fiat multipla Nawigator connect nav 60360855 09 2004


FIAT
FIAT STILO
MULTIPLA
Nawigator
INSTRUKCJA
CONEECT Nav
OBS UGI
Instrukcja obs"ugi stanowi w"asnoĘ
Fiat Auto Poland S.A. który udostpnia instrukcj
nieodp"atnie uŻytkownikom pojazdów samochodowych
marki Fiat, Alfa Romeo i Lancia do korzystania
w celu zaspokojenia potrzeb w"asnych związanych
z uŻytkowaniem wyŻej wymienionych pojazdów.
Inny sposób wykorzystania instrukcji, w szczególnoĘci
w celach zarobkowych, wymaga pisemnej zgody
Fiat Auto Poland S.A.
SAMOCHODU
I KOMUNIKATY
I TROSKA
AWARII
SYGNALIZACYJNE
SILNIKA I JAZDA
OBSUGA
W RAZIE
LAMPKI
URUCHAMIANIE
BEZPIECZEĄSTWO
WYPOSAENIE
SPIS
DANE
ALFABETYCZNY
TECHNICZNE
Samochód moŻe by wyposaŻony w satelitarnego NAWIGATORA zintegrowanego z instalacją audio samochodu
lub w system infotelematyczny CONNECT
Urządzenia te harmonizują si ze specyficznym wntrzem samochodu i uk"adem deski rozdzielczej. Przy
usytuowaniu ich uwzgldniono takŻe pozycj ergonomiczną kierowcy i pasaŻera. atwe i szybkie zlokalizowanie
prze"ączników i pos"ugiwanie si nimi u"atwia znakomite graficzne oznakowanie ich na panelu.
Przed kradzieŻą urządzenia chroni uk"ad zabezpieczający, umoŻliwiający uŻycie ich tylko w samochodzie, w
którym są oryginalnie zamontowane.
Radzimy zapozna si uwaŻnie z niniejszą instrukcją, a nastpnie umieĘci ją w miejscu podrcznym (na przyk"ad
w schowku).
yczymy przyjemnej lektury i szczĘliwej podróŻy.
OSTRZEENIE Dla systemu nawigacji uŻywa wy"ącznie oryginalnych p"yt CD dostarczonych wraz z wyposaŻeniem
samochodu lub CD tej samej marki.
NAWIGATOR
N
A
W
I
G
A
T
O
R
NAWIGATOR
N
A
W
I
G
A
T
O
R
ZALECENIA .................................................................... 5 FUNKCJA TA ................................................................ 23
FUNKCJA TMC .............................................................. 23
ZABEZPIECZENIE PRZED KRADZIEŃ ........................ 7
FUNKCJA SCAN ............................................................ 24
OPIS OGÓLNY .............................................................. 7
FUNKCJA SHARX .......................................................... 25
KARTA KODOWA (CODE CARD) .................................... 7
FUNKCJA RADIO TEXT .................................................. 25
WPROWADZENIE KODU ZABEZPIECZAJŃCEGO
FUNKCJA TIM .............................................................. 26
PRZED KRADZIEŃ........................................................ 7
ODTWARZACZ PYT KOMPAKTOWYCH (CD).............. 29
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA ............................ 9
WKADANIE/WYJMOWANIE PYT CD .......................... 29
STEROWANIE ................................................................ 11
ODTWARZANIE PYT CD .............................................. 30
FUNKCJONOWANIE ...................................................... 13
AKTYWACJA FUNKCJI CD.............................................. 30
WŃCZENIE/WYŃCZENIE SYSTEMU AUDIO/NAWIGACJI .. 13
WYBIERANIE NAGRAĄ NASTóPNYCH/POPRZEDNICH .... 31
WYBÓR TRYBU FUNKCJONOWANIA ............................ 13
SZYBKIE ODTWARZANIE NAGRAĄ ................................ 31
REGULACJA GONOCI .............................................. 14
ODTWARZANIE PRZYPADKOWE.................................... 31
WYWIETLACZ ............................................................ 15
SUCHANIE KRÓTKIE WSZYSTKICH NAGRAĄ CD .......... 32
REGULACJA DŁWIóKU .................................................. 15
POWTARZANIE NAGRAĄ CD ........................................ 32
RADIO .......................................................................... 17
PROGRAMOWANIE KOLEJNOCI ODTWARZANIA
SUCHANIE RADIA ...................................................... 17
NAGRAĄ ...................................................................... 33
WYBIERANIE ZAKRESU FAL .......................................... 17
NAWIGACJA SATELITARNA ........................................ 35
DOSTRAJANIE STACJI FM.............................................. 17
URUCHOMIENIE NAWIGACJI ........................................ 35
ZAPAMIóTYWANIE STACJI ............................................ 18
WPROWADZANIE CELU PODRÓY ................................ 35
ZAPAMIóTYWANIE AUTOMATYCZNE TMC STORE.......... 19
WPROWADZENIE SPECJALNYCH LUB
FUNKCJA RDS .............................................................. 20 POZAREGIONALNYCH CELÓW PODRÓY ...................... 43
FUNKCJA REG .............................................................. 21 UYWANIE ZAPAMIóTANYCH CELÓW PODRÓY............ 46
FUNKCJA PTY .............................................................. 22 ZAPAMIóTANIE AKTUALNEJ POZYCJI SAMOCHODU ...... 47
3
NAWIGATOR
CONNECT NAV
NAWIGACJA AKTYWNA .............................................. 48 REGULACJA USTAWIEĄ BAZOWYCH.......................... 65
URUCHOMIENIE NAWIGACJI .......................................... 48 AKTYWACJA MENU USTAWIEĄ........................................ 65
PRZERWANIE NAWIGACJI................................................ 49 REGULACJA WYWIETLACZA .......................................... 65
ZMIANA ŁRÓDA AUDIO ................................................ 50 REGULACJA GONOCI PRZY WŃCZANIU, INFORMACJI
O RUCHU NA DROGACH TA, KOMUNIKATÓW.................. 67
ZMIANA CZóSTOTLIWOCI DOSTRAJANIA........................ 50
REGULACJA ZEGARA ...................................................... 69
NAWIGACJA NO MAP...................................................... 50
WYBÓR JóZYKA .............................................................. 70
JAZDA DYNAMICZNA DO CELU PODRÓY ........................ 51
INFO GPS ........................................................................ 72
INFORMACJE PRZEWODNIKA TURYSTYCZNEGO .............. 52
ZABEZPIECZENIE.............................................................. 73
WYWIETLANIE LISTY TRAS ............................................ 53
POWRÓT DO USTAWIEĄ BAZOWYCH .............................. 74
ZAPAMIóTANIE CELÓW PODRÓY .................................... 53
ARCHIWIZACJA ZAPAMIóTANYCH CELÓW PODRÓY ........ 54
KASOWANIE ZAPAMIóTANYCH DANYCH.......................... 55
WPROWADZANIE I ZMIANA KRÓTKICH NAZW ................ 56
INFORMACJA O STANIE GPS I POZYCJI ............................ 57
OMIJANIE KORKÓW PODCZAS NAWIGACJI ...................... 57
ZABLOKOWANIE TRASY WEWNŃTRZ LISTY TRAS ............ 58
USTALENIE TRASY PODRÓY............................................ 59
OKRELENIE POZYCJI SAMOCHODU ................................ 60
ODBIÓR INFORMACJI O RUCHU NA DROGACH
PODCZAS NAWIGACJI...................................................... 62
AKTYWACJA/DEZAKTYWACJA INFORMACJI GOSOWYCH .. 62
AKTYWACJA/DEZAKTYWACJA ZAPAMIóTANYCH
OSTATNICH 10 CELÓW PODRÓY .................................... 62
AKTYWACJA/DEZAKTYWACJA INFORMACJI
O CZASIE PRZEJAZDU ...................................................... 63
WSKAZANIE RóCZNE PUNKTU POOENIA SAMOCHODU .. 63
SYMULACJA PODRÓY .................................................... 64
4
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ZALECENIA
Z
A
L
E
C
E
N
I
A
ZALECENIA
Z
A
L
E
C
E
N
I
A
WANE OSTRZEENIA  wprowadzi docelowy punkt po- OSTRZEENIE Sugerowanie danych
dróŻy tylko wtedy, gdy samochód stoi; przez system nawigacji nie zwalnia kie-
DOTYCZŃCE UYCIA
rowcy z pe"nej odpowiedzialnoĘci za
I BEZPIECZEĄSTWA
 podczas jazdy zamkną p"yt czo-
manewry wykonywane podczas jazdy i
W RUCHU DROGOWYM
"ową.
z obowiązku przestrzegania przepisów
Nawigator Satelitarny jest systemem
System nawigacji umoŻliwia osiągni- kodeksu drogowego. Odpowiedzial-
zintegrowanym, który umoŻliwia kon-
cie celu podróŻy, informując o kaŻdej noĘ za bezpieczełstwo na drodze spo-
trol sterowania g"ównych funkcji sa-
zmianie trasy zaprogramowanej na CD czywa zawsze na kierowcy samochodu.
mochodu.
nawigacji. W rzeczywistoĘci system przy
Przy wykonywaniu jakiegokolwiek
obliczaniu przebiegu trasy uwzgldnia
Aby nie stwarza sytuacji niebezpiecz-
manewru, naleŻy przestrzega przepi-
wszystkie informacje o warunkach jaz-
nych sobie i innym przy stosowaniu Na-
sów kodeksu drogowego, niezaleŻnie
dy, zalecając tras optymalną. Jednak
wigatora Satelitarnego, prosimy zwró-
od zaleceł podawanych przez system
nie uwzgldnia warunków drogowych,
ci uwag na nastpujące punkty:
nawigacji. JeŻeli okaŻe si konieczne
nieoczekiwanych przerw podczas jazdy
opuszczenie zalecanej trasy, system na-
 system nawigacji powinien by sto-
lub innego rodzaju utrudnieł.
wigacji obliczy i zasugeruje nową.
sowany z zachowaniem pe"nej kontro-
System nawigacji pomaga kierowcy
li nad samochodem; w przypadkach
podczas jazdy i jego zadaniem jest za-
wątpliwych naleŻy zatrzyma si, aby
lecanie, przy pomocy informacji aku-
wykona róŻne operacje;
stycznych i graficznych optymalnej tra-
 rozproszenie uwagi lub nie prze-
sy, w celu osiągnicia planowanego
strzeganie przepisów o ruchu na dro-
punktu podróŻy.
dze, moŻe spowodowa powaŻne wy-
padki;
 przed podróŻą naleŻy dok"adnie za-
pozna si z Systemem audio/nawiga-
cji i z jego sterowaniem;
5
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Podczas czyszczenia wy-
OBSUGA I KONSERWACJA
Ęwietlacza nie wolno go
Struktura konstrukcyjna systemu gwa-
naciska. Unika uderzania
rantuje jego d"ugie funkcjonowanie bez
wyĘwietlacza ostrymi lub twardy-
specjalnej obs"ugi i konserwacji. W
mi przedmiotami oraz nie dotyka
przypadku uszkodzenia zwróci si do
go palcami. W przypadku pkni-
ASO Fiata.
cia chroni skór przed kontaktem
 czyĘci dok"adnie kaŻdą p"yt z
P"yt przednią naleŻy czyĘci tylko
z p"ynem, który moŻe wyciec z wy-
ewentualnych Ęladów palców lub kurzu
mikką szmatką antystatyczną. Nie uŻy-
Ęwietlacza. W razie kontaktu ze
przy pomocy mikkiej szmatki. Trzyma
wa detergentów i Ęrodków nab"yszcza-
skórą, natychmiast przemy te
p"yt za krawdę i czyĘci zaczynając od
jących, poniewaŻ mogą one uszkodzi
miejsca wodą i myd"em.
Ęrodka w kierunku krawdzi;
powierzchni p"yty.
 nie uŻywa absolutnie Ęrodków
Z wyĘwietlaczem naleŻy obchodzi si
chemicznych do czyszczenia p"yty (na
bardzo ostroŻnie. UŻycie szorstkich
przyk"ad, substancji antystatycznych lub
przedmiotów moŻe spowodowa pory-
COMPACT DISC rozpuszczalników), poniewaŻ mogą
sowanie lub uszkodzenie wyĘwietlacza.
uszkodzi powierzchni Compact Disc;
(PYTA KOMPAKTOWA)
WyĘwietlacz naleŻy czyĘci mikką
JeŻeli uŻywa si odtwarzacza Com-  po zakołczeniu odtwarzania w"o-
szmatką, czystą i suchą. Nie uŻywa roz-
pact Disc naleŻy pamita, Że p"yta za- Ży Compact Disc do odpowiedniego
puszczalników, gdyŻ mogą spowodo-
pojemnika, aby zabezpieczy p"yt przed
nieczyszczona lub porysowana moŻe
wa korozj lub uszkodzenie wyĘwie-
spowodowa pomijanie nagrał pod- porysowaniem i w konsekwencji pomi-
tlacza.
janiem nagrał podczas odtwarzania;
czas odtwarzania i z"ą jakoĘ dęwiku.
Usterki w odtwarzaniu wystąpią rów-
 chroni p"yty Compact Disc przed
nieŻ w razie przypadkowego odkszta"-
dzia"aniem przez d"uŻszy okres czasu
cenia p"yty CD.
promieni s"onecznych, wysokich tempe-
Dla zapewnienia optymalnych warun- ratur i wilgoci, aby zapobiec jej od-
kszta"ceniu;
ków odtwarzania naleŻy przestrzega
poniŻszych zaleceł:
 nie nakleja naklejek oraz nie pisa
 uŻywa Compact Disc tylko ze zna- na powierzchni p"yty Compact Disc.
kiem firmowym:
6
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ZABEZPIECZENIE PRZED KRADZIEŃ
Z
A
B
E
Z
P
I
E
C
Z
E
N
I
E
P
R
Z
E
D
K
R
A
D
Z
I
E

Ń
ZABEZPIECZENIE PRZED KRADZIEŃ
Z
A
B
E
Z
P
I
E
C
Z
E
N
I
E
P
R
Z
E
D
K
R
A
D
Z
I
E

Ń
OPIS OGÓLNY KARTA KODOWA (CODE CARD) WPROWADZENIE KODU
ZABEZPIECZAJŃCEGO
Nawigator satelitarny wyposaŻony Jest dokumentem rys. 3 potwierdza-
PRZED KRADZIEŃ
jest w system zabezpieczający przed jącym w"asnoĘ nawigatora satelitarne-
kradzieŻą, sk"adający si z cztero cyfro- go. W dokumencie tym podane są: mo-
Wy"ączenie Systemu audio/nawigacji
wego kodu sekretnego. del, numer seryjny i kod sekretny.
w wyniku przerwania zasilania (wy-
montowanie akumulatora, wymonto-
System zabezpieczający powoduje Że OSTRZEENIE Kart kodową naleŻy
wanie nawigatora, przepalenie bez-
nawigator satelitarny bdzie bezuŻy- przechowywa w bezpiecznym miejscu
piecznika itp.) powoduje Że wyĘwietlacz
teczny po wyjciu go z deski rozdziel- i udostpnia ją w przypadku kradzie-
zaŻąda wprowadzenia kodu zabezpie-
czej w przypadku kradzieŻy. Ży systemu tylko kompetentnym s"uŻ-
czającego przed kradzieŻą rys. 4.
bom. Dokument ten jest niezbdny przy
interwencjach, w których przewidziane
Aby wprowadzi numer kodu zabez-
jest od"ączenie akumulatora lub zasi-
pieczającego przed kradzieŻą, procedu-
lania elektrycznego. Po kaŻdym ponow-
ra jest nastpująca:
nym pod"ączeniu akumulatora lub zasi-
1) wybra pierwszą cyfr kodu, obra-
lania, nawigator satelitarny zaŻąda
cając pokrt"em/przyciskiem (11)
wprowadzenia kodu sekretnego.
F0E3093i
rys. 3
7
NAWIGATOR
CONNECT NAV
2) potwierdzi pierwszą cyfr kodu, OSTRZEENIE W przypadku wpro- Dezaktywacja/ aktywacja
naciskając pokrt"o/przycisk (11) wadzenia niew"aĘciwego kodu moŻna
zabezpieczenia przed
powtórzy wprowadzenie kodu. Aby
kradzieŻą
3) wprowadzi w ten sam sposób po-
zapobiec wielu próbom wprowadzenia
zosta"e 3 cyfry kodu zabezpieczającego
Jest moŻliwa dezaktywacja zabezpie-
nieprawid"owego kodu, aparat zostaje
przed kradzieŻą
czenia przed kradzieŻą; patrz zabezpie-
zablokowany na godzin po trzeciej
czenie w rozdziale regulacja ustawieł
W przypadku b"dnego wprowadze- b"dnej próbie. W przypadku kolejnej
bazowych.
nia jakieĘ cyfry kodu, procedura jest na- próby wprowadzania kodu System au-
stpująca: dio/nawigacji musi by w"ączony przez
Dezaktywacja/ aktywacja
jedną godzin. W razie gdyby podczas
1) ustawi na symbolu Ż rys. 4 obra-
tego czasu zosta" od"ączony akumula- diody zabezpieczenia przed
cając pokrt"em/przyciskiem (11)
tor, liczenie czasu oczekiwania rozpocz- kradzieŻą
nie si od początku i zawsze bdzie jed-
2) nacisną pokrt"o/przycisk (11), aby
Jest moŻliwa dezaktywacja diody za-
ną godzin.
potwierdzi skasowanie.
bezpieczenia przed kradzieŻą; patrz za-
bezpieczenie w rozdziale regulacja usta-
Po wprowadzeniu kompletnego ko-
wieł bazowych.
du ustawi na symbolu j i potwierdzi
pokrt"em/przyciskiem (11); po czym
aparat w"ączy si w trybie Radio.
F0E3094i
rys. 4
8
NAWIGATOR
CONNECT NAV
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
C
H
A
R
A
K
T
E
R
Y
S
T
Y
K
A
T
E
C
H
N
I
C
Z
N
A
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
C
H
A
R
A
K
T
E
R
Y
S
T
Y
K
A
T
E
C
H
N
I
C
Z
N
A
System audio/nawigacji posiada moc  Przeszukiwanie zaprogramowa- COMPACT DISC i CD Changer
maksymalną 4 x 18; poniŻej przedsta- nych stacji.
(gdzie przewidziano)
wione są funkcje i charakterystyki tech-
 Funkcja PTY: umoŻliwia wyĘwietle-  Wybór nagrania (do przodu/do ty"u).
niczne.
nie typu programu, jeŻeli jest nadawa-
 Odtwarzanie szybkie (do przodu/do
ny przez stacj radiową (POP, ROCK itd.).
RADIO ty"u).
 Funkcja SHARX: eliminacja zak"ó-
 Strojenie PLL (Phase Locked Loop)  Funkcja MIX: przypadkowe odtwa-
ceł podczas odbioru w zakresie FM.
w zakresie fal FM/MW. rzanie nagrał.
 Funkcja SCAN: przeszukiwanie
 RDS (Radio Data System) z funkcja-  Funkcja SCAN: odtwarzanie przez
wszystkich stacji nadających w ca"ym,
mi TA (Traffic Announcement) - (Infor- 10 sekund kaŻdego nagrania znajdu-
wybranym zakresie fal.
macje o ruchu na drogach), EON (En- jącego si na CD.
hanced Other Network), Radiotext (in-  Funkcja TIM (Traffic Information
 Funkcja REPEAT: powtarzanie wy-
formacje o typie programu lub wyĘwie- Memory): automatyczne zapamitywa-
branego nagrania.
nie akustyczne 14 informacji o ruchu na
tlanie danych nadawanego nagrania),
drogach, których maksymalny czas nie  Programowanie kolejnoĘci odtwa-
REG (Programy regionalne).
przekracza 4 minut.
rzania nagrał.
 Wybór czstotliwoĘci alternatyw-
nych w trybie RDS (Radio Data System).  Funkcja TMC (Traffic Message Cha-
nel): odbiór komunikatów o ruchu na
 Dostrajanie rczne/automatyczne
drogach.
Aby zainstalowa odpo-
stacji.
 Funkcja AUTOSTORE: automatycz- wiednie pod"ączenie nale-
 Rczne programowanie 24 stacji:
ne zapamitanie 6 stacji w wybranym
Ży zwróci si wy"ącznie do
18 w zakresie fal FM (6 w FM1; 6 w
zakresie fal FM.
ASO Fiata.
FM2; 6 w FMT) i 6 w zakresie fal MW.
 Wybór automatyczny Stereo/Mono.
9
NAWIGATOR
CONNECT NAV
NAWIGACJA SATELITARNA Bezpieczniki
UWAGA
 Informacje akustyczne o przejeŻ- System audio/nawigacji zabezpieczo-
Na CD-ROM multimedial-
dŻanej trasie. ny jest bezpiecznikiem 10A pokazanym
nym oprócz ĘcieŻek dęwi-
na rys. 5.
kowych zarejestrowane są takŻe
 WyĘwietlenie na wyĘwietlaczu in-
ĘcieŻki danych. Odtwarzanie takiej
formacji dotyczących jazdy, odleg"oĘci
p"yty moŻe spowodowa szumy o
i przewidywanego czasu osiągnicia za-
g"oĘnoĘci stwarzającej niebezpie-
programowanego celu podróŻy.
czełstwo na drodze oraz uszkodzi
 Antena satelitarna GPS umieszczo-
kołcowe wzmacniacze i g"oĘniki.
na w podstawie lusterka wstecznego
wewntrznego
 MoŻliwoĘ wprowadzenia specjal-
nych celów podróŻy lub poza regional-
AUDIO
nych.
 Oddzielna regulacja tonów baso-
 MoŻliwoĘ zapamitania celów po-
wych/wysokich.
dróŻy.
 Balans kana"ów prawy/lewy i
przód/ ty".
 Regulacja funkcji LOUDNESS.
F0E0309m
rys. 5
10
NAWIGATOR
CONNECT NAV
STEROWANIE
S
T
E
R
O
W
A
N
I
E
STEROWANIE
S
T
E
R
O
W
A
N
I
E
F0E0356m
rys. 6
1 - Przycisk T otwierania panelu czo- 3 - Przycisk AUD, umoŻliwia dostp 6 - Przycisk Info
do menu dęwiku
"owego
a) naciĘnicie tego przycisku podczas
4 - Przycisk TA aktywuje/dezaktywuje jazdy do celu podróŻy, powoduje po-
2 - Wybierak łż. Funkcjonowanie
funkcj RDS-TA (Traffic Announcement) wtórzenie ostatniego komunikatu g"o-
wybieraka zaleŻy od odpowiedniego
menu i typu funkcjonowania sowego nawigacji i wyĘwietlony zosta-
5 - WyĘwietlacz
je aktywny cel podróŻy
11
NAWIGATOR
CONNECT NAV
b) ukazuje si w kompletnej formie 12 - Przycisk NAV uaktywnia nawi- 16 - Przycisk/ pokrt"o
pole menu kołczące si na  ... . gacj.
a) obrót: umoŻliwia regulowanie po-
k
7 - Przycisk uaktywnia funkcj 13 - Przyciski wielofunkcyjne , funk- ziomu g"oĘnoĘci i prze"ączenie w Mute.
 EVITA INGORGO - OMIJANIE KOR- cje tych przycisków zaleŻą od zawarto-
b) naciĘnicie d"ugie (oko"o 2 sekund):
KÓW (trasa podróŻy alternatywna). Ęci menu.
w"ączenie/ wy"ączenie systemu nawi-
8 - Przycisk T uaktywnia funkcj TIM 14 - Przyciski wielofunkcyjne , funk- gacji.
(Traffic Information Memory) i TMC cje tych przycisków zaleŻą od zawarto-
c) naciĘnicie krótkie (poniŻej 2 se-
(Traffic Message Channel). Ęci menu.
kund): MUTE.
9 - Przycisk ESC. 15 - CD-C uaktywnia odtwarzacz CD
17 - Przycisk TU uaktywnia Radio.
(jeŻeli jest w"oŻona p"yta CD audio) lub
a) umoŻliwia wyjĘcie z menu bez za-
CD Changer. 18 -Szczelina na CD.
pamitania modyfikacji.
19 - Dioda pulsująca sygnalizująca
b) umoŻliwia powrót do wyĘwietlacza
obecnoĘ CD.
/menu poprzedniego.
20 - Przycisk wysuwania CD.
10 - Przycisk MEN, uaktywnia menu
ustawieł.
11 - Pokrt"o / przycisk.
a) obrót: umoŻliwia wybór pozycji wy-
stpujących na wyĘwietlaczu.
b) naciĘnicie: potwierdza wybór
(przycisk OK).
c) naciĘnicie powyŻej 2 sekund:
umoŻliwia wybór sposobu wyĘwietle-
nia piktogramów 2 wymiarowych lub
3 wymiarowych dla nawigacji aktyw-
nej i potwierdza wprowadzone dane.
F0E0357m
rys. 7
12
NAWIGATOR
CONNECT NAV
FUNKCJONOWANIE
F
U
N
K
C
J
O
N
O
W
A
N
I
E
FUNKCJONOWANIE
F
U
N
K
C
J
O
N
O
W
A
N
I
E
WŃCZENIE/ WYŃCZENIE W"ączenie/ wy"ączenie w WYBÓR TRYBU
SYSTEMU AUDIO/ NAWIGACJI przypadku wy"ączenia silnika FUNKCJONOWANIA
Nacisną przez oko"o 1 sekund po- MoŻliwe jest uŻywanie Systemu au- Aby dokona wymaganego wyboru
krt"o/ przycisk (16), aby w"ączy Sys- dio/nawigacji takŻe przy wy"ączonym wykona to nastpująco:
tem audio/nawigacji. System w"ączy silniku (kluczyk w wy"ączniku zap"onu
 nacisną przycisk TU (17) dla Radia;
ostatnio aktywne ęród"o audio z wyre- w po"oŻeniu STOP)
gulowaną g"oĘnoĘcią poprzednio.  nacisną przycisk CD-C (15) dla od-
Aby w"ączy aparat, nacisną przez
twarzacza CD lub CD Changer (gdzie
OSTRZEENIE W przypadku wy"ącze- oko"o 1 sekund pokrt"o/ przycisk (16).
przewidziano);
nia/ w"ączenia g"oĘnoĘ ustawi si w
OSTRZEENIE Przy kluczyku w wy-
normalnych warunkach na poziomie ja-  nacisną przycisk NAV (12) dla ak-
"ączniku zap"onu w po"oŻeniu STOP,
ka by"a przed wy"ączeniem. JeŻeli po- tywacji nawigacji.
aparat wy"ączy si automatycznie po
ziom g"oĘnoĘci po w"ączeniu zwikszy
oko"o 1 godzinie, aby zapobiec roz"a- KaŻde wybrane ęród"o ukazuje si
si w stosunku do ustawionego przed
dowaniu akumulatora w samochodzie. na odpowiednim menu/ wyĘwietlaczu
wy"ączeniem, ęród"o audio przywróci
Uruchamiając silnik eliminuje si te g"ównym.
poziom ustawionej g"oĘnoĘci.
ograniczenia.
Aby ustawi g"oĘnoĘ przy w"ączaniu
patrz  Regulacja g"oĘnoĘci przy w"ącza-
niu, wiadomoĘci TA, komunikaty w
rozdziale  Regulacja ustawieł bazo-
wych .
13
NAWIGATOR
CONNECT NAV
REGULACJA GONOCI OSTRZEENIE Podczas s"uchania ko- Zerowanie automatyczne
munikatów g"osowych dla nawigacji,
g"oĘnoĘci podczas po"ączenia
Aby zwikszy g"oĘnoĘ: obróci po-
moŻna zmieni g"oĘnoĘ niezaleŻnie od
telefonicznego
krt"o/ przycisk (16) w kierunku zgod-
g"oĘnoĘci bazowej dla ęród"a audio.
nym z ruchem wskazówek zegara.
W przypadku, gdy zainstalowany jest
telefon komórkowy, g"oĘnoĘ Systemu
Aby zmniejszy g"oĘnoĘ: obróci po-
audio/nawigacji podczas rozmowy te-
krt"o przycisk (16) w kierunku przeciw-
lefonicznej automatycznie zeruje si i
nym do ruchu wskazówek zegara.
na wyĘwietlaczu pojawi si symbol te-
Podczas regulacji, poziom g"oĘnoĘci
UWAGA lefonu.
ukazuje si graficznie na wyĘwietlaczu
Zbyt wysoko ustawiona
W przypadku, gdy jest po"ączenie te-
(ten typ wyĘwietlania przewidziany jest
g"oĘnoĘ stanowi niebez-
lefoniczne podczas aktywnej nawigacji,
tylko dla menu g"ównego ęród"a audio)
pieczełstwo dla kierowcy i dla in-
wyĘwietlacz kontynuuje wyĘwietlanie
rys. 8.
nych osób na drodze. Dlatego wy-
informacji potrzebnych do jazdy i komu-
regulowa g"oĘnoĘ zawsze w taki
nikaty g"osowe pozostaną aktywne.
sposób aby s"yszalne by"y równieŻ
zewntrzne sygna"y ostrzegawcze
(np. sygna"y dęwikowe innych
samochodów, karetek pogotowia,
samochodów policji itp.)
F0E3021i
rys. 8
14
NAWIGATOR
CONNECT NAV
WYWIETLACZ rys. 9 REGULACJA DŁWIóKU 1) wybra ęród"o audio (Radio, CD lub
CD Changer gdzie przewidziano) przy-
(MENU AUD)
W"ączenie Ęwiate" pozycyjnych powo-
ciskami TU (17), CD-C (15)
duje zmian podĘwietlenia wyĘwietla- MoŻliwa jest regulacja tonów  baso-
cza na nocne (zmiana koloru). JeŻeli w
wych i  wysokich oddzielnie dla kaŻ- 2) nacisną przycisk AUD (3) aby wy-
czasie jazdy konieczne jest w"ączenie Ęwietli menu audio dla regulacji dęwi-
dego ęród"a audio. Regulacja balansu,
Ęwiate", moŻna dezaktywowa ten tryb,
Fader (g"oĘniki przednie/tylne) i Loud- ku rys. 10;
patrz  Regulacja wyĘwietlacza w roz- ness jest zawsze dla wszystkich ęróde".
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
dziale  Regulacja bazowych ustawieł .
ustawi si na punktu w wymaganym
Aby wyregulowa dęwik wykona to
menu.
jest nastpująco:
OSTRZEENIE JeŻeli samochód wy-
posaŻony jest w instalacj HI-FI Bose,
nie jest moŻliwa regulacja wartoĘci Lo-
udness.
F0E3095i F0E3096i
rys. 9 rys. 10
15
NAWIGATOR
CONNECT NAV
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11), aby Aby zapamita zmodyfikowane
potwierdzi zaewidencjonowaną cha- wartoĘci nacisną pokrt"o/ przycisk (11).
rakterystyk ( BASSI - niskie tony,
Aby nie zapamita zmodyfikowa-
 ACUTI - wysokie tony itp.), którą za-
nych wartoĘci i powróci do menu po-
mierza si wyregulowa rys. 11
przedniego nacisną przycisk ESC (9).
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
OSTRZEENIE JeŻeli Żaden przycisk
wykona wymaganą regulacj
nie zostanie naciĘnity, po 30 sekun-
dach wyĘwietlacz powróci automatycz-
nie do menu poprzedniego.
F0E3097i
rys. 11
16
NAWIGATOR
CONNECT NAV
RADIO
R
A
D
I
O
RADIO
R
A
D
I
O
SUCHANIE RADIA WYBÓR ZAKRESU FAL DOSTRAJANIE STACJI FM
Po naciĘniciu przycisku TU (17) wy- Aparat umoŻliwia odbiór stacji o mo-
Dostrajanie automatyczne
Ęwietlone zostaje menu g"ówne Radio dulowanej czstotliwoĘci (FM) i fal Ęred-
rys. 12 i aparat dostraja si do ostat- nich (MW) rys. 13. Aby wybra Żądany
1) W trybie Radio nacisną przycisk
nio wybranej stacji przed wy"ączeniem. zakres fal, w trybie Radio, nacisną
MEN (10), na wyĘwietlaczu wyĘwietli
Na wyĘwietlaczu w górnym rzdzie przycisk TU (17).
si odpowiednie menu ustawieł Radia
ukazuje si stacja odbierana przed wy-
rys. 14.
"ączeniem Systemu audio/nawigacji sa-
Wybieranie stacji radiowych
2) nacisną przycisk (14), odpowiada-
telitarnej i 6 stacji dostpnych w tym za-
Przyciski wielofunkcyjne (13 i 14) jący wyĘwietleniu CERCA (wyszukuj) do
kresie fal. W dolnym rzdzie wyĘwietla-
s"uŻą do wybierania zapamitanych momentu uzyskania Żądanej opcji  $
cza ukazuje si zawsze, za wyjątkiem
stacji (krótkie naciĘnicie) i do zapa- albo  ż (ustawieniem początkowym
menu AUDIO, jeŻeli jest CD audio lub
mitywania innych stacji (d"uŻsze na- jest  ż ).
nawigacji, zakres dostrojony, stan TA,
ciĘniecie).
lub stan TMC.
3) nacisną przycisk ż lub ł wybie-
raka (2), aby uruchomi przeszukiwanie
stacji.
F0E3095i F0E3000i F0E3102i
rys. 12 rys. 13 rys. 14
17
NAWIGATOR
CONNECT NAV
OSTRZEENIE Gdy funkcja TA jest ZAPAMIóTYWANIE STACJI 2) wybra Żądany zakres fal do zapa-
aktywna, zostają zapamitane tylko mitania FM, to jest FM1, FM2, FMT,
Aparat moŻe zapamita maksymal-
stacje nadające komunikaty o ruchu na FMC lub zakres MW, przy pomocy przy-
nie 24 stacje (FM) z podzia"em na 4 za-
drogach (symbol TP na wyĘwietlaczu). cisków (13) lub (14); po wybraniu apa-
kresy fal (FM1, FM2, FMT i FMC) i 6 sta-
rat powróci automatycznie do menu
cji w zakresie MW.
g"ównego Radia;
Dostrajanie rczne
3) dostroi stacj naciskając przycisk
Aby dostroi rcznie procedura jest na- Zapamitywanie rczne
ż lub ł wybieraka (2);
stpująca:
Aby zapamita rcznie stacje, proce-
4) nacisną przycisk (13) lub (14), od-
1) dezaktywowa funkcj RDS (patrz dura jest nastpująca:
powiadający wybranemu zakresowi fal
 Funkcja RDS w tym rozdziale) tak, aby
1) w trybie Radio nacisną przycisk TU
i przytrzyma go naciĘniety do momen-
by"y widoczne wartoĘci czstotliwoĘci;
(17), wyĘwietlacz pokaŻe menu funkcji
tu wyzerowania g"oĘnoĘci (sygna" zapa-
2) w trybie RADIO nacisną przycisk Radia rys. 15;
mitania). Na wyĘwietlaczu w okreĘlo-
MEN (10), wyĘwietlacz pokaŻe menu
nym miejscu pokazane zostaną czsto-
ustawieł Radia rys. 14
tliwoĘ lub nazwa zapamitanej stacji.
3) nacisną przycisk (14), odpowiada-
jący wyĘwietleniu CERCA (wyszukiwa-
nie) do momentu wyĘwietlenia ż;
4) nacisną przycisk ż lub ł wybie-
raka (2), aby uruchomi rczne wyszu-
kiwanie stacji.
CzstotliwoĘ zmienia si skokowo co
100 kHz w zakresie fal FM i co 9 kHz w
zakresie fal MW.
F0E3000i
rys. 15
18
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Zapamitanie automatyczne 2) nacisną przycisk (13) odpowiada- ZAPAMIóTANIE AUTOMATYCZNE
jący wyĘwietleniu PAGINA 2 (strona 2);
T-STORE (Travelstore) TMC STORE
Aparat moŻe zapamita automatycz- 3) nacisną przycisk (14), odpowiada- System audio/nawigacji satelitarnej
nie w zakresie fal FMT 6 stacji o najmoc- jący wyĘwietleniu T-STORE rys. 16
zapamituje automatycznie w zakresie
niejszym sygnale. fal FMC szeĘ stacji o najlepszym odbio-
JeŻeli funkcja Travelstore jest aktyw-
rze w obszarze, przez który przejeŻdŻa
na, w górnym pasku wyĘwietlacza po-
OSTRZEENIE Zapamitane stacje
samochód.
zostaną zastąpione po aktywacji zapa- jawi si stan zaawansowania operacji
wyraŻony w procentach.
mitywania w funkcji T-STORE. OSTRZEENIE Przy zapamitywaniu
nowych stacji funkcja TMC STORE nad-
Aby rozpoczą zapamitanie automa- Po zakołczeniu zapamitywania sys-
pisuje stacje poprzednio zapamitane
tyczne T-STORE procedura jest nast- tem prze"ącza si automatycznie na za-
w zakresie fal FMC.
kres FMT i zostaje uruchomione krót-
pująca:
kie s"uchanie zapamitanych stacji.
OSTRZEENIE Funkcja TMC STORE
1) w trybie Radio nacisną przycisk TU
stanie si aktywna tylko wtedy, gdy zo-
(17), wyĘwietlacz pokaŻe menu funkcji
sta"a w"oŻona przynajmniej jeden raz
Radia;
p"yta CD nawigacji kraju, przez który
przejeŻdŻa samochód.
1) w trybie Radio nacisną przycisk TU
(17): wyĘwietlacz pokaŻe menu usta-
wieł Radia rys. 17
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wyĘwietleniu PAGINA 2 (strona 2);
3) nacisną przycisk (14), odpowiada-
jący wyĘwietleniu TMC STORE rys. 17
F0E3004i
rys. 16
19
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Gdy funkcja Travelstore jest aktywna, FUNKCJA RDS Ponadto system RDS umoŻliwia wy-
w górnym pasku wyĘwietlacza pojawia Ęwietlenie nazwy s"uchanej aktualnie
(RADIO DATA SYSTEM)
si stan zaawansowania operacji wyra- stacji (Funkcja Program Service). Na wy-
Radio Data System jest us"ugą ofero-
Żony w procentach. Ęwietlaczu ukazuje si nazwa dostro-
waną przez stacje radiowe, która umoŻ-
jonej stacji (maksymalnie osiem zna-
Po zakołczeniu tej fazy, nadawa b- liwia optymalny odbiór stacji nadają-
ków) i stan informacji o ruchu na dro-
dą przez kilka sekund wszystkie stacje
cych sygna" o modulowanej czstotli-
gach. System audio/ nawigacji wyszu-
zapamitane w zakresie fal FMC, na- woĘci (FM).
ka czstotliwoĘ odbioru lepszą od wy-
stpnie Radio automatycznie dostroi si
maganej stacji.
System RDS umoŻliwia dla stacji dzia-
do pierwszej zapamitanej stacji.
"ających w tym systemie, automatycz-
OSTRZEENIE Automatyczne zapa- ne dostrojenie optymalnej czstotliwo-
mitanie stacji przy pomocy funkcji TMC
Ęci stacji, którą chce si s"ucha (funk-
STORE moŻe wymaga d"uŻszego cza- cja czstotliwoĘci alternatywnej). MoŻ-
su, poniewaŻ wykonywane jest prze- na w ten sposób kontynuowa s"ucha-
szukiwanie stacji TMC odbieranych w
nie stacji bez zmieniania czstotliwo-
zakresie czstotliwoĘci FMC.
Ęci przejeŻdŻając przez róŻne obszary.
Naturalnie stacja ta powinna by odbie-
rana w tym obszarze, w której aktual-
nie znajduje si samochód.
F0E3005i F0E3001i
rys. 17 rys. 18
20
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aktywacja/ dezaktywacja VAR Bazowa regulacja, podczas FUNKCJA RDS - REG
której aktywna jest kompletna
Aby uŻy RDS, procedura jest nastpu- W okreĘlonych godzinach dnia niektó-
funkcja Radio RDS. WyĘwie-
jąca: re stacje o zasigu krajowym nadają
tlacz wyĘwietla równieŻ pi-
programy regionalne inne dla kaŻdego
1) w trybie Radio nacisną przycisk semne wiadomoĘci.
regionu. JeŻeli funkcja ta nie jest aktyw-
MEN (10). WyĘwietlacz pokaŻe menu
OFF Funkcja Radio RDS nie aktyw- na, i dostrojona jest stacja regionalne
ustawieł Radia rys. 18
na. Stacje moŻna wybra przy nadająca w okreĘlonym obszarze, wów-
2) nacisną kilkakrotnie przycisk (14) pomocy wskazania wielkoĘci czas po przejechaniu na inny obszar,
odpowiadający wyĘwietleniu RDS, aby czstotliwoĘci na wyĘwietla- odebrana zostanie stacja regionalna z
wybra Żądane opcje (VAR, FIX albo OFF) czu (np. 87,5). W tym przy- nowego obszaru.
(ustawieniem początkowym jest VAR), padku nieaktywna jest takŻe
opisane poniŻej: funkcja TA.
Aktywacja/ dezaktywacja
FIX Aktywuje funkcj Radio RDS.
Aby aktywowa funkcj REG radio po-
PoniewaŻ niektóre stacje sto-
winno by dostrojone do zakresu fal
sujące RDS nie tylko podają
FM; procedura jest nastpująca:
nazwy, ale takŻe nadają wia-
1) W trybie Radio nacisną przycisk
domoĘci, moŻna wybra usta-
MEN (10), na wyĘwietlaczu ukaŻe si
wienie, aby na wyĘwietlaczu
menu ustawieł Radia rys. 19;
by"a pokazywana tylko nazwa
stacji.
2) Nacisną przycisk (13), odpowia-
dający wyĘwietleniu REG, aby uzyska
wskazanie ON lub OFF. Bazowym usta-
wieniem jest OFF (funkcja nie aktyw-
na). Przy funkcji aktywnej aparat zmie-
ni czstotliwoĘ tylko w przypadku za-
niku odbioru sygna"u o aktualnej cz-
stotliwoĘci.
21
NAWIGATOR
CONNECT NAV
FUNKCJA PTY Aktywacja/ dezaktywacja Odbiór awiz alarmowych
(PROGRAM TYPE)
Aby uaktywni /dezaktywowa funk- JeŻeli funkcja PTY jest aktywna aparat
PTY jest us"ugą związaną z RDS. Sta- cj PTY, procedura jest nastpująca: moŻe odbiera awiza alarmowe (na
przyk"ad dotyczące zjawisk atmosfe-
cje nadawcze poprzez PTY informują o
1) w trybie Radio nacisną przycisk
rycznych); w tym przypadku na wyĘwie-
nadawanych typach programu (POP,
MEN (10), wyĘwietlacz pokaŻe menu
tlaczu ukaŻe si informacja alarmowa
ROCK, itp.), umoŻliwiając w ten sposób
ustawieł Radia rys. 19
odtwarzana z g"oĘnoĘcią zapamitaną
wybór programu.
2) nacisną przycisk (14), odpowiada- dla informacji o ruchu na drogach.
Gdy funkcja PTY jest aktywna i wybra-
jący wyĘwietleniu PTY, aby uzyska
Aby przerwa awizo alarmowe, naleŻy
na zostanie nowa stacja, wyĘwietlacz
wskazanie ON (aktywacja) lub OFF (dez-
nacisną niezaleŻnie przyciski MEN (10),
pokaŻe przez kilka sekund zawartoĘ
aktywacja). Bazową regulacją jest ON.
lub ESC (9).
programu. JeŻeli stacja nie nadaje w
funkcji PTY, zawartoĘ programu nie zo- JeŻeli PTY jest aktywna wyĘwietlacz
pokaŻe symbol PTY rys. 20 z chwilą do-
stanie wyĘwietlona
strojenia stacji radiowej.
F0E3001i F0E3003i
rys. 19 rys. 20
22
NAWIGATOR
CONNECT NAV
FUNKCJA TA OSTRZEENIE W trybie Radio, przy FUNKCJA TMC
aktywnej funkcji TA, po opuszczeniu ob- (TRAFFIC MESSAGE CHANEL)
(TRAFFIC ANNOUNCEMENT)
szaru nadawania informacji o ruchu na
Funkcja ta jest aktywna tylko w trybie Funkcja TMC umoŻliwia odbiór infor-
drogach, jeŻeli stacja nadawcza nie b-
Radio i w zakresie fal FM. macji o ruchu na drogach, które anali-
dzie odbierana, zostanie to zasygnali-
zowane są przez System audio/nawiga-
zowane sygna"em alarmowym  bip ; w
JeŻeli s"uchanym ęród"em audio jest
cji satelitarnej, aby  prowadzi kierow-
tym przypadku nastąpi aktywacja auto-
odtwarzacz CD, CD Changer (gdzie
c do ustalonego celu podroŻy.
matycznego wyszukiwania TP (Traffic
przewidziano) lub aktywna jest nawi-
Program).
gacja, po naciĘniciu przycisku TA (4), Nie wszystkie stacje posiadają funkcj
Radio dostroi si natychmiast do zakre- TMC, dlatego na niektórych obszarach
su FM i uruchomiona zostaje funkcja TA. Przerwanie s"uchania nie bdzie moŻna odbiera informacji o
To dzia"anie nie powoduje zmiany s"u- informacji o ruchu na drogach
ruchu na drogach.
chanego ęród"a audio i na wyĘwietla-
Przy aktywnej funkcji TA, aby prze- Przy aktywnej funkcji  Guida dinami-
czu ukazuje si symbol  TA .
ca a destinazione (Prowadzenie dyna-
rwa s"uchanie informacji o ruchu na
Gdy funkcja TA jest aktywna, moŻna miczne do celu podroŻy) (patrz w roz-
drogach, nacisną niezaleŻnie przyciski
s"ucha informacji o ruchu na drogach dziale  Nawigacja ), System audio/na-
TA (4), MEN (10), albo zmieni stacj.
takŻe wtedy, gdy funkcjonuje odtwa- wigacji satelitarnej dostroi si automa-
rzacz CD lub CD Changer (gdzie przewi- tycznie do stacji TMC.
dziano) lub nawigacja. JeŻeli nadawa-
na jest informacja o ruchu na drogach,
radio dostroi si automatycznie do sta-
cji nadającej te informacje. Po wys"u-
chaniu informacji system audio nawi-
gacji powraca automatycznie do ęród"a
poprzednio uŻywanego.
Aby dezaktywowa funkcj TA naci-
sną przycisk TA (4).
23
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Gdy odbierana jest jakaĘ stacja z TMC, Rozpocznie si w ten sposób przeszu- Aby uruchomi przeszukiwanie SCAN
w dolnym rzdzie wyĘwietlany jest kiwanie stacji SCAN TMC i na wyĘwie- procedura jest nastpująca:
symbol  TMC . tlaczu ukaŻe si akcja przeszukiwania
1) w trybie Radio nacisną przycisk TU
stacji.
MoŻna zapamita do szeĘ stacji z (17): wyĘwietlacz pokaŻe menu funk-
TMC w pamici FMC (patrz rozdzia"  Za- Aby zakołczy przeszukiwanie SCAN cji Radia
pamitywanie automatyczne stacji TMC TMC lub kontynuowa s"uchanie stacji
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
(TMC STORE na stronach nastpnych). wybranej podczas przeszukiwania, na-
jący wyĘwietleniu PAGINA 2 (strona 2);
leŻy nacisną przycisk ESC (9): przeszu-
Funkcja ta umoŻliwia zapamitanie
kiwanie SCAN zostaje przerwane na 3) nacisną przycisk (14) odpowiada-
szeĘ stacji o najlepszym odbiorze w
wybranej stacji. jący wyĘwietleniu SCAN, rozpocznie si
obszarze, w którym znajduje si sa-
przeszukiwanie i na wyĘwietlaczu po-
mochód.
kazywany bdzie napis SCAN przez ca-
Funkcja SCAN
"y czas przeszukiwania rys. 22.
Funkcja SCAN TMC Funkcja SCAN umoŻliwia przeszukanie
ca"ego zakresu czstotliwoĘci, dla wy-
Przy pomocy tej funkcji moŻliwe jest
szukania odbieranych stacji. KaŻda sta-
przeszukanie ca"ego zakres czstotliwo-
cja nadawa bdzie przez dziesi se-
Ęci FMC w celu przes"uchania stacji
kund; funkcja SCAN zostaje automa-
moŻliwych do odbioru.
tycznie przerwana po przeszukaniu ca-
Aby uruchomi przeszukiwanie SCAN "ego zakresu fal. JeŻeli aktywna jest
TMC, procedura jest nastpująca: funkcja TA, aparat wyszuka tylko stacje
nadające te informacje (w dolnym rz-
1) w trybie Radio nacisną przycisk TU
dzie wyĘwietlacza zostaje pojawi si
(17): wyĘwietlacz pokaŻe menu funk-
symbol TP).
cji Radia rys.15
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wyĘwietleniu PAGINA 2 (strona 2);
3) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wyĘwietleniu TMC-SCAN rys. 21
F0E3007i
rys. 21
24
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aby przerwa przeszukiwanie SCAN, Aktywacja/ dezaktywacja Aktywacja/ dezaktywacja
nacisną przycisk ESC (9), przeszukiwa-
Aby uaktywni lub dezaktywowa funk- Aby uaktywni lub dezaktywowa
nie SCAN zostaje przerwane na ostat-
cj SHARX, procedura jest nastpująca: funkcj Radiotext, procedura jest nast-
nio odebranej stacji.
pująca:
1) w trybie Radio nacisną przycisk MEN
(10), wyĘwietlacz pokaŻe menu usta- 1) w trybie Radio nacisną przycisk MEN
FUNKCJA SHARX
wieł odpowiednich dla Radia rys. 2; (10), wyĘwietlacz pokaŻe menu usta-
(Redukcja interferencji
wieł odpowiednich dla Radio rys. 23
przy funkcjonowaniu TM)
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jącą wyĘwietleniu SHARX, aby uzyska 2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
Podczas s"uchania radia w zakresie fal
wskazanie ON (aktywna) lub OFF (nie- jący wyĘwietleniu R-TXT, aby uzyska
FM mogą wystąpi chwilowe zak"óce-
aktywna). Bazową regulacją jest ON. wskazanie ON (aktywacja) lub OFF (dez-
nia spowodowane nadawaniem przez
aktywacja). Bazową regulacją jest OFF.
inne stacje na bliskich czstotliwo-
FUNKCJA RADIOTEXT (R-TXT)
Ęciach. Funkcja SHARX umoŻliwia re-
JeŻeli na wyĘwietlaczu pojawi si na-
dukcj tych zak"óceł.
pis  Radiotext i jeŻeli chce si na przy-
Radiotext jest funkcją us"ugową którą
k"ad zmieni stacj procedura jest na-
dysponują niektóre stacje RDS i dostar-
stpująca:
cza oprócz nazwy stacji informacje o
nadawanym programie lub pokazuje ty-
1) w trybie Radio nacisną przycisk TU
tu" s"uchanego nagrania.
(17), albo jeden z przycisków (13) lub
(14): wyĘwietlacz pokaŻe menu funk-
cji Radio z wyjątkiem funkcji Radiotext;
2) zmieni stacje: w tym przypadku
funkcja Radiotext, jeŻeli jest dostpna
pojawi si na wyĘwietlaczu
F0E3008i F0E3001i
rys. 22 rys. 23
25
NAWIGATOR
CONNECT NAV
FUNKCJA TIM OSTRZEENIE Komunikaty, których Rejestrowanie komunikatów
czas przekracza cztery minuty nie b- o ruchu na drogach
(TRAFFIC INFORMATION
dą rejestrowane w ca"oĘci. W tym przy-
MEMORY)
Komunikaty o ruchu na drogach są au-
padku na wyĘwietlaczu pojawi si na-
tomatycznie rejestrowane podczas od-
Aparat posiada pami cyfrową aku-
pis OVERFLOW.
bioru stacji nadających te informacje lub
styczną, w której moŻna automatycz-
JeŻeli podczas s"uchania komunikatu
gdy funkcja TIM jest aktywna i aparat
nie zapamita maksymalnie 14 infor-
TIM nadawany bdzie nowy komunikat
jest wy"ączony.
macji o ruchu na drogach, których mak-
o ruchu na drogach, pierwszy komuni-
symalny czas nie przekracza czterech
Komunikaty przechowywane są w pa-
kat zostanie przerwany i bdzie nada-
minut.
mici przez 1 godzin lub przez 12 go-
ny komunikat aktualny.
dzin (patrz nastpny rozdzia"  Wybór
W czasie nadawania nowych komuni-
czasu rejestracji komunikatów o ruchu
katów, komunikaty wczeĘniejsze są ka-
na drogach ).
sowane.
JeŻeli s"uchana by"a stacja nie nadają-
ca komunikatów o ruchu na drogach i
gdy zostanie wy"ączony aparat przy ak-
tywnej funkcji TIM, zostanie automa-
tycznie wyszukana stacja nadająca te
informacje.
F0E3009i
rys. 24
26
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Wybór czasu rejestracji OSTRZEENIE JeŻeli na wyĘwietlaczu 2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
wyĘwietlone jest menu Traffic, moŻna jący wyĘwietleniu TIM -INFO: ostatnie-
komunikatów o ruchu
takŻe uaktywni /dezaktywowa funk- mu zarejestrowanemu komunikatowi
na drogach
cj TIM, przez naciĘnicie przycisku T (8) zostanie przyporządkowany numer naj-
Aby wybra czas przechowywania w
powyŻej 2 sekund. wyŻszy (nr 14) i bdzie odtwarzany ja-
pamici komunikatów o ruchu na dro-
ko pierwszy; nastpnie bdą odtwarza-
Po wy"ączeniu aparatu na wyĘwietla-
gach przy w"ączonym aparacie proce-
ne w kolejnoĘci malejącej pozosta"e ko-
czu ukaŻe si napis  GOOD BYE i czas
dura jest nastpująca:
munikaty. WyĘwietlacz pokaŻe godzi-
zarejestrowanego komunikatu poprzed-
n, o której odebrano odtwarzany ko-
1) nacisną przycisk T (8): wyĘwietlacz
nio wybranego.
munikat.
pokaŻe menu Traffic rys. 24
Po zakołczeniu odtwarzania ostatnie-
2) nacisną przycisk (14) odpowiada- Odtwarzanie zapamitanych
go komunikatu, aparat prze"ączy si au-
jący wyĘwietleniu TIM i wymagane komunikatów o ruchu
tomatycznie na ostatnio wybrany tryb
wskazanie 2H = komunikat bdzie
na drogach
(Radio, CD lub CD Changer).
przechowywany w pamici przez 2 go-
Aby przywo"a z pamici zapamita-
dziny; 12H = komunikat bdzie prze-
Aby kontynuowa s"uchanie ostatnio
ne komunikaty o ruchu na drogach, pro-
chowywany w pamici przez 12 godzin
wybranego trybu (Radio, CD lub CD
cedura jest nastpująca:
lub OFF (funkcja nieaktywna).
Changer) bez odtwarzania wszystkich
1) nacisną przycisk T (8): wyĘwietlacz
komunikatów o ruchu na drogach, pro-
pokaŻe menu Traffic rys. 24
cedura jest nastpująca:
 nacisną przycisk T (8) lub ESC (9).
27
NAWIGATOR
CONNECT NAV
WyĘwietlanie komunikatów Aby uaktywni wyĘwietlanie komuni- OSTRZEENIE Komunikaty TMC o ru-
katów TMC o ruchu na wykona nast- chu na drogach na danym obszarze,
TMC o ruchu na drogach
pującą procedur: nadawane z odleg"oĘci powyŻej 100 km
Aparat ponadto jest w stanie pokaza
od miejsca, w którym znajduje si sa-
1) nacisną przycisk T (8);
na wyĘwietlaczu komunikaty o ruchu na
mochód, nie bdą przetwarzane przez
drogach nadawane poprzez TMC (patrz
2) nacisną przycisk (13) odpowiada- funkcj TMC.
opis w rozdziale  TMC (Traffic Messa-
jący wyĘwietleniu T-INFO rys. 21; w
ge Chanel).
górnym rzdzie wyĘwietlacza podany
bdzie numer wyĘwietlanego komuni-
System audio/nawigacji satelitarnej
uŻywa tego typu komunikatów do  pro- katu i iloĘ komunikatów znajdujących
wadzenia kierowcy do ustalonego ce- si w pamici. Numerem 1 oznaczony
bdzie zawsze najnowszy komunikat.
lu podróŻy (patrz  Jazda dynamiczna do
celu podróŻy w rozdziale  Nawigacja ).
3) przy pomocy pokrt"a/ przycisku
(11) wybra jeden z komunikatów znaj-
dujących si w pamici;
4) po odczytaniu wybranego komu-
nikatu o ruchu na drogach, nacisną
przycisk T (8) lub ESC (9), aby zakołczy
konsultacj.
28
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ODTWARZACZ PYT KOMPAKTOWYCH (CD)
O
D
T
W
A
R
Z
A
C
Z
P

