj|jesteśmy marionetkami.
{159250}{159303}Jej listy są tego dowodem.
{159400}{159475}Do ciebie należy decyzja|czy je rozpowszechnić.
{159595}{159631}A prośba?
{159715}{159758}Zrób wszystko...
{159775}{159814}aby jakoś...
{159820}{159880}zobaczyć się z Madame de Tourvel.
{159955}{160009}Wiem, że jest bardzo chora.
{160015}{160079}Dlatego to jest dla mnie takie ważne.
{160150}{160231}Chcę, byś jej powiedział,|że nie potrafię wyjaśnić...
{160240}{160305}dlaczego zerwałem z nią w taki sposób.
{160315}{160390}Ale od tamtego czasu,|moje życie straciło sens.
{160480}{160544}Pchnąłem szpadę głębiej niż ty sam...
{160585}{160660}a teraz cię proszę,|byś pomógł mi ją wyciągnąć.
{160720}{160802}Powiedz jej,|że moja śmierć jest dla niej wybawieniem.
{160825}{160903}A ja jestem szczęśliwy,|że nie muszę żyć bez niej.
{160945}{161046}Powiedz jej, że jej miłość była jedynym|szczęściem jakiego doświadczyłem.
{161185}{161232}Zrobisz to dla mnie?
{161260}{161291}Tak.
{161395}{161443}Za późno już na żale.
{161470}{161507}Zostaw go.
{161560}{161605}Miał dobre powody.
{161695}{161786}Nie sądzę by ktoś kiedykolwiek|powiedział coś podobnego o mnie.
{162336}{162427}Nie sądzę by ktoś kiedykolwiek|powiedział coś podobnego o mnie.
{162711}{162748}Wystarczy.
{162846}{162890}Zasuńcie zasłony.
{164301}{164346}Wynoście się stąd!
{164483}{164528}Wynoście się stąd!
{166138}{166183}Wynoście się stąd!
{167998}{168045}Subtitles by SOFTITLER
{168045}{168094}Subtitles by SOFTITLER
{168134}{168534}Downloaded From www.AllSubs.org


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
NIEBEZPIECZNE ZWIĄZKI Dangerous Liaisons (1988)
Niebezpieczne związki sztuki i ekonomii
Niebezpieczne związki
Gorączka śmierci Dead Heat 1988
Historia harcerstwa 1988 1939 plansza
Rolnik zawod niebezpieczny 3
Klucz Odpowiedzi Chemia Nowej Ery III Węgiel i jego związki z wodorem
Związkowy gen konfliktu J Gardawski
Dz U 2002 199 1671 o przewozie drogowym towarów niebezpiecznych
BUICK ELECTRA 1988 1990
Felsztinski Lot sowieckim samolotem do Rosji jest z natury niebezpieczny

więcej podobnych podstron