BTL5-A/C/E/G_ _-M_ _ _ _-A/B/Z-S 32/KA_ _
Przetwornik liniowy Micropulse wersja prętowa
Opis Techniczny
Instrukcja obsługi
Balluff Sp. o.o.
ul. Wł. Smoleńskiego 4/7
01-698 Warszawa
ul. Muchoborska 18
54-424 Wrocław
Tel. +48 (0...) 71 338 49 29
Fax +48 (0...) 71 338 49 30
e-mail: balluff@balluff.pl
www.balluff.pl
polski 1
BTL5-A/C/E/G_ _-M_ _ _ _-A/B/Z-S 32/KA_ _
Przetwornik liniowy Micropulse wersja prętowa
Spis treści 1 Wskazówki bezpieczeństwa
1. Wskazówki bezpieczeństwa . 2
Przed zainstalowaniem oraz urucho- w tym zakresie przepisów bezpieczeń-
1.1 Wykorzystanie zgodne mieniem niniejszego przetwornika dro- stwa.
gi należy przeczytać niniejszą instrukcję W szczególności należy podejmować
z przeznaczeniem . . . . . . . . . . 2
takie środki, aby w przypadku zaistnie-
1.2 Personel wykwalifikowany . . . . 2
1.1 Wykorzystanie zgodne nia usterki systemu pomiaru drogi nie
1.3 Eksploatacja i kontrola. . . . . . . 2
z przeznaczeniem
wystąpiły żadne zagrożenia dla osób
1.4 Obowiązywanie . . . . . . . . . . . . 2
lub mienia.
Przetwornik drogi Micropulse BTL5 jest
2 Funkcjonowanie Do takich środków należy wbudowanie
przeznaczony do montażu
dodatkowych wyłączników krańcowych
oraz własności. . . . . . . . . . . . 3
w maszynie lub urządzeniu. Razem ze
bezpieczeństwa , wyłączników awaryj-
2.1 Własności . . . . . . . . . . . . . . . . 3
sterowaniem (SPS) tworzy on system
nych oraz zachowanie dopuszczalnych
2.2 Sposób działania . . . . . . . . . . . 3
pomiaru drogi i wolno go wykorzysty-
warunków otoczenia.
2.3 Znamionowe długości dostawcze. 3
wać wyłącznie do tego celu.
3 Zabudowa . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.4 Obowiązywanie
Niedozwolone manipulacje
3.1 Warianty zabudowy. . . . . . . . . 3
oraz niedopuszczalne zastosowanie
Niniejsza instrukcja obowiązuje
3.2 Przetwornik drogi, zabudowa . . 4
powodują utratę roszczeń gwarancyj- w odniesieniu do przetwornika drogi
3.3 Magnes, zabudowa . . . . . . . . . 5
nych i z tytułu rękojmi.
Micropulse BTL5-A/C/E/G ... A/B/Z.
Przegląd różnych wersji znajduje się
4 Przyłącza . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Personel wykwalifikowany
w rozdziale 12 Wykonania na stronie
5 Uruchomienie . . . . . . . . . . . . 6
12 oraz na tabliczce znamionowej.
Niniejsza instrukcja przeznaczona jest
5.1 Sprawdzenie przyłączy. . . . . . . 6
dla personelu fachowego, który wyko-
5.2 Włączanie systemu. . . . . . . . . . 6
nuje zabudowę, instalację oraz regula-
W przypadku wykonań specjalnych
5.3 Sprawdzanie wartości
cję urządzenia.
oznaczonych za pomocą SA_ _ _ na
pomiarowych. . . . . . . . . . . . . . . 6
tabliczce znamionowej obowiązywać
5.4 Sprawdzenie 1.3 Eksploatacja i kontrola
mogą inne Dane techniczne (np. w
poprawności pracy . . . . . . . . . . 6
odniesieniu do kalibracji, podłącza-
Przy eksploatacji systemu pomiaru dro-
5.5 Zakłócenia pracy . . . . . . . . . . . 6
nia, wymiarów itd.).
gi przestrzegać należy obowiązujących
6 Procedura kalibracji . . . . . . . . 6
6.1 Wybór trybu kalibracji . . . . . . . . 7
6.2 Teach-in . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6.3 Strojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6.4 Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Plik dopuszczenia UL
6.5 Online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nr E227256
7 Tryb Teach-in. . . . . . . . . . . . . . 8
8 Tryb Strojenia . . . . . . . . . . . . . 9
9 Przywrócenie ustawień
Za pomocą znaku CE po- Badania emisyjności
fabrycznych (Reset) . . . . . . . 10 twierdza się, że nasze pro- Dopuszczalne poziomy i metody po-
dukty spełniają wymagania miarów zaburzeń radioelektrycznych
10 Tryb Online . . . . . . . . . . . . . . 11
wytycznej
EN 55011, grupa 1, klasa A
EG 89/336/EWG (Wytycznej EMV) oraz
11 Dane techniczne . . . . . . . . . . 12
Badania odporności:
ustawy EMV. W naszym laboratorium
11.1 Wymiary, waga,
Elektryczność statyczna (ESD)
EMV które posiada akredytację DA-
warunki otoczenia. . . . . . . . . . 12
EN 61000-4-2 poziom ostrości 3
Tech do prowadzenia badań tolerancji
11.2 Zasilanie elektryczne
Pola elektromagnetyczne (RFI)
elektromagnetycznej ustalono, że
(zewnętrzne). . . . . . . . . . . . . . 12
produkty firmy Balluff spełniają wyma- EN 61000-4-3 poziom ostrości 3
11.3 Wyjścia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Narażenia impulsowe (BURST)
gania EMV następujących branżowych
11.4 Połączenie ze sterowaniem . . 12
norm podstawowych:
EN 61000-4-4 poziom ostrości 3
11.5 Zakres dostawy . . . . . . . . . . . 12
Narażenia impulsowe (SURGE)
11.6 Magnes. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
EN 50081-2 (emisyjność)
EN 61000-4-5 poziom ostrości 2
11.7 Osprzęt (opcja) . . . . . . . . . . . . 12
Zakłócenia przewodzone indukowane
EN 61000-6-2
przez pola elektromagnetyczne
12 Wykonania. . . . . . . . . . . . . . . 12
(odporność w środowiskach przemy-
o częstotliwości radiowej
słowych)
W powiązaniu z niniejszym produktem
EN 61000-6 poziom ostrości 3
udzielono następującego patentu:
Pola magnetyczne o częstotliwości
US Patent 5 923 164 Apparatus and
sieci elektroenergetycznej
Method for Automatically Tuning the
EN 6000-4-8 poziom ostrości 4
Gain of an Amplifier.