Y
T
K
O
M
P
A
K
T
O
W
Y
C
H
(
C
D
)
ODTWARZACZ PYT KOMPAKTOWYCH (CD)
O
D
T
W
A
R
Z
A
C
Z
P

Y
T
K
O
M
P
A
K
T
O
W
Y
C
H
(
C
D
)
MoŻna s"ucha p"yt CD audio czyta- W dolnym rzdzie wyĘwietlacza poja- Aby wyją p"yt CD procedura jest na-
nych przez odtwarzacz wewntrzny al- wia si symbol, który oznacza, Że od- stpująca:
bo z CD Changer (gdzie przewidziano). twarzana jest p"yta CD audio, oznacze-
1) nacisną przycisk T (1), aby otwo-
nie, Że p"yta jest odtwarzana w kolejno-
Podczas odtwarzania p"yty CD, na wy- rzy panel przedni;
Ęci zaprogramowanej, aktualnie s"ucha-
Ęwietlaczu ukazuje si numer nagrania,
ne ęród"o audio (CD), stan TA i stan TMC. 2) nacisną przycisk 1 (18), umiesz-
czas, jaki up"yną" od początku nagrania
czony w wewntrznej czĘci panelu
lub tylko numer nagrania (zgodnie z
przedniego (patrz rozdzia"  Sterowa-
WKADANIE/ WYJMOWANIE
wybranym ustawieniem, patrz  AKTY-
nia ), p"yta CD wysunie si do po"owy
PYTY CD
WACJA FUNKCJI CD w tym rozdziale).
swojej Ęrednicy;
Aby w"oŻy p"yt CD procedura jest
W menu g"ównym CD rys. 25 poka-
3) chwyci p"yt CD za otwór Ęrodko-
nastpująca:
zane są wszystkie numery nagrał CD,
wy i wyją ją ca"kowicie z gniazda;
a s"uchane nagranie jest podĘwietlone;
1) nacisną przycisk T (1), aby otwo-
pod nagraniem wyĘwietlony jest sym- 4) zamkną panel przedni.
rzy panel przedni;
bol graficzny, który sygnalizuje stopnio-
OSTRZEENIE Otwiera panel przed-
2) nacisną przycisk 1 (18), aby wy-
wo czas, jaki up"ywa od początku na-
ni tylko aby w"oŻy/ wyją p"yt CD. Je-
suną p"yt CD, która jest juŻ w"oŻona;
grania.
Żeli panel przedni bdzie otwarty przez
3) umieĘci p"yt CD audio, stroną z
ponad 30 sekund uaktywni si sygna"
napisem zwróconą w gór, w szczeli-
akustyczny. Zamkną panel przedni, aby
n znajdującą si na krawdzi otwarte-
przerwa ten sygna".
go panelu;
4) wsuną delikatnie p"yt CD do od-
powiedniego gniazda w celu urucho-
mienia automatycznego mechanizmu
"adowania, który umieĘci p"ytk w od-
powiednim po"oŻeniu w odtwarzaczu;
5) zamkną panel przedni.
F0E3010i
rys. 25
29
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ODTWARZANIE PYTY CD AKTYWACJA FUNKCJI CD Aktywacja/ dezaktywacja
(CZYTNIKIEM WEWNóTRZNYM) wyĘwietlania czasu/ numeru
W przypadku, gdy ostatnim ęród"em
nagrania
Z chwilą w"oŻenia p"yty CD audio od- dęwiku by" CD CHANGER (gdzie prze-
twarzanie rozpoczyna si automatycz- widziano) i w CD CHANGER znajduje si
Aby wyĘwietli numer odtwarzanego
przynajmniej jedna CD audio, wykona
nie.
nagrania i czas jaki up"yną", procedura
nastpującą procedur:
jest nastpująca:
JeŻeli uŻywane jest inne ęród"o audio
i w wewntrznym odtwarzaczu znajdu- 1) przejĘ do menu funkcji CDC, naci-
1) nacisną przycisk MEN (10), aby
skając przycisk CD-C (15), wyĘwietlacz
je si p"yta CD, nacisną przycisk CD-C
wyĘwietli menu ustawieł funkcji CD;
(15), wyĘwietlacz pokaŻe menu g"ów- pokaŻe menu funkcji CD rys. 26
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
ne CD rys. 25 i nastąpi odtwarzanie
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wyĘwietleniu TIME rys. 27 i wska-
p"yty CD.
jący wyĘwietleniu CD, pojawi si menu
zanie ON (aktywacja) albo OFF (dezak-
g"ówne CD rys. 25 i automatycznie na-
tywacja). Regulacją bazową jest ON.
stąpi odtwarzanie tej p"yty CD.
OSTRZEENIE JeŻeli w odtwarzaczu
nie ma p"yty CD, albo zosta"a w"oŻona
p"yta CD-ROM nawigacji, po Żądaniu
rozpoczcia odtwarzania na wyĘwie-
tlaczu pojawi si komunikat ostrze-
gawczy.
OSTRZEENIE JeŻeli w wewntrz-
nym odtwarzaczu CD nie znajduje si
Żadna p"yta CD audio, wyĘwietlony zo-
staje symbol  chiuso S ( zamknicia )
przed napisem CD menu funkcji CD.
F0E3011i F0E3012i
rys. 26 rys. 27
30
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Odbiór informacji SZYBKIE ODTWARZANIE ODTWARZANIE PRZYPADKOWE
o ruchu na drogach NAGRAĄ NAGRAĄ (MIX)
Aby uaktywni/ dezaktywowa odbiór Aby wys"ucha ponownie okreĘlone- Aby odtwarza nagrania p"yty CD w
informacji o ruchu na drogach (patrz go fragmentu odtwarzanego nagrania, przypadkowej kolejnoĘci procedura jest
 Funkcja TA w rozdziale poprzednim) moŻna wybra go przy pomocy szyb- nastpująca:
podczas odtwarzania CD: nacisną krót- kiego odtwarzania: nacisną i przytrzy-
1) w trybie CD nacisną przycisk CD-C
ko przycisk TA (4), w dolnym rzdzie ma przycisk ż lub ł wybieraka (2)
(15), wyĘwietlacz pokaŻe menu funkcji
menu g"ównego CD zostanie wyĘwie- podczas odtwarzania; odtwarzanie na-
CD rys. 28
tlony (aktywacja) lub zniknie symbol TA grania przesunie si do przodu lub do
(dezaktywacja). tylu. 2) nacisną przycisk (14) odpowiada-
jący wyĘwietleniu MIX
OSTRZEENIE Po oko"o 30 sekun-
WYBIERANIE NAGRAĄ
dach od otwarcia menu funkcji CD, je- Aby dezaktywowa funkcj MIX, po-
NASTóPNYCH/ POPRZEDNICH
Żeli nie zostanie wykonana Żadna ope- nownie nacisną przycisk (14) odpowia-
racja, wyĘwietlacz powraca do ekranu dający napisowi MIX.
Aby wybra nagranie nastpne: naci-
g"ównego CD.
sną krótko przycisk ż wybieraka (2);
Funkcja MIX kołczy si automatycznie
z chwilą odtworzenia ostatniego nagra-
w momencie aktywacji funkcji SCAN.
nia, ponowne naciĘniecie przycisku ż
Aby powróci do ekranu poprzednie-
wybieraka (2), powoduje powrót do
go nacisną ESC (9).
pierwszego nagrania CD.
Aby powtórzy nagranie lub, aby od-
tworzy nagranie poprzednie, nacisną
krótko przycisk ł wybieraka (2); z
chwilą uzyskania pierwszego tytu"u CD,
ponowne naciĘnicie przycisku ł wy-
bieraka (2) powoduje powrót do ostat-
niego nagrania CD.
F0E3013i
rys. 28
31
NAWIGATOR
CONNECT NAV
KRÓTKIE ODTWARZANIE POWTARZANIE NAGRAĄ CD Nagranie jest powtarzane do momen-
tu dezaktywacji funkcji REPEAT. W dol-
WSZYSTKICH NAGRAĄ CD (REPEAT)
nym rzdzie menu g"ównego CD, wy-
(SCAN)
Funkcja REPEAT umoŻliwia ponowne
Ęwietlacz pokaŻe RPT. Aby dezaktywo-
Aby odtwarza początkowe fragmen- odtwarzanie s"uchanego nagrania.
wa funkcj REPEAT nacisną ponow-
ty wszystkich nagrał na CD, procedu-
nie przycisk CD-C (15) i przycisk (14) od-
Aby uaktywni funkcj REPEAT, proce-
ra jest nastpująca:
powiadający napisowi REPEAT.
dura jest nastpująca:
1) w trybie CD otworzy menu funk-
Funkcja REPEAT przerywa si automa-
1) w trybie CD wybra Żądane nagra-
cji CD, naciskając przycisk CD-C (15);
tycznie z aktywacją funkcji SCAN lub
nie przy pomocy przycisków ł lub ż
wyĘwietlacz pokaŻe menu funkcji CD
MIX.
prze"ącznika (2)
rys. 29
Aby powróci do ekranu poprzednie-
2) otworzy menu funkcji CD naciska-
2) nacisną przycisk (14) odpowiada-
go nacisną przycisk ESC (9).
jąc przycisk CD-C (15), wyĘwietlacz po-
jący wyĘwietleniu SCAN.
kaŻe menu funkcji CD rys. 30
Aby dezaktywowa funkcj SCAN po-
3) nacisną przycisk (14) odpowiada-
nownie nacisną przycisk (14) odpowia-
jący wyĘwietleniu REPEAT do momen-
dający napisowi SCAN.
tu wybrania nagrania.
Funkcja SCAN kołczy si automatycz-
nie w momencie aktywacji funkcji MIX
Aby powróci do ekranu poprzednie-
go nacisną przycisk ESC (9).
F0E3014i F0E3015i
rys. 29 rys. 30
32
NAWIGATOR
CONNECT NAV
PROGRAMOWANIE KOLEJNOCI 3) wybra pierwsze w kolejnoĘci Żą- 6) po wybraniu nagrania nacisną
dane nagranie przy pomocy przycisków przycisk (13) odpowiadający wyĘwie-
ODTWARZANIA NAGRAĄ
ł lub ż prze"ącznika (2) lub nacisną tleniu AD, aby do"ączy go do zaprogra-
MoŻna zaprogramowa kolejnoĘ od-
przycisk (13) odpowiadający wskazaniu mowanej kolejnoĘci.
twarzania preferowanych nagrał z po-
SKIP rys.32.
Powtórzy tą procedur dla wszyst-
miniciem odtwarzania innych nagrał.
OSTRZEENIE Nagrania naleŻy za- kich nagrał przewidzianych do zapro-
programowa w kolejnoĘci narastającej gramowania. Zaprogramowana kolej-
Ustawienie Żądanej kolejnoĘci
(na przyk"ad 1, 4, 7, a nie 3, 1, 4 itd.) noĘci odtwarzania nagrał pozostanie
Aby ustawi Żądaną kolejnoĘ, proce-
w pamici takŻe po wyjciu p"yty CD z
4) nacisną przycisk (13) odpowiada-
dura jest nastpująca:
czytnika.
jący wyĘwietleniu ADD, aby wprowa-
1) w trybie CD otworzy menu funk-
dzi do pamici nagranie do odtwarza-
Kasowanie kolejnoĘci nagrał
cji CD naciskając przycisk CD-C (15),
nia w pierwszej kolejnoĘci
wyĘwietlacz pokaŻe menu funkcji CD
Aby skasowa kolejnoĘ nagrał, pro-
5) wybra nagranie do odtwarzania w
rys. 31
cedura jest nastpująca:
nastpnej kolejnoĘci, przy pomocy przy-
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
cisków ł lub ż prze"ącznika (2) lub
1) w trybie CD otworzy menu funk-
jący wyĘwietleniu PROGRAM. Uzysku-
nacisną przycisk (13) odpowiadający
cji CD, naciskając przycisk CD-C (15),
je si dostp do menu programowania
wskazaniu SKIP
wyĘwietlacz pokaŻe menu funkcji CD
CD rys. 32
rys. 31
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wyĘwietleniu PROGRAM. Uzysku-
je si dostp do menu programowania
CD rys. 32
3) wybra nagranie do skasowania
przy pomocy przycisków ł lub ż
prze"ącznika (2)
4) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wyĘwietleniu SKIP.
F0E3019i F0E3020i
rys. 31 rys. 32
33
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Uruchomienie/ przerwanie Kasowanie kolejnoĘci Kasowanie kolejnoĘci
kolejnoĘci odtwarzania nagrał poszczególnych nagrał z pamici
Po wprowadzeniu do pamici wszyst- Aby skasowa zaprogramowaną ko- Aby skasowa z pamici kolejnoĘ od-
kich nagrał w Żądanej kolejnoĘci naci- lejnoĘ odtwarzania, procedura jest na- twarzania nagrał, procedura jest nast-
sną przycisk (13), odpowiadający wy- stepujaca: pująca:
Ęwietleniu RUN rys. 32.
1) w trybie CD otworzy menu funk- 1) w trybie CD otworzy menu funk-
KolejnoĘ odtwarzania zacznie si od cji CD, naciskając przycisk CD-C (15); cji CD naciskając przycisk CD C (15);
ostatniego wybranego nagrania i wy- wyĘwietlacz pokaŻe menu funkcji CD wyĘwietlacz pokaŻe menu funkcji CD
Ęwietlacz pokaŻe symbol TPM. rys. 31 rys. 31
Aby przerwa kolejnoĘ bez kasowa- 2) nacisną przycisk (13) odpowiada- 2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
nia, nacisną przycisk (13) odpowiada- jący wyĘwietleniu PROGRAM. Uzysku- jący wyĘwietleniu PROGRAM. Uzysku-
jący wyĘwietleniu RUN. je si dostp do menu programowania je si dostp do menu programowania
CD rys. 32 CD rys. 32
3) nacisną przycisk (14) odpowiada- 3) nacisną przycisk (14) odpowiada-
jący wyĘwietleniu CLR PRG. jący wyĘwietleniu CLR ALL
4) po pojawieniu si na wyĘwietlaczu
Żądania potwierdzenia wybra SI (TAK)
pokrt"em/ przyciskiem (11);
5) aby potwierdzi wybór nacisną po-
krt"o/ przycisk (11).
34
NAWIGATOR
CONNECT NAV
NAWIGACJA SATELITARNA
N
A
W
I
G
A
C
J
A
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
A
NAWIGACJA SATELITARNA
N
A
W
I
G
A
C
J
A
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
A
Nawigator satelitarny umoŻliwia osią- 2) nacisną przycisk NAV (12). Urucha- moŻna wprowadzi cel podróŻy tak-
gnicie szybko i bezpiecznie celu podró- mia si menu g"ówne nawigacji rys. 33, Że jako specjalne miejsce docelowe:
Ży. Przy aktywnej nawigacji komunika-
3) wprowadzi cel podróŻy.  dojazdy do autostrad;
ty g"osowe prowadzą kierowc do celu
podróŻy. Na wyĘwietlaczu ukazują si  stacje;
WPROWADZANIE
zalecenia dotyczące jazdy, odleg"oĘci i
 lotniska;
CELU PODRÓY
przewidywanego czasu niezbdnego
do osiągnicia celu podróŻy.
 szpitale itp.
Celem podróŻy mogą by:
Po"oŻenie samochodu jest okreĘlane
 miasto;
przy pomocy sygna"u elektronicznego z
 centrum miasta lub dzielnice w
prdkoĘciomierza, Żyroskopu i sygna-
przypadku wielkich centrów urbani-
"ów przesy"anych przez satelity GPS
stycznych;
(Global Positioning System).
 ulica albo obwodnica;
System audio/nawigacji porównuje
dane z materia"em kartograficznym za-
 numer domu (jeŻeli znajduje si w
pamitanym na CD-ROM nawigacji,
danych na p"ycie CD nawigacji);
okreĘlając po"oŻenie samochodu i kal-
 skrzyŻowanie;
kulując na Żądanie tras dla osiągni-
cia celu podróŻy.
URUCHOMIENIE NAWIGACJI
Aby uruchomi nawigacj, procedura
jest nastpująca:
1) w"oŻy p"yt CD-ROM kraju, w któ-
rym si podróŻuje,
F0E3033i F0E3034i
rys. 33 rys. 34
35
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aby wprowadzi cel podróŻy, proce- Wprowadzanie celu podróŻy Wprowadzanie nazwy celu
dura jest nastpująca:
przy pomocy menu editing podróŻy rys. 36
(Speller) rys. 36
1) wybra z menu g"ównego nawiga-
Aby wprowadzi nazw do menu edi-
cji przy pomocy pokrt"a /przycisku (11)
ting, procedura jest nastpująca:
Menu editing sk"ada si z piciu sekcji:
pozycj INS. DEST. (wprowadzanie celu
1 - lista symboli, wszystkie litery, spa- 1) ustawi kursor, obracając pokr-
podróŻy) rys. 34 i potwierdzi naciska-
t"em/ przyciskiem (11) na Żądaną liter;
cje, znaki specjalne i cyfry;
jąc to pokrt"o
2 - lista editing podająca pierwszą po- 2) potwierdzi wybraną liter, naciska-
2) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
zycj wykazu alfabetycznego, najbliŻ- jąc pokrt"o/ przycisk (11). Wybrana li-
napis CITTA (MIASTO) i potwierdzi na-
tera wyĘwietlona zostanie w polu edi-
szą literom wpisanym do pola editing;
ciskając to pokrt"o rys. 35, otwiera si
ting 3.
menu editing, aby wprowadzi nazw
3 - pole editing (miejsce wprowadze-
celu podróŻy.
Po wybraniu znaku, na przyk"ad lite-
nia);
ra O4, na wyĘwietlaczu ukaŻe si au-
4 - okno powikszające wybrany znak;
tomatycznie pierwsza pozycja na liĘcie
celów podróŻy, zaczynających si na tą
5 - symbole manewrowania.
liter. Przy wpisywaniu pozosta"ych li-
ter nazwy celu podróŻy, wystpuje moŻ-
liwoĘ szybszego wyszukiwania.
F0E3035i F0E3036i
rys. 35 rys. 36
36
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aby wyĘwietli bezpoĘrednio list, Wprowadzenie specjalnych Wybór celów podróŻy z listy
ustawi kursor no symbolu j i nacisną
liter
Aby wybra cel podróŻy, procedura
pokrt"o/ przycisk (11), lub nacisną po-
jest nastpująca:
JeŻeli podczas wpisywania nazwy
krt"o/ przycisk (11) i przytrzyma na-
miasta trzeba uŻy specjalnych liter,
ciĘnity przez ponad dwie sekundy. 1) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
które nie są pokazane na wyĘwietlaczu
wybra Żądany cel podróŻy;
JeŻeli natomiast po wprowadzeniu
(, , ), procedura jest nastpująca:
nazwy na wyĘwietlaczu ukaŻe si w 2) potwierdzi wybór naciskając po-
1) przy pomocy pokrt"a /przycisku
polu 2 Żądana pozycja z listy editing, krt"o/przycisk (11).
(11) ustawi kursor na symbolu (strza"-
ustawi kursor na symbolu j i nacisną
ka w gór/ w dó");
pokrt"o/ przycisk (11), albo nacisną
Przeszukiwanie list
pokrt"o/ przycisk (11) i przytrzyma
2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11).
rys. 37
naciĘnity przez ponad dwie sekundy,
KaŻdemu naciĘniciu pokrt"a/ przyci-
PoniewaŻ na wyĘwietlaczu ukazuje si
na wyĘwietlaczu ukaŻe si lista celów
sku (11) odpowiada wprowadzenie no-
tylko pi wierszy, niektóre spisy roz-
podróŻy w porządku alfabetycznym.
wej, specjalnej litery.
dzielone są na kilka ekranów. Dla tego
typu list na wyĘwietlaczu ukazuje si na
Kasowanie liter dole po prawej stronie strza"ka wska-

zującą kontynuowanie listy.
Aby skasowa b"dnie wprowadzoną
liter, procedura jest nastpująca: Aby przeszuka list, obróci pokrt"o/
przycisk (11) w Żądanym kierunku.
1) ustawi kursor, obracając pokr-
t"em/ przyciskiem (11) na symbolu Ż;
2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) lub
nacisną przycisk ESC (9).
37
NAWIGATOR
CONNECT NAV
W przedostatnim rzdzie (na dole lub 2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) i Wprowadzenie celu podróŻy
na górze) znajduje si punkt przesuwa- potwierdzi wybraną stron; w ten spo-  CITTA (miasto)

nia oznaczony strza"ką lub i kon- sób wyĘwietlany jest ekran nastpny

Aby uzyska miasto, procedura jest
tynuując obracanie pokrt"em/przyci- lub poprzedni listy i kursor pozostaje na
nastpująca:
skiem (11) wyĘwietlone zostaną pozo- strza"ce;
sta"e wiersze listy.
1) z menu g"ównego nawigacji wy-
3) po uzyskaniu wymaganej strony
bra pokrt"em/ przyciskiem (11) wska-
wybra i potwierdzi naciskając pokr-
Przeszukiwanie listy strona po zanie INS. DEST (wprowadzanie celu
t"o/ przycisk (11).
podróŻy);
stronie
2) potwierdzi wybór naciskając po-
Aby szybko wyszuka cel podróŻy w
krt"o/ przycisk (11);
przypadku d"ugich list, moŻna przeszu-
ka list strona po stronie.
3) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
CITTA (miasto) rys. 38;
Aby to przeszuka, procedura jest na-
stpująca:
4) potwierdzi wybór naciskając pokr-
t"o/ przycisk (11); zostaje uruchomione
1) obróci pokrt"o/ przycisk (11) i
menu dla wprowadzania celu podróŻy;
ustawi kursor na strza"ce wyĘwietlonej
na dole, z prawej strony na wyĘwietla-
5) obracając pokrt"o/ przycisk (11),
czu;
ustawi kursor na Żądanej literze;
F0E3037i F0E3038i
rys. 37 rys. 38
38
NAWIGATOR
CONNECT NAV
6) potwierdzi wybraną liter, naci- 11) potwierdzi cel podróŻy, naciska- Po potwierdzeniu ulicy cykl wprowa-
skając pokrt"o przycisk (11). Wybrana jąc pokrt"o/ przycisk (11) dzania proponuje nastpujące opcje:
litera wyĘwietlana jest w polu editing
JeŻeli nie zamierza si potwierdzi  CONTINUA (kontynuuj): wybranie
3-rys. 36;
miasta jako Żądanego celu podróŻy, na- tej opcji powoduje kontynuowanie pro-
7) wykona powyŻszą procedur dla cisną przycisk ESC (9); w ten sposób cedury;
pozosta"ych liter nazwy; powraca si do menu editing (Speller)
 INCROCIO (skrzyŻowanie): po wy-
rys. 36.
8) podczas wpisywania nazwy, w li- braniu tej pozycji moŻna wybra jako
Ęcie editing 2-rys. 36 ukaŻe si nazwa Po wybraniu celu podróŻy, wprowa- cel podróŻy skrzyŻowanie z ulicą po-
z listy celów podróŻy, która jest najbar- dzanie punktów docelowych pozosta- przeczną poprzednio wybraną; w tym
dziej zbliŻona do wpisywanych liter; je aktywne i system audio/ nawigacji przypadku wyĘwietlana jest lista w po-
zaŻąda wyboru spoĘród nastpujących rządku alfabetycznym, z której moŻna
9) ustawi kursor na symbolu j i na-
opcji: VIA (ulica), CENTRO (centrum), wybra Żądane skrzyŻowanie;
cisną pokrt"o/ przycisk (11), albo na-
DINTORNI DEST (wokó" celu podróŻy).
cisną; pokrt"o/ przycisk (11) i przytrzy-  NUMERO CIVICO (numer domu): po
ma je naciĘnite przez ponad dwie se- OSTRZEENIE Opisaną powyŻej pro- wybraniu tej pozycji moŻna wybra ja-
kundy. WyĘwietlacz pokaŻe list celów cedur moŻna wykona pod warunkiem, ko cel podróŻy numer domu, przy ulicy
podróŻy w porządku alfabetycznym; Że potrzebne dane znajdują si na p"y- poprzednio wybranej.
cie CD nawigacji. Gdy na p"ycie CD nie
10) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby  CENTRO (centrum). MoŻna wybra
ma danych odpowiadających kategorii
wyszuka w liĘcie editing nazw miasta centrum miasta lub dzielnicy (w duŻych
celu podróŻy, na wyĘwietlaczu pojawi
Żądanego celu podróŻy; miastach).
si wyĘwietli symbol  zamknicia S
obok tej kategorii i nie bdzie moŻliwy
odpowiedni wybór.
 VIA (ulica). MoŻna wprowadzi na-
zw ulicy, na którą chce si dojecha.
Wybranie ulicy jako celu zaleŻy od wiel-
koĘci wybranego miasta i danych zapro-
gramowanych na p"ycie CD nawigacji.
39
NAWIGATOR
CONNECT NAV
 DINTORNI DEST. MoŻna wybra Wprowadzanie celu podróŻy 4) potwierdzi wybór, naciskając po-
bezpoĘrednio odpowiednie miejsca wo-  VIA (ulica)
krt"o/ przycisk (11); zostaje odtworzo-
kó" celu podróŻy, takie jak dojazdy do ne menu editing dla wprowadzania ce-
JeŻeli poprzednio ustawiony zosta" cel
autostrad, stacje, centra handlowe, itp. lu podróŻy;
podróŻy i potrzeba uzyska ulic we-
w obszarze wybranego miasta.
wnątrz tego miasta, procedura jest na- 5) ustawi kursor, obracając pokrt"em/
Po zakołczeniu tych opcji wyboru, sys- stpująca:
przyciskiem (11) na Żądanej literze;
tem powraca automatycznie do menu
1) z menu g"ównego nawigacji wy- 6) potwierdzi wybraną liter, naciska-
g"ównego nawigacji.
jąc pokrt"o/ przycisk (11); wybrana li-
bra pokrt"em/ przyciskiem (11) INS.
Aby uruchomi prowadzenie do celu tera wyĘwietlona zostanie w polu edi-
DEST. (wprowadzanie celu podróŻy);
podróŻy, naleŻy wybra pozycj AVVIA ting;
2) potwierdzi wybór naciskając po-
NAVIGAZ. (uruchom nawigacj) i po-
7) wykona powyŻszą procedur dla
krt"o/ przycisk (11);
twierdzi wybór naciskając pokrt"o/
pozosta"ych liter;
przycisk (11).
3) wybra pokrt"em/ przyciskiem VIA
(ulica) rys. 39 zostaje odtworzone me- 8) podczas wpisywania nazwy, w li-
System obliczy w ciągu kilku sekund
Ęcie editing wyĘwietlane są nazwy ce-
nu editing dla wprowadzania nazwy
tras i rozpocznie przekazywanie in-
lów podróŻy, najbardziej zbliŻone do
ulicy rys. 40;
strukcji wizualnych (piktogramy) i aku-
wprowadzonych liter;
stycznych jazdy do celu podróŻy.
Aby powróci do menu poprzedniego,
nacisną przycisk ESC (9).
F0E3039i F0E3042i
rys. 39 rys. 40
40
NAWIGATOR
CONNECT NAV
9) ustawi kursor na symbolu j i na- OSTRZEENIE Opisaną powyŻej pro- 2) wybra pokrt"em/ przyciskiem NU-
cisną pokrt"o/ przycisk (11) lub naci- cedur moŻna wykona pod warunkiem, MERO CIVICO (numer domu) rys. 41 wy-
sną pokrt"o/ przycisk (11) i przytrzy- Że potrzebne dane znajdują si na p"y- Ęwietlacz pokaŻe list dostpnych nume-
ma naciĘnite ponad dwie sekundy. Na cie CD nawigacji. Gdy na p"ycie CD nie rów domu rys. 42;
wyĘwietlaczu ukaŻe si w porządku al- ma danych odpowiadających kategorii
3) ustawi kursor obracając pokrt"o/
fabetycznym list celów podróŻy; celu podróŻy, na wyĘwietlaczu pojawi
przycisk (11) na Żądanym numerze;
si wyĘwietli symbol  zamknicia S
10) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
obok tej kategorii i nie bdzie moŻliwy 4) potwierdzi numer docelowy naci-
wyszuka w liĘcie editing nazw ulicy
odpowiedni wybór. skając pokrt"o/ przycisk (11), wybra-
docelowej
ny numer zostanie wyĘwietlony na wy-
Aby powróci do menu poprzedniego,
Ęwietlaczu;
11) potwierdzi ulic docelową, na-
naleŻy nacisną przycisk ESC (9).
ciskając pokrt"o /przycisk (11).
5) potwierdzi cel podróŻy naciskając
pokrt"o/ przycisk (11) ponad dwie se-
Wprowadzenie jako celu
kundy.
podróŻy NUMERO CIVICO
(numer domu)
OSTRZEENIE Opisaną powyŻej pro-
cedur moŻna wykona pod warunkiem,
Aby uzyska numer domu, procedura
Że potrzebne dane znajdują si na p"y-
jest nastpująca:
cie CD nawigacji. Gdy na p"ycie CD nie
1) wprowadzi nazw ulicy w sposób
ma danych odpowiadających kategorii
opisany poprzednio;
celu podróŻy, na wyĘwietlaczu pojawi
si wyĘwietli symbol  zamknicia S
obok tej kategorii i nie bdzie moŻliwy
odpowiedni wybór.
Aby powróci do menu poprzedniego,
naleŻy nacisną przycisk ESC (9).
F0E3040i F0E3041i
rys. 41 rys. 42
41
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Wprowadzenie celu podróŻy 3) ustawi kursor, obracając pokrt"o/ Wprowadzenie celu podróŻy
przycisk (11) na Żądanym skrzyŻowaniu
 INCROCIO (skrzyŻowanie)  CENTRO O QARTIERE URBANO
(centrum lub dzielnica miasta)
4) potwierdzi skrzyŻowanie, naciska-
Aby uzyska skrzyŻowanie, procedura
jąc pokrt"o/ przycisk (11).
jest nastpująca:
Aby uzyska nazw centrum miasta,
procedura jest nastpująca:
OSTRZEENIE Opisaną powyŻej pro-
1) wprowadzi nazw ulicy w sposób
cedur moŻna wykona pod warunkiem,
opisany poprzednio;
1) z menu g"ównego, wybra pokr-
Że potrzebne dane znajdują si na p"y-
t"em/ przyciskiem (11) INS. DEST (wpro-
2) wybra pokrt"em /przyciskiem (11)
cie CD nawigacji. Gdy na p"ycie CD nie
wadzanie celu podróŻy) rys. 44;
INCROCIO (skrzyŻowanie) rys. 41 na
ma danych odpowiadających kategorii
wyĘwietlaczu ukaŻe si lista dostpnych
2) potwierdzi wybór, naciskając po-
celu podróŻy, na wyĘwietlaczu pojawi
skrzyŻował rys. 43.
krt"o/ przycisk (11), pojawi si menu
si wyĘwietli symbol  zamknicia S
dla wpisywania celu podróŻy;
obok tej kategorii i nie bdzie moŻliwy
OSTRZEENIE W przypadku, gdy w
odpowiedni wybór.
pamici znajduje si wicej niŻ pi
skrzyŻował, aby szybko wyszuka w"a-
Aby powróci do menu poprzedniego,
Ęciwe skrzyŻowanie patrz  Wprowa-
nacisną przycisk ESC (9).
dzenie celu podróŻy w tym rozdziale
F0E3043i F0E3034i
rys. 43 rys. 44
42
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11) 6) potwierdzi wybór, naciskając po- Wystpują 4 róŻne sposoby wyszuki-
CENTRO (centrum) rys. 45, na wyĘwie- krt"o/ przycisk (11); wybrane centrum wania specjalnych celów podróŻy:
tlaczu ukaŻe si menu editing dla wpro- miasta bdzie wyĘwietlone na wyĘwie-
 CITTA (miasto) (w kierunku celu po-
wadzania miasta (patrz  Wprowadza- tlaczu;
dróŻy): wyĘwietlane są specjalne cele
nie celu podróŻy  Citta (miasto) w tym
7) potwierdzi cel podróŻy, naciskając podróŻy, związane celem podróŻy wy-
rozdziale);
pokrt"o/ przycisk (11). branym poprzednio.
OSTRZEENIE W przypadku, gdy w
OSTRZEENIE Opisaną powyŻej pro-  DEST. EXTRAREG. (cele podróŻy po-
pamici znajduje si wicej niŻ pi
cedur moŻna wykona pod warunkiem, za regionalne) wyĘwietlane są cele po-
skrzyŻował, aby szybko wyszuka w"a-
Że potrzebne dane znajdują si na p"y- dróŻy, niezwiązane z celem podróŻy wy-
Ęciwe skrzyŻowanie patrz  Wprowa-
cie CD nawigacji. Gdy na p"ycie CD nie branym poprzednio. Dostpne listy
dzenie celu podróŻy w tym rozdziale.
ma danych odpowiadających kategorii związane są z terytorium kraju zapami-
4) wprowadzi nazw miasta i po- celu podróŻy, na wyĘwietlaczu pojawi tanego na CD.
twierdzi pokrt"em/ przyciskiem (11), si wyĘwietli symbol  zamknicia S
 DINTORNI DEST. (wokó" celu podró-
wyĘwietlacz wyĘwietli list centrów i obok tej kategorii i nie bdzie moŻliwy
Ży): wyĘwietlane są specjalne cele po-
dzielnic miasta; odpowiedni wybór. Aby powróci do
dróŻy (na przyk"ad: stadiony, itp.), znaj-
menu poprzedniego, nacisną przycisk
5) ustawi kursor obracając pokrt"o dujące si w pobliŻu celu podróŻy, wy-
ESC (9).
/przycisk (11) na Żądanym centrum mia- branym poprzednio.
sta;
WPROWADZENIE SPECJALNYCH  DINT. POS. ATT. (cele podróŻy w po-
bliŻu aktualnego po"oŻenia): wyĘwietla-
LUB POZAREGIONALNYCH
ne są specjalne miejsca docelowe, znaj-
CELÓW PODRÓY
dujące si blisko aktualnego po"oŻenia
Chodzi o cele podróŻy, znajdujące si
samochodu.
w rubryce zapamitane w porządku al-
OSTRZEENIE Aby uzyska dostp do
fabetycznym, w których moŻna wyszu-
tych wykazów, naleŻy obowiązkowo
ka dojazdy do autostrad, stacje, cen-
wprowadzi docelowy punkt podróŻy
tra handlowe, stacje paliw, parkingi itp.
taki, jak CITTA (miasto) lub VIA (ulica),
CENTRO URBANO (centrum miasta) lub
INCROCIO (skrzyŻowanie).
F0E3044i
rys. 45
43
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Wprowadzenie celu podróŻy 5) potwierdzi wybór naciskając po- Wprowadzenie docelowego
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
 CITTA (miasto) pozaregionalnego punktu
ukaŻe si wykaz znajdujący si w spisie
podróŻy  DEST. EXTRAREG
Procedura jest nastpująca:
(cele podróŻy pozaregionalne)
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
1) z menu g"ównego wybra pokr-
wyszuka w wykazie okreĘlony cel po-
Procedura jest nastpująca:
t"em/ przyciskiem (11) INS. DEST. (wpro-
dróŻy;
wadzanie celu podróŻy) rys. 46;
1) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
7) potwierdzi cel podróŻy, naciskając
INS. DEST. (wprowadzanie celu podró-
2) potwierdzi wybór, naciskając po-
pokrt"o/ przycisk (11).
Ży) rys. 46 w menu g"ównym;
krt"o/ przycisk (11); pojawi si menu
Aby powróci do menu poprzedniego,
dla wprowadzania celu podróŻy;
2) potwierdzi wybór, naciskając po-
nacisną przycisk ESC (9).
krt"o/ przycisk (11), pojawi si menu
3) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
dla wprowadzania celu podróŻy;
DEST. SPECIALI rys. 47, pojawi si me-
nu dla wprowadzania specjalnych ce-
3) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
lów podróŻy;
DEST. SPECIALI rys. 47, pojawi si me-
nu specjalnych celów podróŻy;
4) obróci pokrt"o /przycisk (11), aby
wybra CITTA (miasto) rys. 48;
F0E3034i F0E3045i F0E3046i
rys. 46 rys. 47 rys. 48
44
NAWIGATOR
CONNECT NAV
4) ustawi na wskazaniu DEST. EXTRA- Wprowadzenie celu podróŻy 6) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
REG. rys. 49 obracając pokrt"o/ przy-  DINTORNI DEST.
wyszuka w wykazie okreĘlony cel po-
cisk (11); dróŻy;
(wokó" celu podróŻy)
5) potwierdzi wybór naciskając pokr- 7) potwierdzi cel podróŻy, naciskając
Procedura jest nastpująca:
t"o/ przycisk (11). Na wyĘwietlaczu uka- pokrt"o/ przycisk (11).
1) z menu g"ównego wybra pokr-
Że si wykaz znajdujący si w spisie;
Aby powróci do menu poprzedniego,
t"em/ przyciskiem (11) INS. DEST. (wpro-
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby nacisną przycisk ESC (9).
wadzanie celu podróŻy) rys. 46;
wyszuka w wykazie okreĘlony cel po-
2) potwierdzi wybór, naciskając po-
dróŻy;
Wprowadzenie celu podróŻy
krt"o/ przycisk (11), pojawi si menu
 DINT. POS. ATT.
7) potwierdzi cel podróŻy, naciskając
dla wprowadzenia celu podróŻy;
(cele podróŻy w pobliŻu
pokrt"o/ przycisk (11).
3) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
aktualnego po"oŻenia)
Aby powróci do menu poprzedniego,
DEST. SPECIALI rys. 47, pojawi si me-
Procedura jest nastpująca:
nacisną przycisk ESC (9).
nu specjalnych celów podróŻy;
1) z menu g"ównego wybra pokr-
4) wybra DINTORNI DEST. (wokó" ce-
t"em/ przyciskiem (11) INS. DEST (wpro-
lu podróŻy) rys. 50 obracając pokrt"o/
wadzanie celu podróŻy) rys. 46;
przycisk (11);
5) potwierdzi wybór, naciskając po-
krt"o/ przycisk (11). Na wyĘwietlaczu
ukaŻe si wykaz znajdujący si w spisie;
F0E3047i F0E3048i
rys. 49 rys. 50
45
NAWIGATOR
CONNECT NAV
2) potwierdzi wybór, naciskając po- 7) potwierdzi cel ;podróŻy, naciska-  ORDINE MANUALE (kolejnoĘ rcz-
krt"o/ przycisk (11), pojawi si menu jąc pokrt"o/ przycisk (11). na): cele podróŻy podane są w kolejno-
dla wprowadzania celu podróŻy; Ęci poprzednio ustawionej.
Aby powróci do menu poprzedniego,
3) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11) nacisną przycisk ESC (9). Aby wykorzysta cel podróŻy zapami-
DEST. SPECIALI (specjalne cele podróŻy) tany poprzednio, procedura jest nast-
rys. 47 pojawi si menu specjalnych ce- pująca:
UYWANIE ZAPAMIóTANYCH
lów podróŻy;
CELÓW PODRÓY
1) nacisną przyciskiem NAV (12); na
4) wybra za pomocą pokrt"a /przyci- wyĘwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne
MoŻna uŻy cele podróŻy poprzednio
sku (11) DINT. POS. ATT. (cel podróŻy w nawigacji;
zapamitane. Aby to uruchomi są trzy
pobliŻu aktualnego po"oŻenia) rys. 51;
kategorie pamici:
2) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
5) potwierdzi wybór naciskając pokr- MEMORIA DEST. (pami celów podró-
 ULTIME 10 (ostatnie 10): oznacza
t"o/ przycisk (11). Na wyĘwietlaczu uka- Ży) rys. 52;
10 ostatnich, celów nawigacji. Punkty
Że si wykaz znajdujący si w spisie;
docelowe wpisywane są automatycz-
nie do pamici ULTIME 10 (ostatnie 10),
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
gdy uruchomiona jest opcja ULTIME 10
wyszuka w wykazie okreĘlony cel po-
menu DSC NAVI nawigacji. Patrz roz-
dróŻy;
dzia" PAMIó CELÓW PODRÓY (Memo-
ria delle mete) w rozdziale  Nawigacja
aktywna ;
 INS. POS. ATT. (zapamitanie aktu-
alnej pozycji samochodu) Po"oŻenie sa-
mochodu zostanie zapamitane i mo-
Że by wybrane jako cel podróŻy;
 ORDINE ALFAB. (kolejnoĘ alfabe-
tyczna): oznacza cele podróŻy zapami-
tane w porządku alfabetycznym;
F0E3049i F0E3050i
rys. 51 rys. 52
46
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) potwierdzi wybór naciskając po- ZAPAMIóTANIE AKTUALNEJ 3) wybra za pomocą pokrt"a/ przy-
krt"o/ przycisk (11), pojawi si menu cisku (11) wskazanie INS. POS. ATT.
POZYCJI SAMOCHODU
MEMORIA DEST. - PAMIó CELÓW PO- (wprowadzenie pozycji aktualnej samo-
Aby zapamita pozycj aktualną sa-
DRÓY rys. 53; chodu) rys. 54;
mochodu, procedura jest nastpująca:
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby 4) potwierdzi cel podróŻy, naciskając
1) z menu g"ównego nawigacji wy-
ustawi si na Żądanym celu podróŻy; pokrt"o/ przycisk (11).
bra pokrt"em/ przyciskiem (11) wska-
5) potwierdzi cel podróŻy, naciskając OSTRZEENIE Tą procedur moŻna
zanie MEMORIA DEST. - PAMIó CELÓW
pokrt"o /przycisk (11). wykona tylko przy w"oŻonym CD na-
PODRÓY;
wigacji.
Aby powróci do menu poprzedniego,
2) potwierdzi wybór, naciskając po-
nacisną przycisk ESC (9). Aby powróci do menu poprzedniego,
krt"o/ przycisk (11), pojawi si menu
nacisną przycisk ESC (9).
dla wprowadzania celu podróŻy;
F0E3051i F0E3052i
rys. 53 rys. 54
47
NAWIGATOR
CONNECT NAV
NAWIGACJA AKTYWNA
N
A
W
I
G
A
C
J
A
A
K
T
Y
W
N
A
NAWIGACJA AKTYWNA
N
A
W
I
G
A
C
J
A
A
K
T
Y
W
N
A
URUCHOMIENIE NAWIGACJI 3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11), aby W górnym rzdzie menu prowadzenia
ukaza"o si menu prowadzenia do ce- do celu podróŻy ukazuje si nazwa uli-
Nawigacja aktywna umoŻliwia wpro-
lu podróŻy rys. 56. cy, którą si przejeŻdŻa albo nazwa uli-
wadzenie celu podróŻy (patrz  WPRO-
cy, w którą naleŻy skrci.
WADZENIE CELU PODRÓY w rozdzia- Rozpocznie si obliczanie trasy które
le  NAWIGACJA SATELITARNA ) i usta- moŻe trwa kilka sekund, w zaleŻnoĘci OSTRZEENIE JeŻeli opuszcza si tra-
wienie opcji trasy. od odleg"oĘci do celu podróŻy; na wy- s wskazaną przez system audio/ na-
Ęwietlaczu, w tym czasie, ukaŻe si wigacji na wyĘwietlaczu ukaŻe si OFF
Procedura jest nastpująca:
CALC albo RECALC (w przypadku gdy ROAD albo OFF MAP (dla danych nie-
1) nacisną przycisk NAV (12); na wy- jest aktywna poprzednia trasa do celu wystarczającej lokalizacji).
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na- podróŻy). Pod wskazaniem czasu poda-
Na wyĘwietlaczu ukazują si informa-
wigacji rys. 55; na jest odleg"oĘ do celu podróŻy.
cje dotyczące trasy do celu podróŻy.
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
Jest moŻliwy wybór pomidzy wyĘwie-
wybra wskazanie AVVIA NAVIGAZ.
tlaniem w systemie dwuwymiarowym
(uruchom nawigacj);
rys. 56 i w trójwymiarowym rys. 57.
F0E3053i F0E3054i F0E3055i
rys. 55 rys. 56 rys. 57
48
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aby wybra Żądany system, nacisną W przypadku aktywnego CD Changer PRZERWANIE NAWIGACJI
pokrt"o/ przycisk (11) przez oko"o 3 se- (gdzie przewidziano), na wyĘwietlaczu
Aby przerwa nawigacj aktywną,
kundy do momentu zmiany wskazał. ukaŻe si numer aktualnie odtwarzanej
procedura jest nastpująca:
p"yty CD i numer nagrania albo nadany
Na wyĘwietlaczu ukazuje si graficz-
numer nagrania i czas odtwarzania na- 1) nacisną przycisk ESC (9) lub wpro-
nie odleg"oĘ, jaka pozosta"a do prze-
grania. wadzi nowy cel podróŻy. JeŻeli zosta-
jechania do miejsca skrtu i czas, jaki
nie naciĘnity przycisk ESC (9), na wy-
pozostaje do dojechania do celu podró- Podczas Mute dla telefonu komórko-
Ęwietlaczu ukaŻe si Żądanie przerwa-
Ży lub przewidywany godzina przyjaz- wego, na wyĘwietlaczu ukaŻe si napis
nia nawigacji rys. 58;
du (patrz  AKTYWACJA/DEZAKTYWA-  PHONE .
CJA INFORMACJI O CZASIE PODRÓY 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
w niniejszym rozdziale). wybra SI (TAK);
Na wyĘwietlaczu podane są ponadto 3) potwierdzi wybór, naciskając po-
informacje o ruchu na drogach (funk- krt"o/ przycisk (11).
cja TA) i stan TMC (Traffic Message
OSTRZEENIE W przypadku wy"ącze-
Chanel).
nia aparatu podczas nawigacji aktyw-
Na wyĘwietlaczu podane są równieŻ nej, dane nawigacji zostają zapamita-
wskazania aktywnego ęród"a audio, na- ne przez 30 minut. W tym czasie moŻ-
zwy lub czstotliwoĘci odbieranej sta- na ponownie uruchomi nawigacj. Po
cji radiowej (patrz  FUNKCJA RDS w up"ywie 30 minut, naleŻy ponownie
rozdziale  RADIO ). wprowadzi dane, aby przywróci pro-
wadzenie do celu podróŻy.
F0E3056i
rys. 58
49
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ZMIANA ŁRÓDA AUDIO ZMIANA CZóSTOTLIWOCI NAWIGACJA NO MAP
DOSTRAJANIA
Podczas nawigacji aktywnej moŻna Nawigacja NO MAP wystpuje wtedy,
zmieni w kaŻdym momencie ęród"o au- Podczas nawigacji aktywnej moŻna
gdy po wprowadzeniu celu podróŻy i
dio, naciskając przycisk TU (17) lub
zmieni bezpoĘrednio czstotliwoĘ od- uruchomieniu nawigacji zostanie wyj-
przycisk CD-C (15), na wyĘwietlaczu
bieranej stacji radiowej, naciskając je- ta p"yta CD nawigacji. Podczas nawiga-
ukaŻe si menu g"ówne radia lub CD lub cji NO MAP moŻna uŻy wewntrznego
den z przycisków (13 lub 14).
CD CHANGER (gdzie przewidziano). odtwarzacza CD do odtwarzania audio.
OSTRZEENIE Aby wybra stacje ra-
Aby wróci do menu nawigacji, naci- diowe przyciskami wielofunkcyjnymi
Podczas aktywnej nawigacji NO MAP,
sną przycisk NAV (12).
(13 lub 14), naleŻy najpierw zapami- na wyĘwietlaczu ukaŻe si wskazanie
ta pod nimi stacje radiowe (patrz  ZA- NO MAP i odleg"oĘ w prostej linii do
celu podróŻy.
PAMIóTYWANIE STACJI w rozdziale
 RADIO ).
OSTRZEENIE Po ponownym w"oŻe-
niu p"yty CD nawigacji, moŻe up"yną
kilka minut dla umoŻliwienia systemo-
wi audio/ nawigacji przywrócenia pra-
wid"owych parametrów dotyczących
zlokalizowania samochodu. W tym cza-
sie na wyĘwietlaczu ukaŻe si wskaza-
nie OFF ROAD lub OFF MAP (dla danych
lokalizacji niewystarczającej).
50
NAWIGATOR
CONNECT NAV
JAZDA DYNAMICZNA 4) nacisną kilkakrotnie pokrt"o/ przy- OSTRZEENIE Aby uaktywni  Jazd
cisk (11), aŻ do ukazania si na wyĘwie- dynamiczną do celu podróŻy podczas
DO CELU PODRÓY
tlaczu DINAMIC (dynamiczna);  Uruchomienia nawigacji , System au-
(gdzie przewidziano)
dio/nawigacji satelitarnej dostraja si
5) przy pomocy pokrt"a/ przycisku (11)
Podczas  Jazdy dynamicznej do celu
do stacji TMC. JeŻeli w zakresie fal FMC
wybra CONTINUA (ciąg"a);
podróŻy System audio/ nawigacji sa-
nie zosta"a zapamitana Żadna stacja
telitarnej analizuje komunikaty o ruchu
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11). TMC, nastąpi przeszukanie stacji TMC,
na drogach i wykorzystuje je do oblicza-
co wymaga d"uŻszego czasu, poniewaŻ
Aparat powróci do trybu  Uruchomie-
nia trasy.
przeszukiwany jest ca"y zakres czsto-
nie nawigacji (patrz opis  Uruchomie-
tliwoĘci. W tym czasie nie moŻna s"u-
Komunikaty o ruchu na drogach nada-
nie nawigacji w tym rozdziale) i usta-
cha stacji radiowych.
wane są przez stacje RDS przy aktywnej
wienia pozostaną niezmienione do mo-
funkcji TMC (Traffic Message Chanel).
mentu wykonania innej regulacji.
Aby uaktywni  Jazd dynamiczną do
celu podróŻy , procedura jest nastpu-
jąca:
1) podczas  Uruchomienia nawigacji
nacisną przycisk MEN (10); na wyĘwie-
tlaczu ukaŻe si menu g"ówne nawiga-
cji rys. 59;
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie OPZIONI PERC. (opcje
trasy);
3) nacisną pokrt"o /przycisk (11) aby
wybra wskazanie PERCORSO (trasa)
rys. 60;
F0E3060i F0E3059i
rys. 59 rys. 60
51
NAWIGATOR
CONNECT NAV
INFORMACJE PRZEWODNIKA Informacje umieszczone są w spisie JeŻeli na CD nawigacji wystpuje wi-
zawierającym nastpujące kategorie: cej przewodników turystycznych, na
TURYSTYCZNEGO
kultura, hotele, informacje turystyczne, wyĘwietlaczu ukaŻe si spis dostpnych
(gdzie przewidziano)
sklepy, restauracje, serwisy, lokale roz- przewodników; procedura jest nastpu-
Podczas nawigacji moŻna uruchomi
rywkowe, czas wolny. jąca:
informacje turystyczne.
JeŻeli wystpuje tylko jeden przewod- 1) wybra za pomocą pokrt"a/ przy-
1) Nacisną przycisk NAV (12) na wy-
nik turystyczny, na wyĘwietlaczu uka- cisku (11) okreĘlony przewodnik tury-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na-
Że si menu g"ówne nawigacji, z nazwą styczny;
wigacji rys. 61
tego przewodnika; aby uzyska dostp
2) potwierdzi wybór, naciskając po-
do tych informacji, procedura jest na-
Gdy uŻywa si CD nawigacji z prze-
krt"o/ przycisk (11);
stpująca:
wodnikiem turystycznym moŻna przy-
3) wprowadzi za pomocą menu edy-
wo"a informacje turystyczne dotyczą-
1) nacisną przycisk NAV (12), na wy-
cji SELEZIONE LOCALITA - Wybór mia-
ce celu podróŻy.
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na-
sta nazw miasta dla którego Żąda si
wigacji rys. 59;
uzyskanie informacji i potwierdzi wy-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) i wy- bór, naciskając pokrt"o/ przycisk (11);
bra przewodnik turystyczny (np. ME-
Aby wróci do menu poprzedniego,
RIANscout) w menu g"ównym;
nacisną przycisk ESC (9).
F0E3068i
rys. 61
52
NAWIGATOR
CONNECT NAV
UKAZANIE LISTY TRAS 3) potwierdzi wybór, naciskając po- 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu wybra wskazanie MEMORIA DEST. (Pa-
Na wyĘwietlaczu moŻna zobaczy li-
ukaŻe si lista dostpnych tras rys. 63 mi celów podróŻy) rys. 64;
st tras (LISTA PERCORSO) obliczoną
przez System audio/ nawigacji. Aby wróci do menu poprzedniego, 3) potwierdzi wybór, naciskając po-
nacisną przycisk ESC (9). krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
Aby uzyska te informacje, procedura
ukaŻe si menu MEMORIA DEST rys. 64
jest nastpująca:
ZAPAMIóTANIE CELÓW
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
1) nacisną przycisk NAV (12), na wy-
PODRÓY
wybra wskazanie MEMORIZZA DEST.
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na-
(Zapamitanie celu podróŻy rys. 65;
MoŻna zapamita cel podróŻy, aktu-
wigacji;
alny lub poprzedni, i nada mu krótką
5) potwierdzi wybór, naciskając po-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
nazw.
krt"o/ przycisk (11). Zostaje zapropo-
wybra wskazanie LISTA TRASA PO-
nowana jako nazwa, nazwa kompletna
Aby zapamita Żądany cel podróŻy,
DRÓY (LISTA PERCORSO) rys. 62;
celu podróŻy do"ączona.
procedura jest nastpująca:
Aby wróci do menu poprzedniego,
1) nacisną przycisk NAV (12), aby
nacisną przycisk ESC (9).
otworzy menu g"ówne rys. 62;
F0E3057i F0E3058i F0E3050i
rys. 62 rys. 63 rys. 64
53
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Wprowadzenie i modyfikacja 5) potwierdzi wybór, naciskając po- ARCHIWIZACJA
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
nazwy celu podróŻy ZAPAMIóTANYCH
ukaŻe si menu editing;
CELÓW PODRÓY
Aby zmodyfikowa lub wprowadzi
do pamici celów podróŻy odpowied- 6) ustawi kursor, obracając pokrt"o/
MoŻna uporządkowa list celów po-
przycisk (11) na odpowiedniej literze;
nią nazw, procedura jest nastpująca:
dróŻy w pamici. List tą moŻna wy-
Ęwietli podczas wprowadzania doce-
7) potwierdzi wybraną liter, naciska-
1) nacisną przycisk NAV (12), aby
lowego punktu podróŻy.
jąc pokrt"o/ przycisk (11); wybrana li-
otworzy menu g"ówne rys. 61;
tera ukaŻe si w polu editing. Powtó-
Aby wykona archiwizacj, procedura
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
rzy ostatnie dwie operacje aŻ do wpi-
jest nastpująca:
wybra wskazanie MEMORIA DEST. (Pa-
sania ca"ej nazwy;
mi celów podróŻy) rys. 64;
1) nacisną przycisk NAV (12), aby
8) potwierdzi wybór, naciskając po-
uzyska dostp do menu g"ównego na-
3) potwierdzi wybór, naciskając po-
krt"o/ przycisk (11) przez ponad dwie
wigacji;
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
sekundy lub wybra symbol j i nacisną
ukaŻe si menu MEMORIA DEST.
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
pokrt"o/ przycisk (11).
wybra wskazanie MEMORIA DEST. (Pa-
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
Aby wróci do menu poprzedniego,
mi docelowych punktów podróŻy)
wybra wskazanie MODIFICA NOME
nacisną przycisk ESC (9).
rys. 67;
(Modyfikacja nazwy) rys. 66;
F0E3104i F0E3098i F0E3050i
rys. 65 rys. 66 rys. 67
54
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) potwierdzi wybór, naciskając po- 9) potwierdzi nowe po"oŻenie, naci- 3) potwierdzi wybór, naciskając po-
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu skając pokrt"o/ przycisk (11) przez po- krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
ukaŻe si menu MEMORIA DEST; nad dwie sekundy. ukaŻe si menu MEMORIA DEST.
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby Aby wróci do menu poprzedniego, 4) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
wybra wskazanie ORDINA DEST. (Ko- nacisną ESC (9). wybra wskazanie CANC. DEST. (Kaso-
lejnoĘ celów podróŻy) rys. 68; wanie celów podróŻy) rys. 69 potwier-
dzi wybór naciskając to pokrt"o, na
KASOWANIE ZAPAMIóTANYCH
5) potwierdzi wybór, naciskając po-
wyĘwietlaczu ukaŻą si nastpujące
DANYCH
krt"o/ przycisk (11);
opcje:
MoŻliwe jest skasowanie ostatnich 10
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
 CANC. ULTIME 10: (Kasowanie
zapamitanych celowych podróŻy, po-
wybra cel podróŻy przeznaczony do
ostatnich 10): moŻliwoĘ skasowania
szczególnych celów podróŻy lub wszyst-
przesunicia;
ostatnich dziesiciu celów podróŻy;
kich zapamitanych celów podróŻy.
7) potwierdzi wybrany cel podróŻy,
 DEST. SINGOLA: (Jeden cel podró-
OSTRZEENIE Aby skasowa z pa-
naciskając pokrt"o/ przycisk (11);
Ży): moŻliwoĘ skasowania jednego ce-
mici konieczne jest aby CD nawigacji
8) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby lu podróŻy;
znajdowa" si w czytniku.
przesuną docelowy punkt podróŻy w
 TUTTE LE DEST.: (Wszystkie cele po-
Aby wykona kasowanie, procedura
nowe po"oŻenie;
dróŻy): moŻliwoĘ skasowania wszyst-
jest nastpująca:
kich celów podróŻy.
1) nacisną przycisk NAV (12), aby
otworzy menu g"ówne nawigacji;
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
wybra wskazanie MEMORIA DEST. (Pa-
mi celów podróŻy) rys. 64;
F0E3101i F0E3099i
rys. 68 rys. 69
55
NAWIGATOR
CONNECT NAV
5) wybra wymaganą opcj spoĘród: WPROWADZANIE I ZMIANA 7) ustawi kursor, obracając pokrt"o/
CANC. ULTIME 10, DEST. SINGOLA i TUT- KRÓTKICH NAZW
przycisk na odpowiedniej literze;
TE LE DEST. a nastpnie potwierdzi wy-
Aby zmieni krótką nazw celu podró- 8) potwierdzi wybraną liter, naciska-
bór naciskając pokrt"o/ przycisk (11).
jąc pokrt"o/ przycisk (11). Wybrana li-
Ży zarejestrowaną w pamici lub aby
Pierwsze dwie opcje przewidują auto-
tera ukaŻe si w polu editing
nada krótką nazw celowi podróŻy,
matyczne skasowanie, natomiast gdy
procedura jest nastpująca:
zostanie wybrana trzecia, kontynuowa 9) wykona tą procedur dla pozosta-
procedur w nastpujący sposób:
1) nacisną przycisk NAV (12), na wy- "ych liter nazwy;
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na-
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby 10) ustawi kursor na symbolu j i na-
wigacji;
wybra cel podróŻy, który zamierza si cisną pokrt"o/ przycisk (11) lub naci-
skasowa; sną i przytrzyma naciĘnite pokrt"o/
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
wybra wskazanie MEMORIA DEST. (Pa- przycisk (11) przez ponad 2 sekundy.
7) potwierdzi wybór naciskając po-
mi docelowych punktów podróŻy);
krt"o/ przycisk (11);
3) potwierdzi wybór, naciskając po-
8) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
CANCELLA (aby skasowa) lub ANNUL-
ukaŻe si menu MEMORIA DEST.
LA (aby nie skasowa).
4) obróci pokrt"o/ przycisk, aby wy-
Aby powróci do menu poprzedniego,
bra wskazanie CAMBIARE METE (Zmieł
nacisną przycisk ESC (9).
cele podróŻy) rys. 70;
5) potwierdzi wybór, naciskając po-
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
ukaŻe si w porządku alfabetycznym li-
sta wszystkich celów podróŻy znajdują-
cych si w pamici;
6) obróci pokrt"o/ przycisk, aby wy-
bra cel podróŻy, którego chcemy zmie-
ni nazw, na wyĘwietlaczu ukaŻe si
menu editing (speller);
F0E3100i
rys. 70
56
NAWIGATOR
CONNECT NAV
WSKAZANIE O STANIE GPS OMIJANIE KORKÓW PODCZAS 2) przesuną kursor przy pomocy po-
krt"a/ przycisku (11) w pozycj INGOR-
I POOENIU NAWIGACJI
GO DAVANT; (KOREK PRZED), na wy-
Aby uzyska wskazanie o iloĘci sate- Podczas nawigacji System audio/ na-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu INGORGO
litów GPS aktualnie odbieranych i loka- wigacji umoŻliwia ominicie korków
DAVANTI kursor ustawia si w pobliŻu
lizacji samochodu, procedura jest nast- drogowych lub zablokowanych odcin-
punktu FINO (DO) rys. 72;
pująca: ków autostrad.
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11);
1) nacisną przycisk NAV (12), na wy- OSTRZEENIE Opisaną powyŻej pro-
4) przesuną kursor przy pomocy po-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na- cedur moŻna wykona pod warunkiem,
wigacji; Że potrzebne dane znajdują si na p"y- krt"a/ przycisku (11) na punkt DA (OD);
cie CD nawigacji. Gdy brak tych danych
5) przy pomocy pokrt"a /przycisku (11)
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
odpowiadających kategorii celu podró-
wskaza, w jakiej odleg"oĘci od aktu-
wybra wskazanie INFO GPS (Informa-
Ży, na wyĘwietlaczu ukaŻe si symbol
alnej pozycji samochodu naleŻy zaczą
cje o GPS);
 zamknicia S obok tej kategorii i nie
omijanie korka;
3) potwierdzi wybór, naciskając po- bdzie moŻliwy odpowiedni wybór.
6) przesuną kursor pokrt"em/ przy-
krt"o/ przycisk (11).
Aby uruchomi tą funkcj, procedura
ciskiem (11) na punkt FINO (DO);
Aby powróci do menu poprzedniego, jest nastpująca:
7) przy pomocy pokrt"a/ przycisku (11)
nacisną przycisk ESC (9).
k
1) nacisną przycisk (7), na wy-
okreĘli, w jakiej odleg"oĘci od aktual-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu IMPOSTA-
nej pozycji samochodu naleŻy zakoł-
ZIONI (USTAWIENIA) rys. 71;
czy omijanie korka;
F0E3064i F0E3065i
rys. 71 rys. 72
57
NAWIGATOR
CONNECT NAV
8) przesuną kursor pokrt"em/ przy- ZABLOKOWANIE TRASY 2) przesuną kursor pokrt"em/ przy-
ciskiem (11), aby wybra OK nastp- WEWNŃTRZ LISTY TRAS
ciskiem (11) w pozycj MODIFICA PERC.
nie potwierdzi naciskając pokrt"o/ (MODYFIKACJA TRASY) rys. 73, na wy-
MoŻna zablokowa poszczególne od-
przycisk (11), na wyĘwietlaczu ukaŻe Ęwietlaczu ukaŻe si lista tras, z której
cinki trasy na obliczonej trasie. Jest to
si menu prowadzenia do celu podró- moŻna wybra tras i ją zablokowa;
przydatne w szczególnoĘci, gdy s"ucha-
Ży i nowa trasa zostanie ponownie ob-
ne są informacje o ruchu na drogach al- OSTRZEENIE Trasy d"ugie, na któ-
liczona: podczas tej fazy na wyĘwie-
rych nie jest moŻliwe wykonanie zablo-
bo prowadzone są prace drogowe na
tlaczu jest napis NEW CALC. (NOWE
obliczonej trasie i gdy jest potrzeba jaz- kowania krótkich pojedynczych odcin-
OBLICZENIA).
ków są zaznaczone symbolem  + . Aby
dy w tych warunkach.
Aby dezaktywowa tą funkcj, proce- zobaczy te krótkie odcinki trasy, wy-
Aby zablokowa tras, procedura jest
dura jest nastpująca: bra pozycje oznaczone symbolem  +
nastpująca:
i przytrzyma naciĘnite pokrt"o/ przy-
k
1) nacisną przycisk (7), na wy-
k cisk przez ponad 2 sekundy.
1) nacisną przycisk (7), na wy-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu IMPOSTA-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu IMPOSTA-
ZIONI (USTAWIENIA) rys. 71; Krótkie trasy, których nie moŻna po-
ZIONI (USTAWIENIA) rys. 71;
dzieli, oznaczone są symbolem    .
2) przesuną kursor przy pomocy po-
krt"a/ przycisku (11) w pozycj INGOR- Trasy których nie moŻna zablokowa
GO DAVANT; (KOREK PRZED), na wy- (poniewaŻ np. nie ma moŻliwoĘci wy-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu INGORGO brania trasy alternatywnej), oznaczo-
DAVANTI kursor ustawia si w pobliŻu ne są symbolem S.
pozycji FINO;
3) nacisną pokrt"o/ przycisk;
4) przesuną kursor pokrt"em/ przy-
ciskiem (11) na pozycj ELIMINA (WY-
ELIMINUJ);
5) potwierdzi wybór, naciskając po-
krt"o/ przycisk (11). Trasa zostanie po-
nownie obliczona.
F0E3077i
rys. 73
58
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) za pomocą pokrt"a/ przycisku (11) Aby skasowa/ zmodyfikowa zablo- DOSTOSOWANIE DO POTRZEB
wybra wskazanie pierwszego odcin- kowaną tras, procedura jest nastpu- OSOBISTYCH TRASY PODRÓY
ka trasy, który naleŻy wyeliminowa z jąca:
MoŻna dostosowa tras do w"asnych
listy (zaleca si wybór d"ugiego odcin-
k
1) nacisną przycisk (7), na wy- wymagał w kaŻdej chwili, takŻe pod-
ka trasy);
Ęwietlaczu ukaŻe si menu IMPOSTA- czas nawigacji aktywnej, wprowadza-
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11), na ZIONI (USTAWIENIA) rys. 71;
jąc nastpujące parametry:
wyĘwietlaczu ukaŻe si droga objazdu
2) przesuną kursor pokrt"em/ przy-  PERCORSO - TRASA PODRÓY: moŻ-
z przodu wybranej trasy;
ciskiem (11) w pozycj MODIFICA PERC.
na wybra tras najszybszą lub najkrót-
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby (MODYFIKACJA TRASY) rys. 7, na wy- szą albo wybra  Jazd dynamiczną do
wybra ostatni odcinek trasy do wyeli- Ęwietlaczu ukaŻe si Żądanie skasowa- celu podróŻy (DINAMIC) z TMC (patrz
minowania z listy (zaleca si wybra nia lub zmiany zablokowanej trasy:
 Jazda dynamiczna do celu podróŻy w
d"ugi odcinek trasy)
tym rozdziale). Wybierając ten tryb,
 jeŻeli zamierza si skasowa zablo-
wszystkie pozosta"e opcje (AUTOSTR. -
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11), na kowanie, wybra ELIMINA (SKASUJ), na
AUTOSTRADA, TRAGHETTI - PROM i PE-
wyĘwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne wyĘwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne
DAGGIO - OPATA ZA PRZEJAZD DRO-
nawigacji i zostanie obliczona nowa tra- nawigacji i zostanie obliczona nowa tra-
GŃ PATNŃ) nie bdą ukazane na wy-
sa, podczas której na wyĘwietlaczu uka- sa, podczas której na wyĘwietlaczu uka-
Ęwietlaczu. System audio/nawigacji sa-
zuje si napis NEW CALC. Że si napis NEW CALC;
telitarnej obliczy tras najszybszą, z
 jeŻeli zamierza si zmodyfikowa
uwzgldnieniem komunikatów o ruchu
zablokowanie, wybra CAMBIA (ZMIEĄ)
na drogach i dostroi si automatycznie
i powtórzy procedur w punktach 3),
do stacji TMC;
4), 5) i 6), dotyczących zablokowania
 AUTOSTR. (AUTOSTRADA): moŻna
trasy.
wybra podczas nawigacji moŻliwoĘ
jazdy autostradą;
 TRAGHETTI (PROM): moŻliwy jest
wybór przeprawy promem;
 PEDAGGIO (OPATA ZA PRZEJAZD
DROGŃ PATNŃ): moŻna pominą dro-
g p"atną.
59
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aby wyjĘ z menu wyboru opcji tra- OKRELENIE POZYCJI
Aby wybra opcje trasy, procedura jest
sy, procedura jest nastpująca:
nastpująca: SAMOCHODU
1) nacisną przycisk ESC (9), na wy- Funkcja ta umoŻliwia ukazanie aktual-
1) w menu g"ównym nawigacji lub na
Ęwietlaczu ukaŻe si ponownie menu
wyĘwietlaczu prowadzenia do celu po- nej pozycji samochodu (na przyk"ad: na-
ustawieł nawigacji lub przesuną kur- zw przejeŻdŻanej ulicy) ze wskazaniem
dróŻy nacisną przycisk MEN (10), na
sor pokrt"em/ przyciskiem (11) w pozy- kierunku NORD (pó"noc). JeŻeli funkcja
wyĘwietlaczu ukaŻe si menu ustawieł
cj CONTINUA (KONTYNUACJA) rys. 75;
nawigacji; ta jest aktywna, jazda do celu podróŻy
zostanie przerwana.
2) potwierdzi wybór, naciskając po-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
wybra wskazanie OPZIONI PERC. Aby okreĘli aktualną pozycj samo-
ukaŻe si menu g"ówne nawigacji.
(Opcje trasy); chodu, procedura jest nastpująca:
OSTRZEENIE Gdy zostaną zmienio- 1) nacisną przycisk, NAV (12), aby
3) potwierdzi wybór, naciskając po-
ne opcje trasy podczas nawigacji ak- uzyska dostp do menu g"ównego na-
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
tywnej, system audio/ nawigacji obli- wigacji;
ukaŻe si menu OPZIONI PERC. (Opcje
czy automatycznie nową tras. Opcje
trasy) rys. 74
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
trasy pozostaną aktywne aŻ do nastp-
4) przesuną kursor pokrt"em/ przy- wybra wskazanie LOCALIZZAZIONE
nej zmiany.
ciskiem (11) na opcj którą chcemy (LOKALIZACJA) rys. 76;
ustawi;
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11), aby
zmieni ustawienie.
F0E3060i F0E3066i F0E3069i
rys. 74 rys. 75 rys. 76
60
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) potwierdzi wybór, naciskając po- 3) potwierdzi wybór, naciskając po- 7) powtórzy operacje dla pozosta"ych
krt"o/ przycisk (11). krt"o/ przycisk (11) i wybra tym po- liter;
krt"em wskazanie NOME (Nazwa) aby
Aby dezaktywowa tą funkcj i wró- 8) potwierdzi nazw, naciskając po-
zapamita, na wyĘwietlaczu ukaŻe si
ci do menu g"ównego nawigacji naci- krt"o/ przycisk (11) przez ponad 2 se-
menu editing rys. 78 dla wprowadze-
sną ESC (9). kundy lub wybra symbol j .
nia nazwy nadanej tej pozycji;
OSTRZEENIE Procedur tą moŻna
4) ustawi kursor, obracając pokrt"o
Zapamitanie punktu pozycji
wykona tylko przy w"oŻonym CD na-
/przycisk (11) na Żądanej literze;
wigacji.
Aby zapamita aktualną pozycj sa-
5) potwierdzi wybraną liter, naciska-
mochodu, procedura jest nastpująca:
Wprowadzona nazwa zostaje natych-
jąc pokrt"o/ przycisk (11). Wybrana li-
miast automatycznie wprowadzona do
1) nacisną przycisk MEN (10), na wy-
tera ukaŻe si w polu editing;
pamici celów podróŻy.
Ęwietlaczu ukaŻe si menu ustawieł na-
6) potwierdzi krótką nazw, naciska-
wigacji;
JeŻeli nie chcemy nada krótkiej na-
jąc pokrt"o/ przycisk (11) przez ponad
zwy aktualnemu po"oŻeniu, procedura
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
dwie sekundy;
jest nastpująca:
wybra wskazanie INS. POS. ATT. (Wpro-
wadzenie aktualnego po"oŻenia) rys. 77
1) obróci pokrt"o/ przycisk (11) i za-
miast wybrania NOME (w sposób opi-
sany poprzednio) wybra wskazanie
CONTINUA (KONTYNUACJA);
2) potwierdzi wybór, naciskając po-
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
przywrócone zostanie menu g"ówne i
system nie zapamita Żadnej nazwy.
F0E3067i F0E3070i
rys. 77 rys. 78
61
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ODBIÓR INFORMACJI AKTYWACJA/ DEZAKTYWACJA AKTYWACJA/ DEZAKTYWACJA
O RUCHU NA DROGACH INFORMACJI GOSOWYCH ZAPAMIóTANIA OSTATNICH
PODCZAS NAWIGACJI 10 CELÓW PODRÓY
Jazda do celu podróŻy wspomagana
jest komunikatami g"osowymi. Komu- MoŻliwe jest uaktywnienie pamici
MoŻliwy jest odbiór doniesieł o ruchu
na drogach podczas nawigacji. Dyspo- nikaty g"osowe dostarczają informacji o
dla ostatnich 10 celów podróŻy. Funk-
zycyjnoĘ tych doniesieł moŻna uak- odleg"oĘci do przejechania do miejsca
cja ta zezwala na automatyczne zapa-
skrtu.
tywni lub dezaktywowa, niezaleŻnie mitanie ostatnich 10 celów podróŻy.
od s"uchanego ęród"a audio.
Aby uaktywni /dezaktywowa s"u- Aby uaktywni /dezaktywowa zapa-
Aby uaktywni/ dezaktywowa tą funk- chanie tych komunikatów g"osowych:
mitanie ostatnich 10 celów podróŻy,
cj, nacisną przycisk TA (4). procedura jest nastpująca:
1) nacisną przycisk MEN (10), na wy-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu ustawieł na- 1) w menu g"ównym nawigacji lub na
wigacji;
wyĘwietlaczu prowadzenia do celu po-
dróŻy, nacisną przycisk MEN (10), na
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11),
wyĘwietlaczu ukaŻe si menu ustawieł
aby wybra wskazanie LINGUA (JóZYK)
nawigacji;
rys. 79;
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11),
wybra wskazanie ULTIME 10 (ostat-
aby ukaza"o si wskazanie ON (dla uak-
nie 10) rys. 80;
tywnienia s"uchania komunikatów) lub
OFF (aby dezaktywowa s"uchanie tych
komunikatów). Regulacją podstawową
jest zawsze ON.
F0E3071i F0E3072i
rys. 79 rys. 80
62
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11), aby 1) w menu g"ównym nawigacji lub WSKAZANIE RóCZNE PUNKTU
wybra wskazanie ON (aktywacja) lub wyĘwietlaczu prowadzenia do celu po- POOENIA SAMOCHODU
OFF (dezaktywacja). Regulacją podsta- dróŻy, nacisną przycisk MEN (10), na
System audio/ nawigacji umoŻliwia
wową jest ON. wyĘwietlaczu ukaŻe si menu ustawieł
rczne sygnalizowanie aktualnego po-
nawigacji;
"oŻenia samochodu, gdy nie jest moŻ-
AKTYWACJA/ DEZAKTYWACJA
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
liwe odbieranie sygna"u GPS.
INFORMACJI O CZASIE
wybra wskazanie INFO TEMP rys. 81;
Aby wskaza rcznie aktualne po"oŻe-
PRZEJAZDU
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
nie samochodu, procedura jest nast-
MoŻliwe jest pokazanie czasu trwania
wybra wskazanie Q (aby uaktywni
pująca:
i czasu jaki pozosta" do osiągnicia
informacj o czasie trwania jazdy) lub
1) w menu g"ównym nawigacji lub
przewidzianego celu podróŻy.
R (aby uaktywni informacj o prze-
wyĘwietlaczu prowadzenia do celu po-
widzianej godzinie przyjazdu do prze-
Aby uaktywni /dezaktywowa infor-
dróŻy, nacisną przycisk MEN (10), na
widywanego celu podróŻy).
macje o czasie przejazdu, procedura jest
wyĘwietlaczu ukaŻe si menu ustawieł
nastpująca:
Aby dezaktywowa i powróci do me- nawigacji;
nu g"ównego nacisną ESC (9).
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie POS. ATT. MAN. (po-
"oŻenie aktualne rcznie) rys. 82.
3) potwierdzi wybór naciskając po-
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
ukaŻe si menu editing z Żądaniem
okreĘlenia aktualnego po"oŻenia we-
d"ug kolejnoĘci: miasto, ulica, skrzyŻo-
wanie (patrz  Wprowadzanie celu po-
dróŻy w rozdziale  Nawigacja sateli-
tarna )
F0E3073i F0E3074i
rys. 81 rys. 82
63
NAWIGATOR
CONNECT NAV
4) jeŻeli aktywne jest okreĘlenie po"o- SYMULACJA PODRÓY 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
Żenia kompletne we wszystkich szcze- wybra wskazanie DIMOSTRAZIONE
System audio/ nawigacji umoŻliwia sy-
gó"ach potwierdzi naciskając pokrt"o/ (DEMONSTRACJA) rys. 83;
mulacj podróŻy. Aparat symuluje na-
przycisk (11) przez ponad dwie sekun-
wigacj przekazując w trybie rzeczywi- 4) potwierdzi wybór, naciskając po-
dy lub wybra symbol j i potwierdzi:
stym wszystkie zalecenia wizualne, ko- krt"o/ przycisk (11); symulacja zostaje
na wyĘwietlaczu ukaŻe si menu g"ów-
munikaty g"osowe i sygnalizuje aku- uaktywniona;
ne nawigacji.
stycznie.
5) w menu g"ównym nawigacji wy-
OSTRZEENIE Niektórych skrzyŻo-
Aby uaktywni symulacj podróŻy, bra pokrt"em/ przyciskiem (11) wska-
wał dróg (na przyk"ad drogi prostej z
procedura jest nastpująca: zanie GIRO TURISTICO (Jazda turystycz-
rondem) nie moŻna wykorzysta dla
na) lub DEST. SINGOLA (Jeden cel po-
okreĘlenia po"oŻenia samochodu. 1) wprowadzi cel podróŻy (patrz
dróŻy);
 Wprowadzanie celu podróŻy ) w roz-
dziale  Nawigacja satelitarna ); 6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11), aby
uaktywni symulacj jazdy do celu po-
2) w menu g"ównym nawigacji lub
dróŻy. Na wyĘwietlaczu ukaŻe si pro-
wyĘwietlaczu prowadzenia do celu po-
wadzenie do celu podróŻy ze wskaza-
dróŻy nacisną przycisk MEN (10); na
niem  DEMO rys. 84.
wyĘwietlaczu ukaŻe si menu ustawieł
nawigacji; OSTRZEENIE Symulacja kołczy si
automatycznie po osiągniciu ustawio-
nego celu podróŻy lub gdy zostaje uru-
chomiona nawigacja realna.
OSTRZEENIE JeŻeli nie moŻliwe jest
zlokalizowanie po"oŻenia samochodu
przy pomocy GPS, naleŻy wprowadzi
pozycj rcznie. Nawigacja NO MAP nie
jest moŻliwa podczas symulacji.
F0E3075i F0E3076i
rys. 83 rys. 84
64
NAWIGATOR
CONNECT NAV
REGULACJA I USTAWIENIA BAZOWE
R
E
G
U
L
A
C
J
A
I
U
S
T
A
W
I
E
N
I
A
B
A
Z
O
W
E
REGULACJA I USTAWIENIA BAZOWE
R
E
G
U
L
A
C
J
A
I
U
S
T
A
W
I
E
N
I
A
B
A
Z
O
W
E
Menu IMPOSTAZIONI (USTAWIENIA) JeŻeli na wyĘwietlaczu ukaŻe si me- Aby wykona regulacj i wybra pozy-
umoŻliwia regulacje ustawieł bazo- nu g"ówne jednego z róŻnych ęróde" cje z listy, procedura jest nastpująca:
wych Systemu audio/ nawigacji sateli- dęwiku lub jeŻeli znajdujemy si we-
1) ustawi kursor obracając pokrt"em/
tarnej, dostosowując go do s"uchania i wnątrz menu tej funkcji, nacisną dwa
przyciskiem (11) na pozycji listy, którą
uŻycia. Ponadto moŻna wyregulowa, razy przycisk MEN (10); na wyĘwietla-
naleŻy wyregulowa;
w menu ustawieł róŻne ęród"a dęwi- czu ukaŻe si menu IMPOSTAZIONI
ku, przegląda funkcje specjalne audio (USTAWIENIA) rys. 85. 2) potwierdzi wybór naciskając po-
i nawigacji. krt"o/ przycisk (11).
JeŻeli by"o juŻ aktywne w menu IM-
POSTAZIONI (USTAWIENIA) odpowied- Aby powróci do menu poprzedniego
AKTYWACJA MENU
nio dla ęród"a audio lub dla stanu ak- nacisną przycisk ESC (9).
IMPOSTAZIONI (USTAWIENIA)
tywnego menu NAVIGAZIONE (NAWI-
GACJA), nacisną przycisk MEN (10);
REGULACJA WYWIETLACZA
Aby uaktywni menu regulacji IMPO-
na wyĘwietlaczu ukaŻe si menu IMPO-
STAZIONI (Setup) otworzy menu g"ów-
W menu IMPOSTAZIONI (USTAWIE-
STAZIONI (USTAWIENIA).
ne poszczególnych funkcji: aby uzyska
NIA) wyĘwietlacza moŻliwa jest dezak-
dostp do tych menu uŻy nastpują-
W kaŻdym przypadku na wyĘwietla-
tywacja prze"ączenia automatycznego
cych przycisków:
czu ukaŻe si wykaz opcji w menu IM-
podĘwietlenia wyĘwietlacza dla wska-
POSTAZIONI (USTAWIENIA) rys. 85
zał w nocy, regulacja jasnoĘci i kontra-
" nacisną przycisk TU (17) dla menu
stu, oddzielnie dla dnia i nocy, ponad-
g"ównego funkcji radio;
to regulacja kąta widzenia dla zaleceł
" nacisną przycisk CD-C (15) dla me-
jazdy pokazywanych na wyĘwietlaczu.
nu g"ównego funkcji CD lub CD-Chan-
ger (gdzie przewidziano);
" nacisną przycisk NAV (12) dla me-
nu g"ównego nawigacji.
F0E3078i
rys. 85
65
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Automatyczne prze"ączenie 5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby 4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra ON lub OFF. Regulacją wyjĘcio- wybra ANGOLO (KŃT) rys. 86;
wyĘwietlacza na noc
wą jest ON.
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
Aby dezaktywowa automatyczne
prze"ączanie wyĘwietlacza na wyĘwie- Aby ponownie uaktywni prze"ącze- potwierdzi wybór;
nie automatyczne, naleŻy powtórzy
tlacz nocny, procedura jest nastpująca:
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
procedur.
wyregulowa kąt widzenia;
1) wejĘ w menu IMPOSTAZIONI
(USTAWIENIA) rys. 85 w sposób poda- Aby powróci do menu poprzedniego
7) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
nacisną przycisk ESC (9).
ny poprzednio;
potwierdzi wykonaną operacj.
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
Aby wróci do menu poprzedniego
Regulacja kąta widzenia
wybra wskazanie DISPLAY (WYWIE-
nacisną przycisk ESC (9).
TLACZ); Aby wyregulowa kąt widzenia wska-
zał na wyĘwietlaczu, procedura jest na-
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
stpująca:
potwierdzi wybór;
1) wejĘ w menu IMPOSTAZIONI
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
(USTAWIENIA) rys. 85 w sposób opisa-
wybra wskazanie GIORNO/ NOTTE
ny poprzednio;
(DZIEĄ /NOC) rys. 86;
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra DISPLAY (WYWIETLACZ);
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wybór;
F0E3082i
rys. 86
66
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Regulacja podĘwietlenia Regulacja efektu rozproszenia REGULACJA GONOCI
wyĘwietlacza WŃCZENIA, INFORMACJI
Aby wyregulowa efekt rozproszenia,
O RUCHU NA DROGACH TA,
Aby zmieni podĘwietlenie wyĘwietla- procedura jest nastpująca:
KOMUNIKATÓW, W FUNKCJI
cza, procedura jest nastpująca:
1) wejĘ do menu IMPOSTAZIONI
PRóDKOCI SAMOCHODU
(Ustawienia) rys. 85 w sposób opisany
1) wejĘ do menu IMPOSTAZIONI
Z menu IMPOSTAZIONI (Ustawienia)
poprzednio;
(Ustawienia) rys. 85 w sposób opisany
moŻna przejĘ do regulacji g"oĘnoĘci
poprzednio;
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
przy w"ączaniu aparatu (ACCENS.), mi-
wybra wskazanie DISPLAY;
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
nimalnej g"oĘnoĘci dla informacji o ru-
wybra wskazanie DISPLAY (wyĘwie-
chu na drogach (TA-MIN), minimalnej
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
tlacz);
g"oĘnoĘci komunikatów wokalnych i sy-
potwierdzi wybór;
gna"ów akustycznych (NAV-MIN), war-
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
toĘci bazowych opcji zmiany g"oĘnoĘci
potwierdzi wybór;
wybra wskazanie SPECIAL rys. 87;
w funkcji prdkoĘci samochodu (GALA).
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
OSTRZEENIE G"oĘnoĘ s"uchania
wybra wskazanie LUMINOSITA (ja-
wybra jeden z róŻnych 3 efektów roz-
systemu jest priorytetowa w stosunku
snoĘ) rys. 86;
proszenia. Regulacją bazową jest 0.
do g"oĘnoĘci ustawionej w menu IMPO-
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
STAZIONI (Ustawienia), jeŻeli ustawio-
potwierdzi wybór;
na wartoĘ jest wiksza od g"oĘnoĘci
minimalnej.
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie GIORNO (dzieł) lub
NOTTE (noc), aby wyregulowa pod-
Ęwietlenie;
7) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wykonaną regulacj.
Aby powróci do menu poprzedniego
nacisną przycisk ESC (9).
F0E3083i
rys. 87
67
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aby wyregulowa g"oĘnoĘ, procedu-  NAV-MIN (minimalna g"oĘnoĘ za-
OSTRZEENIE G"oĘnoĘ minimalna
ra jest nastpująca: leceł przy nawigacji);
jest wartoĘcią graniczną: z chwilą wy-
"ączenia aparatu, gdy g"oĘnoĘ by"a
1) wejĘ do menu IMPOSTAZIONI  TELEFON (minimalna g"oĘnoĘ tele-
mniejsza od g"oĘnoĘci minimalnej, przy
(Ustawienia) rys. 85 w sposób opisa- fonu)
nastpnym w"ączeniu bdzie prioryte-
ny poprzednio;
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
towa w stosunku do g"oĘnoĘci ustawio-
nej w menu IMPOSTAZIONI (Ustawie- 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby potwierdzi wybraną opcj;
nia). JeŻeli g"oĘnoĘ w chwili wy"ącze- wybra wskazanie VOLUME (g"oĘnoĘ)
6) wyregulowa wartoĘ obracając
nia by"a wiksza, przy nastpnym w"ą- rys. 88;
pokrt"em/ przyciskiem (11);
czeniu bdzie priorytetowa w stosun-
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
7) potwierdzi wybór naciskając po-
ku do g"oĘnoĘci minimalnej.
potwierdzi wybór;
krt"o /przycisk (11).
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
Aby wróci do menu poprzedniego
wybra wymagane wskazanie z pomi-
nacisną przycisk ESC (9).
dzy nastpujących opcji rys. 89:
UWAGA
Zbyt wysoko ustawiona g"o-  ACCENS. (g"oĘnoĘ przy w"ączaniu);
ĘnoĘ podczas jazdy, stano-
 TA-MIN (minimalna g"oĘnoĘ infor-
wi powaŻne niebezpieczełstwo dla
macji o ruchu na drogach TA);
kierowcy i innych osób. Dlatego
wyregulowa g"oĘnoĘ zawsze w
taki sposób aby s"ysze zewntrz-
ne sygna"y ostrzegawcze (np. kare-
tek pogotowia, policji i innych po-
jazdów itp.).
F0E3085i F0E3084i
rys. 88 rys. 89
68
NAWIGATOR
CONNECT NAV
REGULACJA ZEGARA Wybór formatu czasu 5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11)
aby wybra wskazanie FORMATO ORA
W menu zegara IMPOSTAZIONI (Usta- Aby zmieni format czasu wskazywa-
(TRYB ZEGARA) rys. 90;
wienia) moŻna uaktywni lub dezakty- nego w bazie 12 godzin lub 24 godzi-
wowa czas lokalny, w formacie czasu ny, procedura jest nastpująca: 6) nacisną pokrt"o/ przycisk aby po-
(12/24 godziny) i stref czasową, odpo- twierdzi wybraną opcj;
1) wejĘ do menu IMPOSTAZIONI
wiednio do czasu Ęrodkowoeuropej-
(Ustawienia) rys. 85 w sposób opisany 7) nacisną kilkakrotnie pokrt"o/ przy-
skiego (MEZ). Regulacje te są niezbd-
poprzednio; cisk (11) aby wybra format 12 godzin-
ne, poniewaŻ umoŻliwiają systemowi
ny lub 24 godzinny;
audio/nawigacji obliczenie róŻnicy mi- 2) obróci pokrt"o /przycisk (11) aby
dzy czasem okreĘlonym w systemie a wybra wskazanie OROLOGIO (ZEGAR); 8) potwierdzi wybór naciskając po-
czasem przesy"anym przez GPS, a na- krt"o/ przycisk (11) przez ponad 2 se-
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
stpnie obliczenie efektywnego czasu kundy.
potwierdzi wybór;
trwania nawigacji.
Aby wróci do menu poprzedniego
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
nacisną przycisk ESC (9).
wybra wskazanie IMPOSTAZIONI (Usta-
wienia);
F0E3087i
rys. 90
69
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aktywacja/ dezaktywacja
Wybór strefy czasowej Aktywacja/ dezaktywacja
zegara g"ównego
czasu letniego
Aby zmieni stref, procedura jest na-
stpująca: Aby uaktywni /dezaktywowa zegar
JeŻeli aktywuje/ dezaktywuje si czas
g"ówny, procedura jest nastpująca:
letni, system dostosowuje si automa-