2 polski
BTL5-A/C/E/G_ _-M_ _ _ _-A/B/Z-S 32/KA_ _
Przetwornik liniowy Micropulse wersja prętowa
2 Funkcjonowanie oraz własności
2.1 Własności przez impuls prądowy przecinają się twornikiem drogi, sterowaniem oraz
liniami pola magnetycznego magnesu, zasilaniem elektrycznym następuje za
Przetwornik drogi Micropulse
zjawisko magnetostrykcji wywołuje pomocą kabla, który zależnie od wersji
wykazuje następujące własności:
mikroskopijne zniekształcenie elemen- podłączony jest na stałe lub za pomocą
- Bardzo wysoką rozdzielczość, powta-
tu pomiarowego, które rozchodzi się złącza wtykowego.
rzalność oraz liniowość.
w formie mechanicznej fali w dwóch
- Odporność na wstrząsy, wibracje, za-
kierunkach. Na końcu elementu po- Wymiary do montażu przetwornika
nieczyszczenia oraz pola zakłócające.
miarowego tłumiki drgań absorbują drogi Micropulse: patrz rys. 3-2.
- Absolutny sygnał wyjściowy.
zniekształcenie. W punkcie początko- Wymiary do montażu magnesu: patrz
- Automatyczną regulację
wym, konwerter piezoelektryczny za- rys. 3-4.
sygnału.
mienia mechaniczne drgania w sygnał
- 100% zakres nastawy.
elektryczny. Czas, w którym mecha- 2.3 Możliwe do dostawy długości
- Demontowny programator.
znamionowe i magnesy
niczna fala przemieszcza się z punktu
- Czas aktualizacji 2 kHz.
powstania do konwertera jest wprost
- Sygnalizacja błędu za pomocą sygna-
proporcjonalny do odległości między
W celu optymalnego dopasowania
łu wyjściowego.
magnesem a konwerterem sygnału.
przetwornika drogi do aplikacji, dostar-
- Odporność na ciśnienie do 600 bar.
Znając prędkość rozchodzenia się fali
czane są długości znamionowe od 50
- Stopień ochrony IP 67 według
można precyzyjnie określać położenie
do 47500 mm oraz magnesy o różnych
IEC 60529.
magnesu. W zależności od wersji poło-
kształtach konstrukcyjnych.
żenie odzwierciedla wartość napięcia
2.2 Funkcjonowanie
lub prądu, o charakterystyce narastają-
W przetworniku drogi znajduje się fa- cej lub opadającej. Następuje to z dużą
lowód, zabezpieczony za pomocą rurki dokładnością oraz powtarzalnością w
ze stali szlachetnej. Wzdłuż falowodu obrębie podanego jako długość zna-
porusza się magnes, który musi zostać mionowa zakresu pomiarowego. Na
połączony przez użytkownika z częścią końcówce pręta znajduje się strefa tłu-
maszyny w ustalonej pozycji. mienia, będąca obszarem nieużytecz-
Magnes definiuje pozycję mierzoną nym mechanicznie, której nie wolno
na falowodzie. W punkcie gdzie linie przekroczyć
pola magnetycznego wytworzonego Połączenie elektryczne pomiędzy prze-
3 Zabudowa
3.1 Warianty zabudowy
Przy montażu przetwornika drogi oraz
magnesu zalecamy stosowanie mate-
riałów niemagnetycznych patrz rys.
3.1.
Przy stosowaniu materiałów
magnetycznych należy zabezpieczyć
za pomocą odpowiednich środków
Materiał niemagnetyczny
przetwornik drogi przed zakłóceniami
magnetycznymi patrz rys. 3-1.
Należy zwracać uwagę na
wystarczający odstęp przetwornika
drogi oraz cylindra od silnych,
zewnętrznych pól magnetycznych.
przy materiale magnetycznym a = Pierścień dystansowy z materiału
" przy materiale niemagnetycznym niemagnetycznego
b = Magnes
Rys. 3-1: Warianty zabudowy
polski 3
BTL5-A/C/E/G_ _-M_ _ _ _-A/B/Z-S 32/KA_ _
Przetwornik liniowy Micropulse wersja prętowa
3 Zabudowa (ciąg dalszy)
strefa tłumienia (obszar
podłączenie elektryczne powierzchnia
B: 30 mm
nieużyteczny)
przylegania
Z: 2
długość znamionowa =
zakres pomiarowy
magnes magnes
powierzchnia przylegania A: 30 mm
wielkość gwintu
długość
B: M18x1,5
znamionowa
Z: 3/4 -16UNF
programator
wielkość gwintu
A: M18x1,5
Rys. 3-2: Przetwornik drogi BTL5...A/B/Z.... Szkic wymiarowy
Przestrzegać bezwzględnie przy przetwornika drogi nie wolno przekro- otworu w cylindrze powinna wynosić
zabudowywaniu: czyć momentu obrotowego 100 Nm. co najmniej 13 mm.