1) wejĘ do menu IMPOSTAZIONI
tycznie. Aby uaktywni /dezaktywowa
(Ustawienia) rys. 85 w sposób opisany 1) wejĘ do menu IMPOSTAZIONI
czas letni, procedura jest nastpująca:
poprzednio; (USTAWIENIA) rys. 85 w sposób opisa-
ny poprzednio;
1) wejĘ do menu IMPOSTAZIONI
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
(Ustawienia) rys. 85 w sposób opisany
wybra wskazanie OROLOGIO (ZEGAR); 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
poprzednio;
wybra wskazanie OROLOGIO (ZEGAR)
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
rys. 91;
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wybór;
wybra wskazanie OROLOGIO (ZEGAR);
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wybór;
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie IMPOSTAZIONI
potwierdzi wybór;
(USTAWIENIA); 4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie OROL. PRINCIP. (ZE-
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
GAR GÓWNY);
wybra wskazanie IMPOSTAZIONI
wybra wskazanie FUSO ORARIO (STRE-
(USTAWIENIA);
FA CZASOWA) rys. 90; 5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie ON (aktywacja) lub
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
OFF (dezaktywacja).
wybra wskazanie ORA LEGALE (CZAS
potwierdzi wybraną opcj;
LETNI) rys. 90;
7) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
ustawi stref czasową (na przyk"ad
wybra ON (aktywacja) lub OFF (dezak-
-2, -1, 0, +1, +2 itp.);
tywacja) czasu letniego.
8) potwierdzi wybór naciskając po-
Zegar systemu zostanie dostosowa-
krt"o/ przycisk (11).
ny automatycznie i na wyĘwietlaczu po-
Aby wróci do menu poprzedniego
jawi si ON lub OFF w zaleŻnoĘci od do-
nacisną przycisk ESC (9).
konanego wyboru.
F0E3086i
rys. 91
70
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aktywacja/ dezaktywacja 1) wejĘ do menu IMPOSTAZIONI WYBÓR JóZYKA
(USTAWIENIA) rys. 85 w sposób opisa-
stanu zegara
MoŻna wybra jzyk dla wskazał na
ny poprzednio;
wyĘwietlaczu. W przypadku jzyka an-
Aby uaktywni /dezaktywowa zegar
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby gielskiego wystpują warianty:  me-
stanu, procedura jest nastpująca:
wybra wskazanie OROLOGIO; tryczny (wskazanie odleg"oĘci w kilo-
1) wejĘ do menu IMPOSTAZIONI
metrach) i  imperial (wskazanie odle-
(USTAWIENIA) rys. 85 w sposób opisa- 3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
g"oĘci w milach).
potwierdzi wybór;
ny poprzednio;
1) wejĘ do menu IMPOSTAZIONI
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
(USTAWIENIA) rys. 85 w sposób opisa-
wybra wskazanie IMPOSTAZIONI (Usta-
wybra wskazanie OROLOGIO (ZEGAR);
ny poprzednio;
wienia);
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wybór;
wybra wskazanie LINGUA (jzyk);
wybra ORA SISTEM. (GODZINA SYSTE-
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
MU); 3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie VIZUALIZZA (WY-
potwierdzi wybór: na wyĘwietlaczu
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
WIETL);
ukaŻe si lista dostpnych jzyków;
potwierdzi wybór; godziny bdą wska-
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
zane z odwrotnym napisem; OSTRZEENIE W niektórych krajach
wybra wskazanie ON (aktywacja) lub
(Dania, Szwecja i Portugalia) komunika-
7) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
OFF (dezaktywacja).
ty akustyczne, dotyczące nawigacji, po-
ustawi godzin;
dawane są w jzyku angielskim, nato-
Rczne ustawienie godziny
8) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby miast wskazania na wyĘwietlaczu po-
potwierdzi wybór: minuty bdą wska- dawane są w jzyku danego kraju.
Aby rcznie ustawi dok"adną godzi-
zane z odwrotnym napisem;
n (np. gdy nie moŻna odebra sygna-
"ów z satelitów GSP), procedura jest na-
9) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
stpująca:
ustawi minuty;
10) nacisną pokrt"o/ przycisk (11)
aby potwierdzi wybór.
71
NAWIGATOR
CONNECT NAV
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby INFO GPS 4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra Żądany jzyk; potwierdzi wybór; na wyĘwietlaczu
Aby uzyska wskazanie o iloĘci sate-
ukaŻe si menu INSTALLAZIONE (Insta-
5) potwierdzi wybór naciskając po- litów GPS aktualnie odbieranych i o po-
lacja) rys. 93;
krt"o/ przycisk (11). "oŻeniu samochodu, procedura jest na-
stpująca: 5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
Zostanie za"adowany nowy jzyk. Po
wybra wskazanie INFO GPS;
zakołczeniu za"adowania i przy w"oŻo- 1) nacisną przycisk NAV (12) na wy-
nym CD nawigacji zostanie to potwier- Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na- 6) potwierdzi wybór naciskając po-
dzone odpowiednim komunikatem aku- wigacji; krt"o/ przycisk (11).
stycznym.
2) nacisną przycisk MEN (10) aby Aby powróci do menu poprzedniego
Aparat powróci póęniej do menu IM- ukaza" si menu IMPOSTAZIONI (Usta- nacisną przycisk ESC (9).
POSTAZIONI (Ustawienia). wienia);
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie INSTALLAZIONE (In-
stalacja) rys .92;
F0E3080i F0E3088i
rys. 92 rys. 93
72
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ZABEZPIECZENIE 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby Aktywacja/ dezaktywacja
wybra wskazanie SICUREZZA (Zabez- diody sygnalizacyjnej
pieczenie) rys. 94;
Aktywacja/ dezaktywacja
zabezpieczenia przed kradzieŻą
zabezpieczenia przed kradzieŻą
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
MoŻna uaktywni/ dezaktywowa dio-
potwierdzi wybór;
MoŻna uaktywni/ dezaktywowa kod d sygnalizacji przed kradzieŻą po uka-
zabezpieczający przed kradzieŻą po uka- zaniu si menu CODICE-SETUP. Aby uak-
5) obróci pokrt"o/przycisk (11) aby
zaniu si menu IMPOSTAZIONI (usta- tywni/dezaktywowa diod, procedu-
wybra wskazanie CODICE (Kod);
wieł) wybierając punkt SICUREZZA (za- ra jest nastpująca:
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11), aby
bezpieczenie). Gdy zabezpieczenie jest
1) nacisną przycisk NAV (12) na wy-
wybra ON lub OFF. Ustawieniem bazo-
aktywne, aparatura, w przypadku od"ą-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na-
wym jest OFF (sytuacja w której kod nie
czenia akumulatora, moŻe funkcjono-
wigacji;
jest aktywny). W kaŻdym przypadku sys-
wa tylko po wprowadzeniu kodu za-
tem zaŻąda kodu zabezpieczającego;
bezpieczającego (patrz  Wprowadzenie 2) nacisną przycisk MEN (10) ukaŻe
kodu zabezpieczającego w rozdziale si menu IMPOSTAZIONI (Setup);
7) wybra symbol j obracając pokr-
 Zabezpieczenie przed kradzieŻą ).
t"o/ przycisk (11);
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
OSTRZEENIE System audio/ nawi- wybra wskazanie SICUREZZA (zabez-
8) nacisną pokrt"o/ przycisk, aby po-
gacji nie posiada innego systemu pieczenie) rys. 94;
twierdzi wybór.
zabezpieczającego przed kradzie-
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
Żą: zaleca si wic uaktywni kod.
potwierdzi wskazanie;
Aby uaktywni/ dezaktywowa kod,
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
procedura jest nastpująca:
wybra wskazanie LED;
1) nacisną przycisk NAV (12) aby uka-
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11),aby
za"o si menu g"ówne nawigacji;
wybra ON lub OFF. Ustawieniem bazo-
2) nacisną przycisk MEN (10) aby wym jest ON (sytuacja w której dioda
ukaza" si menu IMPOSTAZIONI (Usta- sygnalizacyjna zabezpieczenia przed
wienia); kradzieŻą jest aktywna).
F0E3081i
rys. 94
73
NAWIGATOR
CONNECT NAV
POWRÓT DO USTAWIEĄ Aby skasowa z pamici, procedura JeŻeli nie jest obecna Żadna p"yta CD
jest nastpująca: nawigacji wyĘwietlacz przechodzi bez-
BAZOWYCH (RESET)
poĘrednio do nastpnego pytania.
MoŻliwy jest powrót do ustawieł ba- 1) wybra, obracając pokrt"em/ przy-
ciskiem (11) wskazanie SI (tak); Sytuacja B) Na wyĘwietlaczu ukaŻe
zowych aparatu i dla ęród"a audio:
si zapytanie o skasowanie ustawieł
1) nacisną przycisk NAV (12) na wy- 2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
ęród"a audio CD znajdujących si w pa-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na- potwierdzi wskazanie.
mici.
wigacji;
Aby zachowa niezmienione warto-
Aby skasowa z pamici, procedura
Ęci w pamici:
2) nacisną przycisk MEN (10) ukaŻe
jest nastpująca:
si menu IMPOSTAZIONI (ustawieł);
1) obróci pokrt"o/ przycisk (11) uka-
1) wybra, obracając pokrt"em/ przy-
Że si NO (nie);
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
ciskiem (11) wskazanie SI (tak);
wybra wskazanie RESET rys. 95;
2) nacisną pokrt"o/ przycisk aby po-
2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11)
4) nacisną pokrt"o/ przycisk aby po- twierdzi wskazanie.
przez co najmniej 2 sekundy, aby po-
twierdzi wskazanie.
twierdzi wskazanie.
Na wyĘwietlaczu ukaŻą si nastpują-
Aby zachowa niezmienione warto-
ce ekrany w zaleŻnoĘci od sytuacji A,
Ęci w pamici:
B lub C:
1) wybra, obracając pokrt"em/ przy-
Sytuacja A) Gdy w"oŻona jest p"yta
ciskiem (11) wskazanie FINE (koniec);
CD nawigacji na wyĘwietlaczu ukaŻe si
2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11)
Żądanie o reset (skasowanie) wszystkich
przez co najmniej 2 sekundy aby po-
wartoĘci nawigacji; zostaną skasowa-
twierdzi wskazanie.
ne wszystkie pamici celów podróŻy i
opcji trasy.
F0E3079i
rys. 95
74
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Sytuacja C) Na wyĘwietlaczu, na za- OSTRZEENIE Wybór wskazania NO 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
kołczenie, ukazuje si zapytanie o ska- (nie) we wszystkich fazach powoduje wybra wskazanie FM-SEEK rys. 96;
sowanie wszystkich opcji wybranych w automatyczny powrót do menu IMPO-
4) nacisną kilkakrotnie pokrt"o/ przy-
menu IMPOSTAZIONI (ustawieł) i war- STAZIONE (ustawieł).
cisk aby wybra BEST lub SENS.
toĘci g"oĘnoĘci wszystkich ęróde" audio.
Ustawieniem bazowym jest BEST.
Ustawienie czu"oĘci
Aby skasowa z pamici, procedura
automatycznego
jest nastpująca: BEST: wyszukiwanie automatyczne za-
wyszukiwania stacji
trzymujące si tylko na stacjach o opty-
1) wybra, obracając pokrt"em/ przy-
malnym odbiorze (np. odbiór bez zak"ó-
Jest moŻliwe ustawienia czu"oĘci dla
ciskiem (11) wskazanie SI (tak);
ceł). Zaleca si wybra tą regulacj, gdy
automatycznego wyszukiwania róŻnych
2) nacisną pokrt"o/ przycisk przez co podróŻujemy przez obszary, w których
stacji.
najmniej 2 sekundy aby potwierdzi jest duŻo stacji radiowe.
Procedura jest nastpująca:
wskaznie.
SENS: wyszukiwanie automatyczne
1) nacisną przycisk NAV (12) na wy-
Aby zachowa niezmienione warto- zatrzymujące si na stacjach o gorszym
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na-
Ęci w pamici: odbiorze. Zaleca si wybra tą regula-
wigacji;
cj, gdy podróŻujemy przez obszary,
1) wybra, obracając pokrt"em/ przy-
gdzie jest ma"a iloĘ stacji.
2) nacisną przycisk MEN (10) dla uka-
ciskiem (11) wskazanie NO (nie);
zanie si menu IMPOSTAZIONI (usta-
2) nacisną pokrt"o/ przycisk przez co
wieł);
najmniej 2 sekundy aby potwierdzi
wskazanie.
OSTRZEENIE Wybór wskazania SI
(tak), nawet w jednej z powyŻszych
trzech faz, powoduje reset (skasowa-
nie) pamici, wy"ączenie automatyczne
aparatu i kolejne jego w"ączenie.
F0E3090i
rys. 96
75
NAWIGATOR
CONNECT NAV
CONNECT Nav
C
O
N
N
E
C
T
N
a
v
CONNECT Nav
C
O
N
N
E
C
T
N
a
v
FUNKCJA REG .............................................................. 95
INFORMACJE OGÓLNE................................................ 79
FUNKCJA PTY .............................................................. 95
ZALECENIA .................................................................. 80
FUNKCJA TA ................................................................ 96
BEZPIECZEĄSTWO NA DRODZE .................................... 80
FUNKCJA TMC .............................................................. 97
CZóSTOTLIWO RADIOWA.......................................... 80
FUNKCJA SHARX .......................................................... 98
WARUNKI ODBIORU/TRANSMISJI ................................ 80
FUNKCJA R-TXT ............................................................ 98
OBSUGA I KONSERWACJA .......................................... 81
FUNKCJA TIM .............................................................. 99
PYTY COMPACT DISC .................................................. 81
ODTWARZACZ PYT KOMPAKTOWYCH (CD) ............ 101
STEROWANIE .............................................................. 82
WKADANIE/WYJMOWANIE PYT CD .......................... 101
STEROWANIA W KIEROWNICY .................................... 84
ODTWARZANIE PYT CD .............................................. 102
FUNKCJONOWANIE .................................................... 86
AKTYWACJA FUNKCJONOWANIA CD............................ 102
WŃCZENIE/WYŃCZENIE CONNECT NAV .................... 86
WYBIERANIE NAGRAĄ NASTóPNYCH/POPRZEDNICH .... 103
WYBIERANIE TRYBU FUNKCJONOWANIA...................... 86
SZYBKIE ODTWARZANIE NAGRAĄ ................................ 103
REGULACJA GONOCI .............................................. 87
FUNKCJA MIX .............................................................. 104
WYWIETLACZ ............................................................ 87
FUNKCJA SCAN ............................................................ 104
REGULACJA DŁWIóKU .................................................. 88
FUNKCJA REPEAT ........................................................ 104
RADIO .......................................................................... 89
FUNKCJA PROGRAM .................................................... 105
SUCHANIE RADIA ...................................................... 89
FUNKCJA CD NAME...................................................... 106
WYBIERANIE ZAKRESU FAL .......................................... 89
ODTWARZACZ CD-CHANGER - CDC
DOSTRAJANIE STACJI FM.............................................. 90
(gdzie przewidziano) ................................................ 108
ZAPAMIóTYWANIE STACJI ............................................ 90 WKADANIE/WYJMOWANIE PYT CD .......................... 108
FUNKCJA SCAN ............................................................ 92 ODTWARZANIE CD WEWNóTRZNEGO ........................ 109
FUNKCJA RDS .............................................................. 94 ODTWARZANIE CD Z CD Changer ................................ 109
76
NAWIGATOR
CONNECT NAV
AKTYWACJA FUNKCJONOWANIA CD Changer ............ 110 KASOWANIE ZAPAMIóTANYCH DANYCH ...................... 139
WYBIERANIE NAGRAĄ NASTóPNYCH/POPRZEDNICH .... 112 WPROWADZANIE I ZMIANA KRÓTKICH NAZW.............. 140
WYSZUKIWANIE SZYBKIE NAGRAĄ .............................. 113 INFORMACJA O STANIE GPS I POZYCJI.......................... 141
FUNKCJA MIX .............................................................. 113 OMIJANIE KORKÓW PODCZAS NAWIGACJI .................. 141
FUNKCJA SCAN ............................................................ 114 ZABLOKOWANIE TRASY WEWNŃTRZ LISTY TRAS .......... 142
FUNKCJA REPEAT ........................................................ 114 USTALENIE TRASY PODRÓY ........................................ 144
OKRELENIE POZYCJI SAMOCHODU.............................. 145
FUNKCJA PROGRAM .................................................... 115
ODBIÓR INFORMACJI O RUCHU NA DROGACH
FUNKCJA CD NAME...................................................... 117
PODCZAS NAWIGACJI .................................................. 146
NAWIGACJA SATELITARNA ........................................119
AKTYWACJA/DEZAKTYWACJA ZALECEĄ GOSOWYCH .. 147
URUCHOMIENIE NAWIGACJI ........................................ 119
AKTYWACJA/DEZAKTYWACJA ZAPAMIóTANYCH
WPROWADZANIE CELU PODRÓY ................................ 120
OSTATNICH 10 CELÓW PODRÓY ................................ 147
WPROWADZENIE SPECJALNYCH
AKTYWACJA/DEZAKTYWACJA INFORMACJI
LUB POZAREGIONALNYCH CELÓW PODRÓY................ 127
O CZASIE PRZEJAZDU .................................................. 148
UYWANIE ZAPAMIóTANYCH CELÓW PODRÓY............ 130
WSKAZANIE RóCZNE PUNKTU POOENIA
ZAPAMIóTANIE AKTUALNEJ POZYCJI SAMOCHODU ...... 131
SAMOCHODU .............................................................. 148
SYMULACJA PODRÓY ................................................ 149
NAWIGACJA AKTYWNA ..............................................132
URUCHOMIENIE NAWIGACJI ........................................ 132
USUGI SERVIZI TARGA INFOMOBILITY ....................150
PRZERWANIE NAWIGACJI ............................................ 133
OPIS OGÓLNY .............................................................. 150
ZMIANA ŁRÓDA AUDIO .............................................. 134
WŃCZENIE APARATU/KARTA SIM................................ 151
ZMIANA CZóSTOTLIWOCI DOSTRAJANIA .................... 134
WPROWADZENIE NUMERU TARGA INFOMOBILITY ...... 152
NAWIGACJA NO MAP .................................................. 134 WPROWADZENIE NUMERU OSOBISTEGO .................... 153
JAZDA DYNAMICZNA DO CELU PODRÓY .................... 135 POWRÓT DO USTAWIEĄ POCZŃTKOWYCH .................. 154
INFORMACJE PRZEWODNIKA TURYSTYCZNEGO............ 136 UYWANIE CONNECT Nav............................................ 154
WYWIETLANIE LISTY TRAS.......................................... 137 USUGA  CONSULENZA MEDICA (POMOC MEDYCZNA) .. 155
PAMIó CELÓW PODRÓY ............................................ 137 USUGA  ASSISTENZA STRADALE (POMOC DROGOWA).. 157
ARCHIWIZACJA ZAPAMIóTANYCH CELÓW PODRÓY .... 138 USUGA SERVIZI INFOMOBILITY (INFORMACJE) ............ 158
77
NAWIGATOR
CONNECT NAV
USUGA  FOLLOW ME ................................................ 159 REGULACJA ZEGARA .................................................... 189
WYBÓR JóZYKA ............................................................ 191
ŃDANIE NUMERU KODU APARATU ............................ 164
INFO GPS .................................................................... 192
ŃDANIE FUNKCJI O  STANIE APARATU ...................... 164
ZABEZPIECZENIE .......................................................... 193
WYWIETLANIE ISTNIEJŃCYCH PROFILI SIM ................ 165
PRZYWRACANIE USTAWIEĄ BAZOWYCH ...................... 194
TELEFON ......................................................................166
ZABEZPIECZENIE PRZED KRADZIEŃ ........................ 197
OPIS ............................................................................ 166
OPIS OGÓLNY .............................................................. 197
AKTYWACJA TELEFONU................................................ 166
KARTA KODOWA.......................................................... 197
WPROWADZANIE KODU PIN ........................................ 166
WPROWADZENIE KODU ZABEZPIECZAJŃCEGO
PRZED KRADZIEŃ........................................................ 197
MODYFIKACJA KODU PIN ............................................ 167
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA ............................ 199
ODBLOKOWANIE KARTY SIM........................................ 168
RADIO.......................................................................... 199
REGULACJA GONOCI .............................................. 168
ODTWARZACZ COMPACT DISC I CD Changer ................ 199
WYBIERANIE NUMERU TELEFONICZNEGO .................... 169
AUDIO.......................................................................... 200
WYBIERANIE NUMERU TELEFONICZNEGO
NAWIGACJA SATELITARNA .......................................... 200
ZNAJDUJŃCEGO SIó W SPISIE TELEFONÓW .................. 171
USUGI TARGA INFOMOBILITY...................................... 200
POŃCZENIA PRZYCHODZŃCE ...................................... 172
TELEFON ...................................................................... 200
POŃCZENIA Z ZAGRANICŃ.......................................... 173
CHARAKTERYSTYKAINSTALACJI.................................... 201
WYBÓR OPERATORA SIECI............................................ 174
SPIS TELEFONÓW ........................................................ 178
WIADOMOCI TEKSTOWE (SMS) .................................. 180
REGULACJA USTAWIEĄ BAZOWYCH ..........................185
AKTYWACJA MENU USTAWIEĄ .................................... 185
REGULACJA WYWIETLACZA........................................ 185
REGULACJA GONOCI WŃCZENIA, INFORMACJI TA,
WIADOMOCI .............................................................. 187
78
NAWIGATOR
CONNECT NAV
INFORMACJE OGÓLNE
I
N
F
O
R
M
A
C
J
E
O
G
Ó
L
N
E
INFORMACJE OGÓLNE
I
N
F
O
R
M
A
C
J
E
O
G
Ó
L
N
E
System Connect Nav zintegrowany z Przy pomocy tego telefonu moŻna uzy- Rozmowy awaryjne
radioodtwarzaczem i telefonem, spe"nia skiwa po"ączenia telefoniczne realizo-
Dla zagwarantowania maksymalnego
wymagania norm i przepisów bezpie- wane przez telefon przenoĘny komór-
bezpieczełstwa telefon dysponuje try-
czełstwa wydanych przez rządy i orga- kowy. Aby telefonowa trzeba posiada
bem bdącym w stanie wykona za-
nizacje odpowiedzialne w tej materii. kart SIM i znajdowa si w obszarze
wsze po"ączenie awaryjne (112) takŻe
pokrytym przez sie dwuzakresową
Funkcjonowanie telefonu zintegrowa- bez uŻycia karty SIM.
(Dual Band) o wystarczającej intensyw-
nego z radioodtwarzaczem opiera si o
noĘci pola sygna"u. Telefon jest aktywny i moŻna przepro-
standardy telefonii komórkowej GSM,
wadza rozmowy gdy system Connect
realizowane przez wykorzystanie tele-
Nav jest w"ączony, gdy znajdujemy si
fonii komórkowej w Europie i w wielu
w strefie objtej siecią GSM 900/1800
innych krajach na Ęwiecie (na przyk"ad
i gdy intensywnoĘ pola jest wystarcza-
VDE DIN 0848).
jąca. Z tych powodów nie są gwaran-
towane po"ączenia we wszystkich przy-
padkach. Nie naleŻy polega wy"ącznie
na korzystaniu z radiotelefonu aby prze-
prowadza rozmow awaryjną zagra-
Żającą Życiu, na przyk"ad w przypadku
Żądania interwencji medycznej.
79
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ZALECENIA
Z
A
L
E
C
E
N
I
A
ZALECENIA
Z
A
L
E
C
E
N
I
A
Bezpieczełstwo na drodze Respektowa skrupulatnie przepisów WARUNKI
i norm regulujących uŻywanie telefonu
ODBIORU/ TRANSMISJI
Zaleca si zapozna z uŻyciem róŻnych
w samochodzie. W razie koniecznoĘci
funkcji Connect Nav a w szczególnoĘci
Warunki odbioru (dla radia) lub odbio-
moŻna przeprowadzi rozmow za po-
radioodtwarzacza (np. zapamitanie
ru/ transmisji (dla telefonu) zmieniają
Ęrednictwem zestawu g"oĘno mówiące-
stacji) przed rozpoczciem jazdy.
si w sposób ciąg"y podczas jazdy. Od-
go; ale jednak zaleca si zawsze zatrzy-
biór moŻe zosta zak"ócony przez gó-
ma si i przeprowadzi rozmow te-
ry, budynki, tunele lub mosty, w szcze-
lefoniczną podczas postoju samochodu.
gólnoĘci w duŻej odleg"oĘci od radio-
wej stacji nadawczej, lub od przekaęni-
CZóSTOTLIWO RADIOWA
ka telefonu.
Telefon posiada certyfikat na zgodnoĘ
ze standardami GSM i odpowiada war-
toĘciom granicznym bezpieczełstwa dla
zabezpieczeł przed promieniowaniem
UWAGA
dla czstotliwoĘci radiowej.
Zbyt wysoko ustawiona
UŻywanie telefonu moŻe zak"óci
g"oĘnoĘ podczas jazdy,
funkcjonowanie aparatów medycznych
stanowi powaŻne niebezpieczeł-
(protezy akustyczne, pace maker, itp.)
stwo dla kierowcy i innych osób.
niedostatecznie zabezpieczonych.
Dlatego wyregulowa g"oĘnoĘ za-
Wy"ączy zawsze telefon, jeŻeli uŻy-
wsze w taki sposób aby s"ysze ze-
wanie jest zabronione, lub w strefach
wntrzne sygna"y ostrzegawcze
niebezpiecznych zagroŻonych wybu-
(np. karetek pogotowia, policji i in-
chem, jak stacje benzynowe, zak"ady
nych pojazdów itp.).
chemiczne oraz w pobliŻu magazynów
substancji i "adunków wybuchowych.
80
NAWIGATOR
CONNECT NAV
OBSUGA I KONSERWACJA COMPACT DISC  nie uŻywa absolutnie Ęrodków
chemicznych do czyszczenia p"yty (na
(PYTA KOMPAKTOWA)
Struktura konstrukcyjna systemu gwa-
przyk"ad, substancji antystatycznych lub
rantuje jego d"ugie funkcjonowanie bez
JeŻeli uŻywa si odtwarzacza Com-
rozpuszczalników), poniewaŻ mogą
specjalnej obs"ugi i konserwacji. W
pact Disc naleŻy pamita, Że p"yta za-
uszkodzi powierzchni Compact Disc;
przypadku uszkodzenia zwróci si do
nieczyszczona lub porysowana moŻe
ASO Fiata.
spowodowa pomijanie nagrał pod-  po zakołczeniu odtwarzania w"o-
Ży Compact Disc do odpowiedniego
czas odtwarzania i z"ą jakoĘ dęwiku.
P"yt przednią naleŻy czyĘci tylko
Usterki w odtwarzaniu wystąpią rów- pojemnika, aby zabezpieczy p"yt
mikką szmatką antystatyczną. Nie uŻy-
nieŻ w razie przypadkowego odkszta"- przed porysowaniem i w konsekwen-
wa detergentów i Ęrodków nab"yszcza-
cji pomijaniem nagrał podczas odtwa-
cenia p"yty CD.
jących, poniewaŻ mogą one uszkodzi
rzania;
powierzchni p"yty.
Dla zapewnienia optymalnych warun-
Z wyĘwietlaczem naleŻy obchodzi si
ków odtwarzania naleŻy przestrzega  chroni p"yty Compact Disc przed
bardzo ostroŻnie. UŻycie szorstkich dzia"aniem przez d"uŻszy okres czasu
poniŻszych zaleceł:
przedmiotów moŻe spowodowa pory- promieni s"onecznych, wysokich tempe-
 uŻywa Compact Disc tylko ze zna-
sowanie lub uszkodzenie wyĘwietlacza. ratur i wilgoci, aby zapobiec jej od-
kiem firmowym:
kszta"ceniu;
WyĘwietlacz naleŻy czyĘci mikką,
czystą i suchą szmatką. Nie uŻywa roz-
 nie nakleja naklejek oraz nie pisa
puszczalników, gdyŻ mogą spowodo-
na powierzchni p"yty Compact Disc.
wa korozj lub uszkodzenie wyĘwie-
tlacza.
Podczas czyszczenia wy-
Ęwietlacza nie wolno go
naciska. Unika uderzania  czyĘci dok"adnie kaŻdą p"yt z
wyĘwietlacza ostrymi lub twardy- ewentualnych Ęladów palców lub kurzu
przy pomocy mikkiej szmatki. Trzyma
mi przedmiotami oraz nie dotyka
go palcami. W przypadku pkni- p"yt za krawdę i czyĘci zaczynając od
Ęrodka w kierunku krawdzi;
cia chroni skór przed kontaktem
z p"ynem, który moŻe wyciec z wy-
Ęwietlacza. W razie kontaktu ze
skórą, natychmiast przemy te
miejsca wodą i myd"em.
81
NAWIGATOR
CONNECT NAV
STEROWANIE
S
T
E
R
O
W
A
N
I
E
STEROWANIE
S
T
E
R
O
W
A
N
I
E
F0E0400m
rys. 1
82
NAWIGATOR
CONNECT NAV
1 - Przycisk T otwierania panelu czo- 9 - Przycisk ESC. 14 - Przyciski wielofunkcyjne ,
"owego. funkcje tych przycisków zaleŻą od za-
a) umoŻliwia wyjĘcie z menu bez za-
wartoĘci menu.
2 - Wybierak łż. Funkcjonowanie pamitania modyfikacji.
wybieraka zaleŻy od odpowiedniego 15 - Przycisk : umoŻliwia aktywacj
Ł
b) umoŻliwia powrót do wyĘwietla-
menu i typu funkcjonowania. w trybie funkcjonowania Telefonu z na-
cza/ menu poprzedniego.
stpującymi funkcjami dostpnymi:
3 - Przycisk AUD umoŻliwia dostp do
10 - Przycisk MEN uaktywnia menu
menu dęwiku. a) akceptacja po"ączenia nadchodzą-
ustawieł.
cego
4 - Przycisk TA aktywuje/ dezaktywu-
11 - Pokrt"o/ przycisk.
je funkcj RDS-TA (Traffic Announce- b) zakołczenie przeprowadzanej roz-
ment). a) obrót: umoŻliwia wybór pozycji wy- mowy
stpujących na wyĘwietlaczu.
5 - WyĘwietlacz. 16 - Przycisk/ pokrt"o.
b) naciĘnicie: potwierdza wybór
6 - Przycisk Info i. a) obrót: umoŻliwia regulowanie po-
(przycisk OK).
ziomu g"oĘnoĘci i prze"ączenie w Mute.
a) naciĘnicie tego przycisku podczas
c) naciĘnicie powyŻej 2 sekund:
jazdy do celu podróŻy, powoduje po- b) naciĘnicie d"uŻsze (oko"o 2 se-
umoŻliwia wybór sposobu wyĘwietle-
wtórzenie ostatniego komunikatu g"o- kund): w"ączenie/ wy"ączenie aparatu.
nia piktogramów 2 wymiarowych lub
sowego nawigacji i wyĘwietlony zosta-
3 wymiarowych dla nawigacji aktyw- c) naciĘnicie krótkie (poniŻej 2 se-
je aktywny cel podróŻy.
nej i potwierdza wprowadzone dane. kund): MUTE.
b) ukazuje si w kompletnej formie
12 - Przycisk NAV uaktywnia nawi- 17 - Przycisk SRC: wybór aktywnego
pole menu kołczące si na  ... .
gacj. ęród"a dęwiku: Radio, CD lub CD Chan-
7 - Przycisk " : umoŻliwia dostp do ger (CD-C) (gdzie przewidziano)
13 - Przyciski wielofunkcyjne ,
Serwisów Telematycznych sterowanych
funkcje tych przycisków zaleŻą od za-
przez Targa Infomibility.
wartoĘci menu.
8 - Przycisk T przywo"uje menu TRA-
FIC, które obejmuje funkcj TIM (Traf-
fic Information Memory), TMC (Traffic
Message Channel) (zalecane dla omi-
nicia korków).
83
NAWIGATOR
CONNECT NAV
18 - rys. 2 - Szczelina dla p"yty CD 21 - rys. 3 - Modu" GSM z kasetką (A) STEROWANIE W KIEROWNICY
dla wk"adania karty SIM. Aby wyją ka- (gdzie przewidziano) rys. 4
19 - rys. 2 - Dioda sygnalizująca w"o-
setk nacisną za pomocą odpowied-
Żenie p"yty CD (audio lub nawigacji) do
W kierownicy umieszczone są powtór-
niego przedmiotu przycisk (B). Na mo-
wntrza odpowiedniej szczeliny
ne przyciski sterujące g"ównymi funk-
dule GSM umieszczona jest tabliczka
cjami radioodtwarzacza, które u"atwia-
20 - Przycisk wysuwania CD we- samoprzylepna pokazująca prawid"o-
ją jego obs"ug.
wntrznego wy sposób wk"adania/ wyjmowania
karty SIM do kasetki.
Regulacja g"oĘnoĘci (+ i  )
Nacisną przycisk  + (B) aby zwik-
szyc g"oĘnoĘ lub przycisk    (B) aby
zmniejszy g"oĘnoĘ zgodnie ze sposo-
bem podanym w rozdziale  Regulacja
g"oĘnoĘci .
Funkcjonowanie jest identyczne do
pokrt"a  VOL znajdującego si w ra-
dioodtwarzaczu.
F0E0357m F0E0406m
rys. 2 rys. 3
84
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Regulacja Radia lub CD ( i ó) 2) Funkcjonowanie CD: wybór
Wybór funkcji mute (z)
nagrania
Nacisną przycisk  z (C) aby uaktyw- Przyciski   (D) i  ó (D) spe"niają
ni /dezaktywowa funkcj, która trzy róŻne funkcje w zaleŻnoĘci od try- Nacisną krótko przycisk   , aby od-
bu funkcjonowania wybranego przyci- tworzy nagranie nastpne na CD i
zmniejsza automatycznie g"oĘnoĘ do
skiem  SRC (A) Radio, CD lub CD przycisk  ó , aby odtworzy nagranie
zera. Gdy funkcja ta jest aktywna na
CHANGER (jeŻeli jest). poprzednie. Aby wybiera nagrania w
wyĘwietlaczu ukaŻe si napis  MUTE .
sposób ciąg"y, przytrzyma naciĘnity
Funkcjonowanie przycisku jest iden- Funkcjonowanie przycisków jest iden-
przycisk. JeŻeli odtwarzanie nagrania
tyczne z przyciskami  N i  O znajdu-
tyczne z przyciskiem  z znajdującym
rozpocz"o si i trwa juŻ 3 sekundy, po
jącymi si w radioodtwarzaczu, odpo-
si w radioodtwarzaczu.
naciĘniciu przycisku  ó nagranie zo-
wiednio dla funkcjonowania wskazane-
stanie powtórzone od początku. W tym
go poniŻej.
Wybór funkcjonowania Radia,
przypadku, aby odtworzy nagranie po-
CD i CD CHANGER
1) Funkcjonowanie Radio: przednie nacisną kolejno dwa razy
regulacja dostrojenia przycisk.
Nacisną kilkakrotnie przycisk  SRC
(A), aby wybra cyklicznie funkcjonowa-
Nacisną przycisk   lub przycisk  ó ,
nie Radio, CD (jeŻeli CD jest w"oŻony) i
aby przeszuka stacje w wybranym za-
CD CHANGER (jeŻeli jest).
kresie fal.
Funkcjonowanie przycisku  SRC (A)
jest identyczne z przyciskiem  SRC
znajdującym si w radioodtwarzaczu.
F0E0302m
rys. 4
85
NAWIGATOR
CONNECT NAV
FUNKCJONOWANIE
F
U
N
K
C
J
O
N
O
W
A
N
I
E
FUNKCJONOWANIE
F
U
N
K
C
J
O
N
O
W
A
N
I
E
WŃCZENIE/ WYŃCZENIE W"ączenie/ wy"ączenie WYBÓR TRYBU
CONNECT Nav przy wy"ączonym silniku FUNKCJONOWANIA
Nacisną przez oko"o 1 sekund po- MoŻliwe jest uŻywanie Connect Nav Aby wybra Żądane ęród"o dęwiku,
krt"o/ przycisk (16), aby w"ączy Con- takŻe przy wy"ączonym silniku (kluczyk procedura jest nastpująca:
nect Nav. System odtworzy ostatnio ak- w wy"ączniku zap"onu w po"oŻeniu
 nacisną przycisk SRC (17)
tywne ęród"o audio z g"oĘnoĘcią usta- STOP)
wioną poprzednio.  obróci pokrt"o/ przycisk (16) aby
Aby w"ączy aparat, nacisną przez
wybra funkcjonowanie Radio. CD lub
OSTRZEENIE W przypadku wy"ącze- oko"o 1 sekund pokrt"o/ przycisk (16).
CD Changer (gdzie przewidziano)
nia /w"ączenia g"oĘnoĘ ustawi si w
OSTRZEENIE Przy kluczyku w wy-
normalnych warunkach na poziomie ja- Aby uaktywni nawigacj nacisną
"ączniku zap"onu w po"oŻeniu STOP, po
ka by"a przed wy"ączeniem. JeŻeli po- przycisk NAV (12).
oko"o jednej godzinie, aparat wy"ączy
ziom g"oĘnoĘci po w"ączeniu zwikszy
si automatycznie, aby zapobiec roz"a- Dla kaŻdego wybranego ęród"a uka-
si w stosunku do ustawionego przed
dowaniu akumulatora w samochodzie. Że si odpowiednie menu /wyĘwietlacz
wy"ączeniem, ęród"o audio przywróci
Uruchamiając silnik eliminuje si te g"ówny.
poziom ustawionej g"oĘnoĘci.
ograniczenia.
Aby wejĘ w tryb telefonu, nacisną
Aby ustawi g"oĘnoĘ przy w"ączaniu
przycisk (15).
Ł
patrz  Regulacja g"oĘnoĘci przy w"ącza-
niu, wiadomoĘci TA, komunikaty w
Aby wejĘ do Serwisu Us"ug Targa In-
rozdziale  Regulacja ustawieł bazo-
fomobility, nacisną przycisk " (7).
wych .
86
NAWIGATOR
CONNECT NAV
REGULACJA GONOCI WYWIETLACZ rys. 6
UWAGA
Aby zwikszy g"oĘnoĘ: obróci W"ączenie Ęwiate" pozycyjnych powo-
Zbyt wysoko ustawiona
pokrt"o /przycisk (16) w kierunku zgod- duje zmian podĘwietlenia wyĘwietla-
g"oĘnoĘ podczas jazdy, sta-
nym z obrotem wskazówek zegara. cza na nocne (zmiana koloru) rys. 7. Je-
nowi powaŻne niebezpieczełstwo
Żeli w czasie jazdy konieczne jest w"ą-
dla pasaŻerów samochodu i innych
Aby zmniejszy g"oĘnoĘ: obróci
czenie Ęwiate", moŻna dezaktywowa
uŻytkowników drogi. Dlatego nale-
pokrt"o /przycisk (16) w kierunku prze-
ten tryb, patrz  Regulacja wyĘwietla-
Ży ustawi g"oĘnoĘ na poziomie
ciwnym do obrotu wskazówek zegara.
cza w rozdziale  Regulacja bazowych
gwarantującym s"yszalnoĘ ze-
Podczas regulacji, poziom g"oĘnoĘci ustawieł .
wntrznych sygna"ów ostrzegaw-
ukazuje si graficznie na wyĘwietlaczu
czych (np. sygna"ów dęwikowych,
(ten typ przedstawienia przewidziany
karetek pogotowia, policji itp.)
jest tylko w menu g"ównym ęród"a au-
dio) rys. 5.
OSTRZEENIE Podczas s"uchania ko-
munikatów g"osowych dla nawigacji,
moŻna zmieni g"oĘnoĘ niezaleŻnie od
g"oĘnoĘci bazowej dla ęród"a audio.
F0E3021i F0E3095i F0E3221i
rys. 5 rys. 6 rys. 7
87
NAWIGATOR
CONNECT NAV
REGULACJA DŁWIóKU 4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby Aby zapamita zmienione wartoĘci
ustawi na Żądaną pozycj w menu; nacisną pokrt"o/ przycisk (11).
(Menu AUD)
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby Aby nie zapamita zmienionych
MoŻna regulowa tony  basowe i
 wysokie oddzielnie dla kaŻdego ęró- zaewidencjonowa i potwierdzi pozy- wartoĘci i aby powróci do menu po-
cj ( BASSI -tony niskie,  ACUTI -tony przedniego nacisną przycisk ESC (9).
d"a audio. Regulacja wartoĘci Balance,
wysokie itd.) które zamierza si wyre-
Fader i Loudness jest wspólna dla
OSTRZEENIE JeŻeli nie zostanie na-
gulowa rys. 9;
wszystkich ęróde" audio.
ciĘnity Żaden przycisk, po 30 sekun-
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby dach na wyĘwietlaczu ukaŻe si auto-
Aby wyregulowa dęwik, wykona
wykona Żądaną regulacj. matycznie menu poprzednie.
nastpującą procedur:
OSTRZEENIE JeŻeli samochód wy-
1) nacisną przycisk SRC (17), ukaŻe
posaŻony jest w instalacj HI-FI Bose,
si menu SRC;
nie jest moŻliwe wykonywanie regula-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
cji wartoĘci Loudness rys. 10.
wybra ęród"o audio (Radio, CD lub CD
Changer gdzie przewidziano);
3) nacisną przycisk AUD (3) aby zo-
baczy menu audio dla regulacji dęwi-
ku rys. 8;
F0E3096i F0E3097i F0E3222i
rys. 8 rys. 9 rys. 10
88
NAWIGATOR
CONNECT NAV
RADIO
R
A
D
I
O
RADIO
R
A
D
I
O
SUCHANIE RADIA Na wyĘwietlaczu pojawi si menu WYBÓR ZAKRESU FAL
g"ówne Radio rys. 12 i aparat dostroi
Procedura jest nastpująca: Aparat umoŻliwia odbiór stacji o mo-
si do ostatnio s"uchanej stacji przed
dulowanej czstotliwoĘci fal (FM) i fal
1) nacisną przycisk SRC (17) wy"ączeniem.
Ęrednich (MW) rys. 13. Aby wybra Żą-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby Na wyĘwietlaczu ukaŻe si, w górnym dany zakres fal, w trybie Radio, naci-
wybra ęród"o audio Radio (TUNER) rzdzie, dostrojona stacja przed wy"ą- sną przycisk SRC (17).
rys. 11 lub, jeŻeli znajduje si p"yta CD czeniem aparatu i 6 stacji zapamita-
w odtwarzaczu wewntrznym lub w nych w tym zakresie fal.
Wybór stacji radiowych
CD Changer, nacisną przycisk ESC (9);
W dolnym rzdzie wyĘwietlacza uka-
Przyciski wielofunkcyjne (13 i 14)
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby Że si natomiast, (za wyjątkiem menu
s"uŻą do wybierania zapamitanych sta-
potwierdzi wybór. AUDIO), prezentacja p"yty CD audio lub
cji (krótkie naciĘnicie) i do zapamita-
nawigacji, zakres dostrojonej czstotli-
nia innych stacji (d"uŻsze naciĘnicie).
woĘci (np. FM1), stan TA lub stan TMC.
F0E3170i F0E3095i F0E3000i
rys. 11 rys. 12 rys. 13
89
NAWIGATOR
CONNECT NAV
DOSTRAJANIE STACJI FM OSTRZEENIE JeŻeli funkcja TA jest ZAPAMIóTANIE STACJI
aktywna zostają zapamitane tylko
Aparat moŻe zapamita maksymalnie
stacje nadające doniesienia o sytuacji
Dostrajanie automatyczne
do 24 stacji (FM) z podzia"em na 4 za-
na drogach (wskazanie TP na wyĘwie-
kresy fal (FM1, FM2, FMT i FMC) i 6 sta-
1) w trybie Radio nacisną przycisk
tlaczu).
cji w MW.
MEN (10), na wyĘwietlaczu ukaŻe si
odpowiednie menu ustawieł Radia
Dostrajanie rczne
rys. 14; Zapamitanie rczne
Aby dostroi rcznie stacje, wykona
2) nacisną przycisk (14) odpowiada- Aby zapamita rcznie stacje, proce-
nastpującą procedur:
jący wskazaniu CERCA (wyszukiwanie) dura jest nastpująca:
do momentu uzyskania Żądanej opcji 1) dezaktywowa funkcj RDS (patrz
1) w trybie Radio nacisną przycisk
 $ albo  ż (ustawieniem początko- FUNKCJA RDS w tym rozdziale) w taki
SRC (17), na wyĘwietlaczu ukaŻe si
wym jest  ż ); sposób, aby by"y widoczne wartoĘci
menu g"ówne Radio rys. 15
czstotliwoĘci;
3) nacisną przycisk ż lub ł wybie-
raka (2), aby rozpoczą wyszukiwanie 2) w trybie RADIO nacisną przycisk
stacji. MEN (10), na wyĘwietlaczu ukaŻe si
menu ustawieł Radia rys. 14;
3) nacisną przycisk (14) odpowiada-
jący wskazaniu CERCA (wyszukiwanie)
do momentu uzyskania wskazania $
4) nacisną przycisk ż lub ł wybie-
raka (2), aby uruchomi rczne wyszu-
kiwanie stacji.
CzstotliwoĘ zmienia si skokowo co
100 kHz w zakresie fal FM i co 9 kHz w
zakresie fal MW.
F0E3102i F0E3000i
rys. 14 rys. 15
90
NAWIGATOR
CONNECT NAV
2) wybra Żądany zapamitany zakres Zapamitanie automatyczne 3) nacisną przycisk (14) odpowiada-
fal FM, tj. FM1, FM2, FMT, FMC lub za- T-STORE
jący wskazaniu T-STORE rys. 16.
kres MW przyciskiem (13) lub (14); po
Aparat moŻe zapamita automatycz- JeŻeli funkcja Travelstore jest aktyw-
wybraniu aparat powróci automatycz-
nie w zakresie fal FMT 6 stacji o najmoc- na, w górnym rzdzie wyĘwietlacza po-
nie do menu g"ównego Radia
niejszym sygnale w obszarze przez któ- jawi si stan zaawansowania operacji
3) dostroi stacj naciskając przycisk wyraŻony w procentach.
ry si przejeŻdŻa.
ż lub ł wybieraka (2)
JeŻeli funkcja TA (Traffic Announce- Po zakołczeniu zapamitania system
4) nacisną przycisk (13) lub (14), od- ment) jest aktywna, zapamitanych zo- prze"ącza si automatycznie na zakres
powiadający wybranemu zakresowi i fal FMT i zaproponowane zostanie krót-
stanie tylko 6 stacji o najmocniejszym
przytrzyma naciĘnity do wyzerowa- sygnale nadających wiadomoĘci o ru- kie s"uchanie zapamitanych stacji.
nia si g"oĘnoĘci (sygna" potwierdzają- chu na drogach.
cy zapamitanie). Na wyĘwietlaczu w
OSTRZEENIE Stacje zapamitane zo-
okreĘlonym miejscu pojawi si czsto-
staną zastąpione po aktywacji pamici
tliwoĘ lub nazwa zapamitanej stacji.
ĘcieŻki funkcji T-STORE.
Aby rozpoczą zapamitanie automa-
tyczne T-STORE, wykona nastpującą
procedur:
1) w trybie Radio nacisną przycisk
SRC (17); na wyĘwietlaczu ukaŻe si
menu g"ówne Radia;
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wskazaniu PAGINA 2 (strona 2);
F0E3004i
rys. 16
91
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Zapamitanie automatyczne 3) nacisną przycisk (14) odpowiada- FUNKCJA SCAN
jący wskazaniu TCMSTORE rys. 17.
TCMSTORE
Funkcja SCAN umoŻliwia przeszukanie
Aparat jest w stanie zapamita auto- JeŻeli funkcja TCMSTORE jest aktyw- ca"ego zakresu czstotliwoĘci w celu
na, w górnym rzdzie wyĘwietlacza po- wyszukania wszystkich stacji moŻliwych
matycznie, w zakresie fal FMC, szeĘ
stacji o najlepszym odbiorze w obsza- jawi si stan zaawansowania operacji do odbioru. KaŻda stacja bdzie s"ucha-
wyraŻony w procentach. na przez 10 sekund. Funkcja SCAN za-
rze przez który si przejeŻdŻa.
kołczy si automatycznie po przeszu-
Po zakołczeniu tej fazy, nadawa b-
OSTRZEENIE Przy zapamitywaniu
kaniu ca"ego zakresu fal. W przypadku
nowych stacji, funkcja TCMSTORE nad- dą przez kilka sekund wszystkie stacje
gdy funkcja TA jest aktywna, aparat wy-
zapamitane w zakresie czstotliwoĘci
pisuje stacje poprzednio zapamitane
szuka tylko stacje nadające informacje
FMC, nastpnie Radio automatycznie
w zakresie czstotliwoĘci FMC.
o ruchu na drogach. JeŻeli zostanie wy-
dostroi si do pierwszej zapamitanej
brana taka stacja, w dolnym rzdzie wy-
OSTRZEENIE Funkcja TMCSTORE
stacji.
Ęwietlacza pojawi si symbol TP lub TA,
jest aktywna tylko wtedy, gdy zosta"a
juŻ w"oŻona przynajmniej jeden raz p"y- OSTRZEENIE Automatyczne zapa- jeŻeli funkcja Traffic Announcement jest
mitanie stacji przy pomocy funkcji TMC- aktywna.
ta CD nawigacji kraju, w którym si
znajdujemy, aby zaktualizowa informa- STORE moŻe wymaga odpowiednio
d"uŻszego czasu, poniewaŻ wykonywa-
cje TMC (na ok"adce p"yty CD podany
ne jest wyszukiwanie stacji TMC odbie-
jest znak TMC).
ranych w zakresie czstotliwoĘci FMC.
Aby rozpoczą zapamitanie automa-
tyczne TMCSTORE, wykona nastpują-
cą procedur:
1) w trybie Radio nacisną przycisk
SRC (17); na wyĘwietlaczu ukaŻe si
menu g"ówne Radia rys. 17;
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wskazaniu PAGINA 2 (strona 2);
F0E3005i
rys. 17
92
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aby uruchomi przeszukiwanie SCAN, Funkcja TMC-SCAN 3) nacisną przycisk (13) odpowiada-
wykona nastpującą procedur: jący wskazaniu TMC-SCAN rys. 20.
Ta funkcja umoŻliwia przeszukanie ca-
1) w trybie Radio nacisną przycisk "ego zakresu czstotliwoĘci FMC, aby W ten sposób rozpocznie si wyszuki-
SRC (17), na wyĘwietlaczu ukaŻe si wyszuka stacje moŻliwe do odbioru. wanie stacji TMC-SCAN i na wyĘwietla-
menu g"ówne Radia rys. 15; czu ukazuje si akcja przeszukiwania
Aby uruchomi przeszukiwanie TMC-
stacji.
2) nacisną przycisk (13) odpowiada- -SCAN, naleŻy:
jący wskazaniu PAGINA 2 (strona 2); Aby zakołczy przeszukiwanie TMC-
1) w trybie Radio nacisną przycisk
-SCAN lub kontynuowa s"uchanie sta-
3) nacisną przycisk (13) odpowiada- SRC (17), na wyĘwietlaczu ukaŻe si
cji wybranej podczas przeszukiwania,
jący wskazaniu SCAN rys. 18: rozpocz- menu g"ówne Radia rys. 15;
nacisną przycisk ESC (9), przeszukiwa-
nie si przeszukiwanie i na wyĘwietla-
2) nacisną przycisk (13) odpowiada- nie stacji zostaje przerwane na ostatnio
czu ukaŻe si napis SCAN przez ca"y czas
jący wskazaniu PAGINA 2 (strona 2); odebranej stacji.
aktywnego przeszukiwania rys. 19.
Aby zakołczy wyszukiwanie SCAN
nacisną przycisk ESC (9); przeszukiwa-
nie SCAN zostaje przerwane na ostat-
niej odebranej stacji.
F0E3006i F0E3008i F0E3007i
rys. 18 rys. 19 rys. 20
93
NAWIGATOR
CONNECT NAV
FUNKCJA RDS Ponadto system RDS umoŻliwia wy- 2) nacisną kilkakrotnie przycisk (14)
Ęwietlenie nazwy s"uchanej aktualnie odpowiadający wyĘwietleniu RDS, aby
(Radio Data System)
stacji (Funkcja Program Service). Na wy- wybra Żądane opcje (VAR, FIX albo OFF)
Radio Data System jest us"ugą ofero-
Ęwietlaczu ukazuje si nazwa dostro- (ustawieniem początkowym jest VAR),
waną przez stacje radiowe, która umoŻ-
jonej stacji (maksymalnie osiem zna- opisane poniŻej:
liwia optymalny odbiór stacji nadają-
ków) i stan informacji o ruchu na dro-
FIX Aktywuje funkcj Radio RDS.
cych sygna" o modulowanej czstotli-
gach. System audio/ nawigacji wyszu-
PoniewaŻ niektóre stacje sto-
woĘci (FM).
ka czstotliwoĘ odbioru lepszą od wy-
sujące RDS nie tylko podają
maganej stacji.
System RDS umoŻliwia dla stacji dzia-
nazwy, ale takŻe nadają wia-
"ających w tym systemie, automatycz-
domoĘci, moŻna wybra usta-
ne dostrojenie optymalnej czstotliwo- Aktywacja/ dezaktywacja
wienie, aby na wyĘwietlaczu
Ęci stacji, którą chce si s"ucha (funk-
by"a pokazywana tylko nazwa
Aby uŻy RDS, procedura jest nastpu-
cja czstotliwoĘci alternatywnej). MoŻ-
stacji.
jąca:
na w ten sposób kontynuowa s"ucha-
VAR Bazowa regulacja, podczas
nie stacji bez zmieniania czstotliwo- 1) w trybie Radio nacisną przycisk
której aktywna jest komplet-
Ęci przejeŻdŻając przez róŻne obszary. MEN (10). WyĘwietlacz pokaŻe menu
na funkcja Radio RDS. Wy-
Naturalnie stacja ta powinna by odbie- ustawieł Radia rys. 21;
Ęwietlacz wyĘwietla równieŻ
rana w tym obszarze, w której aktual-
pisemne wiadomoĘci.
nie znajduje si samochód.
OFF Funkcja Radio RDS nie aktyw-
na. Stacje moŻna wybra przy
pomocy wskazania wielkoĘci
czstotliwoĘci na wyĘwietla-
czu (np. 87,5). W tym przy-
padku nieaktywna jest takŻe
funkcja TA.
F0E3001i
rys. 21
94
NAWIGATOR
CONNECT NAV
FUNKCJA RDS - REG FUNKCJA PTY Aktywacja/ dezaktywacja
(PROGRAM TYPE)
W okreĘlonych godzinach dnia niektó- Aby uaktywni /dezaktywowa funk-
re stacje o zasigu krajowym nadają
PTY jest us"ugą związaną z RDS. Sta- cj PTY, procedura jest nastpująca:
programy regionalne inne dla kaŻdego
cje nadawcze poprzez PTY informują o
1) w trybie Radio nacisną przycisk
regionu. JeŻeli funkcja ta nie jest aktyw- nadawanych typach programu (POP,
MEN (10), wyĘwietlacz pokaŻe menu
na, i dostrojona jest stacja regionalne
ROCK, itp.), umoŻliwiając w ten sposób
ustawieł Radia rys. 22
nadająca w okreĘlonym obszarze, wów- wybór programu.
czas po przejechaniu na inny obszar, 2) nacisną przycisk (14), odpowiada-
Gdy funkcja PTY jest aktywna i wybra-
odebrana zostanie stacja regionalna z jący wyĘwietleniu PTY, aby uzyska
na zostanie nowa stacja, wyĘwietlacz
nowego obszaru. wskazanie ON (aktywacja) lub OFF (dez-
pokaŻe przez kilka sekund zawartoĘ
aktywacja). Bazową regulacją jest ON.
programu. JeŻeli stacja nie nadaje w
Aktywacja/ dezaktywacja
funkcji PTY, zawartoĘ programu nie zo- JeŻeli PTY jest aktywna wyĘwietlacz
pokaŻe symbol PTY rys. 23 z chwilą do-
Aby uaktywni funkcj REG radio po- stanie wyĘwietlona.
strojenia stacji radiowej.
winno by dostrojone do zakresu fal
FM; procedura jest nastpująca:
1) w trybie Radio nacisną przycisk
MEN (10), na wyĘwietlaczu ukaŻe si
menu ustawieł Radia rys. 22;
2) nacisną przycisk (13), odpowiada-
jący wyĘwietleniu REG, aby uzyska
wskazanie ON lub OFF. Bazowym usta-
wieniem jest OFF (funkcja nie aktywna).
Przy funkcji aktywnej aparat zmieni cz-
stotliwoĘ tylko w przypadku zaniku od-
bioru sygna"u o aktualnej czstotliwoĘci.
F0E3001i F0E3003i
rys. 22 rys. 23
95
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Odbiór sygna"ów alarmowych FUNKCJA TA OSTRZEENIE W trybie Radio z ak-
tywną funkcją TA, po zmianie obszaru
(Traffic Announcement)
JeŻeli funkcja PTY jest aktywna, apa-
nadawania informacji o ruchu na dro-
rat moŻe odbiera sygna"y alarmowe
Funkcj tą moŻna aktywowa tylko w
gach, lub gdy stacji nadawczej nie moŻ-
(na przyk"ad dotyczące zjawisk atmos- trybie Radio i w zakresie fal FM.
na odebra, wyemitowany zostanie sy-
ferycznych); w tym przypadku wyĘwie-
gna" alarmowy  bip ; w tym przypad-
JeŻeli ęród"em audio jest CD, CD Chan-
tlacz wyĘwietli informacj o niebezpie-
ku aktywowane zostaje automatyczne
ger (gdzie przewidziano) lub aktywna
czełstwie i komunikat ostrzegawczy b-
wyszukiwanie TP (Traffic Program).
jest nawigacja, po naciĘniciu przycisku
dzie nadawany z g"oĘnoĘcią zapami-
TA (4) radio prze"ącza si na zakres fal
taną dla informacji o ruchu na drogach.
FM i aktywuje funkcj TA.; tego typu Przerwanie odbioru informacji
Aby przerwa sygnalizacj alarmową,
dzia"anie nie powoduje zmiany s"ucha- o ruchu na drogach
nacisną jeden z przycisków MEN (10)
nego ęród"a audio i na wyĘwietlaczu
Przy aktywnej funkcji TA, aby prze-
lub ESC (9).
pojawi si symbol  TA .
rwa odbiór informacji o ruchu na dro-
Gdy aktywna jest funkcja TA, moŻna
gach, nacisną dowolny przycisk TA (4)
s"ucha informacji o ruchu na drogach
lub MEN (10), albo zmieni stacj.
takŻe wtedy, jeŻeli w"ączony jest odtwa-
rzacz CD lub CD Changer (gdzie przewi-
dziano) lub aktywna jest nawigacja. Je-
Żeli nadawana jest informacja o ruchu
na drogach, radioodtwarzacz prze"ączy
si automatycznie na stacj nadającą te
informacje: po nadaniu informacji apa-
rat powraca automatycznie do poprzed-
nio aktywnego ęród"a dęwiku.
Aby dezaktywowa funkcj TA, naci-
sną przycisk TA (4).
96
NAWIGATOR
CONNECT NAV
FUNKCJA TMC Funkcja ta umoŻliwia wic, zapami- Na wyĘwietlaczu ukaŻe si najnowszy
tanie szeĘciu stacji o najlepszym odbio- komunikat o ruchu na drogach. W rz-
(TRAFFIC MESSAGE CHANNEL)
rze w obszarze, w którym si znajdu- dzie górnym wyĘwietlacza bdzie nu-
Funkcja TMC umoŻliwia odbiór infor-
jemy. mer komunikatu i iloĘ komunikatów
macji o ruchu na drogach, które anali-
znajdujących si w pamici.
zowane są przez aparat, aby  prowa-
WyĘwietlanie zapamitanych
Numerem 1 oznaczony jest zawsze
dzi kierowc dla osiągnicia ustalo-
komunikatów TMC
najnowszy komunikat.
nego celu podróŻy.
Aby zobaczy na wyĘwietlaczu komu-
5) za pomocą pokrt"a/ przycisku (11)
Nie wszystkie stacje posiadają funkcj
nikaty o ruchu na drogach nadawane
wybra jeden z komunikatów;
TMC, dlatego w niektórych obszarach
poprzez TMC, wykona nastpującą
nie bdzie moŻna odbiera informacji o
6) po odczytaniu Żądanego komunika-
procedur:
ruchu na drogach.
tu o ruchu na drogach nacisną przycisk
1) nacisną przycisk T (8);
T (8) lub ESC (9), aby zakołczy.
Przy w"ączonej funkcji  Prowadzenie
dynamiczne do celu podróŻy (patrz
2) za pomocą pokrt"a/ przycisku (11)
OSTRZEENIE Komunikaty TMC od-
 Jazda dynamiczna do celu podróŻy w
wybra wskazanie TIM/TMC rys. 24;
noszące si do obszaru o promieniu
rozdziale  Nawigacja aktywna ) aparat
wikszym od 100 km od miejsca w któ-
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11), aby
dostroi si automatycznie do stacji TMC.
rym si znajdujemy, nie zostaną prze-
potwierdzi wybór;
tworzone przez funkcj TMC.
W czasie odbioru stacji TMC, w dol-
4) nacisną przycisk (13) odpowiada-
nym rzdzie wyĘwietlacza wyĘwietlany
jący wskazaniu T-INFO rys. 25.
jest napis  TMC .
MoŻna zapamita do szeĘciu stacji
TMC w pamici FMC (patrz rozdzia"  Za-
pamitanie automatyczne stacji TMC-
STORE na poprzednich stronach):
F0E3216i F0E3214i
rys. 24 rys. 25
97
NAWIGATOR
CONNECT NAV
FUNKCJA SHARX FUNKCJA R-TXT 2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wskazaniu R-TXT, aby uzyska
Podczas s"uchania radia w zakresie fal R-TXT przedstawia funkcj, która
wskazanie ON (aktywacja) lub OFF (Dez-
FM mogą wystąpi interferencje w od- umoŻliwia wyĘwietlanie komunikatów
aktywacja). Bazowym ustawieniem jest
biorze sygna"u, spowodowane stacjami tekstowych nadawanych przez niektó-
OFF.
nadającymi na bardzo zbliŻonych cz- re stacje RDS (Radiotext). Us"uga Radio-
stotliwoĘciach. Funkcja SHARX umoŻli- text dostarcza, oprócz nazwy stacji, in- Gdy na wyĘwietlaczu ukaŻe si napis
wia wyeliminowanie tych interferencji. formacji o nadawanym programie lub  Radiotext i aby np. zmieni stacj,
wskazuje tytu" nadawanego nagrania. procedura jest nastpująca:
Aktywacja/ dezaktywacja
1) w trybie Radio nacisną jeden z
Aktywacja/ dezaktywacja
przycisków (13) lub (14), na wyĘwietla-
Aby uaktywni /dezaktywowa funk-
czu ukaŻe si menu funkcji Radio z wy-
cj SHARX, wykona nastpującą pro- Aby uaktywni /dezaktywowa funk-
jątkiem funkcji Radiotext;
cedur: cj Radiotext, wykona nastpującą
procedur:
2) zmieni stacj: w tym przypadku
1) w trybie Radio nacisną przycisk
funkcja Radiotext, jeŻeli jest dostpna,
MEN (10); na wyĘwietlaczu ukaŻe si 1) w trybie Radio nacisną przycisk
ukaŻe si na wyĘwietlaczu.
odpowiednie menu ustawieł Radia MEN (10); na wyĘwietlaczu ukaŻe si
rys. 26 odpowiednie menu ustawieł Radia
rys. 26
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wskazaniu SHARX, aby wyĘwietli
ON (aktywacja) lub OFF (dezaktywacja).
Bazowym ustawieniem jest ON.
F0E3001i
rys. 26
98
NAWIGATOR
CONNECT NAV
FUNKCJA TIM Rejestrowanie komunikatów Wybór okresu przechowywania
o ruchu na drogach zarejestrowanych komunikatów
Aparat posiada pami cyfrową wo-
o ruchu na drogach
kalną, w której moŻliwe jest zapami- Komunikaty o ruchu na drogach (do
ta automatycznie do 14 informacji o
maksymalnie 14) zostaną automatycz- Aby wybra okres przechowywania
ruchu na drogach trwających razem
nie zarejestrowane podczas odbioru
zarejestrowanych komunikatów o ruchu
maksymalnie cztery minuty.
stacji nadających tego typu informacje
na drogach przy w"ączonym aparacie
lub, gdy funkcja TIM jest aktywna i apa- wykona nastpującą procedur:
W czasie nadawania nowych komuni-
rat jest wy"ączony.
katów, komunikaty wczeĘniejsze zosta-
1) nacisną przycisk T (8): na wyĘwie-
ną skasowane.
Komunikaty przechowywane są w pa- tlaczu ukaŻe si menu Traffico rys. 25;
mici przez 2 godziny lub przez 24 go-
OSTRZEENIE Komunikaty trwające
2) za pomocą pokrt"a/ przycisku (11)
dzin (patrz nastpny rozdzia"  Wybór
po wyŻej czterech minut nie bdą reje-
wybra wskazanie TIM/TMC rys. 27,
czasu przechowywania zarejestrowa-
strowane w ca"oĘci. W tym przypadku
nastpnie zawsze nacisną pokrt"o/
nych komunikatów o ruchu na dro-
na wyĘwietlaczu ukaŻe si napis OVER-
przycisk (11), aby potwierdzi wybór;
gach ).
FLOW.
JeŻeli s"uchana by"a stacja nie nadają-
JeŻeli podczas s"uchania komunikatu
ca komunikatów o ruchu na drogach i
TIM nadawany bdzie nowy komunikat
jeŻeli wy"ączony zostanie aparat z ak-
z informacją o ruchu na drogach, s"u-
tywną funkcją TIM, wyszuka on auto-
chanie komunikatu wczeĘniejszego zo-
matycznie stacje nadającą informacje o
stanie przerwane i nadany zostanie ko-
ruchu na drogach.
munikat aktualny.
F0E3216i
rys. 27
99
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) nacisną przycisk (14) odpowiada- S"uchanie zapamitanych Po nadaniu ostatniego komunikatu,
jący wskazaniu TIM rys. 28 do mo- komunikatów o ruchu
aparat prze"ączy si automatycznie na
mentu pojawienia si Żądanego wska- ostatnio wybrany tryb (Radio, CD lub
na drogach
zania 2H = komunikat bdzie przecho- CD-Changer).
Aby przywo"a z pamici zapamita-
wywany w pamici przez 2 godziny;
Aby kontynuowa s"uchanie ostatnio
ne komunikaty o ruchu na drogach, pro-
24H = komunikat bdzie przechowy-
wybranego trybu (Radio, CD lub CD
cedura jest nastpująca:
wany w pamici przez 24 godziny al-
Changer) bez odtwarzania wszystkich
bo OFF (dezaktywacja funkcji).
1) nacisną przycisk T (8), na wyĘwie-
komunikatów o ruchu na drogach naci-
tlaczu ukaŻe si menu Traffic rys. 25;
OSTRZEENIE Gdy na wyĘwietlaczu sną przycisk T (8) albo ESC (9).
ukaŻe si menu Traffico, moŻna takŻe
2) za pomocą pokrt"a/ przycisku (11)
uaktywni/ dezaktywowa funkcj TIM
wybra wskazanie TIM/TMC rys. 27,
przez naciĘnicie przycisku T (8) przez
nastpnie zawsze nacisną przycisk/ po-
co najmniej 2 sekundy.
krt"o (11), aby potwierdzi wybór;
Po wy"ączeniu aparatu na wyĘwietla-
3) nacisną przycisk (13) odpowiada-
czu ukaŻe si napis  GOODBYE i czas
jący wskazaniu TIM-INFO: ostatniemu
przechowywania komunikatu poprzed-
zarejestrowanemu komunikatowi zosta-
nio wybrany.
nie przyporządkowany numer najwyŻ-
szy (nr 14) i bdzie nadany jako pierw-
szy. Nastpnie bdą nadawane w kolej-
noĘci malejącej pozosta"e komunikaty.
WyĘwietlacz wyĘwietli godzin o której
zosta" odebrany komunikat.
F0E3214i
rys. 28
100
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ODTWARZACZ PYT CD (CD)
O
D
T
W
A
R
Z
A
C
Z
P

Y
T
C
D
(
C
D
)
ODTWARZACZ PYT CD (CD)
O
D
T
W
A
R
Z
A
C
Z
P

Y
T
C
D
(
C
D
)
MoŻna s"ucha p"yt CD audio z czyt- W dolnym rzdzie wyĘwietlacza poja- Po zakołczeniu fazy przeszukiwania
nika wewntrznego lub z CD Changer wia si symbol, który wskazuje s"ucha- p"yty, p"yta CD zostanie automatycznie
(gdzie przewidziano). nie p"yty CD audio, wskazanie Że p"yta odtwarzana. Na wyĘwietlaczu pojawi
CD jest odtwarzana w kolejnoĘci zapro- si menu g"ówne CD rys.29.
Podczas odtwarzania p"yty CD, na wy-
gramowanej, aktualne s"uchane ęród"o
Ęwietlaczu pokazywany jest numer na- Aby wyją p"yt CD procedura jest na-
audio (CD), stan TA i stan TMC.
grania, czas jaki up"yną" od początku stpująca:
odtwarzanego nagrania lub tylko nu-
1) nacisną przycisk T (1) aby otwo-
WKADANIE/ WYJMOWANIE
mer nagrania (zgodnie z wybranym
rzy panel przedni;
PYT CD
ustawieniem, patrz  Aktywacja funkcji
CD w tym rozdziale). 2) nacisną przycisk 1 (19) umieszczo-
Aby w"oŻy p"yt CD procedura jest
ny w wewntrznej czĘci panelu przed-
nastpująca:
W menu g"ównym CD rys. 29 poda-
niego (patrz rozdzia"  Sterowanie ), CD
ne są wszystkie numery nagrał na CD
1) nacisną przycisk T (1) aby otwo-
wysunie si do po"owy swojej Ęrednicy;
i wyĘwietlony jest numer aktualnie od-
rzy panel przedni;
twarzanego nagrania; pod nagraniem 3) wzią p"yt CD za otwór Ęrodkowy
2) nacisną przycisk 1 (19) aby wysu-
wyĘwietlony jest symbol graficzny, któ- i wyją ją ca"kowicie z gniazda;
ną p"yt CD ewentualnie w"oŻoną;
ry podaje progresywnie czas jaki up"y-
4) zamkną panel przedni.
ną" od początku nagrania.
3) umieĘci p"yt CD audio, stroną z
OSTRZEENIE Otwiera panel przed-
napisem zwróconą w gór, w szczeli-
ni tylko aby w"oŻy/ wyją p"yt CD. Je-
n znajdującą si na brzegu otwarte-
Żeli panel przedni nie zostanie zamkni-
go panelu;
ty w ciągu 30 sekund uaktywni si sy-
4) wsuną delikatnie p"yt CD do od-
gna" akustyczny. Zamkną panel przed-
powiedniego gniazda w celu urucho-
ni aby przerwa ten sygna".
mienia automatycznego mechanizmu
"adowania, który umieĘci p"ytk w od-
powiednim po"oŻeniu w odtwarzaczu;
5) zamkną panel przedni.
F0E3010i
rys. 29
101
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ODTWARZANIE PYT CD Przy aktywnym Radiu AKTYWACJA FUNKCJI CD
(z odtwarzacza wewntrznego)
Procedura jest nastpująca: W przypadku gdy ostatnim ęród"em
s"uchania p"yty CD by" CD Changer
Z chwilą w"oŻenia p"yty CD audio uru-
1) nacisną przycisk ESC (9);
(gdzie przewidziano) i w CD Changer
chamia si automatycznie odtwarzanie.
2) przy pomocy pokrt"a/ przycisku (11) znajduje si przynajmniej jedna CD au-
wybra wskazanie CD-C. dio, wykona nastpującą procedur:
Przy aktywnej Nawigacji
Na wyĘwietlaczu pojawi si menu 1) przejĘ do menu funkcji CD-C na-
Procedura jest nastpująca:
g"ówne CD rys. 29 i kontynuacja od- ciskając przycisk SRC (17) na wyĘwie-
1) nacisną przycisk SRC (17);
twarzania p"yty CD. tlaczu ukaŻe si menu funkcji CD Chan-
ger rys. 31
2) przy pomocy pokrt"a/ przycisku (11)
wybra wskazanie CD-C rys. 30.
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wskazaniu CD, pojawi si menu
g"ówne CD rys. 29 i uruchomi si au-
tomatycznie odtwarzanie tej p"yty CD.
OSTRZEENIE W przypadku gdy CD
nie ma w czytniku lub jest w"oŻony
CD-ROM nawigacji i jeŻeli b"dnie za-
Żąda si s"uchania, na wyĘwietlaczu
pojawi si komunikat ostrzegawczy.
OSTRZEENIE JeŻeli w czytniku we-
wntrznym CD nie znajduje si Żadna
p"yta CD audio, wyĘwietlony zostaje
symbol  chiuso S ( zamknity ) przed
napisem CD menu funkcji CD.
F0E3217i F0E3011i
rys. 30 rys. 31
102
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aktywacja/ dezaktywacja Odbiór informacji o ruchu SZYBKIE ODTWARZANIE
wskazania czasu trwania/ na drogach NAGRAĄ
numeru nagrania
Aby uaktywni /dezaktywowa odbiór Aby s"ucha ponownie okreĘlonego
Aby wyĘwietli numer s"uchanego na- informacji o ruchu na drogach (patrz fragmentu odtwarzanego nagrania,
 Funkcja TA w rozdziale poprzednim) moŻna wybra z odtwarzania szybkie-
grania i okres jego trwania procedura
podczas funkcjonowania CD nacisną go: nacisną i przytrzyma naciĘnity
jest nastpująca:
krótko przycisk TA (4), w dolnym rz- przycisk ł lub ż wybieraka (2) pod-
1) nacisną przycisk MEN (10) aby
dzie g"ównego menu CD pojawi si (ak- czas odtwarzania; odtwarzanie nagra-
przywo"a menu ustawieł funkcji CD;
tywacja) lub zniknie symbol TA (dezak- nia przesunie si do przodu lub do ty-
tywacja). lu w sposób Żądany.
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wskazaniu TIME rys. 32 aby uru-
chomi wskazanie ON (aktywacja) lub WYBÓR NAGRAĄ
OFF (dezaktywacja). Ustawieniem ba- NASTóPNYCH/ POPRZEDNICH
zowym jest ON.
Aby wybra nagranie nastpne: naci-
sną krótko przycisk ż wybieraka (2);
z chwilą odtworzenia ostatniego nagra-
nia, ponowne naciĘniecie przycisku ż
wybieraka (2) przywraca pierwsze na-
granie na p"ycie CD.
Aby powtórzy odtworzenie nagrania
lub wybra nagranie poprzednie naci-
sną krótko przycisk ł wybieraka (2);
z chwilą odtworzenia pierwszego na-
grania na p"ycie CD, ponowne naciĘni-
cie przycisku ł wybieraka (2) przywra-
ca ostatnie nagranie na p"ycie CD.
F0E3012i
rys. 32
103
NAWIGATOR
CONNECT NAV
FUNKCJA MIX FUNKCJA SCAN FUNKCJA REPEAT
(odtwarzanie przypadkowe (krótkie odtwarzanie (powtarzanie nagrał
nagrał) wszystkich nagrał z p"yty CD) z p"yty CD)
Aby odtwarza nagranie z p"yty CD w W przypadku chci s"uchania począt- Funkcja REPEAT umoŻliwia ponowne
przypadkowej kolejnoĘci procedura jest kowych fragmentów wszystkich nagrał odtwarzanie s"uchanego nagrania.
nastpująca: na p"ycie CD wykona to nastpująco:
Aby uaktywni funkcj REPEAT proce-
1) nacisną przycisk SRC (17) aby uak- 1) nacisną przycisk SRC (17) aby uak- dura jest nastpująca:
tywni menu funkcji CD rys. 31; tywni menu funkcji CD rys. 31;
1) nacisną przycisk SRC (17) aby uak-
2) nacisną przycisk (14) odpowiada- 2) nacisną przycisk (14) odpowiada- tywni menu funkcji CD rys. 31;
jący wskazaniu MIX rys. 33. jący wskazaniu SCAN rys. 34.
2) w trybie CD wybra Żądane nagra-
Aby dezaktywowa funkcj MIX na- Aby dezaktywowa funkcj SCAN na- nie przyciskiem łlub żwybieraka (2);
cisną przycisk ESC (9). cisną przycisk ESC (9).
3) nacisną przycisk (14) odpowiada-
Funkcja MIX kołczy si automatycznie Funkcja SCAN kołczy si automatycz- jący wskazaniu REPEAT rys. 35.
z aktywacją funkcji SCAN. nie z aktywacją funkcji MIX.
F0E3013i F0E3014i F0E3015i
rys. 33 rys. 34 rys. 35
104
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Nagranie jest powtarzane do dezak- FUNKCJA PROGRAM 2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
tywacji funkcji REPEAT. W dolnym rz- (programowanie kolejnoĘci
jący wskazaniu PROGRAM rys. 36. Uzy-
dzie menu g"ównego CD na wyĘwietla- skuje si dostp do menu programowa-
nagrał)
czu ukaŻe si napis RPT. nia CD rys. 37: jeŻeli nie zosta"o wybra-
MoŻna zaprogramowa kolejnoĘ pre-
ne jeszcze Żadne nagranie, wskazanie
4) naciska przycisk SRC (17) aby po-
ferowanych nagrał pomijając odtwa-
CRL PRG i RUN nie zostanie wybrane
wróci do menu g"ównego CD rys. 29.
rzanie innych nagrał.
(zostaną oznaczone symbolem S).
Aby wyjĘ z funkcji REPEAT powtórzy
3) wybra pierwsze nagranie, które
Ustawienie Żądanej kolejnoĘci.
operacje opisane w punktach 2) i 4).
chcemy umieĘci w kolejnoĘci przy po-
Aby ustawi Żądaną kolejnoĘ, proce-
Funkcja REPEAT kołczy si automa- mocy przycisków ł lub ż wybiera-
dura jest nastpująca:
tycznie z aktywacją funkcji SCAN lub ka (2);
MIX.
1) nacisną przycisk SRC (17) aby uak-
OSTRZEENIE Nagrania naleŻy zapro-
tywni menu funkcji CD rys. 31;
gramowa tylko w kolejnoĘci rosnącej
(na przyk"ad 1, 4, 7, a nie 3, 1, 4 itd.).
4) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wskazaniu ADD, aby umieĘci jako
pierwsze nagranie w kolejnoĘci;
5) wybra nagranie nastpne w kolej-
noĘci przy pomocy przycisków ł lub
żwybieraka (2) i nacisną przycisk (13)
odpowiadający wskazaniu ADD.
Powtórzy tą procedur dla wszystkich
nagrał w przewidzianej kolejnoĘci. Za-
programowana kolejnoĘ odtwarzania
pozostanie takŻe po wyjciu p"yty CD
z czytnika.
F0E3019i F0E3020i
rys. 36 rys. 37
105
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Kasowanie kolejnoĘci nagrał Kasowanie kolejnoĘci FUNKCJA CD NAME
odtwarzania pojedynczych (nadawanie nazw p"ytom CD)
Aby skasowa kolejnoĘ nagrał pro-
nagrał
cedura jest nastpująca:
Za pomocą tej funkcji moŻna nada
Aby skasowa zaprogramowaną ko- nazw (o d"ugoĘci maksymalnie 7 liter)
1) w menu funkcji CD rys. 31 nacisną
p"ycie CD.
lejnoĘ s"uchania naleŻy:
przycisk (13) odpowiadający wskazaniu
PROGRAM. Uzyskuje si dostp do me-
W wersji berlina, w której przewidzia-
1) w menu funkcji CD rys. 31 nacisną
nu programowania CD rys. 37;
no CD Changer Blaupunkt 10 p"ytowy,
przycisk (13) odpowiadający wskazaniu
PROGRAM. Uzyskuje si dostp do me- nazwa nadana p"ycie CD zostaje zapa-
2) wybra nagranie do kasowania
mitana równieŻ po jej wyjciu z od-
nu programowania CD rys. 37.
przy pomocy przycisków ł lub ż wy-
twarzacza.
bieraka (2);
2) nacisną przycisk (14) odpowiada-
Aby nada nazw, procedura jest na-
jący wskazaniu CLR PRG.
3) nacisną przycisk (13) odpowiada-
stpująca:
jący wskazaniu SKIP.
Kasowanie z pamici
1) nacisną przycisk SRC (17) aby uak-
kolejnoĘci odtwarzanych
Uruchomienie/ przerwanie tywni menu funkcji CD rys. 31;
nagrał
kolejnoĘci odtwarzania nagrał
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
Aby skasowa ca"ą kolejnoĘ z pami-
jący wskazaniu NAME rys. 38, aby
Po wprowadzeniu do pamici wszyst-
ci, procedura jest nastpująca:
przywo"a menu CD Name;
kich nagrał w Żądanej kolejnoĘci, naci-
sną przycisk (13) odpowiadający wska-
1) nacisną przycisk (13) odpowiada-
3) nacisną przycisk (13) odpowiada-
zaniu RUN rys. 37.
jący wskazaniu PROGRAM. Uzyskuje si
jący wskazaniu EDIT rys. 39: zostanie
dostp do menu programowania CD
przywo"any spis liter i znaków rys. 40.
KolejnoĘ odtwarzania rozpocznie si
rys. 37;
od ostatniego, odtwarzanego nagrania
i na wyĘwietlaczu ukaŻe si symbol TPM. Wprowadzanie nazwy
2) nacisną przycisk (14) odpowiada-
jący wskazaniu CLR ALL;
Aby przerwa kolejnoĘ odtwarzania Procedura jest nastpująca:
bez kasowania, nacisną przycisk (13)
3) po pojawieniu si zapytania na wy-
1) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
odpowiadający wskazaniu RUN.
Ęwietlaczu, nacisną SI (TAK) pokrt"em/
wybra pierwszą liter nazwy, którą
przyciskiem (11);
chcemy nada p"ycie CD; wybrana lite-
ra pojawi si po prawej stronie wyĘwie-
4) aby potwierdzi wybór nacisną po-
tlacza rys. 40;
krt"o/ przycisk (11).
106
NAWIGATOR
CONNECT NAV
2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby Kasowanie jednej litery Kasowanie nazw
potwierdzi wybór: litera zostanie
wszystkich p"yt CD
Podczas emisji nazwy, aby skasowa
wprowadzona w górnym rzdzie;
jedną liter, nacisną przycisk ESC (9)
Aby skasowa nazwy wszystkich p"yt
3) wprowadzi w ten sam sposób po- lub wybra symbol Ż i nacisną pokr- CD znajdujących si w pamici, proce-
zosta"e litery. t"o/ przycisk (11).
dura jest nastpująca:
Po wprowadzeniu pe"nej nazwy przy-
1) przywo"a menu CD Name w spo-
Kasowanie nazwy
trzyma naciĘnite pokrt"o/ przycisk
sób opisany poprzednio;
wybranego CD
(11) powyŻej 2 sekund lub wybra
2) nacisną przycisk (14) odpowiada-
symbol Ż i nacisną pokrt"o/ przycisk
Procedura jest nastpująca:
jący wskazaniu CLR ALL; na wyĘwietla-
(11). Nazwa zostanie zapamitana i
czu pojawi si Żądanie potwierdzenia.
1) przywo"a menu CD Name w spo-
nastpnie uaktywnione zostanie menu
JeŻeli wymagane jest skasowania na-
sób opisany poprzednio;
funkcji CD. Nazwa CD pojawi si w
zwy p"yty CD, wybra SI za pomocą po-
sektorze funkcji menu bazowego CD.
2) nacisną przycisk (14) odpowiada-
krt"a/ przycisku (11);
jący wskazaniu CLR NAME: nazwa zo-
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
stanie skasowana równieŻ wtedy, gdy
potwierdzi wybór: jeŻeli natomiast nie
zostanie przywo"ane ponownie spis li-
jest wymagane skasowanie, nacisną
ter i znaków.
przycisk ESC (9).
Aby wyjĘ z menu, wybra symbol Ż
lub naciska pokrt"o/ przycisk (11)
przez co najmniej 2 sekundy.
F0E3223i F0E3239i F0E3018i
rys. 38 rys. 39 rys. 40
107
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ODTWARZACZ CD CHANGER - CDC (gdzie przewidziano)
O
D
T
W
A
R
Z
A
C
Z
C
D
C
H
A
N
G
E
R
-
C
D
C
ODTWARZACZ CD CHANGER - CDC
O
D
T
W
A
R
Z
A
C
Z
C
D
C
H
A
N
G
E
R
-
C
D
C
Wk"adanie magazynka CD do
WKADANIE/ WYSUWANIE
odtwarzacza
PYT CD
Przesuną pokryw B-rys. 42 w pra-
adowanie magazynka CD
wo aŻ si zablokuje.
Aby w"oŻy p"yt CD do magazynka,
W"oŻy kompletny magazynek C-
procedura jest nastpująca:
rys. 43 do czytnika zwracając uwag
na strza"k umieszczoną na boku ma-
1) pociągną za odpowiednią dęwi-
gazynka.
gni A-rys. 41 aby otworzy jedno z
dziesiciu przedzia"ów magazynka;
Zamkną pokrywk D-rys. 44 po
w"oŻeniu magazynka CD aby zapobiec
2) w"oŻy p"yt CD uwaŻając, aby na-
zanieczyszczeniu czytnika brudem lub
klejka zwrócona by"a we w"aĘciwą stro-
kurzem.
n: w przeciwnym razie odtwarzacz nie
bdzie funkcjonowa";
3) zamkną przedzia";
4) powtórzy procedur dla pozosta-
"ych wk"adanych p"yt CD.
F0E0403m
rys. 43
F0E0401m F0E0402m F0E0404m
rys. 41 rys. 42 rys. 44
108
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Wyjmowanie magazynka CD ODTWARZANIE PYT CD ODTWARZANIE PYT CD
z czytnika (z CD Changer, W ODTWARZACZU CD Changer
gdzie przewidziano) (gdzie przewidziano)
Przesuną pokryw B-rys. 42, nacisną
przycisk wysuwania EJECT E-rys. 45
Procedura jest nastpująca:
Przy aktywnej Nawigacji
znajdujący si na czytniku: magazynek
1) nacisną przycisk SRC (17);
wysunie si czĘciowo.
JeŻeli podczas aktywnej nawigacji, do
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
odtwarzacza CD Changer zostanie w"o-
OstroŻnie wyjąc magazynek.
wybra wskazanie CD Changer;
Żona p"yta CD audio, aby uruchomi od-
Zamkną pokryw.
twarzanie tej p"yty procedura jest na-
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
stpująca:
potwierdzi wybór.
Wyjmowanie p"yt CD
1) nacisną przycisk SRC (17);
OSTRZEENIE JeŻeli przypadkowo
z magazynka
zaŻąda si s"uchania p"yty CD, nie obec- 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
Wyjmowa po kolei p"yty, ciągnąc za
nej, system automatycznie odtworzy CD
wybra wskazanie CD Changer rys. 46;
uchwyt s"uŻący do wyjmowania kaŻdej
nastpną.
z nich. 3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wybór.
F0E0405m F0E3217i
rys. 45 rys. 46
109
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Przy aktywnym Radiu AKTYWACJA FUNKCJI CD Otwarte zostanie menu g"ówne CD
Changer rys. 48: w górnym rzdzie uka-
Changer (gdzie przewidziano)
JeŻeli, przy aktywnym Radiu do od-
Że si numer nagrania i i jego trwanie,
twarzacza CD Changer zostanie w"oŻo- OSTRZEENIE W przypadku gdy
natomiast w Ęrodku pojawią si nazwy
na p"yta CD audio, aby uaktywni od- ostatnim s"uchanym ęród"em dęwiku
pierwszych piciu CD znajdujących si
twarzanie tej p"yty procedura jest na- by" czytnik wewntrzny CD i CD audio
w CD Changer i pozycja, która umoŻli-
stpująca:
jest jeszcze w"oŻona, system automa-
wia dostp do drugiej strony menu.
tycznie prze"ączy na tą p"yt CD.
1) nacisną przycisk ESC (9);
OSTRZEENIE JeŻeli w CD Changer
W przypadku gdy w czytniku we-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby nie znajduje si Żadna p"yta CD audio
wntrznym CD znajduje si CD audio,
wybra wskazanie CDC rys. 46; lub znajdują si p"yty CD umieszczone
procedura jest nastpująca:
odwrotnie lub nieczytelne, gdy Żąda si
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
ich odtworzenia, nie bdzie to moŻliwe
1) nacisną przycisk SRC (17) aby uak-
potwierdzi wybór.
i na wyĘwietlaczu pojawi si napis
tywni menu funkcji CD rys. 47;
SCAN na pierwszym planie lub komu-
JeŻeli ostatnim wybranym ęród"em
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
nikat ostrzegający, Że dostp do CD
dęwiku audio by" odtwarzacz we-
jący wskazaniu CD.
Changer po w"ączeniu aparatu nastąpi
wntrzny CD i znajduje si w nim CD,
odpowiednio przy pe"nym magazynku
zostanie ona odtworzona. W przeciw-
lub zawierającym przynajmniej jedną
nym razie zostanie odtworzona ostatnio
CD audio.
s"uchana p"yta CD, albo pierwsza CD
znajdująca si wewnątrz CD Changer.
F0E3022i F0E3023i
rys. 47 rys. 48
110
NAWIGATOR
CONNECT NAV
OSTRZEENIE W przypadku gdy CD PrzejĘcie do menu funkcji CD Wybieranie CD
Changer jest od"ączony lub nie funkcjo- Changer (gdzie przewidziano)
Aby wybra CD, nacisną przycisk (13
nuje na wyĘwietlaczu obok napisu CDC
lub 14) odpowiadający wskazaniu Żą-
Aby przejĘ z menu g"ównego CD
pojawi si symbol  chiuso S (zamkni-
danej p"yty CD.
Changer do menu funkcji CD Changer,
ty) i wybranie go przy pomocy przyci-
nacisną przycisk SRC (17): na wyĘwie-
sku (13) nie bdzie moŻliwe. W przypadku gdy CD Changer zawie-
tlaczu ukaŻe si menu funkcji CD Chan-
ra wicej niŻ 5 p"yt CD i jeŻeli wyma-
MoŻna dezaktywowa wskazanie cza- ger rys. 49.
gana p"yta CD nie ukaŻe si na wyĘwie-
su trwania odtwarzania nagrania patrz
Aby powróci do poprzedniego wy- tlaczu, to otworzy stron nastpną me-
 Aktywacja/dezaktywacja wskazania
nu g"ównego naciskając przyciski (13
Ęwietlacza nacisną przycisk ESC (9).
czasu trwania /numeru nagrania w
lub 14), aby pojawi"y si wskazania
tym rozdziale.
CD6-CD10 lub CD1-CD5.
Wybieranie menu funkcji CD
Na wyĘwietlaczu obok przycisków (13
Changer (gdzie przewidziano)
OSTRZEENIE JeŻeli w wewntrznym
i 14) znajdują si numery pierwszych
czytniku CD nie znajduje si Żadna p"y-
W CD Changer, aby zobaczy menu
piciu p"yt CD w CD Changer.
ta CD audio, to ukaŻe si napis  chiu-
ustawieł odpowiedniego dla funkcji
W dolnym rzdzie wyĘwietlacza są so S (zamknity) przed symbolem CDC
CD Changer rys. 49 nacisną przycisk
równieŻ wyĘwietlane: w menu funkcji CD Changer, czytnik CD
MEN (10).
Changer nie wykonana tego wybrania.
 symbol, który wskazuje obecnoĘ
Aby powróci do poprzedniego wy-
w czytniku CD wewnątrz CD audio lub
Ęwietlacza nacisną przycisk ESC (9).
CD nawigacji;
 symbol uŻywanej konfiguracji (MIX,
SCAN, RPT);
 symbol s"uchanego ęród"a audio;
 symbol stanu funkcji TA (Informa-
cje o ruchu na drogach);
 symbol stanu funkcji TMC.
F0E3103i
rys. 49
111
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aktywacja/ dezaktywacja Informacje o ruchu na drogach WYBIERANIE NAGRAĄ
wskazania czasu trwania podczas s"uchania p"yty CD NASTóPNYCH / POPRZEDNICH
/numeru nagrania
Aby uaktywni/ dezaktywowa odbiór Aby wybra nagranie nastpne naci-
Aby zobaczy numer s"uchanego na- informacji o ruchu na drogach (patrz sną krótko przycisk ż wybieraka (2);
 Funkcja TA w rozdziale  Radio ) pod- po uzyskaniu ostatniego nagrania, po-
grania procedura jest nastpująca:
czas funkcjonowania CD Changer nowne naciĘnicie przycisku ż wybie-
1) w trybie CD Changer (gdzie prze-
(gdzie przewidziano), nacisną krótko raka (2) powoduje wybranie pierwsze-
widziano) nacisną przycisk MEN (10),
przycisk TA (4), w dolnym rzdzie me- go nagrania na p"ycie CD.
na wyĘwietlaczu pojawi si menu od-
nu g"ównego CD pojawi si symbol TA
Aby powtórzy odtwarzane nagranie
powiednich ustawieł dla CD Changer
(aktywacja) lub symbol TA zniknie (dez-
lub aby wybra nagranie poprzednie
rys .50;
aktywacja).
nacisną krótko przycisk ł wybiera-
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
ka (2); po uzyskaniu pierwszego tytu"u
jący wskazaniu TIME, aby wybra
na CD, ponowne naciĘnicie przycisku
wskazanie ON (aktywny) lub OFF (nie-
ł wybieraka (2), spowoduje wybra-
aktywny).
nie ostatniego nagrania na CD.
F0E3028i
rys. 50
112
NAWIGATOR
CONNECT NAV
SZYBKIE ODTWARZANIE FUNKCJA MIX (odtwarzanie 4) nacisną przycisk (14) odpowiada-
jący wskazaniu MIX rys. 51 aby wybra
NAGRAĄ przypadkowe nagrał)
Żądaną opcj:
JeŻeli chcemy ponownie s"ucha okre- Przy pomocy funkcji MIX rys. 51 moŻ-
Ęlonego fragmentu nagrania, moŻna liwe jest odtwarzanie w przypadkowej  CD dla odtwarzania przypadko-
wych nagrał na CD aktual-
wybra go przy szybkim odtwarzaniu kolejnoĘci tylko nagrał z CD aktualnie
nie s"uchanej;
nacisną i przytrzymując naciĘnity odtwarzanej lub wszystkich nagrał z
przycisk ł lub ż wybieraka (2) pod- wszystkich p"yt CD znajdujących si w
 MAG dla odtwarzania przypadko-
czas odtwarzania; odtwarzane nagra- CD Changer (gdzie przewidziano).
wego wszystkich nagrał na
nie przesunie si szybko do przodu lub
wszystkich p"ytach CD znaj-
Aby uaktywni tą funkcj procedura
do ty"u.
dujących si w CD Changer.
jest nastpująca:
OSTRZEENIE JeŻeli po oko"o 30 se-
1) w trybie CD Changer, nacisną przy- Aby dezaktywowa funkcj MIX po-
kundach w menu funkcji CD Changer
nownie nacisną przycisk (14) odpowia-
cisk SRC (17), aby uruchomi menu
(gdzie przewidziano) nie zostanie wy-
dający wskazaniu MIX.
funkcji CD Changer rys. 52;
konana Żadna operacja, na wyĘwietla-
czu ukaŻe si ekran g"ówny CD. 2) nacisną przycisk (14) odpowiada- Funkcjonowanie MIX kołczy si auto-
matycznie aktywując funkcj SCAN lub
jący wskazaniu MIX, na wyĘwietlaczu
REPEAT.
ukaŻe si w dolnym rzdzie napis MIX;
3) nacisną przycisk MEN (10), na wy- Aby powróci do poprzedniego wy-
Ęwietlaczu ukaŻe si odpowiednie me- Ęwietlacza nacisną ESC (9).
nu ustawieł CD Changer rys. 52;
F0E3024i F0E3026i
rys. 51 rys. 52
113
NAWIGATOR
CONNECT NAV
FUNKCJA SCAN 2) nacisną przycisk (14) odpowiada- FUNKCJA REPEAT
jący wskazaniu SCAN rys. 53: w dol- (powtarzanie nagrał na CD)
(krótkie s"uchanie wszystkich
nym rzdzie zostanie wyĘwietlony na-
nagrał na p"ycie CD)
Funkcja REPEAT umoŻliwia odtwarza-
pis SCAN;
nie ponowne tego samego nagrania lub
Z funkcją SCAN aktywną, wszystkie
3) nacisną przycisk MEN (10) na wy- tej samej p"yty CD.
nagrania, w czĘci od aktualnego, są
Ęwietlaczu ukaŻe si menu odpowied-
odtwarzane krótko przez 10 sekund. Je-
nich ustawieł dla CD Changer rys. 52;
Żeli chcemy przes"ucha krótkie frag- Aktywacja funkcjonowania
menty wszystkich nagrał na p"ycie CD
4) nacisną przycisk (14) odpowiada-
Procedura jest nastpująca:
wykona to nastpująco:
jący wskazaniu SCAN aby wybra Żąda-
1) podczas s"uchania CD, wybra na-
ną opcj:
1) w CD Changer nacisną przycisk
granie lub p"yt CD przy pomocy przy-
SRC (17) aby uruchomi menu funkcji
 CD dla s"uchania krótkich frag-
cisku ł lub ż wybieraka (2);
CD Changer rys. 52;
mentów nagrał na p"ycie CD
2) w CD Changer nacisną przycisk
aktualnie s"uchanej;
SRC (17) aby uruchomi menu funkcji
 MAG dla s"uchania krótkich frag-
CD Changer rys. 52;
mentów wszystkich nagrał z
CD znajdujących si w CD
Changer.
Aby dezaktywowa funkcj SCAN, po-
nownie nacisną przycisk (14) odpowia-
dający wskazaniu SCAN.
Funkcja SCAN kołczy si automatycz-
nie po aktywacji funkcji MIX lub REPEAT.
Aby powróci do poprzedniego wy-
Ęwietlacza nacisną przycisk ESC (9).
F0E3025i F0E3027i
rys. 53 rys. 54
114
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) nacisną przycisk (14) odpowiada- FUNKCJA PROGRAM
4) przy pomocy przycisków ł lub ż
jący wskazaniu REPEAT rys. 54 w dol- (programowanie kolejnoĘci wybieraka (2) wybra nagranie, które
nym rzdzie pojawi si napis RPT;
bdzie odtwarzane w pierwszej kolej-
nagrał)
noĘci;
4) aby uaktywni funkcj REPEAT dla
MoŻliwe jest programowanie kolejno-
poszczególnych nagrał nacisną przy- 5) nacisną przycisk (13) odpowiada-
Ęci ulubionych nagrał, z pominiciem
cisk MEN (10), na wyĘwietlaczu ukaŻe jący wskazaniu ADD;
odtwarzania innych nagrał.
si menu ustawieł CD Changer rys. 52;
6) przy pomocy przycisków ł lub ż
Ustawienie Żądanej kolejnoĘci.
5) nacisną przycisk (13) odpowiada-
wybieraka (2) wybra najbliŻsze nagra-
jący wskazaniu RPT aby wybra Żądaną
nie do odtwarzania w nastpnej kolej-
Aby ustawi Żądaną kolejnoĘ, proce-
opcj:
noĘci i nacisną przycisk (13) odpowia-
dura jest nastpująca:
dający wskazaniu ADD aby do"ączy ja-
 TRK aby powtarza s"uchanie tyl-
1) wybra p"yt CD, dla której zosta-
ko nastpne.
ko nagrania aktualnie od-
nie utworzona kolejnoĘ odtwarzania
twarzanego; Powtórzy tą procedur dla wszystkich
nagrał;
nagrał w przewidzianej kolejnoĘci. Za-
 CD aby powtarza s"uchanie na-
2) nacisną przycisk SRC (17) aby uak-
pamitana kolejnoĘ pozostanie takŻe
grał z p"yty CD.
tywni menu funkcji CD Changer rys. 52;
w pamici po wyjciu CD z aparatu.
Pojedyncze nagranie lub nagrania z
3) nacisną przycisk (13) odpowiada-
p"yty CD bdą powtarzane do momen-
jący wskazaniu PROGRAM rys. 5: uzy-
tu dezaktywacji funkcji REPEAT. W dol-
skuje si dostp do menu programowa-
nym rzdzie menu g"ównego CD na wy-
nia CD. JeŻeli nie zosta"o wybrane Żad-
Ęwietlaczu ukaŻe si RPT.
ne nagranie, wskazał CRL PRG i RUN
nie moŻna wybra (zostaną oznaczone
Dezaktywacja funkcjonowania
symbolem S);
Aby dezaktywowa funkcjonowanie
REPEAT nacisną przycisk ESC (9).
Funkcja REPEAT kołczy si automa-
tycznie po aktywacji funkcji SCAN lub
MIX.
Aby powróci do poprzedniego wy-
Ęwietlacza nacisną przycisk ESC (9).
F0E3029i
rys. 55
115
NAWIGATOR
CONNECT NAV
OSTRZEENIE Nagrania naleŻy za- Uruchomienie/ przerwanie Kasowanie kolejnoĘci
programowa tylko w kolejnoĘci rosną- kolejnoĘci odtwarzania nagrał odtwarzania pojedynczych
cej (na przyk"ad: 1, 4, 7 itd., a nie 3, 1,
nagrał
Po wprowadzeniu kolejnoĘci odtwa-
4 itd.)
rzania wszystkich wymaganych nagrał,
Aby skasowa zaprogramowaną ko-
OSTRZEENIE Z chwilą w"oŻenia CD
nacisną przycisk (13) odpowiadający
lejnoĘ s"uchania, procedura jest nast-
do odtwarzacza w menu g"ównym CD
wskazaniu RUN rys. 56.
pująca:
ukaŻe si gwiazdka obok wskazania na-
Odtwarzanie rozpocznie si od ostat- 1) uruchomi uporządkowane zapro-
zwy CD.
nio wybranego nagrania, a na wyĘwie- gramowane odtwarzanie, które jest
tlaczu pojawi si napis TPM.
przewidziane do skasowania;
Kasowanie nagrał z kolejnoĘci
Aby przerwa kolejnoĘ odtwarzania
odtwarzania 2) nacisną przycisk (14) odpowiada-
bez kasowania, nacisną przycisk (13)
jący wskazaniu CLR PRG rys. 56.
Aby skasowa nagrania, procedura
odpowiadający wskazaniu RUN.
jest nastpująca:
OSTRZEENIE W trybie TPM nie jest
1) w CD Changer nacisną przycisk
moŻliwe wybranie odtwarzania innej
SRC (17) aby uaktywni menu funkcji
p"yty CD. Aby zmieni p"yt, naleŻy
CD Changer rys. 52;
wyjĘ z trybu TPM.
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wskazaniu PROGRAM. Uzyskuje si
dostp do menu programowania CD
rys. 56;
3) wybra nagranie do skasowania
przy pomocy przycisków ł lub ż wy-
bieraka (2);
4) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wskazaniu SKIP rys. 56.
F0E3032i
rys. 56
116
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Kasowanie kolejnoĘci i nazw FUNKCJA CD NAME 2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wskazaniu NAME rys. 57, aby
p"yt CD z pamici (nadawanie nazw p"ytom CD)
przywo"a menu CD Name;
Aby skasowa ca"ą kolejnoĘ nagrał Za pomocą tej funkcji moŻna nada na-
3) nacisną przycisk (13) odpowiada-
i nazwy CD z pamici, procedura jest zw (o d"ugoĘci maksymalnie 7 liter) CD.
jący wskazaniu EDIT rys. 58: zostanie
nastpująca:
W wersji berlina, w której przewidzia-
przywo"any spis liter i znaków rys. 59.
1) w CD Changer nacisną przycisk not CD Changer Blaupunkt 10 p"ytowy,
SRC (17) aby uaktywni menu funkcji nazwa nadana p"ytcie CD zostaje zapa-
Wprowadzanie nazwy
CD Changer rys. 52; mitana równieŻ po wyjciu jej z od-
twarzacza. Procedura jest nastpująca:
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wskazaniu PROGRAM aby uzyska Aby nada nazw procedura jest na- 1) obróci pokrt"o przycisk (11), aby
dostp do menu programowania; stpująca: wybra pierwszą liter nazwy, którą
chcemy nada p"ycie CD; wybrana lite-
3) nacisną przycisk (14) odpowiada- 1) nacisną przycisk SRC (17) aby uak-
ra pojawi si po prawej stronie wyĘwie-
jący wskazaniu CLR ALL rys. 56; tywni menu funkcji CD Changer rys. 52;
tlacza rys. 59;
4) po zapytaniu wskazanym na wy-
2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
Ęwietlaczu, wybra SI (TAK) pokrt"em/
potwierdzi wybór: litera zostanie wpro-
przyciskiem (11);
wadzona w górnym rzdzie;
5) aby potwierdzi wybór nacisną po-
3) wprowadzi w ten sam sposób po-
krt"o/ przycisk (11).
zosta"e litery.
F0E3238i
rys. 57
117
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Po wprowadzeniu pe"nej nazwy przy- Kasowanie nazwy wybranej Kasowanie nazw z wszystkich
trzyma naciĘnite pokrt"o/ przycisk
p"yty CD p"yt CD
(11) przez co najmniej 2 sekundy lub
Procedura jest nastpująca: Aby skasowa nazwy z wszystkie p"yt
wybra symbol j i nacisną pokrt"o/
CD obecnych w pamici, procedura jest
przycisk (11). Nazwa zostanie w ten
1) przywo"a menu CD Name w spo-
nastpująca:
sposób zapamitana i nastpnie uak-
sób opisany poprzednio;
tywnione zostanie menu funkcji CD
1) przywo"a menu CD Name w spo-
2) nacisną przycisk (14) odpowiada-
rys. 55.
sób opisany poprzednio;
jący wskazaniu CLR NAME: nazwa zo-
Nazwa CD pojawi si w sektorze funk-
stanie skasowana, takŻe gdy przywo"a- 2) nacisną przycisk (14) odpowiada-
cji menu bazowego CD.
my ponownie spis liter i znaków. jący wskazaniu CLR ALL; na wyĘwietla-
czu pojawi si Żądanie potwierdzenia.
Aby wyjĘ z menu wybra symbol j
Kasowanie jednej litery JeŻeli Żąda si skasowania nazw na CD,
lub nacisną pokrt"o /przycisk (11)
wybra SI za pomocą pokrt"a/ przyci-
Podczas wprowadzania nazwy, aby przez co najmniej 2 sekundy.
sku (11);
skasowa jedną liter, nacisną przycisk
ESC (9) lub wybra symbol Ż i nacisną 3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
pokrt"o/ przycisk (11). potwierdzi wybór: jeŻeli natomiast nie
Żąda si skasowania nazw, nacisną
przycisk ESC (9).
F0E3017i F0E3018i
rys. 58 rys. 59
118
NAWIGATOR
CONNECT NAV
NAWIGATOR SATELITARNY
N
A
W
I
G
A
T
O
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
NAWIGATOR SATELITARNY
N
A
W
I
G
A
T
O
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
Aparat umoŻliwia osiągnicie szybko URUCHOMIENIE NAWIGACJI OSTRZEENIE Czas ukazania komu-
i bezpiecznie celu podróŻy. Raz uaktyw- nikatu zaleŻy od trwania fazy skanowa-
Aby uruchomi nawigacj, procedura
niona nawigacja, komunikatami dęwi- nia CD ROM (wynoszącym od 6 do 8 se-
jest nastpująca:
kowymi poprowadzi Was do celu po- kund). JeŻeli w"oŻona jest p"yta CD ROM
dróŻy. Na wyĘwietlaczu ukazują si za- 1) w"oŻy p"yt CD ROM kraju, w któ- przy aktywnym menu nawigacji, komu-
lecenia jazdy, odleg"oĘ i przewidywa- rym si znajdujemy; nikat ukaŻe si przez ca"y czas, nato-
ny czas niezbdny aby przejecha odle- miast jeŻeli kluczyk zostanie obrócony
2) uaktywni menu g"ówne nawiga-
g"oĘ. w po"oŻenie MAR, komunikat ukaŻe si
cji rys. 60 naciskając przycisk NAV (12);
na oko"o 2 sekundy. Takie dzia"anie jest
Po"oŻenie samochodu jest okreĘlane
4) przy w"oŻonej p"ycie CD ROM i ak- przewidziane normą.
przy pomocy sygna"u elektronicznego z
tywnym menu g"ównym nawigacji, na
prdkoĘciomierza, Żyroskopu i sygna- 4) wprowadzi wymagany cel podró-
wyĘwietlaczu pojawi si komunikat
"ów przesy"anych przez satelity GPS Ży (patrz rozdzia" nastpny).
przedstawiony na rys. 61.
(Global Positioning System).
Komunikat moŻe ukaza si takŻe po
Aparat porównuje dane z materia"em
obróceniu kluczyka w wy"ączniku za-
kartograficznym zapamitanym na p"y-
p"onu w po"oŻenie MAR przy w"oŻonej
cie CD-ROM nawigacji okreĘlając po"o-
p"ycie CD ROM i aktywnym menu NA-
Żenie samochodu i oblicza na Żądanie
WIGACJI rys. 60 w fazie wy"ączania
tras aby osiągną cel podróŻy.
systemu.
F0E3033i F0E3236i F0E3034i
rys. 60 rys. 61 rys. 62
119
NAWIGATOR
CONNECT NAV
WPROWADZENIE Aby wprowadzi cel podróŻy, proce- Wprowadzenie celu podróŻy
dura jest nastpująca:
CELU PODRÓY przy pomocy menu editing
(Speller) rys. 64
1) wybra z menu g"ównego nawiga-
Celem podróŻy moŻe by:
cji przy pomocy pokrt"a/ przycisku (11)
Menu editing sk"ada si z piciu sekcji:
 miasto;
wskazanie INS. DEST. - WPROWADZE-
1 - lista symboli, wszystkie litery, spa-
NIE CELU PODRÓY rys. 62 i potwier-
 centrum miasta lub dzielnice du-
cje, znaki specjalne i cyfry,
dzi naciskając to pokrt"o;
Żych miast;
2 - lista editing podająca pierwszą po-
2) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
 ulica lub g"ówna ulica;
zycj wykazu alfabetycznego, najbliŻ-
wskazanie CITTA (MIASTO) rys. 63 i
 numer domu (jeŻeli znajduje si w
szą literom wpisanym do pola editing,
potwierdzi naciskając to pokrt"o; po-
danych CD nawigacji);
jawi si menu edytorskie dla wprowa-
3 - pole editing (miejsce wpisu),
dzenia nazwy celu podróŻy.
 skrzyŻowanie;
4 - okno powikszające wybrany znak,
MoŻna wprowadzi cel podróŻy, tak-
5 - symbole sterowania.
Że jako cel podróŻy specjalny:
 po"ączenia do autostrad;
 stacje;
 lotniska;
 szpitale itp.
F0E3035i F0E3036i
rys. 63 rys. 64
120
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Wprowadzanie nazwy celu JeŻeli natomiast, po wprowadzeniu na- Kasowanie liter
zwy, ukaŻe si w polu 2 Żądana pozycja
podróŻy rys. 64
Aby skasowa b"dnie wprowadzoną
z listy editing, ustawi kursor na symbo-
liter, procedura jest nastpująca:
Aby wprowadzi nazw do menu edi-
lu j i nacisną pokrt"o/ przycisk (11) lub
ting, procedura jest nastpująca:
nacisną pokrt"o/ przycisk (11) i je przy- 1) ustawi kursor, obracając pokr-
trzyma przez ponad dwie sekundy, na t"em/ przyciskiem (11) na symbolu Ż;
1) ustawi kursor, obracając pokrt"em/
wyĘwietlaczu ukaŻe si lista celów po-
przyciskiem (11) na Żądanej literze;
2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) lub
dróŻy w porządku alfabetycznym.
nacisną przycisk ESC (9).
2) potwierdzi wybraną liter naciska-
jąc pokrt"o/ przycisk (11). Wybrana li-
Wprowadzenie liter
tera ukaŻe si w polu editing 3. Wybór celu podróŻy z listy
specjalnych
Po wybraniu litery, na przyk"ad O4 Aby wybra cel podróŻy, procedura
JeŻeli podczas wpisywania nazwy mia-
na wyĘwietlaczu ukaŻe si automatycz- jest nastpująca:
sta trzeba uŻy specjalnych liter, które
nie pierwsza pozycja z listy celów po-
nie są pokazane na wyĘwietlaczu (, , 1) obróci pokrt"o/ przycisk (11) i wy-
dróŻy, która zaczyna si na tą liter. Przy
), procedura jest nastpująca: bra Żądany cel podróŻy;
wpisywaniu pozosta"ych liter nazwy ce-
lu podróŻy, wystpuje moŻliwoĘ szyb- 1) przy pomocy pokrt"a/ przycisku (11) 2) potwierdzi wybór naciskając po-
szego wyszukiwania.
ustawi kursor na symbolu (strza"ka w krt"o/ przycisk (11).
gór/ w dó");
Aby wyĘwietli bezpoĘrednio list,
ustawi kursor na symbolu j i nacisną
2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11).
pokrt"o/ przycisk (11), lub nacisną po-
KaŻdemu naciĘniciu pokrt"a/ przyci-
krt"o/ przycisk (11) i je przytrzyma
sku (11) odpowiada wprowadzenie no-
przez ponad dwie sekundy.
wej specjalnej litery.
121
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Przeszukiwanie list rys. 65 Przeszukiwanie listy strona Wprowadzenie celu podróŻy
po stronie  CITTA (miasto)
PoniewaŻ na wyĘwietlaczu ukazuje si
tylko pi wierszy, niektóre spisy roz- Aby szybko wyszuka cel podróŻy w Aby wprowadzi nazw miasta proce-
dzielone są na kilka wyĘwietlaczy. Dla
przypadku d"ugich list, moŻna konsul- dura jest nastpująca:
tego typu list na wyĘwietlaczu na dole
towa strona po stronie. Aby skonsul-
1) z menu g"ównego nawigacji wy-
po prawej stronie jest strza"ka wska- towa procedura jest nastpująca:

bra pokrt"em/ przyciskiem (11) wska-
zującą kontynuowanie listy.
1) obróci pokrt"o/ przycisk (11) i zanie INS. DEST. (wprowadzanie celu
Aby skonsultowa taką list obróci
ustawi kursor na strza"ce wskazanej na podróŻy);
pokrt"o/ przycisk (11) w wymaganym
dole z prawej strony wyĘwietlacza;
2) potwierdzi wybór naciskając po-
kierunku.
2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) i krt"o /przycisk (11);
W przedostatnim rzdzie (na dole lub
potwierdzi zamienioną stron; w ten
3) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
na górze) znajduje si punkt przesu- sposób zostanie wskazana na wyĘwie-
CITTA (miasto) rys. 66;
wania oznaczony strza"ką lub strza"- tlaczu nastpna lub poprzednia lista i


ką . Kontynuując obracanie pokr- kursor pozostaje na strza"ce; 4) potwierdzi wybór naciskając po-
t"em/ przyciskiem (11) zostaną ukaza-
krt"o/ przycisk (11); uruchomi si me-
3) po osiągniciu wymaganej strony
ne pozosta"e wiersze listy.
nu aby wprowadzi cel podróŻy;
dokona wyboru i potwierdzi naciska-
jąc pokrt"o/ przycisk (11). 5) ustawi kursor, obracając pokrt"o/
przycisk (11), na wymaganej literze
F0E3037i F0E3038i
rys. 65 rys. 66
122
NAWIGATOR
CONNECT NAV
6) potwierdzi liter wybieraną naci- JeŻeli nie zamierza si potwierdzi Po potwierdzeniu ulicy cykl wprowa-
skając pokrt"o/ przycisk (11). Wybrana miasta jako wymaganego celu podró- dzania proponuje nastpujące opcje:
litera ukaŻe si w polu editing 3-rys. 64; Ży, nacisną przycisk ESC (9); w ten spo-
 CONTINUA (kontynuuj): wybranie
sób powraca si do menu editing (Spel-
7) wykona powyŻszą procedur dla tej opcji powoduje kontynuowanie pro-
ler) rys. 64.
pozosta"ych liter nazwy; cedury;
Po wybraniu celu podróŻy, wprowa-
8) podczas wpisywania nazwy w wy-  INCROCIO (skrzyŻowanie): po wy-
dzanie punktów docelowych pozosta-
kazie editing 2-rys. 64 ukaŻe si nazwa braniu tej pozycji moŻna wybra jako
je aktywne i system audio/nawigacji za-
z listy celów podróŻy, która jest najbar- cel podróŻy skrzyŻowanie z ulicą po-
Żąda wyboru spoĘród nastpujących
dziej zbliŻona do wpisywanych liter; przeczną poprzednio wybraną; w tym
opcji: VIA (ulica), CENTRO (centrum),
przypadku wyĘwietlana jest lista w po-
9) ustawi kursor na symbolu  l i na- DINTORNI DEST (wokó" celu podróŻy).
rządku alfabetycznym, z której moŻna
cisną pokrt"o/ przycisk (11), albo na-
OSTRZEENIE Opisaną powyŻej pro- wybra Żądane skrzyŻowanie;
cisną pokrt"o/ przycisk (11) i przytrzy-
cedur moŻna wykona pod warun-
ma naciĘnite przez ponad dwie se-  NUMERO CIVICO (numer domu): po
kiem, Że potrzebne dane znajdują si na
kundy. Na uyĘwietlaczu ukaŻe si lista wybraniu tej pozycji moŻna wybra ja-
p"ycie CD nawigacji. Gdy na p"ycie CD
celów podróŻy w porządku alfabetycz- ko cel podróŻy szczegó"owy numer do-
nie ma danych odpowiadających kate-
nym; mu przy ulicy poprzednio wybranej.
gorii celu podróŻy, na wyĘwietlaczu po-
10) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby jawi si symbol  zamknicia S obok tej  CENTRO (centrum). MoŻna wybra
wyszuka w liĘcie editing, nazw mia- kategorii i nie bdzie moŻliwy odpo- centrum miasta lub dzielnic (w duŻych
sta wymaganego celu podróŻy; wiedni wybór. miastach).
11) potwierdzi cel podróŻy naciska-  VIA (Ulica). MoŻna wprowadzi na-
jąc pokrt"o/ przycisk (11). zw ulicy, na którą chce si dojecha.
Wybranie ulicy jako celu zaleŻy od wiel-
koĘci wybranego miasta i od danych za-
pamitanych na p"ycie CD nawigacji.
123
NAWIGATOR
CONNECT NAV
 P.O.I. MoŻna wybra bezpoĘrednio Wprowadzanie celu podróŻy 4) potwierdzi wybór, naciskając po-
odpowiedni cel podróŻy, taki jak dojaz-  VIA (ulica)
krt"o/ przycisk (11); zostaje uruchomio-
dy do autostrad, stacje, centra handlo- ne menu editing dla wprowadzania ce-
JeŻeli poprzednio ustawiony zosta" cel
we, itp. w obszarze wybranego miasta. lu podróŻy;
podróŻy i jeŻeli chce si osiągną ulic
Po zakołczeniu tychi wyborów system 5) ustawi kursor, obracając pokr-
wewnątrz tego miasta, procedura jest
powraca automatycznie do menu g"ów- nastpująca:
t"em/ przyciskiem (11) na wymaganej
nego nawigacji. literze;
1) z menu g"ównego nawigacji wy-
Aby uruchomi prowadzenie do celu
bra pokrt"em/ przyciskiem (11) wska- 6) potwierdzi wybraną liter, naciska-
podróŻy, naleŻy wybra pozycj AVVIA jąc pokrt"o/ przycisk (11). Wybrana li-
zanie INS. DEST. (wprowadzanie celu
tera ukaŻe si w polu editing
NAVIGAZ (uruchom nawigacj) i potwier- podróŻy) rys. 62;
dzi naciskając pokrt"o/ przycisk (11).
2) potwierdzi wybór naciskając po- 7) wykona powyŻszą procedur dla
System obliczy w ciągu kilku sekund pozosta"ych liter nazwy;
krt"o/ przycisk (11);
tras i rozpocznie przekazywanie wska-
8) podczas wpisywania nazwy, w li-
3) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
zał wizualnych (piktogramy) i akustycz-
Ęcie editing ukaŻą si nazwy celów po-
wskazanie VIA (ulica) rys. 67 zostaje
nych jazdy do celu podróŻy.
uruchomione menu editing dla wpro- dróŻy najbardziej zbliŻone do wprowa-
Aby powróci do menu poprzedniego, dzonych liter;
wadzania nazwy ulicy rys. 68;
nacisną przycisk ESC (9).
F0E3039i F0E3042i
rys. 67 rys. 68
124
NAWIGATOR
CONNECT NAV
9) ustawi kursor na symbolu j i na- OSTRZEENIE Opisaną powyŻej pro- 2) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
cisną pokrt"o/ przycisk (11) lub naci- cedur moŻna wykona pod warun- wskazanie NUMERO CIVICO (numer do-
sną pokrt"o/ przycisk (11) i przytrzy- kiem, Że potrzebne dane znajdują si na mu) rys. 69 na wyĘwietlaczu ukaŻe si
ma naciĘnite przez ponad dwie se- p"ycie CD nawigacji. Gdy brak jest da- lista dostpnych numerów domu rys. 70;
kundy. Na wyĘwietlaczu ukaŻe si w po- nych odpowiadających kategorii celu
3) ustawi kursor obracając pokrt"o/
rządku alfabetycznym lista celów po- podróŻy, na wyĘwietlaczu pojawi si
przycisk (11) na Żądanym numerze;
dróŻy; symbol  zamknicia S obok tej kate-
gorii i nie bdzie moŻliwy odpowiedni 4) potwierdzi numer naciskając po-
10) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybór. krt"o/ przycisk (11), wybrany numer
wyszuka w liĘcie editing nazw wyma-
ukaŻe si na wyĘwietlaczu;
ganej ulicy docelowej; Aby powróci do menu poprzedniego
nacisną przycisk ESC (9). 5) potwierdzi cel podróŻy naciskając
11) potwierdzi ulic docelową naci-
pokrt"o/ przycisk (11) przez ponad dwie
skając pokrt"o/ przycisk (11).
sekundy.
Wprowadzenie jako celu
podróŻy  NUMERO CIVICO
OSTRZEENIE Opisaną powyŻej pro-
(numer domu)
cedur moŻna wykona pod warun-
kiem, Że potrzebne dane znajdują si na
Aby wprowadzi numer domu, proce-
p"ycie CD nawigacji. Gdy brak jest da-
dura jest nastpująca:
nych odpowiadających kategorii celu
1) wprowadzi nazw ulicy w sposób
podróŻy, na wyĘwietlaczu pojawi si
opisany poprzednio;
symbol  zamknicia S obok tej kate-
gorii i nie bdzie moŻliwy odpowiedni
wybór.
Aby powróci do menu poprzedniego
nacisną przycisk ESC (9).
F0E3040i F0E3041i
rys. 69 rys. 70
125
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Wprowadzenie celu podróŻy 3) ustawi kursor, obracając pokrt"o/ Wprowadzenie celu podróŻy
przycisk (11) na Żądanym skrzyŻowaniu;
 INCROCIO (skrzyŻowanie)  CENTRO O QARTIERE URBANO
(centrum lub dzielnica miasta)
Aby wprowadzi nazw skrzyŻowa- 4) potwierdzi skrzyŻowanie naciska-
jąc pokrt"o/ przycisk (11).
nia, procedura jest nastpująca:
Aby wprowadzi nazw centrum mia-
sta, procedura jest nastpująca:
OSTRZEENIE Opisaną powyŻej pro-
1) wprowadzi nazw ulicy w sposób
cedur moŻna wykona pod warun-
opisany poprzednio;
1) z menu g"ównego nawigacji, wy-
kiem, Że potrzebne dane znajdują si na
bra pokrt"em/ przyciskiem (11) wska-
2) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
p"ycie CD nawigacji. Gdy brak jest da-
zanie INS. DEST (wprowadzanie celu
wskazanie INCROCIO (skrzyŻowanie)
nych odpowiadających kategorii celu
podróŻy) rys. 72;
rys. 69 na wyĘwietlaczu ukaŻe si lista
podróŻy, na wyĘwietlaczu pojawi si
skrzyŻował rys. 71;
2) potwierdzi wybór naciskając po-
symbol  zamknicia S obok tej kate-
krt"o/ przycisk (11), uruchomi si me-
gorii i nie bdzie moŻliwy odpowiedni
OSTRZEENIE W przypadku gdy w
nu dla wprowadzenia celu podróŻy;
wybór.
pamici znajduje si wicej niŻ 5 skrzy-
Żował, aby szybko wyszuka w"aĘciwe
3) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
Aby powróci do menu poprzedniego
skrzyŻowanie patrz  Wprowadzenie ce-
wskazanie CENTRO (centrum) rys. 73,
nacisną przycisk ESC (9).
lu podróŻy w tym rozdziale.
na wyĘwietlaczu pokaŻe menu editing
dla wprowadzania miasta (patrz  Wpro-
wadzanie celu podróŻy  Citta (miasto)
w tym rozdziale)
F0E3043i F0E3034i
rys. 71 rys. 72
126
NAWIGATOR
CONNECT NAV
4) wprowadzi miasto i potwierdzi OSTRZEENIE Opisaną powyŻej pro-  DEST. EXTRAREG. (cele podróŻy po-
pokrt"em/ przyciskiem (11), na wy- cedur moŻna wykona pod warun- za regionalne) ukazują si cele podró-
Ęwietlaczu ukaŻe si lista centrów i kiem, Że potrzebne dane znajdują si na Ży, niezwiązane z celem podróŻy wybra-
dzielnic miasta; p"ycie CD nawigacji. Gdy brak jest da- nym poprzednio. Dostpne listy zwią-
nych odpowiadających kategorii celu zane są z terytorium kraju zapamita-
5) ustawi kursor obracając pokrt"o/
podróŻy, na wyĘwietlaczu pojawi si nego na CD;
przycisk (11) na Żądanym centrum mia-
symbol  zamknicia S obok tej kate-
sta;  DINTORNI DEST. (wokó" celu podró-
gorii i nie bdzie moŻliwy odpowiedni
Ży): ukazują si specjalne cele podróŻy
6) potwierdzi wybór, naciskając po- wybór.
(na przyk"ad: stadiony, itp.), znajdujące
krt"o/ przycisk (11); wybrane centrum
Aby powróci do menu poprzedniego, si w pobliŻu celu podróŻy wybranym
miasta ukaŻe si na wyĘwietlaczu;
nacisną przycisk ESC (9). poprzednio;
7) potwierdzi cel podróŻy naciskając
 DINT. POS. ATT. (cele podróŻy w po-
pokrt"o/ przycisk (11).
WPROWADZENIE SPECJALNYCH
bliŻu aktualnego po"oŻenia): ukazują si
LUB POZA REGIONALNYCH
specjalne miejsca docelowe znajdujące
CELÓW PODRÓY
si blisko aktualnego po"oŻenia samo-
chodu.
Chodzi o cele podróŻy znajdujące si
na zapamitanych listach w porządku
OSTRZEENIE Aby uzyska dostp do
alfabetycznym, w których moŻna wy-
tych wykazów, naleŻy obowiązkowo
szuka dojazdy do autostrad, stacje,
wprowadzi docelowy punkt podróŻy
centra handlowe, stacje paliw, parkin-
taki jak: CITTA (miasto) lub VIA (ulica),
gi itp.
CENTRO URBANO (centrum miasta) lub
INCROCIO (skrzyŻowanie).
Wystpują 4 róŻne sposoby wyszuki-
wania specjalnych celów podróŻy:
 CITTA (miasto) (w kierunku celu po-
dróŻy): ukazują si specjalne cele po-
dróŻy, związane celem podróŻy wybra-
nym poprzednio;
F0E3044i
rys. 73
127
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Wprowadzenie celu podróŻy 5) potwierdzi wybór naciskając pokr- Wprowadzenie docelowego
t"o/ przycisk (11). Na wyĘwietlaczu uka- poza regionalnego punktu
 CITTA (miasto)
Że si wykaz znajdujący si w spisie;
podróŻy  DEST. EXTRAREG
Procedura jest nastpująca:
(cele podróŻy poza regionalne)
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
1) z menu g"ównego nawigacji wy-
wyszuka w wykazie wymagany cel po-
Procedura jest nastpująca:
bra pokrt"em/ przyciskiem (11) wska-
dróŻy;
zanie INS. DEST. (wprowadzanie celu
1) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
7) potwierdzi cel podróŻy naciskając
podróŻy) rys. 74;
wskazanie INS. DEST. (wprowadzanie
pokrt"o/ przycisk (11).
celu podróŻy) rys. 74 w menu g"ów-
2) potwierdzi wybór naciskając po-
nym nawigacji;
Aby powróci do menu poprzedniego
krt"o/ przycisk (11); pojawi si menu
nacisną przycisk ESC (9).
dla wprowadzania celu podróŻy;
2) potwierdzi wybór naciskając po-
krt"o/ przycisk (11), uruchomi si me-
3) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
nu dla wprowadzania celu podróŻy;
wskazanie P.O.I. rys. 75, uruchomi si
menu dla wprowadzania specjalnych
3) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
celów podróŻy;
wskazanie P.O.I rys. 75, uruchomi si
menu P.O.I. (specjalne cele podróŻy)
4) wybra wskazanie CITTA (miasto)
rys. 76
rys.76 obracając pokrt"o/ przycisk (11);
aby wybra
F0E3034i F0E3045i F0E3046i
rys. 74 rys. 75 rys. 76
128
NAWIGATOR
CONNECT NAV
4) ustawi na wskazanie DEST. EXTRA- Wprowadzenie celu podróŻy Wprowadzenie celu podróŻy
REG. rys. 77 obracając pokrt"o/ przy-  DINTORNI DEST. (wokó" celu  DINT. POS. ATT. (miejsca w
cisk (11);
podróŻy) pobliŻu aktualnego po"oŻenia)
5) potwierdzi wybór naciskając pokr-
Procedura jest nastpująca: Procedura jest nastpująca:
t"o/ przycisk (11). Na wyĘwietlaczu uka-
1) z menu g"ównego nawigacji wy- 1) z menu g"ównego nawigacji wy-
Że si wykaz znajdujący si w spisie;
bra pokrt"em/ przyciskiem (11) wska- bra pokrt"em/ przyciskiem (11) wska-
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
zanie INS. DEST. (wprowadzanie celu zanie INS. DEST rys. 74;
wyszuka w wykazie wymagany cel po-
podróŻy) rys. 74;
2) potwierdzi wybór naciskając po-
dróŻy;
2) potwierdzi wybór naciskając po- krt"o/ przycisk (11), uruchomi si me-
7) potwierdzi cel podróŻy naciskając
krt"o/ przycisk (11), uaktywni si me- nu dla wprowadzania celu podróŻy;
pokrt"o/ przycisk (11).
nu dla wprowadzenia celu podróŻy;
3) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
Aby powróci do menu poprzedniego
3) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11) wskazanie P.O.I. (specjalne cele podró-
nacisną przycisk ESC (9).
wskazanie P.O.I. rys. 75, uruchomi si Ży) rys. 75 uruchomi si menu specjal-
menu specjalnych celów podróŻy; nych celów podróŻy;
4) ustawi na wskazaniu DINTORNI
DEST. (wokó" celu podróŻy) rys. 78 ob-
racając pokrt"o/ przycisk (11);
5) potwierdzi wybór naciskając pokr-
t"o/ przycisk (11). Na wyĘwietlaczu uka-
Że si wykaz znajdujący si w spisie;
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wyszuka w wykazie wymagany cel po-
dróŻy;
7) potwierdzi cel podróŻy naciskając
pokrt"o/ przycisk (11).
Aby powróci do menu poprzedniego,
nacisną przycisk ESC (9).
F0E3047i F0E3048i
rys. 77 rys. 78
129
NAWIGATOR
CONNECT NAV
4) ustawi na wskazaniu DINT. POS. UYWANIE ZAPAMIóTANYCH Aby uŻy cel podróŻy zapamitany po-
ATT. (miejsca w pobliŻu aktualnego po- CELÓW PODRÓY
przednio, procedura jest nastpująca:
"oŻenia rys. 79 obracając pokrt"em/
MoŻna uŻy celów podróŻy poprzed- 1) nacisną przycisk NAV (12); na wy-
przyciskiem (11).
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na-
nio zapamitanych. Dla tej aktywacji są
5) potwierdzi wybór naciskając pokr- do dyspozycji trzy kategorie pamici:
wigacji;
t"o/ przycisk (11). Na wyĘwietlaczu uka-
2) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
 ULTIME 10 (ostatnie 10): oznacza
Że si wykaz znajdujący si w spisie;
10 ostatnich, celów nawigacji. Cele po- wskazanie MEMORIA DEST. (pami ce-
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby lów podróŻy) rys. 80;
dróŻy są wpisywane automatycznie do
wyszuka w wykazie wymagany cel po- pamici ULTIME 10 (ostatnie 10), gdy
dróŻy;
aktywna jest opcja ULTIME 10 w menu
DSC NAVI nawigacji. Patrz rozdzia"  Pa-
7) potwierdzi cel podróŻy naciskając
mi celów podróŻy - Memoria delle
pokrt"o/ przycisk (11).
mete w rozdziale  Nawigacja aktywna ;
Aby powróci do menu poprzedniego
 INS. POS. ATT. (zapamitanie aktu-
nacisną przycisk ESC (9).
alnej pozycji samochodu) po"oŻenie sa-
mochodu zostanie zapamitane i mo-
Że by wybrane jako cel podróŻy;
 ORDINE ALFAB. (kolejnoĘ alfabe-
tyczna): oznacza cele podróŻy zapami-
tane w porządku alfabetycznym;
 ORDINE MANUALE (kolejnoĘ rcz-
na): zapamitane cele podróŻy podane
są w kolejnoĘci ustawionej poprzednio.
F0E3049i F0E3050i
rys. 79 rys. 80
130
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) potwierdzi wybór naciskając po- ZAPAMIóTANIE AKTUALNEJ 3) wybra za pomocą pokrt"a/przy-
krt"o/ przycisk (11), uruchomi si me- POZYCJI SAMOCHODU
cisku (11) wskazanie INS. POS. ATT.
nu MEMORIA DEST. - PAMIó CELÓW (wprowadzenie pozycji aktualnej samo-
Aby zapamita aktualną pozycj sa-
PODRÓY rys. 81; chodu) rys. 82;
mochodu, procedura jest nastpująca:
4) ustawi na wymaganym celu podró- 4) potwierdzi cel podróŻy naciskając
1) z menu g"ównego nawigacji wy-
Ży obracając pokrt"em/ przyciskiem (11). pokrt"o/ przycisk (11).
bra pokrt"em/ przyciskiem (11) wska-
5) potwierdzi cel podróŻy naciskając OSTRZEENIE Tą procedur moŻna
zanie MEMORIA DEST. - PAMIó CELÓW
pokrt"o/ przycisk (11). wykona tylko w"oŻona jest CD nawi-
PODRÓY rys. 80;
gacji.
Aby powróci do menu poprzedniego
2) potwierdzi wybór naciskając po-
nacisną przycisk ESC (9).
krt"o/ przycisk (11), uruchomi si me- Aby powróci do menu poprzedniego
nacisną przycisk ESC (9).
nu dla wprowadzania celu podróŻy;
F0E3051i F0E3052i
rys. 81 rys. 82
131
NAWIGATOR
CONNECT NAV
NAWIGACJA AKTYWNA
N
A
W
I
G
A
C
J
A
A
K
T
Y
W
N
A
NAWIGACJA AKTYWNA
N
A
W
I
G
A
C
J
A
A
K
T
Y
W
N
A
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby OSTRZEENIE JeŻeli opuszcza si tra-
URUCHOMIENIE NAWIGACJI
ukaza menu jazdy do celu podróŻy s podaną przez system audio/ nawiga-
Nawigacja aktywna umoŻliwia wpro-
rys. 84. cji, na wyĘwietlaczu ukaŻe si OFF RO-
wadzenie celu podróŻy (patrz  Wpro-
AD albo OFF MAP (z uwagi na niewy-
Rozpocznie si obliczanie trasy. Obli-
wadzenie celu podróŻy w rozdziale
starczające dane lokalizacji).
czanie moŻe trwa kilka sekund, w za-
 Nawigacja satelitarna ) i ustawienie
leŻnoĘci od odleg"oĘci od celu podróŻy; Na wyĘwietlaczu ukaŻe si wskazanie
opcji trasy.
w tym czasie na wyĘwietlaczu ukaŻe si dotyczące trasy do celu podróŻy.
Procedura jest nastpująca:
napis CALC albo RECALC (w przypadku
Jest moŻliwy wybór pomidzy wskaza-
gdy jest aktywna poprzednia trasa do
1) nacisną przycisk NAV (12), na wy-
niem dwuwymiarowym rys. 84 i wska-
celu podróŻy). Pod wskazaniem czasu
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na-
zaniem trójwymiarowym rys. 85.
podana jest odleg"oĘ do celu podróŻy.
wigacji rys. 83;
Aby wybra wymagany tryb, nacisną
W górnym rzdzie menu prowadzenia
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
pokrt"o/ przycisk (11) przez oko"o 3 se-
do celu podróŻy ukaŻe si nazwa ulicy,
wybra wskazanie AVVIA NAVIGAZ.
kundy do momentu zmiany wskazał.
którą si przejeŻdŻa albo nazwa ulicy w
(uruchom nawigacj)
którą naleŻy skrci.
F0E3053i F0E3054i F0E3055i
rys. 83 rys. 84 rys. 85
132
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Na wyĘwietlaczu ukaŻe si graficznie Podczas Mute dla telefonu komórko- PRZERWANIE NAWIGACJI
odleg"oĘ, jaka pozosta"a do przejecha- wego, na wyĘwietlaczu ukaŻe si napis
Aby przerwa nawigacj aktywną,
nia do miejsca skrtu i czas jaki pozo-  PHONE .
procedura jest nastpująca:
staje do dojechania do celu podróŻy lub
Podczas nawigacji NO MAP jest tak-
przewidywany czas (godzina) przyjaz- 1) nacisną przycisk ESC (9) lub wpro-
Że moŻliwe s"uchanie p"yty CD audio
du (patrz  Aktywacja/dezaktywacja in- wadzi nowy cel podróŻy lub przywo-
uŻywając wewntrznego odtwarzacza.
formacji o czasie podróŻy w niniejszym "a tryb okreĘlenia pozycji samochodu
W tym przypadku na wyĘwietlaczu uka-
rozdziale). (patrz  OkreĘlanie pozycji samochodu
Że si numer s"uchanego nagrania i czas
w tym rozdziale). JeŻeli zostanie naci-
Na wyĘwietlaczu przedstawiony jest odtwarzania.
Ęnity przycisk ESC (9), na wyĘwietla-
ponadto stan informacje o ruchu na
czu ukaŻe si wymaganie przerwania
drogach (funkcja TA) i stan TMC (Traf-
nawigacji rys. 86;
fic Message Chanel).
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
Na wyĘwietlaczu podane są równieŻ
wybra SI (TAK);
wskazania o aktywnym ęródle audio,
wskazanie nazwy lub czstotliwoĘci s"u- 3) potwierdzi wybór naciskając po-
chanej stacji radiowej (patrz  Funkcja krt"o/ przycisk (11).
RDS w rozdziale  Radio ).
OSTRZEENIE W przypadku wy"ącze-
W przypadku gdy CD Changer (gdzie nia aparatu podczas nawigacji aktyw-
przewidziano) jest aktywny, na wyĘwie- nej, dane nawigacji zostają zapamita-
tlaczu ukaŻe si numer aktualnego na- ne przez 30 minut. W tym czasie moŻ-
grania lub numer z stanem trwania i z na ponownie uruchomi nawigacj. Po
czasem odtwarzania nagrania. up"ywie 30 minut naleŻy ponownie
wprowadzi dane, aby przywróci pro-
wadzenie do celu podróŻy.
F0E3056i
rys. 86
133
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ZMIANA ŁRÓDA AUDIO ZMIANA CZóSTOTLIWOCI NAWIGACJA NO MAP
DOSTRAJANIA
Podczas nawigacji aktywnej moŻna Nawigacja NO MAP wystpuje gdy po
zmieni w kaŻdym momencie ęród"o au- Podczas nawigacji aktywnej moŻna
wprowadzeniu celu podróŻy i urucho-
dio w nastpujący sposób:
zmieni bezpoĘrednio czstotliwoĘ od- mieniu nawigacji zostanie wyjta p"y-
bieranej stacji radiowej naciskając je- ta CD nawigacji. Podczas nawigacji NO
1) nacisną przycisk SRC (17);
MAP moŻna uŻy wewntrznego od-
den z przycisków (13 lub 14).
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby twarzacza CD do odtwarzania audio.
OSTRZEENIE Aby wybra stacje ra-
wybra wymagane ęród" audio (Radio
Podczas aktywnej nawigacji NO MAP
diowe przyciskami wielofunkcyjnymi (13
lub CD Changer) rys. 8, na wyĘwietla-
na wyĘwietlaczu ukaŻe si NO MAP i od-
lub 14), naleŻy najpierw zapamita
czu ukaŻe si menu g"ówne dla wybra-
pod nimi stacje radiowe (patrz  Zapa- leg"oĘ w prostej linii do celu podróŻy.
nego tryb;
mitywanie stacji w rozdziale  Radio ).
OSTRZEENIE Po ponownym w"oŻe-
3) wybra inną stacj radiową lub in-
niu p"yty CD nawigacji moŻe up"yną
ne nagranie.
kilka minut aby umoŻliwi aparatowi
OSTRZEENIE Nie jest moŻliwe uŻy- przywrócenia prawid"owych parame-
cie czytnika wewntrznego p"yt CD pod- trów dotyczących zlokalizowania samo-
czas nawigacji aktywnej. chodu. W tym czasie na wyĘwietlaczu
ukaŻe si informacja OFF ROAD lub OFF
Aby wróci do menu nawigacji naci-
MAP (z uwagi na niewystarczające da-
sną przycisk NAV (12).
ne lokalizacji). W miejscach zabudowa-
nych przy gstej sieci dróg mogą wy-
stąpi b"dy przy okreĘlaniu pozycji sa-
mochodu, dlatego konieczny jest czas
dla prawid"owego zorientowania si
systemu.
F0E3170i
rys. 87
134
NAWIGATOR
CONNECT NAV
JAZDA DYNAMICZNA DO CELU 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby Aparat powróci do trybu  Uruchomie-
wybra OPZIONI PERC. (opcje trasy) nie nawigacji (patrz opis  Uruchomie-
PODRÓY (gdzie przewidziano)
rys. 89; nie nawigacji w tym rozdziale) i usta-
Podczas  Jazdy dynamicznej do celu
wienia pozostaną niezmienione do mo-
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
podróŻy aparat analizuje komunikaty
mentu wykonania innej regulacji.
wybra PERCORSO (trasa) rys. 90;
o ruchu na drogach i wykorzystuje je do
OSTRZEENIE Aby uruchomi  Jazd
obliczania trasy.
4) nacisną kilkakrotnie pokrt"o/ przy-
dynamiczną do celu podróŻy podczas
Komunikaty o ruchu na drogach nada- cisk (11) aŻ gdy na wyĘwietlaczu ukaŻe
 Uruchomienia nawigacji , aparat do-
si napis DINAMIC (dynamiczna) rys. 90;
wane są przez stacje RDS przy aktywnej
straja si do stacji TMC. JeŻeli w zakre-
funkcji TMC (Traffic Message Chanel).
5) przy pomocy pokrt"a/ przycisku (11) sie fal FMC nie zosta"a zapamitana
wybra wskazanie CONTINUA (ciąg"a); Żadna stacja TMC, nastąpi przeszuka-
Aby uaktywni  Jazd dynamiczną do
nie stacji TMC, co wymaga d"uŻszego
celu podróŻy procedura jest nastpu-
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11).
czasu, poniewaŻ przeszukiwany jest ca-
jąca:
"y zakres czstotliwoĘci. W tym czasie
1) podczas  Uruchomienia nawigacji
nie moŻna s"ucha stacji radiowych.
nacisną przycisk MEN (10), na wyĘwie-
tlaczu pojawi si menu g"ówne nawi-
gacji rys. 88;
F0E3033i F0E3060i F0E3059i
rys. 88 rys. 89 rys. 90
135
NAWIGATOR
CONNECT NAV
INFORMACJE PRZEWODNIKA Aby uaktywni przewodnik turystycz- 3) wskaza, przy pomocy menu edi-
ny, wykona to nastpująco: ting pozycj SELEZIONE LOCALITA (wy-
TURYSTYCZNEGO
branie miejscowoĘci) nazw miasta o
(gdzie przewidziano)
1) nacisną przycisk NAV (12), na wy-
którym wymaga si tych informacji
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na-
Gdy uŻywa si p"yty CD nawigacji z
(patrz  Wprowadzenie celu podróŻy w
wigacji rys. 91;
przewodnikiem turystycznym, moŻna
rozdziale  Nawigacja satelitarna );
przywo"a informacje turystyczne doty-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
4) otworzy wykaz na którym znajdu-
czące celu podróŻy.
wybra przewodnik turystyczny (np. ME-
ją si Żądane informacje.
RIANscout) w menu g"ównym nawiga-
Informacje umieszczone są w spisie
cji rys. 91. Aby uruchomi nawigacj aktywną w
zawierającym nastpujące dane: hote-
kierunku wybranego punktu nacisną i
le, informacje turystyczne, restauracje,
JeŻeli na p"ycie CD nawigacji znajdu-
przytrzyma przez przynajmniej 2 se-
lokale rozrywkowe itp...
je si kilka przewodników, na wyĘwie-
kundy pokrt"o/ przycisk (11). Na wy-
tlaczu ukaŻe si lista dostpnych prze-
JeŻeli jest tylko jeden przewodnik tu-
Ęwietlaczu pojawi si ostatnio wybrane
wodników; procedura jest nastpująca:
rystyczny na wyĘwietlaczu ukaŻe si, w
menu; wybra przy pomocy pokrt"a/
menu g"ównym nawigacji, nazwa te-
1) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11) przycisku (11) wskazanie GUIDA A DEST
go przewodnika (np. MERIAN scout)
Żądany przewodnik turystyczny; (Prowadzenie do celu podróŻy).
2) potwierdzi wybór naciskając po- Aby wróci do poprzedniego menu
krt"o/ przycisk (11); nacisną przycisk ESC (9).
F0E3068i
rys. 91
136
NAWIGATOR
CONNECT NAV
WYWIETLANIE LISTY TRAS ZAPAMIóTYWANIE CELÓW 4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie MEMORIZZA DEST.
PODRÓY
Na wyĘwietlaczu moŻna zobaczy li-
(Zapamitanie celu podróŻy) rys. 95;
st tras (LISTA PERCORSO) obliczoną
MoŻna zapamita cel podróŻy aktu-
przez aparat. 5) potwierdzi wybór naciskając po-
alny lub poprzedni i nada mu krótką
krt"o/ przycisk (11). Zostaje zapropo-
nazw.
Aby wyĘwietli te informacje, proce-
nowana jako nazwa, nazwa kompletna
dura jest nastpująca:
Aby zapamita Żądany cel podróŻy ,
wprowadzonego celu podróŻy.
procedura jest nastpująca:
1) nacisną przycisk NAV (12), na wy-
Aby wróci do menu poprzedniego
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na- 1) nacisną przycisk NAV (12) aby
nacisną przycisk ESC (9).
wigacji;
otworzy menu g"ówne rys. 92;
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie LISTA TRASA PO- wybra MEMORIA DEST. (Pami celów
DRÓY (LISTA PERCORSO) rys. 92;
podróŻy) rys. 94;
3) potwierdzi wybór naciskając po- 3) potwierdzi wybór naciskając pokr-
krt"o/ przycisk (11) na wyĘwietlaczu
t"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu uka-
ukaŻe si lista dostpnych tras rys. 93.
Że si menu MEMORIA DEST rys. 95;
Aby wróci do menu poprzedniego
nacisną przycisk ESC (9).
F0E3057i F0E3058i F0E3050i
rys. 92 rys. 93 rys. 94
137
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Wprowadzenie i zmiana nazwy 5) potwierdzi wybór naciskając po- ARCHIWIZACJA ZAPAMIóTANYCH
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
celu podróŻy CELÓW PODRÓY
ukaŻe si menu editing;
Aby zmieni lub wprowadzi do pa- MoŻna uporządkowa list celów po-
mici cel z nazwą odpowiednia dla ce- 6) ustawi kursor, obracając pokrt"o/
dróŻy w pamici celów punktów podró-
przycisk (11) na odpowiedniej literze;
lu podróŻy, procedura jest nastpująca: Ży. List tą moŻna zobaczy podczas
wprowadzania docelowego punktu po-
7) potwierdzi wybraną liter naciska-
1) nacisną przycisk NAV (12) aby
dróŻy.
jąc pokrt"o/ przycisk (11), wybrana li-
otworzy menu g"ówne rys. 94;
tera ukaŻe si w polu editing. Powtó- Aby wykona archiwizacj, procedura
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
rzy ostatnie dwie operacje aŻ do wpi- jest nastpująca:
wybra wskazanie MEMORIA DEST. (Pa-
sania kompletnej nazwy;
mi celów podróŻy) rys. 94; 1) nacisną przycisk NAV (12) aby uzy-
8) potwierdzi wybór naciskając po- ska dostp do menu g"ównego nawi-
3) potwierdzi wybór naciskając po-
krt"o/ przycisk (11) przez ponad dwie
gacji;
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
sekundy lub wybra symbol j i nacisną
ukaŻe si menu MEMORIA DEST. 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
pokrt"o/ przycisk (11).
wybra wskazanie MEMORIA DEST. (Pa-
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
Aby wróci do menu poprzedniego
mi docelowych punktów podróŻy)
wybra MODIFICA NOME (Modyfikacja
nacisną przycisk ESC (9).
rys. 97;
nazwy) rys. 96;
F0E3104i F0E3098i F0E3050i
rys. 95 rys. 96 rys. 97
138
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) potwierdzi wybór naciskając po- 9) potwierdzi nowe po"oŻenie naci- 3) potwierdzi wybór naciskając pokr-
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu skając pokrt"o/ przycisk (11) przez po- t"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu uka-
ukaŻe si menu MEMORIA DEST; nad dwie sekundy. Że si menu MEMORIA DEST. rys. 98;
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby Aby wróci do menu poprzedniego 4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra ORDINA DEST. (KolejnoĘ celów nacisną ESC (9). wybra wskazanie CANC. DEST. (Kaso-
podróŻy) rys. 98; wanie celów podróŻy) rys. 99, potwier-
dzi wybór naciskając pokrt"o, na wy-
KASOWANIE ZAPAMIóTANYCH
5) potwierdzi wybór naciskając po-
Ęwietlaczu ukaŻą si nastpujące opcje:
DANYCH
krt"o/ przycisk (11);
 CANC. ULTIME 10: (Kasowanie
MoŻliwe jest skasowanie ostatnich 10
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
ostatnich 10): moŻliwoĘ skasowania
zapamitanych celów, pojedynczych ce-
wybra cel podróŻy przeznaczony do
ostatnich dziesiciu celów podróŻy;
lów lub wszystkich celów podróŻy znaj-
przesunicia;
dujących si w pamici.
 DEST. SINGOLA (Jeden cel podróŻy):
7) potwierdzi wybrany cel podróŻy
moŻliwe skasowanie jednego celu po-
OSTRZEENIE Aby wykona skaso-
naciskając pokrt"o/ przycisk (11);
dróŻy;
wanie z pamici, konieczne jest aby CD
8) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
nawigacji znajdowa"a si w czytniku.
 TUTTE LE DEST. (Wszystkie docelo-
przesuną docelowy punkt podróŻy w
we punkty podróŻy): moŻliwoĘ skaso-
Aby wykona kasowanie, procedura
nowe po"oŻenie;
wania wszystkich celów podróŻy.
jest nastpująca:
1) nacisną przycisk NAV (12) aby
otworzy menu g"ówne nawigacji;
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra MEMORIA DEST. (Pami celów
podróŻy) rys. 97;
F0E3101i F0E3099i
rys. 98 rys. 99
139
NAWIGATOR
CONNECT NAV
5) wybra wymaganą opcj spoĘród: WPROWADZANIE I ZMIANA 7) ustawi kursor, obracając pokrt"o/
CANC. ULTIME 10, DEST. SINGOLA i TUT- KRÓTKICH NAZW
przycisk na odpowiedniej literze;
TE LE DEST. a nastpnie potwierdzi wy-
Aby zmieni krótką nazw celu podró- 8) potwierdzi wybraną liter naciska-
bór naciskając pokrt"o/ przycisk (11).
jąc pokrt"o/ przycisk (11). Wybrana li-
Ży zarejestrowaną w pamici lub nada
Pierwsze dwie opcje przewidują auto-
celowi podróŻy krótką nazw, procedu- tera ukaŻe si w polu editing;
matyczne skasowanie, natomiast gdy
ra jest nastpująca:
zostanie wybrana trzecia, kontynuowa 9) wykona tą procedur dla pozosta-
procedur w nastpujący sposób:
1) nacisną przycisk NAV (12), na wy- "ych liter nazwy;
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na-
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby 10) ustawi kursor na symbolu j i na-
wigacji;
wybra cel podróŻy, który zamierza si cisną pokrt"o/ przycisk (11) lub naci-
skasowa; sną pokrt"o/ przycisk (11) przez po-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie MEMORIA DEST. (Pa- nad dwie sekundy.
7) potwierdzi wybór celu podróŻy na-
mi docelowych punktów podróŻy);
ciskając pokrt"o/ przycisk (11);
3) potwierdzi wybór naciskając po-
8) wybra pokrt"em/ przyciskiem (11)
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
wskazanie CANCELLA (aby skasowa)
ukaŻe si menu MEMORIA DEST.
lub ANNULLA (aby nie skasowa).
4) obróci pokrt"o/ przycisk aby wy-
Aby powróci do menu poprzedniego
bra wskazanie CAMBIARE METE
nacisną przycisk ESC (9).
(Zmieł cele podróŻy) rys. 100;
5) potwierdzi wybór naciskając po-
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
ukaŻe si w porządku alfabetycznym li-
sta wszystkich celów podróŻy znajdują-
cych si w pamici;
6) obróci pokrt"o/ przycisk aby wy-
bra cel podróŻy, którego nazw zamie-
rzamy zmieni, na wyĘwietlaczu ukaŻe
si menu editing (speller);
F0E3100i
rys. 100
140
NAWIGATOR
CONNECT NAV
INFORMACJA O STANIE GPS OMIJANIE KORKÓW PODCZAS 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie EVITA INGORGO
I POOENIU NAWIGACJI
(Omijanie korków)
Aby uzyska informacj o iloĘci sate- Podczas nawigacji aktywnej, aparat
litów GPS aktualnie odbieranych i loka- umoŻliwia ominicie korków drogo- 3) na wyĘwietlaczu ukaŻe si menu
lizacji samochodu, procedura jest nast- wych lub zablokowanych odcinków au- IMPOSTAZION (Ustawienia) rys. 102;
obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby wy-
pująca: tostrad.
bra wskazanie TRAFF. DAVANTI (Ruch
1) nacisną przycisk NAV (12), na wy- OSTRZEENIE Opisaną powyŻej pro-
przed nami);
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na- cedur moŻna wykona pod warun-
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wigacji; kiem, Że potrzebne dane znajdują si na
p"ycie CD nawigacji. Gdy brak jest da- potwierdzi wybór, na wyĘwietlaczu
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
ukaŻe si TRAFF. DAVANTI (Ruch przed
nych odpowiadających kategorii celu
wybra INFO GPS (Informacje o GPS);
nami) i kursor ustawi si w pobliŻu po-
podróŻy, na wyĘwietlaczu pojawi si
3) potwierdzi wybór naciskając po- symbol  zamknicia S obok tej kate- zycji FINO (DO) rys. 103;
krt"o/ przycisk (11). gorii i nie bdzie moŻliwy odpowiedni
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11);
wybór.
Aby powróci do menu poprzedniego
6) przesuną kursor przy pomocy po-
nacisną przycisk ESC (9). Aby uaktywni tą funkcj, procedura
krt"a/przycisku (11) na punkt DA (OD);
jest nastpująca:
1) nacisną przycisk T (8), na wyĘwietla-
czu ukaŻe si menu TRAFFICO rys. 101;
F0E3215i F0E3064i
rys. 101 rys. 102
141
NAWIGATOR
CONNECT NAV
7) przy pomocy pokrt"a/ przycisku (11) 3) na wyĘwietlaczu ukaŻe si menu ZABLOKOWANIE TRASY
wskaza, w jakiej odleg"oĘci od aktu- IMPOSTAZION (Ustawienia) rys. 102;
WEWNŃTRZ LISTY TRAS
alnej pozycji samochodu naleŻy zaczą obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby wy-
MoŻna zablokowa poszczególne od-
omijanie korka; bra wskazanie TRAFF. DAVANTI (Ruch
cinki trasy na obliczonej trasie. Jest to
przed nami);
8) przesuną kursor pokrt"em/ przy-
przydatne w szczególnoĘci, gdy s"ucha-
ciskiem (11) na punkt FINO (DO); 4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
ne są informacje o duŻym ruchu na dro-
potwierdzi wybór, na wyĘwietlaczu
gach albo prowadzone są prace drogo-
9) przy pomocy pokrt"a/ przycisku (11)
ukaŻe si TRAFF. DAVANTI (Ruch przed
we na obliczonej trasie i gdy jest ko-
wskaza, w jakiej odleg"oĘci od aktu-
nami) rys. 103;
niecznoĘ jazdy w tych warunkach.
alnej pozycji samochodu naleŻy zakoł-
czy omijanie korka; 5) wybra wskazanie ELIMINA;
Aby zablokowa tras, procedura jest
nastpująca:
10) przesuną kursor przy pomocy po- 6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
krt"a/przycisku (11) aby wybra OK, potwierdzi wybór; trasa zostanie po- 1) nacisną przycisk T (8), na wyĘwietla-
nastpnie potwierdzi naciskając pokr- nownie obliczona.
czu ukaŻe si menu TRAFFICO rys. 101;
t"o/ przycisk (11); na wyĘwietlaczu uka-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
Że si menu prowadzenia do celu po-
wybra wskazanie EVITA INGORGO
dróŻy i nowa trasa zostanie ponownie
(Omijanie korków);
obliczona: podczas tej fazy na wyĘwie-
tlaczu ukaŻe si napis NEW CALC. (NO-
WE OBLICZENIA).
Aby wy"ączy tą funkcj, procedura
jest nastpująca:
1) nacisną przycisk T (8), na wyĘwietla-
czu ukaŻe si menu TRAFFICO rys. 101;
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie EVITA INGORGO
(Omijanie korków);
F0E3065i F0E3077i
rys. 103 rys. 104
142
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) na wyĘwietlaczu ukaŻe si menu 5) pokrt"em/ przyciskiem (11) wybra Eliminacja/ modyfikacja
IMPOSTAZIONI (USTAWIEĄ) rys. 102; z listy wskazanie pierwszego odcinka
zablokowanej trasy
trasy, który naleŻy wyeliminowa z li-
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
Procedura jest nastpująca:
sty (zaleca si wybór d"ugiego odcinka
wybra wyĘwietlenie MODIFICA PERC.
trasy);
1) nacisną przycisk T (8), na wyĘwietla-
(MODYFIKACJA TRASY) rys. 104, na
czu ukaŻe si menu TRAFFICO rys. 101;
wyĘwietlaczu ukaŻe si lista tras, z któ- 6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11), na
rej moŻna wybra tras i ją zablokowa. wyĘwietlaczu ukaŻe si droga objazdu
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
z przodu wybranej trasy;
wybra wskazanie EVITA INGORGO
OSTRZEENIE Trasy d"ugie, na któ-
(Omijanie korków);
rych nie moŻliwe jest wykonanie zablo- 7) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aŻ do
kowania krótkich pojedynczych odcin- wyboru ostatniego odcinka trasy do
3) na wyĘwietlaczu ukaŻe si menu
ków są zaznaczone symbolem  + . Aby wyeliminowania z listy (zaleca si wy-
IMPOSTAZIONI (USTAWIENIA) rys. 102;
zobaczy te krótkie odcinki trasy, nale- bra d"ugi odcinek trasy);
4) obróci pokrt"o/ przycisk(11) aby
Ży wybra pozycje oznaczone symbo-
8) nacisną pokrt"o/ przycisk (11), na
wybra wskazanie MODIFICA PERC.
lem  + i przytrzyma naciĘnite pokr-
wyĘwietlaczu ukaŻ si menu g"ówne
(MODYFIKACJA TRASY) rys. 104, na
t"o/ przycisk przez ponad 2 sekundy.
nawigacji i zostanie obliczona nowa tra-
wyĘwietlaczu ukaŻe si Żądanie kaso-
Krótkie odcinki trasy, których nie moŻ- sa, podczas której na wyĘwietlaczu uka-
wania lub zmodyfikowania zablokowa-
na podzieli, oznaczone są symbolem    . Że si napis NEW CALC.
nej trasy:
Odcinki trasy, których nie moŻna za-
 jeŻeli chcemy eliminowa zablo-
blokowa (np. nie ma moŻliwoĘci wy-
kowanie wybra ELIMINA, na wyĘwie-
brania trasy alternatywnej), oznaczo-
tlaczu ukaŻe si menu g"ówne nawiga-
ne są symbolem S.
cji i zostanie obliczona nowa trasa, pod-
czas której na wyĘwietlaczu ukaŻe si
napis NEW CALC;
 jeŻeli chcemy zmodyfikowa za-
blokowanie wybra CAMBIA i powtó-
rzy czynnoĘci przedstawione w punk-
tach 3), 4), 5) i 6) dotyczące zablokowa-
nia trasy.
143
NAWIGATOR
CONNECT NAV
DOSTOSOWANIE DO POTRZEB OSTRZEENIE Po wybraniu opcji AU- 3) potwierdzi wybór naciskając po-
TOSTR. EVITA rys. 106, aby unikną krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
OSOBISTYCH TRASY PODRÓY
jazdy autostradą, przy pokonywaniu ukaŻe si menu OPZIONI PERC. (Opcje
MoŻna dostosowa tras do w"asnych
szczególnie d"ugiej drogi, aparat zapro- trasy) rys. 106;
wymagał w kaŻdej chwili, takŻe pod-
gramuje jazd takŻe po autostradzie. Z
4) przesuną kursor pokrt"em/ przy-
czas nawigacji aktywnej, wprowadza-
tego samego powodu dotyczy to takŻe
ciskiem (11) na opcj wymagającą usta-
jąc nastpujące parametry:
TRAGHETTI (promu) i jazdy drogą p"at-
wienia;
ną PEDAGGIO.
 PERCORSO - TRASA PODRÓY: moŻ-
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
na wybra tras najszybszą lub najkrót-
Aby wybra opcje trasy, procedura jest
zmieni ustawienie.
szą albo wybra  Jazd dynamiczną do
nastpująca:
celu podróŻy (DINAMIC) z TMC (patrz
1) nacisną przycisk MEN (10), na wy-
 Jazda dynamiczna do celu podróŻy w
tym rozdziale). Po wybraniu tego try- Ęwietlaczu ukaŻe si menu ustawieł na-
bu wszystkie pozosta"e opcje (AU- wigacji;
TOSTR. - AUTOSTRADA, TRAGHETTI -
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
PROM i PEDAGGIO - OPATA ZA PRZE-
wybra wskazanie OPZIONI PERC.
JAZD DROGŃ PATNŃ) nie ukaŻą si na
(Opcje trasy) rys. 105;
wyĘwietlaczu, aparat obliczy tras naj-
szybszą, z uwzgldnieniem komunika-
tów o ruchu na drogach i dostroi si au-
tomatycznie do stacji TMC;
 AUTOSTR. (AUTOSTRADA): moŻna
wybra podczas nawigacji moŻliwoĘ
jazdy autostradą;
 TRAGHETTI (PROM): moŻliwy jest
wybór przeprawy promem;
 PEDAGGIO (OPATA ZA PRZEJAZD
DROGŃ PATNŃ): moŻna wy"ączy od-
cinek jazdy drogą p"atną.
F0E3060i
rys. 105
144
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aby wyjĘ z menu wyboru opcji tra- OKRELENIE POZYCJI Aby dezaktywowa tą funkcj i wró-
sy, procedura jest nastpująca: ci do menu g"ównego nawigacji naci-
SAMOCHODU
sną ESC (9).
1) nacisną przycisk ESC (9), na wy- Funkcja ta umoŻliwia ukazanie aktu-
Ęwietlaczu ukaŻe si ponownie menu
alnej pozycji samochodu (na przyk"ad:
Zapamitanie punktu pozycji
ustawieł nawigacji lub przesuną kur- nazw ulicy, po której aktualnie jedzie
sor pokrt"em/ przyciskiem (11) na
samochód) ze wskazaniem kierunku Aby zapamita aktualne po"oŻenie sa-
wskazanie CONTINUA (KONTYNUACJA)
NORD (pó"noc). JeŻeli funkcja ta jest ak- mochodu, procedura jest nastpująca:
rys. 106;
tywna, jazda do celu podróŻy zostanie
1) nacisną przycisk MEN (10), na wy-
przerwana.
2) potwierdzi wybór naciskając po-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu ustawieł na-
krt"o/ przycisk (11), jeŻeli nie jest ak- Aby okreĘli aktualną pozycj samo- wigacji;
tywne prowadzenie do celu podróŻy, na
chodu, procedura jest nastpująca:
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wyĘwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne
1) nacisną przycisk NAV (12) aby uzy- wybra wskazanie INS. POS. ATT.
nawigacji.
ska dostp do menu g"ównego nawi- (Wprowadzenie aktualnego po"oŻenia)
OSTRZEENIE Gdy zostaną zmienio- gacji; rys. 108;
ne opcje trasy podczas nawigacji aktyw-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
nej, aparat obliczy automatycznie no-
wybra wskazanie LOCALIZZAZIONE
wą tras. Opcje trasy pozostaną aktyw-
(LOKALIZACJA) rys. 107;
ne aŻ do nastpnej zmiany.
3) potwierdzi wybór naciskając po-
krt"o/ przycisk (11).
F0E3066i F0E3069i F0E3067i
rys. 106 rys. 107 rys. 108
145
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) potwierdzi wybór naciskając po- 7) powtórzy czynnoĘci dla pozosta- ODBIÓR INFORMACJI O RUCHU
krt"o/ przycisk (11) i wybra tym po- "ych liter;
NA DROGACH PODCZAS
krt"em pozycj NOME (Nazwa) aby za-
NAWIGACJI
8) potwierdzi nazw naciskając po-
pamita, na wyĘwietlaczu ukaŻe si
krt"o/ przycisk (11) przez ponad 2 se-
MoŻliwy jest odbiór informacji o ruchu
menu editing rys. 109 aby wprowadzi
kundy lub wybra symbol j i potwier-
na drogach podczas nawigacji; odbiór
nazw nadaną temu po"oŻeniu;
dzi.
tych informacji moŻna uaktywni lub
4) ustawi kursor obracając pokrt"o/
dezaktywowa, niezaleŻnie od s"ucha-
OSTRZEENIE Procedur tą moŻna
przycisk (11) na Żądaną liter;
nego ęród"a audio.
wykona tylko przy w"oŻonym CD na-
5) potwierdzi wybraną liter naciska- wigacji.
Aby uaktywni/ dezaktywowa tą
jąc pokrt"o/ przycisk (11). Wybrana li-
funkcj, nacisną przycisk TA (4). W ta-
Wprowadzona nazwa zostaje natych-
tera ukaŻe si w polu editing;
ki sposób uaktywni si funkcja TA.
miast automatycznie wprowadzona do
6) potwierdzi krótką nazw naciska- pamici celów podróŻy.
jąc pokrt"o/ przycisk (11) przez ponad
JeŻeli nie chcemy nada krótkiej na-
dwie sekundy;
zwy aktualnemu po"oŻeniu, procedura
jest nastpująca:
1) obróci pokrt"o/ przycisk (11) i za-
miast wybrania NOME (w sposób opi-
sany poprzednio) wybra pozycj CON-
TINUA (KONTYNUACJA);
2) potwierdzi wybór naciskając po-
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
powróci si do menu g"ównego i sys-
tem nie zapamita Żadnej nazwy.
F0E3070i
rys. 109
146
NAWIGATOR
CONNECT NAV
AKTYWACJA/ DEZAKTYWACJA 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby AKTYWACJA/ DEZAKTYWACJA
wybra LINGUA (JóZYK) rys. 110;
WSKAZAĄ GOSOWYCH ZAPAMIóTANIA OSTATNICH
10 CELÓW PODRÓY
Prowadzenie do celu podróŻy wspo- 3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11)
aby wybra wskazanie ON (dla akty-
magane jest komunikatami g"osowymi.
MoŻna zapamita 10 ostatnich celów
Komunikaty g"osowe dostarczają infor- wacji s"uchania komunikatów) lub OFF
podróŻy; funkcja ta umoŻliwia automa-
(aby dezaktywowa s"uchanie tych ko-
macji o odleg"oĘci do przejechania do
tyczne wprowadzenie do pamici ostat-
munikatów). Regulacją bazową jest za-
miejsc skrtu.
nich 10 celów podróŻy.
wsze ON.
Aby uaktywni/dezaktywowa s"ucha-
Aby uaktywni/ dezaktywowa zapa-
nie komunikatów g"osowych:
mitanie ostatnich 10 celów podróŻy,
procedura jest nastpująca:
1) nacisną przycisk MEN (10), na wy-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu ustawieł na-
1) nacisną przycisk MEN (10), na wy-
wigacji;
Ęwietlaczu ukaŻe si menu ustawieł na-
wigacji;
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie ULTIME 10 (ostat-
nie 10) rys. 111;
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie ON (aktywacja) lub
OFF (dezaktywacja). Regulacją bazową
jest ON.
4) nacisną przycisk ESC (9), aby wyjĘ
z menu nawigacji.
F0E3071i F0E3072i
rys. 110 rys. 111
147
NAWIGATOR
CONNECT NAV
AKTYWACJA/ DEZAKTYWACJA 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby WSKAZANIE RóCZNE PUNKTU
wybra wskazanie INFO TEMP rys. 112;
INFORMACJI O CZASIE POOENIA SAMOCHODU
PRZEJAZDU
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11), aby
Aparat umoŻliwia rczne sygnalizowa-
wybra wskazanie X (dok"adna godzi- nie aktualnego po"oŻenia samochodu,
Za pomocą tej funkcji moŻna wybra
na przewidywanego przyjazdu do celu
jeŻeli nie moŻna odebra sygna"u GPS.
wskazanie czasu, jaki pozosta" do osią-
podróŻy), Q (czas pozosta"y podróŻy)
gnicia ustalonego celu podróŻy, przy-
Aby wskaza rcznie aktualne po"oŻe-
lub R (przybliŻona godzina przewidy-
bliŻony czas przyjazdu i dok"adną go-
nie samochodu, procedura jest nast-
wanego przyjazdu do celu podróŻy).
dzin.
pująca:
Aby dezaktywowa tą funkcj i po-
Aby uaktywni/ dezaktywowa infor-
1) nacisną przycisk MEN (10); na wy-
wróci do menu g"ównego nawigacji
macje o czasie przejazdu, procedura jest
Ęwietlaczu ukaŻe si menu ustawieł na-
nacisną ESC (9).
nastpująca:
wigacji;
1) nacisną przycisk MEN (10), na wy-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
Ęwietlaczu ukaŻe si menu ustawieł na-
wybra POS. ATT. MAN. (po"oŻenie ak-
wigacji;
tualne rczne) rys. 113.
3) potwierdzi wybór naciskając po-
krt"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu
ukaŻe si menu editing z Żądaniem
okreĘlenia aktualnego po"oŻenia we-
d"ug kolejnoĘci: miasto, ulica, skrzyŻo-
wanie (patrz  Wprowadzanie celu po-
dróŻy w rozdziale  Nawigacja sateli-
tarna )
F0E3073i F0E3074i
rys. 112 rys. 113
148
NAWIGATOR
CONNECT NAV
4) gdy aktywne jest okreĘlenie kom- SYMULACJA PODRÓY 4) w menu g"ównym nawigacji wy-
pletne pozycji w wszystkich szczegó"ach bra pokrt"em/ przyciskiem (11) wska-
Aparat umoŻliwia ewentualną symu-
aby potwierdzi nacisną pokrt"o/ przy- zanie GIRO TURISTICO (Jazda turystycz-
lacj podróŻy. Symuluje nawigacj prze-
cisk (11) przez ponad dwie sekundy lub na) lub DEST. SINGOLA (Jeden docelo-
kazując w trybie realistycznym wszyst-
wybra symbol j i potwierdzi: na wy- wy cel podróŻy);
kie zalecenia jazdy wizualnie, komuni-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na-
katami g"osowymi i sygnalizacją aku- 5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11)
wigacji.
styczną. aby potwierdzi wybór, na wyĘwietla-
OSTRZEENIE Niektórych skrzyŻo- czu ukaŻe si menu bazowe nawiga-
Aby uaktywni symulacj podróŻy,
wał dróg (na przyk"ad drogi prostej z cji. Na wyĘwietlaczu pojawi si ekran
procedura jest nastpująca:
rondem) nie moŻna wykorzysta dla jazdy do celu podróŻy z wskazaniem
okreĘlenia po"oŻenia samochodu. 1) nacisną przycisk MEN (10), na wy-  DEMO rys. 115;
Ęwietlaczu ukaŻe si menu ustawieł na-
6) do"ączy cel podróŻy (patrz  Wpro-
wigacji;
wadzanie celu podróŻy w rozdziale
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby  Nawigacja satelitarna )
wybra wskazanie DIMOSTRAZIONE
OSTRZEENIE Symulacja zakołczy
(DEMONSTRACJA) rys. 114;
si automatycznie po osiągniciu usta-
3) potwierdzi wybór naciskając po- wionego celu podróŻy lub gdy zostaje
krt"o/ przycisk (11); symulacja zostaje uruchomiona nawigacja realna.
uaktywniona;
OSTRZEENIE JeŻeli nie jest moŻli-
wa lokalizacja GPS, po"oŻenie samo-
chodu moŻna wykona rcznie. Nawi-
gacja NO MAP nie jest moŻliwa pod-
czas symulacji.
F0E3075i F0E3076i
rys. 114 rys. 115
149
NAWIGATOR
CONNECT NAV
USUGI SERWISOWE TARGA INFOMOBILITY
U
S