Powierzchnia przylegania obudowy Przy montażu poziomym przetworni- Przy stosowaniu materiału magnetyzu-
BTL musi całkowicie przylegać do ków drogi o długościach znamiono- jącego się należy przetwornik drogi za-
powierzchni podstawy. Odpowiedni wych powyżej 500 mm zaleca się pod- bezpieczyć za pomocą odpowiednich
O-Ring musi doskonale uszczelniać parcie lub przykręcenie na końcu rurki środków przed zakłóceniami magne-
otwór, tzn. pogłębienie dla O-Ring zabezpieczającej. tycznymi patrz rys. 3-1.
musi być wykonane stosownie Przy zabudowywaniu do cylindra Należy zwracać uwagę na zalecane
do rys. 3-3. hydraulicznego magnes nie może ocie- odstępy przetwornika drogi oraz
W celu uniknięcia uszkodzeń należy rać się o rurkę zabezpieczającą. Należy podstawy cylindra od silnych,
używać dopasowanej nakrętki do ochraniać końcówkę rurki zabezpie- zewnętrznych pól magnetycznych.
gwintu mocującego. Przy dokręcaniu czającej przed ścieraniem. Średnica
3.2 Przetwornik drogi, zabudowa Otwór gwintowany
M18x1,5 wg. ISO 6149
Najmniejszy dopuszczalny odstęp
O-Ring 15,4 x 2,1
pomiędzy magnesem a powierzchnią
przylegania obudowy BTL został poda-
ny na rys. 3-2.
Przetwornik drogi BTL posiada dla
zamocowania gwint M18x1,5 lub 3D 4 -
16UNF. Uszczelnienie następuje na
powierzchni przylegania kołnierza, za
pomocą O-Ring, wchodzącego w skład
dostawy.
Pogłębienie dla O-Ring Otwór gwintowany
Otwór gwintowany
3D 4 -16UNF wg SAE J475
O-Ring 15,3 x 2,4
Rys. 3-3: Otwór gwintowany do montażu BTL z O-Ring
4 polski
gwint
M4 x 4/6 głęboki
BTL5-A/C/E/G_ _-M_ _ _ _-A/B/Z-S 32/KA_ _
Przetwornik liniowy Micropulse wersja prętowa
3 Zabudowa (ciąg dalszy) 4 Przyłącza
Przestrzegać bezwzględnie przy W wykonaniu wtykowym ekran złącza
3.3 Magnes, zabudowa
podłączaniu elektrycznym: wtykowego BKS (patrz
Dla każdego przetwornika drogi koniecz-
Urządzenie i szafa rozdzielcza rys. 4-3) musi być połączony
ny jest magnes, który należy zamówić
muszą wykazywać ten sam po- z obudową wtyczki; patrz instrukcja
oddzielnie patrz rys. 3-4.
tencjał uziemienia. w opakowaniu złącza wtykowego.
W wersji z przewodem ekran przewo-
Do montażu magnesu zalecamy stoso-
Dla zapewnienia kompatybilności du jest połączony z obudową w złączu
wanie materiałów niemagnetycznych
elektromagnetycznej (EMV), którą śrubowym PG.
patrz rys. 3-1.
firma Balluff potwierdza znakiem CE, Po stronie sterowania ekran kabla
należy bezwzględnie przestrzegać po- musi być uziemiony, tzn. połączony
danych w dalszym ciągu wskazówek: z przewodem uziemiającym.
Przyłącze pokazane zostało
Przetwornik drogi BTL oraz sterowanie w tabeli 4-1. Przyłącze po stronie
muszą być połączone ze sobą kablem sterowania zależy od wybranego
ekranowanym. rozwiązania
Ekran: oplot z pojedynczych drutów
miedzianych pokrywający 80% po-
wierzchni.
nie zajęte
sterowanie
z wejściem
analogowym
Rys. 4-1: BTL5-A11...KA__ ze sterowaniem, przykład podłączenia
Przy prowadzeniu kabla pomiędzy
przetwornikiem drogi, sterowaniem
i zasilaczem sieciowym należy unikać
bliskości przewodów wysokiego na-
pięcia dla ochrony przed zakłóceniami.
Szczególnie krytyczne są zakłócenia
pochodzące od wyższych harmonicz-
nych sieci (wywoływane sterowaniem
Rys. 3-4: magnes (opcja)
fazowym-falowniki), dla których ekran
kabla stanowi tylko niewielkie zabez-
pieczenie.
Długość kabla maks. 20 m; 6 do
8 mm. Można stosować dłuższe kable,
kątowe BKS-S 33M-00
jeżeli za pomocą odpowiedniej kon-
No. 99-5672-78-08 (Binder part no.)
strukcji, ekranowania oraz sposobu ich
prowadzenia unikiemy wpływu obcych
proste BKS-S 32M-00
pól zakłócających.
No. 99-5672-19-08 (Binder part no.)
Przyłącze BKS,
widok punktów
do lutowania wtyku
BKS-S- 32M-00
lub BKS-S 33M-00
Rys. 4-2: Przyporządkowanie pinów BKS,
złącze wtykowe BTL Rys 4-3: Złącze wtykowe (opcja)
polski 5
Przepust kablowy (kosz zaciskowy) PG9
BTL5-A/C/E/G_ _-M_ _ _ _-A/B/Z-S 32/KA_ _
Przetwornik liniowy Micropulse wersja prętowa
4 Przyłącza (ciąg dalszy)
Sygnały wyjściowe
Pin Kabel BTL5-A_1 -C_0 -C_7 -E_0 -E_7 -G_1
1 YE żółty Nie zajęty 0...20 mA 20& 0 mA 4...20 mA 20& 4 mA Nie zajęty
2 GY szary 0 V
3 PK różowy 10...0 V Nie podłączony 10...10 V
4 Nie podłączony
5 GN zielony 0...10 V Nie podłączony -10 ,,, 10 V
Napięcie zasilania (zewnętrzne)
Nie zajęte żyły mogą zostać połą-
Pin Kabel BTL5-A/C/E/G1 BTL5-A/C/E/G2
czone po stronie sterowania z GND,
6 BU niebieski GND GND
ale nigdy z ekranem.
Potencjał referencyjny GND dla
7 BN brązowy +24 V +15 V
napięcia zasilania oraz EMV!
8 WH biały musi pozostać nie podłączony -15 V
Tabela 4-1: Przyporządkowanie pinów
5 Uruchomienie
5.1 Sprawdzanie przyłączy 5.3 Sprawdzanie wartości 5.4 Sprawdzanie poprawności pracy
pomiarowych
Pomimo, że przyłącza zabezpieczone są Należy sprawdzać regularnie oraz pro-
Po wymianie lub naprawie przetworni- tokółować poprawność pracy systemu
przed zmianą biegunowości, to zespoły
mogą ulec uszkodzeniu wskutek nie- ka drogi zaleca się sprawdzenie
pomiaru drogi i wszystkich związanych
w trybie Strojenia wartości nastaw
prawidłowych połączeń lub przepięć. z nim komponentów.
początkowych i końcowych magnesu.
Z tego powodu przed włączeniem
Jeżeli ujawnione zostaną wartości*
urządzenia należy sprawdzić połączenia 5.5 Zakłócenia pracy
inne od wartości sprzed wymiany czy
W przypadku wystąpienia oznak niepo-
naprawy, wtedy należy dokonać odpo-
5.2 Włączenie systemu
prawnej pracy systemu pomiaru drogi,
wiedniej korekty.
Należy pamiętać, że system podczas należy omawiany system wyłączyć
pierwszego uruchomienia może wyko- z eksploatacji oraz zabezpieczyć go
* Zastrzega się prawo do zaistnienia
nać niekontrolowane ruchy, szczegól- przed możliwością nieuprawnionego
rozrzutów wykonawczych lub wskutek
nie gdy urządzenie do pomiaru drogi wykorzystania.
zmian.
stanowi część systemu regulacyjnego,
którego parametry nie zostały jeszcze
nastawione. Dlatego należy upewnić
się, że urządzenie nie spowoduje
żadnych zagrożeń.
6 Procedura kalibracji
Prosimy pamiętać: Tabela Wartości 7-1 na stronie 8. w Tabeli Wartości 7-1 na stronie 8.
Każda dowolna pozycja magnesu Po ok. 10 minutach następuje automa-
Programator należy. jak to pokazano może zostać przypisana do punktu tyczna blokada przycisków, jeżeli
na rys. 6-1, zamontować od strony złą- zerowego lub punktu końcowego. Jed- w tym okresie nie były używane.
cza na przetworniu drogi. Przetwornik nakże punkt zerowy i punkt końcowy
drogi należy połączyć ze sterowaniem. nie mogą zostać wzajemnie zamienio- Zalety przedstawionej procedury
Dla nadzorowania procesu nastawy, ne. kalibracji:
konieczny będzie wyświetlacz (ste- Po zakończeniu procesu nastawy pro- Wyświetlacz dostarcza aktualną war-
rownik lub miernik uniwersalny), który gramator można zdemontować celem tość pozycji także podczas procedury
wskazywać będzie wartości napięcia zabezpieczenia przed przypadkowymi nastaw.
lub prądu. Wszystkich nastaw dokonu- zmianami nastaw oraz przechować go Zawsze zostają zachowywane ostatnio
je się z magnesem w obrębie zakresu do pózniejszego użycia. nastawione wartości niezależnie od
pomiarowego. Przykłady przedstawione w niniejszej tego, czy tryb programowania został
Należy pamiętać, aby absolutne punk- instrukcji odnoszą się do wykonań z zakończony ręcznie, czy też automa-
ty zerowe i końcowe znajdowały się wyjściem napięciowym od 0 do 10 V tycznie po upływie 10 minut.
zawsze w zakresie między minimalny- lub wyjściem prądowym 4 do 20 mA.
mi a maksymalnymi wartościami, które Dla wszystkich innych wykonań odpo-
mogą pojawić się na wyjściu patrz wiednie wartości zostały podane
6 polski
BTL5-A/C/E/G_ _-M_ _ _ _-A/B/Z-S 32/KA_ _
Przetwornik liniowy Micropulse wersja prętowa
6 Procedura kalibracji (ciąg dalszy)/
W tym celu należy magnes przemiesz-
6.1 Wybór trybu kalibracji
czać naprzemiennie do nowej pozycji
Urządzenie nie pracuje:
początkowej i końcowej. Wyświetlane
Zależnie od warunków pracy stosuje się
wartości zmieniamy przez krótkie naci-
Tryb Teach-in lub Tryb Strojenia.
skanie lub przytrzymanie przycisków aż
zostaną osiągnięte żądane wartości.
Urządzenie pracuje:
W szczególnych sytuacjach można za-
Dalsze informacje patrz rozdział 8
stosować Tryb Online.
Tryb Strojenia
6.2 Teach-in
Przesunąć magnes
w nową pozycję początkową
Fabryczne ustawienia Punku Zerowego
i Punktu Końcowego mają zostać zmie-
nione. W tym celu należy najpierw prze-
mieścić magnes do nowego położenia
nowa pozycja
Punktu Zerowego i przycisnąć przycisk,
=przycisk 1 =przycisk 2
początkowa
aby zaakceptować przynależną wartość.
niebieski szary
Następnie należy przemieścić magnes
uprzednio
Rys. 6-1: Programator (nakładany na
do nowego położenia Punktu Końcowe-
przetwornik drogi)
go i przycisnąć przycisk, aby zaakcepto-
następnie
wać przynależną wartość.
Dalsze informacje patrz rozdział 7
Tryb Teach-in.
Punkt Zerowy
Przyciski
Krok 1: Przemieścić magnes do nowej
Przesunąć magnes
nieaktywne
pozycji zerowej
w nową pozycję końcową
nowa pozycja
Przejęcie nowej końcowa
Przyciski
wartości zerowej
aktywne
uprzednio
uprzednio
wartość
następnie
zerowa
następnie
Reset
Punkt Końcowy
Rys. 6-4: Kalibracja Strojenia
Krok 2: Przemieścić magnes do nowej
Teach-In Strojenie
pozycji końcowej
6.4 Reset
Za pomocą funkcji Reset można
wycofać przetwornik drogi do jego
pierwotnych nastaw fabrycznych
Punkt Punkt
Punkt Punkt
Końco- Końco-
Przejęcie nowej
Dalsze informacje patrz rozdział 9:
Zerowy Zerowy
wy wy
pozycji końcowej
Cofanie wszystkich wartości (Reset)
Przyciski
6.5 Online
uprzednio
nieaktywne
wartość
końcowa Ustawianie wartości początkowej
następnie
i końcowej następuje podczas pracy
systemu.
nowa długość pomiarowa Dalsze informacje patrz rozdział 10:
Tryb Online
Rys. 6-3: Kalibracja Teach-in
Przyciski
aktywne
6.3 Strojenie
Online- Online- Tryb Strojenia pozwala nowej pozycji
ustawienie ustawienie
magnesu (początkowej i/lub końcowej)
Punktu Zero- Punktu Koń-
przypisać określone wartości sygnały
wego cowego
wyjściowego (napięcia lub prądu).
Rys. 6-2: Wybór trybu kalibracji
polski 7
o
p
a
d
a
j
ą
c
o
o
c
ą
j
a
t
s
a
r
a
n
BTL5-A/C/E/G_ _-M_ _ _ _-A/B/Z-S 32/KA_ _
Przetwornik liniowy Micropulse wersja prętowa
7 Tryb Teach-in
BTL5-A... z magnesem w zakresie pomiarowym
Aktywacja przycisków:
1. Przez minimum 3 s przyciskać do-
Wartości wyświetlane (przykład)
wolny przycisk.
przy 0& 10 V przy 4& 20 mA
2. W przeciągu 1 s należy przycisnąć
Aktualna wartość
równocześnie dwa przyciski 1+2
pozycji
i przytrzymać przez przynajmniej 3 s.
Aktualna wartość
Na wyjściu otrzymaliśmy zdefiniowa-
pozycji
ną w parametrach Wartość Błędu.
Kod = Wartość
Błędu
Jeżeli podczas naciskania przycisku
popełnimy błąd lub nastąpi przerwa,
Kod = Wartość
należy odczekać okres ochronny 12 s.
Błędu
przed ponownym rozpoczęciem czyn-
ności.
Kod Teach-in
Wybór Trybu Teach-in:
Naciskać przycisk 1 przez przynajmniej 2 s.,
Aktualna wartość
aż na wyjściu ukaże się Kod Teach-in
pozycji
(wartość określona w tabeli 7-1). Zwolnić
przycisk. Zostanie wyświetlona aktualna Aktualna wartość
wartość pozycji.
pozycji
Nastawianie punktu zerowego:
Kod = Wartość
1. Magnes ustawić dokładnie w położe-
Zerowa
niu nowy Punkt Zerowy.
2. Naciskać przycisk 1 przez co najmniej
Nowa wartość zerowa
2 s. Nowy Punkt Zerowy jest ustawiony.
Nastawianie punktu końcowego:
Aktualna wartość
3. Magnes ustawić dokładnie w położe-
pozycji
niu nowy Punkt Końcowy.
4. Naciskać przycisk 2 przez co najmniej 2 s. Kod = Wartość
Nowy Punkt Końcowy jest ustawiony
Końcowa
Zakończenie Trybu Teach-in i zabloko-
Nowa wartość
wanie przycisków:
końcowa
Aby zakończyć proces kalibracji naciskać
równocześnie przyciski 1+2 przez co
najmniej 6 s. Na wyjściu otrzymaliśmy Kod = Wartość
zdefiniowaną w parametrach Wartość
Błędu
Błędu. Następnie nacisnąć krótko (<1 s)
Kod = Wartość
jeden z przycisków, celem zablokowania
Błędu
działania przycisków.
Aktualna wartość
pozycji
Sprawdzić dokładnie nastawy przed
uruchomieniem urządzenia do pracy
Punkt Zerowy Punkt Końcowy
Tabela 7-1 Tabela Wartości dla
trybów Teach-in i Strojenia
Wart. Zerowa
Tabela Wartości dla try- Wersja Wartość Kod Wartość Wartość Wartość
(od strony Kod Teach-in
bów Teach-in i Strojenia BTL5 Min. Strojenia Końcowa Maks. Błędu
głowicy)
Sygnał narastający A (volt) -0,50 0 2,00 4,00 +10,00 +10,50 +10,50
G (Volt) -10,50 -10,00 2,00 4,00 +10,00 +10,50 +10,50
B (Volt) -5,25 -5,00 2,00 4,00 +5,00 +5,25 +5,25
C (mA) 0 0 6,00 12,00 20,00 >20 >20
E (mA) <4 4,00 6,00 12,00 20,00 >20 <4
Sygnał opadający A (Volt) +10,50 +10,00 8,00 6,00 0 -0,50 -0,50
G (Volt) +10,50 +10,00 8,00 6,00 -10,00 -10,50 -10,50
B (Volt) +5,25 +5,00 8,00 6,00 -5,00 -5,25 -5,25
C (mA) >20 20,00 14,00 8,00 0 0 >20
E (mA) >20 20 14,00 8,00 4,00 <4 <4
8 polski
Aktywacja przycisków
przycisków
Zakończenie,
zablokowanie
BTL5-A/C/E/G_ _-M_ _ _ _-A/B/Z-S 32/KA_ _
Przetwornik liniowy Micropulse wersja prętowa
8 Tryb Strojenia
BTL5-A... z magnesem w zakresie pomiarowym
Aktywacja przycisków:
1. Przez minimum 3 s przyciskać dowol-
Wartości wyświetlane (przykład)
ny przycisk.
przy 0& 10 V przy 4& 20 mA
2. W przeciągu 1s należy przycisnąć rów-
Aktualna wartość
nocześnie dwa przyciski 1+2 i przy-
pozycji
trzymać przez przynajmniej 3 s.
Na wyjściu otrzymaliśmy zdefiniowaną
Aktualna wartość
w parametrach Wartość Błędu.
pozycji
Wybór Trybu Strojenia:
Kod = Wartość
Naciskać przycisk 2 przez przynajmniej
Błędu
2 s, aż na wyjściu ukaże się Kod Strojnie
Kod = Wartość
(wartość określona w tabeli 7-1). Zwolnić
Błędu
przycisk. Zostanie wyświetlona aktualna
wartość pozycji.
Nastawianie wartości początkowej:
Kod Strojenia
1. Ustawić magnes dokładnie w pozycji
początkowej.
Aktualna wartość
2. Naciskać przycisk 1 przez co najmniej
Stroje-
pozycji
2 s.
nie
3. Przesuwać punkt zerowy (= wartości
początkowej), w kierunku kołnierza
Aktualna wartość
lub końca pręta przy stałym nachyle-
pozycji
niu charakterystyki: Krótkie naciskanie
Kod Strojenia =
przycisków zwiększa lub zmniejsza
wartość aktualną o ok. 1 mV lub 2 A. Wartość Zerowa
Naciskanie przycisku dłużej niż przez 1
Aktualna wartość
s powoduje wydłużenie kroku.
pozycji
4. Aby zakończyć proces kalibracji war-
Nowa wartość
tości początkowej naciskać równocze-
początkowa
śnie przyciski 1+2 przez co najwyżej
2 s.
Nastawianie wartości końcowej:
5. Ustawić magnes dokładnie
Kod Strojenia
w pozycji końcowej.
6. Naciskać przycisk 2 przez co najmniej
2 s.
Aktualna wartość
Stroje-
7. Zwiększać lub zmniejszać nachylenie
pozycji
nie
charakterystyki: Krótkie naciskanie
przycisków zwiększa lub zmniejsza
Aktualna wartość
wartość aktualną o ok. 1 mV lub 2 A.
pozycji
Naciskanie przycisku dłużej niż przez
Kod Strojenia =
1 s powoduje wydłużenie kroku.
Wartość Końcowa
8. Aby zakończyć proces kalibracji war-
tości końcowej naciskać równocześnie
Aktualna wartość
przyciski 1+2 przez co najwyżej 2 s.
pozycji
Wskazówka odnośnie dalszego
przebiegu:
Nowa wartość
Nastawy wartości końcowej (tzn. nachy-
końcowa
lenia) oraz wartości początkowej wywie-
rają na siebie wzajemnie wpływ
w zależności od pozycji pomiarowej.
Z tego powodu należy powtarzać kroki 1
do 8 do chwili, aż wartość początkowa i
Kod Strojenia
końcowa osiągną wartości zgodne
z żądanymi.
Aktualna wartość
Stroje-
Zakończenie Trybu Strojenia i zabloko-
pozycji
wanie przycisków: nie
Aby zakończyć proces kalibracji naciskać
równocześnie przyciski 1+2 przez co
najmniej 6 s. Na wyjściu otrzymaliśmy Kod = Wartość
zde-finiowaną w parametrach Wartość Błędu
Błędu. Następnie nacisnąć krótko (<1 s)
Kod = Wartość
jeden z przycisków, celem zablokowania
Błędu
działania przycisków.
Aktualna wartość
pozycji
Przed uruchomieniem urządzenia do pra-
cy należy dokładnie sprawdzić nastawy
polski 9
Aktywacja przycisków
przycisków
Zakończenie,
zablokowanie
BTL5-A/C/E/G_ _-M_ _ _ _-A/B/Z-S 32/KA_ _
Przetwornik liniowy Micropulse wersja prętowa
9 Przywrócenie ustawień fabrycznych (Reset)
Jeżeli istnieje potrzeba skasowania
Wartości wyświetlane (przykład)
istniejących ustawień, wszystkie war-
przy 0& 10 V przy 4& 20 mA
tości można przywrócić do ustawień
Aktualna
fabrycznych (Reset).
wartość pozycji
Aktywacja przycisków:
Aktualna
1. Przez minimum 3 s przyciskać do-
wartość pozycji
wolny przycisk. Zwolnić przycisk.
2. W przeciągu 1 s należy przycisnąć Kod = Wartość
równocześnie dwa przyciski 1+2 Błędu
i przytrzymać przez co najmniej 3 s.
Kod = Wartość
Na wyjściu otrzymaliśmy zdefiniowa-
Błędu
ną w parametrach Wartość Błędu.
Kod = Wartość
Zerowa
Jeżeli wystąpi błąd lub przerwa pod-
Aktualna war-
tość pozycji
czas aktywacji przycisków, należy
(nastawa fa-
odczekać czas ochronny 12 s, zanim
bryczna)
rozpocznie się powtórnie proces ak-
tywacji.
Wykonanie Reset:
3. Naciskać oba przyciski przez co naj-
mniej 6s. Na wyjściu otrzymaliśmy
zdefiniowaną w parametrach War-
tość Zerowa. Reset został zrealizo-
wany.
4. Zwolnić przyciski. Zostanie wyświe-
tlona aktualna wartość pozycji, a
przyciski zostaną ponownie zablo-
kowane.
Przetwornik drogi jest gotowy do
nowych kalibracji.
10 polski
Reset
Aktywacja przycisków
BTL5-A/C/E/G_ _-M_ _ _ _-A/B/Z-S 32/KA_ _
Przetwornik liniowy Micropulse wersja prętowa
10 Tryb Online
W określonej pozycji magnesu sygnał
UWAGA! Przy tym trybie nastawy urządzenie z systemem BTL pracuje, tzn.
wyjściowy urządzenia BTL zostaje na-
każda zmiana sygnału wyjściowego BTL może spowodować reak-
stawiony na żądaną wartość, która
cję urządzenia
zostaje zachowana przez sterowane
urządzenie jako np. wartość począt-
Należy pamiętać o tym, by wskutek tych reakcji nie powstawały
kowa lub końcowa, bez konieczności
zagrożenia dla ludzi lub mienia!
wyłączania całego urządzenia
z eksploatacji. Z tego powodu należy
Maksymalny zakres nastawy w każdym procesie nastawy:
szczególnie przestrzegać umieszczo-
Wartość początkowa = maks. ą 12,5% aktualnego skoku,
nych obok wskazówek bezpieczeństwa.
Wartość końcowa = maks. ą 12,5% aktualnej wartości wyjściowej.
Kalibracja wartości początkowej:
Wskazówka: Po każdym procesie nastawy, także pomiędzy nastawami wartości
1. Sterować urządzeniem w taki spo-
początkowej i końcowej należy odczekać upływ czasu oczekiwania (time out)
sób, aby magnes znalazł się w żąda-
wynoszącego 15 s, zanim przystąpi się do następnej nastawy.
nej pozycji początkowej.
Jeżeli żądanej wartości nie uda się osiągnąć w czasie pierwszego procesu na-
2. Aktywacja przycisków:
stawy, ponieważ przekracza ona dopuszczalny zakres nastawy ą 12,5%, można
Naciskać przycisk 1 przez co najmniej
będzie po upływie 15 s przeprowadzić kolejny proces nastawy. Można to
3 s, a następnie, bez zwalniania
powtarzać do chwili uzyskania żądanej wartości.
przycisku 1, naciskać oba przyciski
przez co najmniej 3 s.
BTL5-... z magnesem w pozycji początkowej
3. Nastawianie wartości:
Wartości wyświetlane (przykład)
Krótkie naciskanie przycisków zwięk-
przy 0& 10 V przy 4& 20 mA
sza lub zmniejsza wartość aktualną o
Aktualna
ok. 1 mV lub 2 A.
wartość
Naciskanie przycisku dłużej niż przez
pozycji
1 s powoduje wydłużenie kroku.
4. Po osiągnięciu granicy dopuszczal-
nego zakresu nastawy lub żądanej
wartości początkowej, należy wyjść
Aktualna
z procesu kalibracji przez nie naci-
wartość
skanie w ciągu przynajmniej 15 s
pozycji
żadnego przycisku. Spowoduje to
ponowne zablokowanie tych przy-
cisków. Można wtedy przystąpić do
następnego procesu kalibracji.
Nowa
wartość
Kalibracja wartości końcowej
początkowa
1. Sterować urządzeniem w taki spo-
sób, aby magnes znalazł się w pozy-
Przedstawione tutaj wartości wyświetlane
cji końcowej.
stanowią jedynie przykłady
2. Aktywacja przycisków:
Naciskać przycisk 2 przez co najmniej BTL5-... z magnesem w pozycji końcowej
3 s, a następnie, bez zwalniania
Wartości wyświetlane (przykład)
przycisku 2, naciskać oba przyciski
przy 0& 10 V przy 4& 20 mA
przez co najmniej 3 s.
Aktualna
3. Nastawianie wartości:
wartość
Krótkie naciskanie przycisków zwięk-
pozycji
sza lub zmniejsza wartość aktualną o
ok. 1 mV lub 2 A,
Naciskanie przycisku dłużej niż przez
1 s powoduje wydłużenie kroku.
Aktualna
4. Po osiągnięciu granicy dopuszczalne-
wartość
go zakresu nastawy lub żądanej war-
pozycji
tości końcowej, należy wyjść z pro-
cesu kalibracji przez nie naciskanie
w ciągu przynajmniej 15 s żadnego
przycisku. Spowoduje to ponowne
Nowa
zablokowanie tych przycisków. Moż-
wartość
na wtedy przystąpić do następnego
końcowa
procesu kalibracji
Przedstawione tutaj wartości wyświetlane
stanowią jedynie przykłady
polski 11
Aktywacja przycisków
Aktywacja przycisków
BTL5-A/C/E/G_ _-M_ _ _ _-A/B/Z-S 32/KA_ _
Przetwornik liniowy Micropulse wersja prętowa
11 Dane techniczne
Wartości typowe przy napięciu stałym 24 V i temperaturze 25C. Natychmiastowa gotowość do pracy, pełna dokładność po
fazie nagrzania się,. W połączeniu z magnesem BTL-P-1013-4R, BTL-P-1013-4S lub BTL-P-1012-4R.
11.3 Wyjścia
Rozdzielczość + histereza 11.1 Wymiary, waga, warunki
otoczenia
= powtarzalność
BTL5-A&
Napięcie 0,3 mV
Wyjście napięciowe 0& 10 i 10& 0V
Dług. znamionowa d" 4750 mm
Prąd 0,6 A
Prąd obciążenia d" 5 mA
Wymiary patrz rys. 3-2
Minimalne 0,05 mm
Tętnienia d" 5 mV
Ciężar ok. 2 kg/m
Częstotliwość próbkowania fStandard = 2 kHz
BTL5-G&
Rurka ochronna stal szlach. 1.4571
Wyjście napięciowe -10& 10 i 10& -10 V
Średnica 10,2 mm
Nieliniowość
Prąd obciążenia d" 5 mA
Grubość ścianki 2 mm
Tętnienia d" 5 mV
Moduł E ok. 200 kN/mm2
Dług. znam. ą 500 mm > 500 mm
BTL5-C&
Zamocowanie obudowy:
ą 100 m ą 0,02%FS
Wyjście prądowe 0& 20 i 20& 0 mA
Za pomocą gwintu M18x1,5 lub
Obciążenie d" 500 Ohm
3D 4 -16UNF
Współczynnik temperatury
BTL5-E&
Temperatura robocza: -40C do +85C
Wyjście napięciowe:
Wyjście prądowe 4& 20 i 20& 4 mA
Wilgotność <90%, bez roszenia
[150 V/K + (5 ppm/K*P U/NL)] * "T
Obciążenie d" 500 Ohm
Rodzaj ochrony wg IEC 60529 IP 67
Wyjście prądowe:
z zamocowanym konektorem
[0,6 A/K + (10 ppm/K * P * I/NL)] * "T
11.4 Połączenie ze sterowaniem
11.2 Zasilanie elektryczne
Interfejs analogowy:
U = zakres napięcia wyjściowego w [V]
(zewnętrzne)
Z wtyczką podłączeniową S 32 dla
I = zakres prądu wyjściowego w [mA]
kabla ekranowanego (odnośnie
NL = długość znamionowa w [mm] Napięcie stabilizowane
długości maks. patrz Przyłącza),
"T = różnica temperatury w [K] BTL5_1...DC 20 do 28 V
" 6 do 8 mm, lub z przyłączonym
P = pozycja magnesu w [mm] Tętnienia d"0,5 Vss
kablem KA05 (o długości 5 m).
BTL5-_2...DC. ą14,7 do ą15,3 V
Udary pojedyncze: 100 g/ 6 ms Pobór prądu d"150 mA
11.5 Zakres dostawy
wg IEC 60068-2-271 Udar d"3 A/0,5 ms
Udary wielokrotne 100 g/2 ms Zabezpieczenie przed zmianą biegu-
Przetwornik drogi patrz rys. 3-2
wg IEC 60068-2-291 nów wbudowane
Magnes patrz rys. 6-1
Wibracje (sinusoidalne) 12 g, 10 do 2000 Hz Ochrona przepięciowa
wg IEC 60068-2-61 Diody ochronne Transzorb
11.6 Magnes
Wytrzymałość napięciowa
(zamawiać oddzielnie)
Unikać rezonansów własnych rurki Uziom w stosunku do obudowy 500 V
Magnes BTL-P-1013-4R,
ochronnej.
BTL-P-1013-4S, BTL-P-1012-4R
Wytrzymałość na ciśnienie do 600 bar
Wymiary montażowe patrz rys. 3-4
przy zabudowaniu w cylindrze hydrau-
Ciężar ok. 10 g
licznym.
1
Obudowa aluminium
Według normy zakładowej
anodowane,
firmy Balluff
Temp. robocza -40C do +85C
Zakres dostawy obejmuje element
12 Wykonanie (dane na tabliczce znamionowej
dystansowy 8 mm
Materiał POM (polioxymetylen)
Zasilanie elektryczne: 1 = DC 24 V, 2 = DC ą15V
Magnes BTL5-P-4500-1
Przyłącza elektryczne: S32: ze złączem wtykowym
(elektromagnes)
KA05: z kablem długości 5 m
BTL5-A11-M9450-B-S 32
Ciężar ok. 90 g
Wersja prętowa,
Obudowa tworzywo sztuczne
Zamocowanie: A = gwint metryczny M18x1,5
Temp. robocza -40C do +60C
B = gwint metryczny M18x1,5
Z = gwint calowy 3D 4 16UNF
11.7 Osprzęt (opcja)
Długość znamionowa (4-znakowa): M = dane metryczne w mm
Złącze wtykowe patrz rys. 4-3
Interfejs urządzenia:
Wyjście napięciowe A _1 = 10& 0 V oraz 10& 0 V
G_1 = 10& -10 V oraz 10& 10 V
Wyjście prądowe C_0 = 0& 20 mAćłE_0 = 4& 20 mA
C_7 = 20& 0 mAćłE_7 = 20& 4 mA
12 polski
Micropulse
Przetwornik drogi
No. 811 817 PL " Wydanie 0411; Zastrzeżenie zmian.
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
przetworniki II opracowanePodstawy Cyfrowego Przetwarzania Sygnalówoptoizolator liniowyPA3 podstawowe elementy liniowe [tryb zgodności]4 mleko i przetwory mleczneZestaw 1 Funkcja kwadratowa Funkcja homograficzna Równanie liniowePrzekształcenia liniowe zadania i przykładyZIP przetworstwo tsz cz2przetwornica napięcia3 dobór zmiennych do liniowego modelu ekonometrycznegoBadanie liniowego obowdu prądu stałego2 17 Timery oraz przetwarzanie w jałowym czasie aplikacji (2)Stosowanie maszyn i urządzeń w produkcji mięsa i jego przetworowPHP i Oracle Tworzenie aplikacji webowych od przetwarzania danych po Ajaksawięcej podobnych podstron