U
G
I
S
E
R
W
I
S
O
W
E
T
A
R
G
A
I
N
F
O
M
O
B
I
L
I
T
Y
USUGI SERWISOWE TARGA INFOMOBILITY
U
S

U
G
I
S
E
R
W
I
S
O
W
E
T
A
R
G
A
I
N
F
O
M
O
B
I
L
I
T
Y
Wszystkie Żądania us"ug Ęwiadczo- OSTRZEENIE JeŻeli uŻytkownik nie
UWAGI OGÓLNE
nych przez Targa Infomobility (Info- zamówi" jeszcze us"ugi Targa Infomo-
Connect Nav oferuje szereg funkcji
molbility Cons. medica - Pomoc medycz- bility, odpowiednie funkcje menu b-
umoŻliwiających, dziki po"ączeniom z
na, Ass. stradale - Pomoc drogowa) wy- dą nieaktywne. W fazie zamawiania zo-
centralą Targa Infomobility, uzyska-
konuje si za pomocą po"ączenia g"o- stanie przekazana procedura aktywa-
nie wielu uŻytecznych informacji (np. o
sowego. cji i dezaktywacji Servisu teleinforma-
hotelach, biurach znajdujących si w
tycznego dostarczanego przez Targa
Po wybraniu Żądanej us"ugi g"osowo,
pobliŻu) lub uruchomi Żądanie us"ugi
Infomobility.
przes"any zostaje komunikat SMS do
w sytuacjach, które tego wymagają.
centrali Targa Infomobility; która od- OSTRZEENIE Dostp do Servisu Te-
Za pomocą tej funkcji zostaje okreĘlo-
dzwoni natychmiast. Operator przeka- leinformatycznego Targa Infomobili-
na automatycznie pozycja geograficzna
Że w ten sposób (ewentualnie za pomo- ty związany jest z zarejestrowaniem
samochodu w centrali. Warunkiem ko-
cą komunikatów SMS) wszystkie Żąda- urządzenia i aktywacją profilu odpo-
niecznym dla okreĘlenia pozycji Wasze-
ne informacje. wiedniego operatora telefonicznego
go samochodu jest odbiór przynajmniej
poprzez wprowadzenie karty SIM do
3 satelitów GPS. IloĘ odbieranych sa- Te informacje (do maksymalnie 20) zo-
modu"u GSM, znajdującego si w
telitów pokazywana jest na wyĘwietla- staną zachowane w pamici aparatu i
schowku po stronie pasaŻera. Aby uŻy-
bdą dostpne do momentu, gdy nie
czu obok symbolu satelity.
wa karty SIM operatora telefoniczne-
zostaną skasowane.
go, który nie ma jeszcze aktywnego
Ponadto dziki funkcji  Follow Me
moŻna odbiera na specyficzne Żąda- Warunkami niezbdnymi, aby móc ko- profilu, niezbdne jest Żądanie nowej
nie z regularną czstotliwoĘcią infor- rzysta z serwisu teleinformatycznego aktywacji w Centrali Targa Infomobi-
macje o ruchu na drogach wzd"uŻ Wa- aparatu są: lity. Aparat moŻe obs"uŻy maksymal-
nie 5 róŻnych profili.
szej trasy podróŻy. CzstotliwoĘ od-
 posiadanie karty SIM zarejestrowa-
bioru przesy"anych informacji moŻe by
nej do po"ączeł z Contact Centre Targa OSTRZEENIE Przed zarejestrowa-
modyfikowana (patrz  Regulacja cz-
Infomobility niem aparatu, moŻna korzysta z wszyst-
stotliwoĘci odbioru informacji o ruchu
kich pozosta"ych funkcji, takich jak z Ra-
na wybranej trasie przejazdu w tym  aktywacja us"ug p"atnych sterowa-
dia, z odtwarzacza p"yt CD Changer
nych przez Targa Infomobility (Info-
rozdziale).
(gdzie przewidziano), Nawigacji i Tele-
molbility Cons. medica - Pomoc medycz-
fonu.
na, Ass. stradale - Pomoc drogowa).
150
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Gdy nie zosta"a w"oŻona Żadna karta OSTRZEENIE ączy si z numerem AKTYWACJA APARATU/
SIM, naciskając przycisk " (7) zostanie awaryjnym  112 tylko w sytuacjach
KARTA SIM
uaktywnione wymaganie przywo"anie naprawd tego wymagających. W przy-
Aktywując aparat pierwszy raz i gdy
us"ugi publicznej awaryjnej 112. padku niew"aĘciwego uŻycia groŻą
chcemy skorzysta z us"ug Targa Info-
sankcje karne
JeŻeli natomiast jest w"oŻona waŻna
mobility, konieczne jest uzyskanie
karta SIM, przy braku zarejestrowania Za kaŻdym razem uaktywniając ser- zgody przez central Targa Infomobi-
us"ugi w Targa Infomobility po naci- wis, naciskając przycisk " (7) uzysku- lity.
Ęniciu przycisku " (7) moŻna uaktyw- je si dostp do menu bazowego Tar-
KaŻda karta SIM powinna posiada
ni funkcj Żądania NO. PERSONALE ga Infomobility rys. 116 które za-
autoryzacj dla dostpu do us"ug Tar-
(numer personalny). wiera nastpujące funkcje:
ga Infomobility, tak aby osoby po-
OSTRZEENIE  112 jest telefonem  Infomobility - Informacje;
stronne nieautoryzowane przypadko-
awaryjnym dla wszystkich krajów gdzie
wo nie mog"y skorzysta z tych us"ug.
 Cons. medica - Pomoc medyczna;
ten publiczny serwis jest dostpny. Nu-
UŻywanie karty SIM tej samej sieci nie
mer  Emergenza 112 (Po"ączenie  Ass. stradale - Us"uga drogowa.
wymaga nowej autoryzacji.
awaryjne 112) jest zawsze aktywny, na-
Przy autoryzowaniu karty SIM koniecz-
wet jeŻeli karta telefoniczna nie jest
ne jest przekazanie nastpujących da-
w"oŻona do modu"u GSM. MoŻna w
nych:
kaŻdej chwili uzyska po"ączenie  112
w celu przeprowadzenia rozmowy awa-
 numer seryjny aparatu;
ryjnej, równieŻ za poĘrednictwem te-
 numer telefonu karty SIM, który wy-
lefonu. Aktywacja po"ączenia awaryj-
magany jest do uzyskania dostpu do
nego zaleŻy od tego, czy telefon komór-
serwisu Targa Infomobility
kowy jest sprawny i czy jest prawid"o-
wo zasilany elektrycznie. Jednak w ra-
zie incydentu lub uszkodzenia samocho-
du numer ten moŻe by niedostpny.
Ponadto samochód musi znajdowa si
na obszarze pokrytym siecią GSM 900
o odpowiedniej intensywnoĘci pola.
F0E3171i
rys. 116
151
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Numer seryjny aparatu znajduje si WPROWADZENIE NUMERU 4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wewnątrz menu CODICE CONNECT wybra wskazanie  NUOVO PROFILO.
TARGA INFOMOBILITY
(kod Connet) rys. 117 (patrz  ądanie (nowy profil) rys. 119
Aby uruchomi funkcje uŻywane przy
numeru kodu aparatu (numeru seryjne-
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11)
aktywacji i ustawi aparat procedura
go) w tym rozdziale.
aby wybra wskazanie: na wyĘwietla-
jest nastpująca:
OSTRZEENIE Sprzedający przeĘle czu pojawi si Żądanie wprowadzenia
1) nacisną przycisk " (7): jeŻeli apa-
numer telefonu do centrali Targa Info- numeru (numer Targa Infomobility)
rat nie by" jeszcze uaktywniony kartą
mobility razem z aparatem. dla przywo"ania centrali Targa Info-
SIM nie przyznany Żaden profil, na wy-
mobility;
Ęwietlaczu pojawi si wymaganie po"ą-
6) wprowadzi numer przy pomocy
czenia z numerem awaryjnym 112;
speller;
2) nacisną przycisk ESC (9): na wy-
Ęwietlaczu pojawia si menu INFOMO- 7) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi numer; na wyĘwietlaczu
BILITY (informacje) rys. 118;
ukaŻe si Żądanie po"ączenia z wpro-
3) nacisną przycisk MEN (10);
wadzonym numerem.
F0E3172i F0E3173i F0E3175i
rys. 117 rys. 118 rys. 119
152
NAWIGATOR
CONNECT NAV
8) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) WPROWADZENIE Aby wprowadzi numer personalny,
aby potwierdzi: w ten sposób zosta- NUMERU PERSONALNEGO
procedura jest nastpująca:
nie wykonane po"ączenie z centralą
(NUMERO PERSONALE)
1) nacisną przycisk " (7);
Targa Infomobility.
NO PRESONALE (numer personalny)
2) nacisną przycisk Men (10);
Jak tylko zostanie wykonane po"ącze-
jest numerem wywo"ania, który uŻywa-
nie operator centrali Targa Infomobi- 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby
ny jest przez aparat, po jego aktywacji
lity zaŻąda numeru seryjnego apara- wybra wskazanie NO PRESONALE (nu-
w sieci us"ug Targa Infomobility, ale
tu i numeru telefonu uŻywanej karty mer personalny) rys. 120;
nie zosta" jeszcze autoryzowany profil
SIM.
uŻywanej karty SIM lub odpowiedni
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11), aby
operator telefoniczny. NO PRESONALE
W ten sposób wykonane zostanie potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla-
moŻna uŻy takŻe w przypadku, w któ-
przez operatora w"ączenie aparatu do czu pojawi si Żądanie wprowadzenia
rym us"ugi Targa Infomobility zosta-
sieci. numeru personalnego;
"y dezaktywowane, ale waŻny jest jesz-
5) wprowadzi numer przy pomocy
cze profil karty SIM odpowiadający w"o-
speller;
Żonej karcie SIM.
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
Przypadek ten moŻe zosta zweryfiko-
potwierdzi wprowadzony numer.
wany w przypadku aktywacji, dezak-
tywacji lub zawieszania us"ug Targa In-
JeŻeli numer personalny zosta" juŻ za-
fomobility przez uŻytkownika. W tym
pamitany, pojawi si on na wyĘwietla-
przypadku moŻna wykona po"ączenie
czu; aby go zmodyfikowa procedura
telefoniczne NO PRESONALE.
jest nastpująca:
1) nacisną pokrt"o/ przycisk (11);
2) wprowadzi numer przy pomocy
speller;
JeŻeli natomiast nie potrzeba modyfi-
kowa numeru personalnego, nacisną
przycisk ESC (9).
F0E3174i
rys. 120
153
NAWIGATOR
CONNECT NAV
POWRÓT DO USTAWIEĄ 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby UYWANIE CONNECT NAV
wybra wskazanie RESET rys. 121;
BAZOWYCH (RESET)
Przy kaŻdej aktywacji aparatu i odpo-
W przypadku zmiany w"aĘciciela sa- 4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby wiedniej karty SIM w centrali Targa In-
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla- fomobility zgodnie z procedurami opi-
mochodu konieczne jest skasowanie
czu pojawi si Żądanie skasowania sanymi poprzednio, moŻna uŻywa
wszystkich informacji zapamitanych w
aparacie tak, aby ustawi parametry ba- ewentualnych wszystkich parametrów wszystkich funkcji teleinformatycznych
aparatu; oferowanych przez Connect Nav.
zowe Producenta.
5) jeŻeli zdecydujemy si na wykona- Stan aparatu i karty SIM pokazywany
OSTRZEENIE UŻywając funkcji RESET
skasowane zostaną wszystkie ewentu- nie resetu aparatu, nacisną pokrt"o/ jest wewnątrz menu (patrz  ądanie
przycisk (11), w przypadku przeciwnym funkcji stan aparatu i  WyĘwietlanie
alnie odebrane informacje uzyskane
nacisną przycisk ESC (9). W obu przy- wprowadzonych profili SIM w tym roz-
dziki funkcji Infomobility (informacje).
padkach po naciĘniciu przycisków, na dziale).
Aby uaktywni funkcj, procedura jest
wyĘwietlaczu pokaŻe si ponownie me-
Wszystkie us"ugi oferowane przez cen-
nastpująca:
nu funkcji Connect rys. 121.
tral Targa Infomobility nie są obcią-
1) nacisną przycisk " (7);
Ponadto moŻliwe jest zresetowanie Żone dodatkowymi kosztami po"ączeł
aparatu korzystając z us"ug Targa In- telefonicznych.
2) nacisną przycisk MEN (10);
fomobility.
W tym przypadku zostaną skasowane
wszystkie profile SIM i aktywacje apa-
ratu, ale nie zostaną skasowane infor-
macje uzyskane dziki funkcji Infomo-
bility (informacje).
Aby zresetowa aparat tym ostatnim
sposobem naleŻy skontaktowa si z
centralą Targa Infomobility i zg"osi
zamiar przywrócenia ustawieł bazo-
wych aparatu.
F0E3176i
rys. 121
154
NAWIGATOR
CONNECT NAV
USUGA OSTRZEENIE Aby po"oŻenie samo- OSTRZEENIE Po"ączenie awaryjne
chodu przesy"ane do centrali by"o po- moŻna uruchomi za poĘrednictwem
 CONSULENZA MEDICA
prawnie okreĘlone, konieczny jest od-  112 w kaŻdej chwili, równieŻ przy po-
(POMOC MEDYCZNA)
biór przynajmniej 3 satelitów GPS. IloĘ mocy telefonu. Numer  112 jest nu-
(POŃCZENIE AWARYJNE)
odbieranych satelitów wyĘwietlana jest merem awaryjnym dla serwisu we
Funkcja ta nie wykonuje po"ączenia,
na wyĘwietlaczu obok symbolu sateli- wszystkich krajach, w których us"uga ta
jak uruchomienie normalne, z centralą
ty. W przypadku otrzymania s"abego sy- jest dostpna. Po"ączenie awaryjne
telefonu awaryjnego  112 , ale "ączy
gna"u w momencie aktywacji Żądania  Emergenza 112 moŻna uzyska za-
bezpoĘrednio z centralą Targa Infomo-
us"ugi, uwzgldniona zostanie przez wsze, nawet wtedy, gdy karta telefo-
bility. W ten sposób przesy"any zosta-
central Targa Infomobility ostatnio niczna nie jest w"oŻona do modu"u GSM
je komunikat Żądający us"ugi pomocy
waŻna rozpoznana pozycja. 21-rys. 3 znajdującego si wewnątrz
medycznej, wraz z podaniem po"oŻenia
schowka po stronie pasaŻera lub gdy
MoŻliwe jest ustawienie wezwania po-
samochodu, aby umoŻliwi jego szyb-
aparat nie jest autoryzowany.
mocy medycznej, w którym aktywuje si
ką lokalizacj. Operator Targa Infomo-
ono automatycznie w 20 sekundach OSTRZEENIE Aktywacja po"ączenie
bility moŻe przes"a zawiadomienie o
po wybraniu pozycji CONS. MEDICA awaryjnego  Emergenza 112 i us"u-
koniecznej interwencji do kompetent-
(pomoc medyczna) rys. 127 lub rcz- gi CONS. MEDICA (pomoc medyczna)
nych centrali.
nie za pomocą pokrt"a/ przycisku (11). zaleŻy od tego, czy telefon komórkowy
Funkcja ta jest dostpna tylko wtedy,
W tym ostatnim przypadku po wybra- dzia"a i czy jest zasilany elektrycznie.
gdy są aktywne us"ugi Targa Infomo-
niu us"ugi CONS. MEDICA (pomoc me- Dlatego w razie incydentu lub uszko-
bility i gdy karta SIM zosta"a popraw-
dyczna) aparat potwierdzi Że bdzie dzenia samochodu numer ten moŻe by
nie skonfigurowana z profilem us"ugi.
moŻliwe wezwanie pomocy przez naci- niedostpny. Ponadto samochód musi
Ęnicie pokrt"a/ przycisku (11). znajdowa si na obszarze pokrytym
Funkcja ta jest szczególnie uŻyteczna,
siecią Dwu Zakresową o odpowiednim
gdy nie jest znane miejsce w którym
OSTRZEENIE Funkcj CONS. MEDI-
natŻeniu pola sygna"u.
znajduje si samochód i nie moŻna w
CA (Pomoc medyczna) naleŻy uŻy tyl-
konsekwencji okreĘli dok"adnej pozy-
ko w sytuacji awaryjnej. Dla innych
cji samochodu.
funkcji jak na przyk"ad w przypadku Żą-
dania pomocy drogowej uŻy specjal-
nej funkcji.
155
NAWIGATOR
CONNECT NAV
W zaleŻnoĘci od stanu aparatu i kar- Aktywacja funkcji Aktywacja funkcji
ty SIM w momencie Żądania us"ugi
w sposób rczny w sposób automatyczny
CONS. MEDICA (pomoc medyczna) mo-
Procedura jest nastpująca: Procedura jest nastpująca:
gą wystąpi nastpujące sytuacje:
1) nacisną przycisk " (7); 1) nacisną przycisk " (7);
 us"ugi Targa Infomobility nie ak-
tywowane lub karta SIM nierozpozna-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
na: uruchomione zostaje bezpoĘrednie
wybra wskazanie CONS. MEDICA (po- wybra wskazanie CONS. MEDICA (po-
po"ączenie awaryjne z numerem mi-
moc medyczna) rys. 122; moc medyczna) rys. 122;
dzynarodowym  112 .
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby 3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
 us"ugi Targa Infomobility akty-
potwierdzi wskazanie na wyĘwietla- potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla-
wowane i karta SIM nie autoryzowana:
czu ukaŻe si zapytanie; czu ukaŻe si komunikat wskazujacy Że
uruchomione zostaje po"ączenie awa-
po oko"o 20 sekundach nastąpi wezwa-
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
ryjne z numerem personalnym telefo-
nie pomocy medycznej. Na wyĘwietla-
potwierdzi wezwanie pomocy medycz-
nu, zapamitanym zgodnie z procedu-
czu bdzie pokazywany czas, jaki pozo-
nej: w ten sposób zostanie wykonane
rą opisaną w rozdziale poprzednim
sta" do automatycznego po"ączenia z
po"ączenie z centralą Targa Infomobi-
 Wprowadzenie numeru personalnego
centralą Targa Infomobility dla we-
lity;
zwania pomocy medycznej;
 us"ugi Targa Infomobility nie ak-
5) nacisną przycisk ESC (9) aby prze-
tywowane i karta SIM autoryzowana:
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
rwa Żądanie.
uruchomione zostaje po"ączenie awa-
potwierdzi wezwanie pomocy medycz-
ryjne z numerem personalnym telefo-
nej: w ten sposób zosta"o wykonane po-
nu, zapamitanym zgodnie z procedu-
"ączenie z centralą Targa Infomobility;
rą opisaną w rozdziale  Funkcja Nume-
5) nacisną przycisk ESC (9) aby prze-
ru Personalnego
rwa Żądanie wezwania pomocy me-
Na bazie wybranych ustawieł funkcja
dycznej przed up"ywem czasu pokazy-
moŻe by aktywowana w sposób  Au-
wanego na wyĘwietlaczu.
tomatyczny lub  Rczny (patrz na-
OSTRZEENIE Po uruchomieniu Żą-
stpny rozdzia").
dania wezwania pomocy medycznej
OSTRZEENIE Uruchamia po"ącze-
wys"any zostaje komunikat (SMS) do
nie awaryjne z numerem  112 tylko w
centrali Targa Infomobility, która od-
sytuacjach naprawd tego wymagają-
dzwoni w moŻliwie najkrótszym czasie.
cych. W przypadku niew"aĘciwego uŻy-
F0E3177i
cia groŻą sankcje karne. rys. 122
156
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Wybór trybu po"ączenia Aby wybra Żądany tryb, procedura USUGA
jest nastpująca:
awaryjnego  ASSISTAENZA STRADALE
(pomoc drogowa)
1) nacisną przycisk " (7);
Przy pomocy tej funkcji moŻliwe jest
ustawienie, czy po"ączenie awaryjne
Funkcja ta jest dostpna tylko po ak-
2) nacisną przycisk MEN (10);
nastąpi tylko po potwierdzeniu za po-
tywacji us"ug Targa Infomobility i gdy
mocą pokrt"a/ przycisku (11) ( Akty- 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
uŻywana karta SIM jest prawid"owo
wacja rczna ) lub po oko"o 20 sekun- wybra wskazanie MODALITA (tryb)
skonfigurowana z profilem us"ugi.
rys. 123;
dach ( Aktywacja automatyczna ).
Po wybraniu i uaktywnieniu tej funk-
Ustawieniem początkowym jest  Ak- 4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
cji wys"any zostaje do centrali Targa In-
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla-
tywacja rczna).
fomobility komunikat wezwania po-
czu ukaŻe si aktualnie uŻywany tryb i
mocy drogowej z podaniem po"oŻenia
zapytanie o zmian trybu;
samochodu, dla umoŻliwienia jego lo-
kalizacji.
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
zmodyfikowa lub nacisną przycisk
Po wys"aniu wezwania pomocy dro-
ESC (9), aby nie modyfikowa.
gowej, operator centrali Targa Info-
mobility oddzwoni i poinformuje o
podjciu natychmiast niezbdnych in-
terwencji.
Aby uaktywni Żądanie wezwania po-
mocy drogowej, wykona nastpującą
procedur:
1) nacisną przycisk " (7);
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie ASS. STRADALE (po-
moc drogowa) rys. 124;
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wskazanie, na wyĘwietlacz
pojawi si zapytanie o potwierdzenie;
F0E3178i
rys. 123
157
NAWIGATOR
CONNECT NAV
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby ądanie wezwania pomocy USUGA INFOMOBILITY
potwierdzi Żądanie wezwanie pomo- medycznej lub drogowej (INFORMACJE)
cy drogowej; w przeciwnym razie gdy
Zarówno dla Żądania CONS. MEDICA Aby uaktywni us"ug INFOMOBILITY
nie zamierza si wzywa pomocy naci-
(pomoc medyczna) jak i ASS. STRADALE procedura jest nastpująca:
sną przycisk ESC (9).
(pomoc drogowa), gdy po"ączenie z cen-
1) nacisną przycisk " (7) aby uzyska
W zaleŻnoĘci od stanu aparatu i karty
tralą Targa Infomobility nie nastąpi,
dostp do menu g"ównego us"ug Tar-
SIM do momentu Żądania ASS. STRADA- na wyĘwietlaczu pojawi si komunikat
ga Infomobility rys. 116;
LE (pomoc drogowa) wystąpią wszyst- z zapytaniem uŻytkownika, czy chce
kie warunki, jakie zosta"y opisane dla
uaktywni po"ączenie telefoniczne z cen- 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
us"ugi CONS. MEDICA (pomoc medycz- tralą Targa Infomobility (*), aby umoŻ- wybra wskazanie INFOMOBILITY (in-
na) (patrz poprzednie strony).
liwi w kaŻdym przypadku zasygnalizo- formacje) rys. 125;
wanie koniecznoĘci udzielenia pomocy
OSTRZEENIE Po uruchomieniu Żą-
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
(po"ączenie nastąpi tylko wtedy, gdy sa-
dania wezwania pomocy zostaje wys"a-
potwierdzi wskazanie;
mochód znajduje si w obszarze pokry-
ny komunikat (SMS) do centrali Targa
tym siecią GSM 900/1800) (**).
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
Infomobility, która oddzwoni w moŻ-
wybra wskazanie CONNETTI (po"ącze-
liwie najkrótszym czasie.
(*) W tym przypadku centrala opera-
nia) rys. 126;
cyjna nie bdzie juŻ w stanie zlokalizo-
wa samochodu.
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi przes"anie Żądania.
(**) Po"ączenie bdzie szybko wykona-
ne za poĘrednictwem zielonej linii. W
niektórych przypadkach, zaleŻnie od
operatora sieci i od warunków roamin-
gu, kosztami po"ączenia telefonicznego
zostanie obciąŻony uŻytkownik Żądają-
cy pomocy.
F0E3179i F0E3171i
rys. 124 rys. 125
158
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Operator Targa Infomobility od- Us"ugi powyŻsze są dostpne tylko FUNKCJA  FOLLOW ME
dzwoni w moŻliwie najkrótszym czasie, po op"aceniu abonamentu. JeŻeli uŻyt- (prowadę)
aby przekaza Żądaną informacj (np. o kownik nie zap"aci abonamentu lub
Funkcja Follow me (prowadę) umoŻ-
najbliŻszym hotelu, restauracji, ... itp.) i abonament Targa Infomobility wy-
liwia odbiór przesy"anych przez opera-
w razie potrzeby przeĘle komunikat ze czerpie si, funkcje zostają zablokowa-
tora Targa Infomobility w regularnych
wskazaniem interesującego punktu ne i na wyĘwietlaczu ukaŻe si komu-
odstpach czasowych informacji o ru-
i/lub komunikat ze wskazaniem trasy, nikat ostrzegawczy.
chu na drogach i informowanie odpo-
którą naleŻy przejecha do interesują-
UŻytkownik moŻe skontaktowa si
wiednio wczeĘnie przez central Targa
cego punktu.
telefonicznie z operatorem Targa Info- Infomobility o tworzeniu si korków
Dostpnymi funkcjami są rys.126: mobility , aby otrzyma informacje o
na drogach bez koniecznoĘci przesy"a-
swoim abonamencie i w razie potrzeby
nia nowego Żądania.
 Connetti - po"ączenia
reaktywowa us"ug.
Ponadto moŻliwe jest w razie potrze-
 Follow me - prowadę
Nawet gdy abonament wyczerpie si
by, po wybraniu czstotliwoĘci przeka-
 Messaggi - komunikaty. zawsze moŻna skorzysta z zapami- zywania aktualnych informacji, automa-
tanych wczeĘniej informacji.
tyczne informowanie Contact Center
Targa Infomobility o przejechanej do-
Funkcje Infomobility (informacje) opi-
tychczas trasie tak, aby otrzyma naj-
sane zostaną na nastpnych stronach.
lepsze informacje o ruchu na drogach.
Funkcja ta jest dostpna tylko po uak-
tywnieniu us"ug Targa Infomobility i
gdy w"oŻona karta SIM jest prawid"o-
wo skonfigurowana z profilem us"ugi.
F0E3180i
rys. 126
159
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aby uaktywowa funkcj Follow me 6) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby Regulacja czstoĘci odbioru
(Prowadę), wykona nastpującą pro- wybra wskazanie START rys. 128;
aktualnych informacji o trasie
cedur:
7) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
Przy pomocy tej funkcji moŻna wyre-
1) nacisną przycisk " (7) aby uzyska potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla- gulowa czstotliwoĘ przesy"ania ko-
dostp do menu bazowego us"ug Tar- czu pojawi si zapytanie o potwierdze- munikatów przez central Targa Info-
ga Infomobility rys. 116; nie;
mobility odpowiadających funkcji FOL-
LOW ME.
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby 8) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie INFOMOBILITY (in- potwierdzi wys"anie Żądania FOLLOW
Aby wyregulowa tą czstotliwoĘ,
formacje) rys. 125; ME (prowadę): jeŻeli nie chcemy uak- wykona nastpującą procedur:
tywni funkcji nacisną przycisk ESC (9),
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
1) nacisną przycisk " (7) aby uzyska
w przeciwnym razie operator Targa In-
potwierdzi wskazanie;
dostp do menu bazowego us"ug Tar-
fomobility oddzwoni w moŻliwie jak
ga Infomobility rys 125;
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby najkrótszym czasie.
wybra wskazanie FOLLOW ME (pro-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
OSTRZEENIE JeŻeli po w"ączeniu
wadę) rys. 127;
wybra wskazanie INFOMOBILITY (in-
aparatu funkcja FOLLOW ME jest aktyw-
formacje) rys. 125;
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby na, po naciĘniciu przycisku " (7) po-
potwierdzi wskazanie; jawia si automatyczne zapytanie czy
dezaktywowa t funkcj.
,F0E3181i F0E3224i F0E3225i
rys. 127 rys. 128 rys. 129
160
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby NORMALE - normalna : informacja o Ukazanie i kasowanie
potwierdzi wskazanie; po"oŻeniu samochodu bdzie uaktual- otrzymanych informacji
niana co 70 km;
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11),aby
Po odebraniu komunikatu od operato-
wybra wskazanie FOLLOW ME (pro- FREQUENTE- czĘciej: informacja o po- ra Targa Infomobility, moŻe on by
wadę) rys. 127; "oŻeniu samochodu bdzie uaktualnia- pokazany natychmiast na wyĘwietlaczu
na co 35 km;
po naciĘniciu pokrt"a/przycisku (11).
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wskazanie; 9) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
W przeciwnym razie, gdy zamierzamy
potwierdzi Żądany wybór lub nacisną
odczyta go póęniej, nacisną przycisk
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
przycisk ESC (9), aby powróci do ekra- ESC (9): komunikat zostanie zapami-
wybra wskazanie FREQUENCA (czsto-
nu pokazanego na rys. 129.
tany.
tliwoĘ) rys. 129;
Wszystkie komunikaty są zapamity-
7) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wane (maksymalnie 20) do momentu
potwierdzi wskazanie;
ich skasowania. Ponadto jeŻeli w komu-
8) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
nikacie podany jest numer telefonu np.
wybra nastpujące ustawienia rys. 130
hotelu, numer ten moŻna wybra bez-
(odnoszące si do odleg"oĘci w linii pro-
poĘrednio.
stej w zaleŻnoĘci od po"oŻenia samo-
JeŻeli natomiast w komunikacie poda-
chodu dla wyboru czstotliwoĘci nada-
ne zosta"o po"oŻenie miejsca docelowe-
wania komunikatów):
go, podany zostanie komunikat o kie-
MAI - Żadna: informacja o po"oŻeniu
runku i odleg"oĘci w linii prostej do do-
samochodu nie zostanie przesy"ana;
celowego punktu podróŻy.
BASSA - niska: informacja o po"oŻeniu
OSTRZEENIE Komunikaty z informa-
samochodu bdzie uaktualniana co
cjami serwisowymi przesy"ane przez
130 km;
central Targa Infomobility bdą tyl-
ko pokazane na wyĘwietlaczu, ale nie
zostaną zapamitane.
F0E3226i
rys. 130
161
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Ukazanie zapamitanych Na wyĘwietlaczu pojawi si wykaz za- Po odczytaniu komunikatu nacisną
pamitanych komunikatów: w górnym przycisk ESC (9) aby powróci do wyka-
komunikatów
rzdzie: wyĘwietlana jest data i godzi- zu zapamitanych komunikatów.
Aby zobaczy zapamitane komunika-
na otrzymania komunikatu, natomiast w
ty, wykona nastpującą procedur:
dolnym rzdzie: wyĘwietlane są pierw-
Kasowanie komunikatu
sze 12 znaków komunikatu rys. 132.
1) nacisną przycisk " (7) aby uzyska
Aby skasowa komunikat, wykona
dostp do menu g"ównego us"ug Tar-
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
nastpującą procedur:
ga Infomobility rys. 116;
wybra Żądany komunikat;
1) wybra odpowiedni komunikat zgod-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
7) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
nie z procedurą podaną w poprzednim
wybra wskazanie INFOMOBILITY (in-
potwierdzi wskazanie: komunikat zo-
rozdziale;
formacje) rys. 115;
stanie pokazany na wyĘwietlaczu.
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
Przy pomocy pokrt"a/ przycisku (11)
wybra wskazanie CANCELA (kasowa-
potwierdzi wskazanie;
moŻliwe jest ponadto szybkie przeglą-
nie) na kołcu komunikatu;
danie komunikatów.
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie MESSAGGI (komuni-
JeŻeli wewnątrz komunikatu znajdu-
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietlaczu
katy) rys. 131;
je si numer telefonu lub pozycja Żą-
pojawi si zapytanie o potwierdzenie;
danego celu podróŻy, na kołcu komu-
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
nikatu bdą wyĘwietlone pozycje: NR.
potwierdzi wskazanie.
potwierdzi skasowanie wiadomoĘci:
TELEFONICO (nr telefonu) i/lub POSIZIO-
na wyĘwietlaczu pojawi si ponownie
NE (pozycja).
wykaz zapamitanych komunikatów.
JeŻeli natomiast nie chcemy kasowa
komunikatu, nacisną przycisk ESC (9).
F0E3227i F0E3228i
rys. 131 rys. 132
162
NAWIGATOR
CONNECT NAV
UŻycie numeru telefonu Ukazanie pozycji celu podróŻy DISTANZA - odleg"oĘ: wskazuje odle-
g"oĘ w linii prostej do docelowego
podanego w komunikacie podanego w komunikacie
punktu podróŻy;
Aby po"ączy si z numerem telefonu Aby zobaczy informacj dotyczącą
podanym w komunikacie (np. z nume- pozycji celu podróŻy podanego w ko- DIREZIONE - kierunek: wskazuje przy
rem telefonu hotelu lub restauracji) wy- munikacie (np. hotelu, restauracji) wy- pomocy strza"ki na wyĘwietlaczu kieru-
nek w linii prostej, w którym znajduje
kona nastpującą procedur: kona nastpująco:
si cel podróŻy.
1) wybra odpowiedni komunikat 1) wybra odpowiedni komunikat
zgodnie z procedurą podaną w rozdzia- zgodnie z procedurą podaną w rozdzia- Nacisną pokrt"o/ przycisk (11) albo
le  WyĘwietlanie zapamitanych komu- le  WyĘwietlanie zapamitanych komu- nacisną przycisk ESC (9), aby wróci do
poprzedniego ekranu.
nikatów ; nikatów w tym rozdziale;
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie NO TELEFONICO (nu- wybra Żądany komunikat
mer telefonu) na kołcu komunikatu;
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby potwierdzi wskazanie: na wyĘwietlaczu
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla- pojawi si nastpujący ekran rys. 133:
czu pojawi si zapytanie;
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi po"ączenie telefoniczne z
wybranym numerem. JeŻeli natomiast
nie zamierza si wykona po"ączenia te-
lefonicznego nacisną przycisk ESC (9).
F0E3234i
rys. 133
163
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ŃDANIE NUMERU 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby ŃDANIE FUNKCJI
wybra wskazanie CODICE CONNECT
KODU APARATU  STAN APARATU
(kod Connect) rys. 134;
(numeru seryjnego)
Aby uzyska informacj czy aparat jest
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
autoryzowany do korzystania z us"ug
Numer seryjny aparatu jest niezbdny
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla- Targa Infomobility, wykona nast-
do wykonania:
czu zostanie wyĘwietlony numer seryj- pującą procedur:
 aktywacji aparatu
ny rys. 135.
1) nacisną przycisk " (7) aby uzyska
 autoryzacji karty SIM.
Nacisną pokrt"o/ przycisk (11) lub
dostp do menu g"ównego us"ug Tar-
nacisną przycisk ESC (9), aby wyjĘ z
ga Infomobility rys. 116;
Aby zobaczy numer seryjny procedu-
tego ekranu i powróci do menu Con-
ra jest nastpująca:
2) nacisną przycisk ESC (9) a nastp-
nect rys. 134.
nie przycisk MEN (10);
1) nacisną przycisk " (7) aby uzyska
dostp do menu g"ównego us"ug Tar-
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
ga Infomobility rys. 116;
wybra wskazanie STATO (stan) rys. 136;
2) nacisną przycisk ESC (9) a nastp-
nie nacisną przycisk MEN (10);
F0E3172i F0E3229i F0E3182i
rys. 134 rys. 135 rys. 136
164
NAWIGATOR
CONNECT NAV
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby WYWIETLANIE ISTNIEJŃCYCH 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla- PROFILI KART SIM
wybra wskazanie PROFILI SIM (profile
czu zostanie wyĘwietlony stan aparatu SIM) rys. 138;
MoŻliwe jest pokazanie profili SIM za-
rys. 137:
rejestrowanych w aparacie z odpowied- 4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
AKTYWOWANY: aparat jest autory- nimi numerami zarejestrowanych kart
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla-
zowany do korzystania do us"ug Targa
SIM. MoŻna zapamita do maksymal- czu zostaną pokazane zarejestrowane
Infomobility. profile kart SIM. Aktualnie aktywny
nie 5 róŻnych profili.
profil wskazywany jest strza"kami ż
DEZAKTYWOWANY: aparat nie jest
Aby pokaza profile SIM, wykona na-
rys. 139.
autoryzowany do korzystania do us"ug
stpującą procedur:
Targa Infomobility. Nacisną pokrt"o/ przycisk (11) albo
1) nacisną przycisk " (7) aby uzyska
nacisną przycisk ESC (9), aby wyjĘ z
Nacisną pokrt"o/ przycisk (11) albo
dostp do menu g"ównego us"ug Tar-
tego ekranu i powróci do menu Con-
nacisną przycisk ESC (9), aby wyjĘ z
ga Infomobility rys. 116;
nect rys. 134.
tego ekranu i powróci do menu Con-
2) nacisną przycisk ESC (9) a nastp-
nect rys. 134.
nie przycisk MEN (10);
F0E3230i F0E3183i F0E3231i
rys. 137 rys. 138 rys. 139
165
NAWIGATOR
CONNECT NAV
TELEFON
T
E
L
E
F
O
N
TELEFON
T
E
L
E
F
O
N
OPIS OGÓLNY AKTYWACJA TRYBU TELEFON WPROWADZANIE KODU PIN
Przy pomocy tego telefonu moŻna Aby uaktywni telefon naleŻy w"oŻy Kod PIN (Personal Identification Num-
wykona te same po"ączenia telefo- waŻną kart SIM i nacisną przycisk ber - kod osobisty uŻytkownika) unie-
Ł
niczne, które wykonuje si za pomo- (15). moŻliwia stosowanie karty SIM przez
cą przenoĘnego telefonu komórkowe- osoby niepowo"ane. Numery kodów PIN
Na wyĘwietlaczu pojawi si menu
go. Aby przeprowadzi rozmow te- i PUK (Personal Unlock Key - kod osobi-
g"ówne telefonu rys. 140.
lefoniczną naleŻy posiada kart SIM sty odblokowania) przekazywane są
i znajdowa si w obszarze pokrytym Symbole które ukazują si na wyĘwie- uŻytkownikowi w momencie nabycia
siecią GSM 900 /1800 o wystarczają- tlaczu oznaczają: karty SIM.
cej intensywnoĘci sygna"u.
D : po"ączenie z siecią GSM; Kod PIN moŻna zmieni (patrz  Mody-
OSTRZEENIE Us"ugi serwisowe sie- fikacja kodu PIN w tym rozdziale).
ó: mailbox (wskaęnik odebranych
ci opisane w tym rozdziale (np. wezwa-
wiadomoĘci tekstowych i jesz- OSTRZEENIE Odnotowa kod PIN i
nie telefoniczne) są sterowane przez te-
cze nieodczytanych); nie udostpnia go innym osobom.
lefon, ale ich dostpnoĘ zaleŻy od sie-
ci i od typu umowy z operatorem sieci.
ż: wskazanie natŻenia pola sy- Gdy na wyĘwietlaczu pojawi si napis
gna"u GSM. CODICE PIN (kod PIN), wykona nast-
OSTRZEENIE W przypadku spadku
pującą procedur:
napicia zasilania poniŻej ustalonej mi-
nimalnej wartoĘci, nie jest gwaranto- 1) wprowadzi numer kodu PIN przy
wana jakoĘ po"ączenia telefoniczne- pomocy speller, rozpoczynając od pierw-
go. Dlatego uruchamianie silnika pod- szej cyfry;
czas rozmowy telefonicznej moŻe prze-
2) potwierdzi wybór wybierając sym-
rwa po"ączenie.
bol j i nacisną pokrt"o/ przycisk (11):
d"ugie naciĘnicie na ostatniej wybra-
nej cyfrze potwierdza wprowadzony
kod PIN.
F0E3184i
rys. 140
166
NAWIGATOR
CONNECT NAV
OSTRZEENIE Po 3 kolejnych pró- ZMIANA KODU PIN 6) wprowadzi nowy numer kodu PIN
bach wprowadzenia b"dnego nume- (rozpoczynając od pierwszej cyfry), ob-
Aby zmodyfikowa kod PIN, wykona
ru kodu PIN karta SIM zostanie zablo- racając pokrt"o/ przycisk (11) ustawi
nastpującą procedur:
kowana: aby ją odblokowa koniecz- kursor na wybranej cyfrze rys. 142;
ne jest wprowadzenie kodu odbloko- 1) nacisną przycisk (15) aby uak-
Ł
7) po zakołczeniu wprowadzania kodu
wania PUK (patrz  Odblokowanie karty tywni telefon;
PIN, potwierdzi numer wybierając sym-
SIM w tym rozdziale).
2) nacisną przycisk MEN (10): na wy- bol j i nacisną pokrt"o/ przycisk (11);
JeŻeli kod PIN zostanie wprowadzony Ęwietlaczu ukaŻe si menu Setup tele-
8) potwierdzi wprowadzenie przez po-
prawid"owo aparat w"ączy si dostraja- fonu rys. 140;
nowne wprowadzenie kodu PIN i po-
jąc si do ostatniego ęród"a audio (Ra-
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby nownie powtórzy operacje opisane w
dio, CD, CD Changer, gdzie przewidzia-
wybra wskazanie CODICE PIN (kod punkcie poprzednim: na wyĘwietlaczu
no) wybranego przed wy"ączeniem i uka-
PIN) rys. 141; pojawi si menu Setup telefonu rys. 140.
Że si menu g"ówne telefonu rys. 140.
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wybór: na wyĘwietlaczu po-
jawi si Żądanie modyfikacji kodu PIN;
5) aby zmieni kod PIN, nacisną po-
krt"o/ przycisk (11) w przeciwnym ra-
zie nacisną przycisk ESC (9);
F0E3185i F0E3218i
rys. 141 rys. 142
167
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ODBLOKOWANIE KARTY SIM Wprowadzanie kodu PUK REGULACJA GONOCI
Po trzech kolejnych próbach wprowa- Wykona to nastpująco: Podczas po"ączenia/rozmowy moŻna
dzenia b"dnego numeru kodu PIN, kar- wyregulowa g"oĘnoĘ odpowiednio
1) wprowadzi numer kodu PUK roz-
ta SIM zostanie zablokowana: aby ją od- dla tonu po"ączenia i rozmowy.
poczynając od pierwszej cyfry, uŻywa-
blokowa naleŻy wprowadzi numer ko-
jąc speller rys. 143; Aby wykona regulacj, procedura jest
du odblokowania PUK (Personal Unlock
nastpująca:
Key - kod osobisty odblokowania). 2) po zakołczeniu wprowadzania ko-
du PUP, potwierdzi numer wybierając  obróci pokrt"o/ przycisk (16) w le-
Kod ten sk"ada si z oĘmiu cyfr i prze-
symbol j i nacisną pokrt"o/ przycisk wo aby zmniejszy g"oĘnoĘ;
kazywany jest uŻytkownikowi w mo-
(11), na wyĘwietlaczu pojawi si Żąda-
mencie nabycia karty SIM.  obróci pokrt"o/ przycisk (16) w
nie wprowadzenia kodu PIN;
prawo aby zwikszy g"oĘnoĘ.
OSTRZEENIE Numer kodu PUK nie
3) wprowadzi kod i nacisną pokr-
moŻe by modyfikowany.
t"o/ przycisk (11), na wyĘwietlaczu po-
Gdy umieszczona karta SIM zabloko- jawi si nastpny ekran rys. 144;
wana jest module GSM, na wyĘwietla-
4) wprowadzi ponownie kod PIN i
czu pojawi si komunikat o b"dzie z Żą-
nacisną pokrt"o/ przycisk (11).
daniem wprowadzenia kodu PUK. Na-
cisną pokrt"o/ przycisk (11) aby wy-
kona wprowadzanie kodu PUK.
F0E3232i F0E3219i F0E3085i
rys. 143 rys. 144 rys. 145
168
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Regulacja g"oĘnoĘci sygna"u 5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby WYBIERANIE NUMERU
potwierdzi wyĘwietlenie: na wyĘwietla- TELEFONU
tonowego po"ączenia
czu pojawi si menu regulacji g"oĘnoĘci;
Wykona nastpującą procedur: Istnieje moŻliwoĘ wybrania numeru
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
telefonicznego przy pomocy jednej z
1) wewnątrz menu Radio, nacisną
wyregulowa g"oĘnoĘ do Żądanej war- trzech róŻnych opcji:
dwukrotnie przycisk MEN (10): na wy-
toĘci;
Ęwietlaczu pojawi si menu odpowied-  wybierania rcznego;
7) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
nie do moŻliwych regulacji rys. 145;
 wybierania na podstawie wykazu
potwierdzi ustawioną wartoĘ: tak usta-
2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby ostatnich numerów po"ączeł;
wiona wartoĘ zostaje zapamitana;
wybra wskazanie VOLUME (g"oĘnoĘ)
 wybierania numeru telefonu znaj-
8) nacisną trzykrotnie przycisk ESC (9)
rys. 145;
dującego si w wykazie numerów.
lub przycisk (15).
Ł
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla- OSTRZEENIE Przy ustawionym mi-
Wybieranie rczne
czu pojawi si menu Setup odpowiada- nimalnym poziomie g"oĘnoĘci sygna" to-
Wykona nastpującą procedur:
nowy po"ączenia jest pominity, dlate-
jące g"oĘnoĘci rys. 146;
go rozmowy nadchodzące sygnalizowa-
1) nacisną przycisk (14) odpowiada-
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
ne są tylko na wyĘwietlaczu.
jący wskazaniu CHIAMATA (po"ączenie)
wybra wskazanie TELEFONO (telefon)
rys. 147 na wyĘwietlaczu pojawi si
rys. 146;
ekran przedstawiony na rys. 148;
F0E3084i F0E3184i F0E3185i
rys. 146 rys. 147 rys. 148
169
NAWIGATOR
CONNECT NAV
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby OSTRZEENIE Przy po"ączeniach te- 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie NUOVA CHIAMATA lefonicznych w sieci GSM, naleŻy wpro- wybra wskazanie ULTIME CHIAM.
(nowe po"ączenie) rys. 148; wadzi zawsze prefiks sieci takŻe "ącząc (ostatnie po"ączenia) rys. 150;
si z numerem telefonu komórkowego.
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby 3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
Jedynie numery serwisu operatora sie-
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla- potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla-
ci i numery skrzynki g"osowej (malibox)
czu pojawi si speller do wprowadze- czu pojawi si wykaz ostatnich nume-
mogą by wybierane bez prefiksu.
nia numeru po"ączenia rys. 149; rów telefonu wybieranych rys. 151;
Wybieranie na podstawie wykazu
4) wprowadza Żądany numer przy 4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
ostatnich numerów po"ączeł
pomocy speller: po zakołczeniu wpro- wybra Żądany numer;
wadzania numeru, potwierdzi wybór Wykona nastpującą procedur:
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
symbolem j, a nastpnie nacisną po-
1) nacisną przycisk (14) odpowiada- potwierdzi wskazanie.
krt"o/ przycisk (11).
jący wskazaniu CHIAMATA (po"ączenie)
W ten sposób zostanie wykonane po-
W ten sposób zostanie wykonane po- rys. 147: na wyĘwietlaczu pojawi si
"ączenie telefoniczne z numerem wpro-
"ączenie telefoniczne z numerem wpro- ekran przedstawiony na rys. 148;
wadzonym.
wadzonym.
F0E3188i F0E3186i F0E3189i
rys. 149 rys. 150 rys. 151
170
NAWIGATOR
CONNECT NAV
WYBIERANIE NUMERU ZE 3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby 8) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla- potwierdzi wybór.
SPISU NUMERÓW TELEFONÓW
czu pojawi si speller do wprowadza-
W ten sposób zostanie wykonane po-
Istnieje moŻliwoĘ wybrania numerów
nie nazwiska związanego z znanym nu-
"ączenie telefoniczne z numerem wpro-
telefonicznych wczeĘniej zapamitanych
merem telefonu rys. 153;
wadzonym.
w wykazie numerów telefonicznych.
4) wprowadzi nazwisko przy pomo-
Wyszukiwanie nazwiska
cy speller;
 Przewijanie szybkie
Wykona nastpującą procedur:
nazwisk w spisie numerów
5) potwierdzając nazwisko wybierając
telefonicznych
symbol j, a nastpnie nacisną pokr-
1) nacisną przycisk (13) odpowiadają-
t"o/ przycisk (11);
cy wskazaniu RUBRICA (wykaz) rys. 147:
Wykona nastpującą procedur:
na wyĘwietlaczu pojawi si wykaz nu-
6) wykaz numerów telefonicznych otwo-
1) nacisną przycisk (13) odpowiadają-
merów telefonicznych rys. 152;
rzy si na wprowadzanym nazwisku;
cy wskazaniu RUBRICA (wykaz) rys. 147:
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
na wyĘwietlaczu pojawi si menu spi-
7) potwierdzi ewentualnie wprowa-
wybra wskazanie CERCA NOME (wy-
su telefonów rys. 152;
dzone nazwisko przy pomocy pokrt"a/
szukiwanie nazwiska) rys. 152;
przycisku (11);
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie MOSTRA RUBRICA
(pokaŻ spis) rys. 154;
F0E3190i F0E3191i F0E3193i
rys. 152 rys. 153 rys. 154
171
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby ODBIÓR POŃCZENIA Odbiór automatyczny
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla- NADCHODZŃCEGO
MoŻliwa jest akceptacja automatycz-
czu pojawi si spis numerów telefonicz-
na rozmowy nadchodzącej po trzech
Po"ączenie nadchodzące awizowane
nych z zaewidencjonowanym pierw-
jest sygna"em akustycznym i komunika- dęwikach sygna"u:
szym nazwiskiem wystpującym w spi-
tem na wyĘwietlaczu.
sie rys. 155; Wykona nastpującą procedur:
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby 1) nacisną przycisk (15) aby uak-
Ł
Odbiór rczny
wybra Żądane nazwisko; nacisną po- tywni Telefon;
Aby odebra rcznie telefon, nacisną
krt"o/ przycisk (11) aby potwierdzi
2) nacisną przycisk MEN (10): na wy-
przycisk (15).
Ł
wybór.
Ęwietlaczu pojawi si menu Setup te-
OSTRZEENIE Sygnalizacj akustycz-
W ten sposób zostanie wykonane po- lefonu;
ną nadchodzącego po"ączenia moŻna
"ączenie telefoniczne z numerem wpro-
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
pominą (patrz  Regulacja g"oĘnoĘci sy-
wadzonym.
wybra wskazanie RIPOSTA AUT. (od-
gna"u po"ączenia ).
Gdyby numer z nazwiskiem nie by" biór automatyczny) rys. 156;
wyĘwietlany w ca"oĘci, ustawi na sym-
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
bolu i potwierdzi wybór naciskając

potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla-
pokrt"o/ przycisk (11).
czu pojawi si nastpny ekran rys. 157;
F0E3195i F0E3192i F0E3233i
rys. 155 rys. 156 rys. 157
172
NAWIGATOR
CONNECT NAV
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby TELEFONOWANIE ZA GRANICó Aby uzyska przeprowadzi rozmow
wybra Żądaną regulacj (ON lub OFF); z zagranicą, wykona nastpującą pro-
Standardowy midzynarodowy GSM
cedur:
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11): na umoŻliwia, za pomocą aparatu, wyko-
wyĘwietlaczu pojawi si menu Setup te- nanie takŻe rozmów z zagranicą. 1) wybra prefiks midzynarodowy Żą-
lefonu. danego kraju;
Warunkiem niezbdnym jest, aby ope-
ratorzy odpowiedzialni sieci (Providers) 2) wprowadza prefiks telefoniczny lo-
Odmowa rozmowy
mieli podpisaną umow midzynarodo- kalny bez wprowadzania  0 , a na-
wą (Roaming). stpnie wprowadzi numer telefonu.
JeŻeli nie Życzy si akceptacji rozmo-
wy, nacisną przycisk ESC (9) podczas
NaleŻy sprawdzi ponadto u operato- OSTRZEENIE MoŻna pierwsze dwie
sygna"u telefonu.
ra sieci moŻliwoĘ uŻycia karty SIM w wa- cyfry prefiksu midzynarodowego za-
runkach midzynarodowych (Roaming). stąpi znakiem  + .
Osoba telefonująca bdzie s"ysze sy-
gna" akustyczny zajtej linii.
Operator sieci moŻe przekaza wykaz Przyk"ad:
krajów z lokalnymi operatorami sieci te-
Prefiks kraju: 0039 W"ochy
Zakołczenie rozmowy:
lefonicznej (kody i nazwy sieci) wraz
róŻnymi cennikami. Prefiks lokalny: 011 Turyn
Aby zakołczy rozmow nacisną przy-
cisk (15) podczas telefonowania.
Ł
OSTRZEENIE Aby uzyska po"ącze- Numer po"ączenia: 12.... Biuro
nie telefoniczne z zagranicą przy pomo-
Numer wprowadzony: +391112706...
Powtarzanie wybierania
cy aparatu naleŻy skontaktowa si jak
najszybciej z operatorem sieci, dlatego
Jest moŻliwe powtórzenie rczne wy-
przed wyruszeniem w podróŻ za grani-
bierania przy pomocy spisu ostatnich
c upewni si, czy posiadana karta SIM
numerów po"ączeł (patrz  Wybierania
jest autoryzowana do rozmów midzy-
na podstawie spisu ostatnich numerów
narodowych.
po"ączeł w tym rozdziale.
173
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Podczas pobytu za granicą WYBÓR SIECI Wybieranie rczne sieci
Gdy ktoĘ chce rozmawia z Wami w Przy pomocy tej funkcji moŻliwy jest Przy pomocy tej funkcji jest moŻliwy
obrbie kraju, naleŻy po prostu wybra wybór innej sieci telefonicznej GSM. rczny wybór sieci telefonicznej z do-
numer telefonu Waszego aparatu. Warunkiem koniecznym jest, aby Provi- stpnego wykazu sieci.
der mia" zawartą umow dotyczącą Ro-
Gdy natomiast chcecie rozmawia z in- Wykona nastpującą procedur:
amingu z operatorem tej sieci. Ponadto
nego kraju konieczne jest wprowadze-
moŻna wybra spis, w którym podane 1) nacisną przycisk (15) aby uak-
Ł
nie prefiksu midzynarodowego swoje-
są preferowane stacje radiowe. tywni Telefon;
go kraju.
MoŻna tego uŻywa w przypadku cią- 2) nacisną przycisk MEN (10): na wy-
Rozmawiając z numerem telefonu sta-
g"ego pobytu za granicą, poniewaŻ róŻ- Ęwietlaczu pojawi si menu Setup te-
"ej sieci, naleŻy wybra prefix lokalny,
ne taryfy operatorów sieci w znacznym lefonu;
a nastpnie numer telefonu abonenta,
stopniu róŻnią si od siebie.
bez wprowadzania prefiksu midzyna- 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
rodowego. wybra wskazanie SELEZIONA RETE
(Wybór sieci) rys. 158;
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wybór: na wyĘwietlaczu
pojawi si ekran pokazany na rys. 159;
F0E3194i
rys. 158
174
NAWIGATOR
CONNECT NAV
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby 9) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby Automatyczny wybór sieci
wybra wskazanie RETE SELEZION. (sie wybra wskazanie RETE DISPONIB. (sie-
Przy pomocy tej funkcji jest moŻliwe
wybrana) rys. 159; ci dostpne) rys. 161: pojawi si lista
automatyczne dostrojenie aparatu do
dostpnych sieci;
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby najlepszych dostpnych sieci telefo-
potwierdzi wybór: na wyĘwietlaczu 10) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby nicznych.
pojawi si nastpujący ekran rys. 160; wybra Żądaną sie;
Wykona nastpującą procedur:
7) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby 11) nacisną pokrt"o/ przycisk (11)
1) nacisną przycisk (15) aby uak-
Ł
wybra wskazanie MANUALE (rcznie) aby potwierdzi wybór.
tywni Telefon;
rys. 160;
JeŻeli Wasz Provider nie zawar" Żadne-
2) nacisną przycisk MEN (10): na wy-
8) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby go porozumienia z operatorem sieci,
Ęwietlaczu pojawi si menu Setup te-
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietlaczu sie bdzie niedostpna, a na wyĘwie-
lefonu;
pojawi si nastpujący ekran rys. 161; tlaczu pojawi si komunikat z ostrze-
Żeniem: w tym przypadku wybra inną 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
sie. wybra wskazanie SELEZIONA RETE
(wybór sieci) rys. 158;
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wybór: na wyĘwietlaczu
pojawi si ekran pokazany na rys. 159;
F0E3196i F0E3198i F0E3197i
rys. 159 rys. 160 rys. 161
175
NAWIGATOR
CONNECT NAV
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby Wybór sieci na podstawie 6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie RETE SELEZION. (sie potwierdzi wskazanie: na wyĘwietlaczu
wykazu dostpnych sieci
wybrana) rys. 159; pojawi si nastpujący ekran rys. 162;
MoŻliwy jest rczny wybór sieci z wy-
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby 7) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
kazu dostpnych sieci.
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietlaczu wybra wskazanie MANUALE (rcznie)
Wykona nastpującą procedur:
pojawi si nastpujący ekran rys. 162; rys. 160;
1) nacisną przycisk (15) aby uak-
Ł
7) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby 8) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
tywni Telefon;
wybra wskazanie AUTOMATICO (auto- potwierdzi wskazanie: na wyĘwietlaczu
matycznie) rys. 162; pojawi si nastpujący ekran rys. 163;
2) nacisną przycisk MEN (10): na wy-
Ęwietlaczu pojawi si menu Setup te-
8) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby 9) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
lefonu;
potwierdzi wskazanie: aparat dostroi wybra wskazanie RETE DI PREF. (sieci
si automatycznie do najlepszych do- ulubione) rys. 163;
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
stpnych sieci.
wybra wskazanie SELEZIONA RETE
(wybór sieci) rys. 158;
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wskazanie;
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie RETE SELEZION. (sie
wybrana) rys. 159;
F0E3199i F0E3200i
rys. 162 rys. 163
176
NAWIGATOR
CONNECT NAV
10) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby Wskazanie wybranych sieci 5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla- wybra wskazanie RETE ATTUALE. (sie-
Funkcja ta pozwala ukaza na wyĘwie-
czu pojawi si wykaz dostpnych sieci; ci aktualne) rys. 164;
tlaczu wybrane sieci.
11) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby 6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
Wykona nastpującą procedur:
wybra sie Żądaną; potwierdzi wskazanie: na wyĘwietlaczu
1) nacisną przycisk (15) aby uak- ukaŻą si sieci dla tych abonamentów;
Ł
12) nacisną pokrt"o/ przycisk (11)
tywni Telefon;
aby potwierdzi wybór. 7) nacisną przycisk ESC (9): na wy-
2) nacisną przycisk MEN (10): na wy- Ęwietlaczu pojawi si ponownie menu
JeŻeli wybrana sie nie jest dostpna
Ęwietlaczu pojawi si menu Setup te- wyboru sieci rys. 164.
(np. z powodu przeciąŻenia lub s"abe-
lefonu;
go odbioru) na wyĘwietlaczu pojawi si
komunikat z ostrzeŻeniem. 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie SELEZIONA RETE
W tym przypadku naleŻy wybra in-
(wybór sieci) rys. 158;
ną sie.
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietlaczu
pojawi si ekran pokazany na rys. 164;
F0E3201i
rys. 164
177
NAWIGATOR
CONNECT NAV
SPIS TELEFONÓW 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby Nazwisko i numer wprowadzony w
wybra wskazanie AGGIUNGI NOME ten sposób zostaną zapamitane. JeŻe-
(do"ącz nazwisko) rys. 167; li wprowadzone nazwisko znajduje si
Wprowadzanie
juŻ w pamici, na wyĘwietlaczu poja-
nazwisk/ numerów telefonów
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wi si zapytanie, czy Żąda si nadpisa-
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla-
Aby zobaczy nazwiska/numery tele-
nia nazwiska juŻ zapamitanego.
czu pojawi si speller do wprowadza-
fonów znajdujące si w spisie, wykona
nia numeru telefonu rys. 168; JeŻeli Żąda si nadpisania, nacisną
nastpującą procedur:
pokrt"o/ przycisk (11).
5) wprowadzi numer przy pomocy
1) nacisną przycisk (15): na wy-
Ł
speller: po zakołczeniu wprowadzania JeŻeli nie Żąda si na nadpisania, na-
Ęwietlaczu pojawi si menu g"ówne te-
potwierdzi numer wybierając symbol cisną przycisk ESC (9).
lefonu rys. 165;
j, a nastpnie nacisną pokrt"o/ przy-
OSTRZEENIE Maksymalna d"ugoĘ
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
cisk (11);
nazwiska wprowadzanego do spisu za-
jący wskazaniu RUBRICA (spis): na wy-
6) na wyĘwietlaczu pojawi si speller leŻy od uŻywanej karty SIM (zwykle li-
Ęwietlaczu pojawi si menu spisu tele-
do wprowadzania nazwiska rys. 169: mit wynosi 16 znaków). Numer telefo-
fonicznów rys. 166;
wprowadzi i potwierdzi nazwisko w nu natomiast powinien by o maksy-
sposób opisany poprzednio jak dla nu- malnej d"ugoĘci równej 20 cyfrom.
meru telefonu.
F0E3184i F0E3190i F0E3202i
rys. 165 rys. 166 rys. 167
178
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Skasowanie nazwisk ze spisu 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby Wskazanie pojemnoĘci spisu
wybra wskazanie CANCELA NOME
telefonów
Aby skasowa jedno lub wicej na-
(kasowanie nazwiska) rys. 170: na wy-
zwisk/numerów telefonów znajdujących
Funkcja ta pozwala ukaza na wyĘwie-
Ęwietlaczu pojawią si nazwiska znaj-
si w spisie, wykona nastpującą pro-
tlaczu iloĘ wolnych miejsc w pamici
dujące si w spisie telefonów rys. 171;
cedur:
wewnątrz spisu telefonów.
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
1) nacisną przycisk (15): na wy-
Ł Wykona nastpującą procedur:
wybra nazwisko do skasowania;
Ęwietlaczu pojawi si menu g"ówne te-
1) nacisną przycisk (15): na wy-
Ł
lefonu rys. 165; 5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
Ęwietlaczu pojawi si menu g"ówne te-
potwierdzi wybór: na wyĘwietlaczu
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
lefonu rys. 165;
pojawi si pytanie zabezpieczające, czy
jący wskazaniu RUBRICA (spis): na wy-
Żąda si definitywnego skasowanie na-
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
Ęwietlaczu pojawi si menu spisu tele-
zwiska. JeŻeli zdecydujemy si skaso-
jący wskazaniu RUBRICA (spis): na wy-
fonów rys. 166;
wa nazwisko, nacisną pokrt"o/ przy-
Ęwietlaczu pojawi si menu spisu nu-
cisk (11); w przeciwnym razie nacisną
merów telefonicznych rys. 166;
przycisk ESC (9).
F0E3188i F0E3203i F0E3204i
rys. 168 rys. 169 rys. 170
179
NAWIGATOR
CONNECT NAV
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby WIADOMOCI TEKSTOWE SMS Przesy"anie wiadomoĘci
wybra wskazanie SPAZIO MEMORIA
Aparat ten umoŻliwia przesy"anie/od- Aby przes"a widomoĘ, wykona na-
(przestrzeł pamici) rys. 172: na wy-
bieranie wiadomoĘci SMS (Short Mes- stpującą procedur:
Ęwietlaczu ukaŻe si pojemnoĘ spisu
sage Service).
telefonów; 1) nacisną przycisk (15): na wy-
Ł
Ęwietlaczu pojawi si menu g"ówne te-
4) nacisną przycisk ESC (9) aby powró-
Odczytanie nowego
lefonu rys. 165;
ci do menu spisu telefonów rys. 166.
komunikatu
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
WiadomoĘci nadchodzące wyĘwietla-
jący wskazaniu SMS (krótka wiadomoĘ
ne są "ącznie z symbolem ó na wy-
tekstowa): na wyĘwietlaczu pojawi si
Ęwietlaczu i towarzyszy im sygna" aku-
menu SMS rys. 173;
styczny (moŻna go pominą).
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
Aby odczyta nową wiadomoĘ, naci-
wybra wskazanie SCRIVI NUOVO (na-
sną pokrt"o/ przycisk (11): pojawi si
pisanie nowego komunikatu) rys. 173;
ona na wyĘwietlaczu.
Aby szybko przewiną wiadomoĘ,
obraca pokrt"em/ przyciskiem (11).
Po zakołczeniu odczytania nacisną
przycisk ESC (9); wiadomoĘ zostanie
zapamitana.
F0E3195i F0E3205i F0E3206i
rys. 171 rys. 172 rys. 173
180
NAWIGATOR
CONNECT NAV
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11), aby 8) wprowadzi Żądany numer przy po- Po wprowadzeniu numeru wybrane-
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla- mocy speller i po zakołczeniu potwier- go ze spisu telefonów na wyĘwietlaczu
czu pojawi si speller do wprowadza- dzi wybierając symbol j, a nastpnie pojawi si zapytanie.
nie tekstu rys. 176; nacisną pokrt"o/ przycisk (11);
NaleŻy wybra czy przes"a wiado-
5) wprowadzi tekst i po zakołczeniu 9) do punktu 7): natomiast wybra po- moĘ (INVIA), zapamita (MEMORIZ-
potwierdzi wybraniem symbolu j, a na- zycj RUBRICA (spis) rys. 177 jeŻeli ZA), czy przes"a i zapamita (EN-
stpnie nacisną pokrt"o/ przycisk (11); chcemy uŻy numeru juŻ znajdującego TRAMBI) (obie) wiadomoĘci rys. 178.
si wewnątrz spisu telefonów;
6) na wyĘwietlaczu pojawi si nast- Po wybraniu INVIA lub ENTRAMBI
pujący ekran rys. 177, aby wskaza czy 10) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) wiadomoĘ zostanie przes"ana i na wy-
Żąda si uŻycia nowego numeru lub nu- aby potwierdzi wskazanie: na wyĘwie- Ęwietlaczu pojawi si menu SMS.
meru znajdującego si w spisie nume- tlaczu pojawi si spis telefonów;
Po wybraniu MEMORIZZA wiadomoĘ
rów telefonów;
11) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby zostanie zapamitana, a nastpnie na
7) obróci pokrt"o/ przycisk (11), aby wybra Żądany numer, a nastpnie po- wyĘwietlaczu ukaŻe si menu SMS.
wybra NUOVO (nowy) rys. 177, jeŻeli twierdzi wskazanie naciskając zawsze
OSTRZEENIE Tekst w wiadomoĘci
zamierzamy wprowadzi nowy numer; pokrt"o/ przycisk (11).
moŻe by o maksymalnej d"ugoĘci rów-
nej 160 znaków.
F0E3208i F0E3207i F0E3212i
rys. 176 rys. 177 rys. 178
181
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Wprowadzanie numeru 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby 6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie IMPOSTAZIONE potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla-
serwisowego
(ustawienia) rys. 179; czu pojawi si speller do wprowadze-
Aby przes"a wiadomoĘ konieczne
nia numeru serwisowego rys. 181;
jest wprowadzenie numeru serwisowe- 4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wskazanie; 7) wprowadzi numer serwisowy przy
go Provider.
pomocy speller i po zakołczeniu wpro-
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
Numer ten jest zapamitany na sta"e
wadzania potwierdzi wybierając sym-
wybra wskazanie NUMERO SMSC (nu-
na karcie SIM i zostaje wprowadzany
bol j, a nastpnie nacisną pokrt"o/
mer SMSC) rys. 180;
automatycznie z aparatu.
przycisk (11).
Aby ponownie wprowadzi lub zmo-
Na wyĘwietlaczu pojawi si ponow-
dyfikowa numer serwisowy, wykona
nie menu SMS rys. 179.
nastpującą procedur:
1) nacisną przycisk (15): na wy-
Ł
Ęwietlaczu pojawi si menu g"ówne te-
lefonu rys. 165;
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
jący wskazaniu SMS (krótka wiadomoĘ
tekstowa): na wyĘwietlaczu pojawi si
menu SMS rys. 173;
F0E3209i F0E3220i F0E3211i
rys. 179 rys. 180 rys. 181
182
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Sygnalizacja akustyczna 5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby Odczytywanie/ kasowanie
wybra wskazanie SMS BEEP rys. 180;
nadchodzących wiadomoĘci wiadomoĘci
MoŻna uaktywni/ dezaktywowa sy- 6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
Wykona nastpującą procedur:
gnalizacj akustyczną towarzyszącą kaŻ- potwierdzi wskazanie;
1) nacisną przycisk (15): na wy-
Ł
dej nadchodzącej nowej wiadomoĘci
7) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
Ęwietlaczu pojawi si menu g"ówne te-
tekstowej.
wybra aktywacj (ON) lub dezaktywa- lefonu rys. 165;
cj (OFF) rys. 182 sygnalizacji aku-
Wykona nastpującą procedur:
2) nacisną przycisk (13) odpowiada-
stycznej.
1) nacisną przycisk (15): na wy- jący wskazanie SMS: na wyĘwietlaczu
Ł
Ęwietlaczu pojawi si menu g"ówne te- pojawi si menu SMS rys. 173;
lefonu rys. 165;
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
2) nacisną przycisk (13) odpowiada- wybra wskazanie ARCHIVIO (archi-
jący wskazaniu SMS: na wyĘwietlaczu wum) rys. 183;
pojawi si menu SMS rys. 179;
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie IMPOSTAZIONE
(ustawienia) rys. 179;
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wskazanie;
F0E3235i F0E3210i
rys. 182 rys. 183
183
NAWIGATOR
CONNECT NAV
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby 7) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla- wybra wiadomoĘ którą chce si od-
czu pojawi si zapytanie czy Żąda si po- czyta;
nownego odczytania wiadomoĘci (LET-
8) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
TO); ponownego odczytania wiadomo-
potwierdzi wybór: na wyĘwietlaczu po-
Ęci juŻ przes"anej (TRASMESSO) lub od-
jawi si wybrana wiadomoĘ tekstowa.
czytania wiadomoĘci jeszcze nieprzes"a-
Obracając pokrt"o/ przycisk (11) moŻ-
nej (NON AVVIATO) rys. 184;
na szybko przewija wiadomoĘ;
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
9) po odczytaniu wiadomoĘci, naci-
wybra Żądane wskazanie;
sną pokrt"o/ przycisk (11): na wyĘwie-
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby tlaczu pojawi si Żądanie skasowania
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla- wiadomoĘci tekstowej.
czu pojawi si wykaz wiadomoĘci tek-
JeŻeli zdecydujemy si skasowa wia-
stowych;
domoĘ, nacisną pokrt"o/ przycisk (11):
w przeciwnym razie nacisną przycisk
ESC (9): na wyĘwietlaczu pojawi si po-
nownie menu SMS rys. 179.
F0E3213i
rys. 184
184
NAWIGATOR
CONNECT NAV
REGULACJA USTAWIEĄ BAZOWYCH
R
E
G
U
L
A
C
J
A
U
S
T
A
W
I
E
Ą
B
A
Z
O
W
Y
C
H
REGULACJA USTAWIEĄ BAZOWYCH
R
E
G
U
L
A
C
J
A
U
S
T
A
W
I
E
Ą
B
A
Z
O
W
Y
C
H
JeŻeli na wyĘwietlaczu pokazywane jest Aby wyregulowa i wybra punkt z li-
Menu IMPOSTAZIONI (ustawieł)
menu g"ówne jednego ze ęróde" dęwi- sty, procedura jest nastpująca:
umoŻliwia wyregulowanie ustawieł
ku lub gdy znajdujemy si wewnątrz me-
bazowych aparatu, dostosowując je do
1) ustawi kursor obracając pokrt"em/
nu funkcji, nacisną dwa razy przycisk
wymagał s"uchania i uŻycia. Ponadto
przyciskiem (11) na punkt na liĘcie, któ-
MEN (10); na wyĘwietlaczu ukaŻe si me-
moŻna wyregulowa, w menu ustawieł
rą zamierzamy wyregulowa;
róŻne ęród"a dęwiku, funkcje specjal- nu IMPOSTAZIONI (ustawieł) rys. 185.
2) potwierdzi wybór naciskając po-
ne odnoszące si do audio i nawigacji.
Gdy jest si w stanie aktywacji menu
krt"o/ przycisk (11).
IMPOSTAZIONI (ustawieł) odpowied-
AKTYWACJA MENU
niego ęród"a audio lub w stanie akty- Aby powróci do menu poprzedniego
IMPOSTAZIONI (USTAWIEĄ)
wacji menu NAVIGAZIONE (nawigacji), nacisną przycisk ESC (9).
nacisną raz przycisk MEN (10); na wy-
Aby uaktywni menu regulacji IMPO-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu IMPOSTA-
REGULACJA WYWIETLACZA
STAZIONI (ustawieł), naleŻy otworzy
ZIONI (ustawieł).
menu g"ówne poszczególnych funkcji:
W menu IMPOSTAZIONI (ustawieł)
aby otworzy to menu uŻy nastpują-
W kaŻdym przypadku na wyĘwietla-
wyĘwietlacza moŻliwa jest dezaktywa-
cych przycisków:
czu ukaŻe si lista opcji w menu IMPO-
cja prze"ączenia automatycznego wy-
STAZIONI (ustawieł) rys. 185.
Ęwietlacza dla wskazał w nocy, regula-
 nacisną przycisk SRC (17) aby wy-
cja jasnoĘci i kontrastu, oddzielnie dla
bra menu g"ówne funkcjonowania Ra-
dnia i nocy. Ponadto moŻna wyregulo-
dio, CD lub CD-Changer (gdzie przewi-
wa kąt widzenia dla zaleceł podczas
dziano);
jazdy pokazywanych na wyĘwietlaczu.
 nacisną przycisk NAV (12) dla me-
nu g"ównego nawigacji.
F0E3078i
rys. 185
185
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Automatyczne prze"ączenie 5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby 4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby wy-
wybra ON lub OFF. Ustawieniem bazo- bra wskazanie ANGOLO (kąt) rys. 186;
wyĘwietlacza na noc
wym jest ON.
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
Aby dezaktywowa automatyczne
Aby ponownie uaktywni prze"ącze- potwierdzi wybór;
prze"ączanie wyĘwietlacza na noc, na
przyk"ad przy jeędzie z zawsze w"ączo- nie automatyczne, naleŻy powtórzy
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
nymi Ęwiat"ami, procedura jest nast- procedur.
wyregulowa kąt widzenia;
pująca:
Aby powróci do menu poprzedniego
7) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
1) uzyska dostp do menu IMPOSTA- nacisną przycisk ESC (9).
potwierdzi wykonaną operacj.
ZIONI (ustawieł) rys. 185 jak wskaza-
Aby wróci do menu poprzedniego
no poprzednio; Regulacja kąta widzenia
nacisną przycisk ESC (9).
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby Aby wyregulowa kąt widzenia wska-
wybra wskazanie DISPLAY (wyĘwie- zał na wyĘwietlaczu, procedura jest na-
tlacz) rys. 185; stpująca:
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby 1) uzyska dostp do menu IMPOSTA-
potwierdzi wybór; ZIONI (ustawieł) rys. 185 jak wskaza-
no poprzednio;
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie GIORNO / NOTTE 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
(dzienne/ nocne) rys. 186; wybra wskazanie DISPLAY (wyĘwie-
tlacz) rys. 185;
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wybór;
F0E3082i
rys. 186
186
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Regulacja podĘwietlenia Regulacja efektu rozjaĘniania REGULACJA GONOCI PRZY
wyĘwietlacza WŃCZANIU, INFORMACJI
Aby wyregulowa efekt rozjaĘniania
O RUCHU NA DROGACH TA,
Aby zmieni podĘwietlenie wyĘwietla- ekranu, procedura jest nastpująca:
WIADOMOSCI
cza (dla dnia lub nocy), procedura jest
1) uzyska dostp do menu IMPOSTA-
nastpująca:
Z menu IMPOSTAZIONI (ustawieł)
ZIONI (ustawienia) rys. 185 jak wska-
moŻna uzyska dostp do regulacji g"o-
1) uzyska dostp do menu IMPOSTA- zano poprzednio;
ĘnoĘci przy w"ączaniu aparatury (AC-
ZIONI (ustawieł) rys. 185 jak wskaza-
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
CENS.) (w"ączenie), minimalnej g"oĘno-
no poprzednio;
wybra wskazanie DISPLAY (wyĘwie-
Ęci dla informacji o ruchu na drogach
tlacz) rys. 185;
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
(TA-MIN), minimalnej g"oĘnoĘci komu-
wybra wskazanie DISPLAY (wyĘwie-
nikatów g"osowych i sygna"ów aku-
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
tlacz) rys. 185;
stycznych (NAV-MIN).
potwierdzi wybór;
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
OSTRZEENIE G"oĘnoĘ s"uchania
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wybór;
systemu bdzie wiksza od g"oĘnoĘci
wybra wskazanie SPECIAL (specjalne)
ustawionej w menu IMPOSTAZIONI
rys. 187;
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
(ustawieł), jeŻeli wartoĘ ta jest wik-
wybra wskazanie LUMINOSITA (jaskra-
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11),aby
sza od g"oĘnoĘci minimalnej.
woĘ) rys. 186;
wybra jeden z 3 efektów rozjaĘniania
ekranu. Ustawieniem podstawowym
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
jest 0 (bez efektu).
potwierdzi wybór;
6) obróci pokrt"o/ przycisk (11) i
ustawi na wskazanie GIORNO (dzieł)
lub NOTTE (noc), aby wyregulowa
podĘwietlenie;
7) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wykonaną regulacj.
Aby powróci do menu poprzedniego
nacisną przycisk ESC (9).
F0E3083i
rys. 187
187
NAWIGATOR
CONNECT NAV
OSTRZEENIE G"oĘnoĘ minimalna Aby wyregulowa g"oĘnoĘ, procedu-  NAV-MIN (minimalna g"oĘnoĘ za-
jest wartoĘcią graniczną: z chwilą wy- ra jest nastpująca: leceł przy nawigacji);
"ączenia aparatu jeŻeli g"oĘnoĘ s"ucha-
1) uzyska dostp do menu IMPOSTA-  TELEFONO (minimalna g"oĘnoĘ te-
nia by"a mniejsza od bazowej g"oĘno-
ZIONI (ustawienia) rys. 185 jak wska- lefonu);
Ęci minimalnej, przy nastpnym w"ącze-
zano poprzednio;
niu bdzie priorytetowa do g"oĘnoĘci 5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
ustawionej w menu IMPOSTAZIONI 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby potwierdzi wybraną opcj;
(ustawieł). JeŻeli g"oĘnoĘ w chwili wy- wybra wskazanie VOLUME (g"oĘnoĘ)
6) wyregulowa wartoĘ obracając
"ączenia by"a wiksza, przy nastpnym rys.188;
pokrt"em/ przyciskiem (11);
w"ączeniu bdzie priorytetowa do g"o-
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
ĘnoĘci minimalnej.
7) potwierdzi wybór naciskając po-
potwierdzi wskazanie;
krt"o/ przycisk (11).
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
Aby powróci do menu poprzedniego
wybra wskazanie Żądane z nastpują-
nacisną przycisk ESC (9).
cych opcji rys. 189:
 ACCENS. (g"oĘnoĘ przy w"ączaniu);
UWAGA
 TA-MIN (minimalna g"oĘnoĘ infor-
Zbyt wysoko ustawiona
macji o ruchu na drogach TA);
g"oĘnoĘ podczas jazdy sta-
nowi powaŻne niebezpieczełstwo
dla kierowcy i innych osób znajdu-
jących si na drodze. Dlatego g"o-
ĘnoĘ naleŻy ustawi na poziomie
gwarantującym s"yszalnoĘ ze-
wntrznych sygna"ów ostrzegaw-
czych (np. karetek pogotowia, po-
licji i innych pojazdów itp).
F0E3085i F0E3084i
rys. 188 rys. 189
188
NAWIGATOR
CONNECT NAV
REGULACJA ZEGARA Wybranie formatu zegara 6) nacisną pokrt"o przycisk aby po-
twierdzi wybrane wskazanie;
W menu zegara IMPOSTAZIONI (usta- Aby zmieni wskazany format zegara
wieł) moŻna uaktywni lub dezakty- z podstawowego 12 godzinnego lub z 7) nacisną kilkakrotnie pokrt"o/ przy-
wowa czas letni, w formacie czasu 24 godzinnego, procedura jest nast- cisk (11) aby wybra format 12H (12 go-
(12/24 godz.) i stref czasową, odpo- pująca: dzinny) lub 24H (24 godzinny);
wiednio do czasu Ęrodkowoeuropej-
1) uzyska dostp do menu IMPOSTA- 8) potwierdzi wybór naciskając po-
skiego (MEZ). Ta regulacja jest niezbd-
ZIONI (ustawieł) rys. 185 jak wskaza- krt"o/ przycisk (11) przez co najmniej
na aby aparat móg" obliczy róŻnic
no poprzednio; 2 sekundy.
midzy czasem systemu i czasem prze-
sy"anym przez GPS i nastpnie obliczy 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby Aby wróci do menu poprzedniego
efektywny czas trwania nawigacji. wybra wskazanie OROLOGIO (zegar); nacisną przycisk ESC (9).
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wskazanie;
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie IMPOSTAZIONI (usta-
wieł);
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie FORMATO ORA (for-
mat zegara) rys. 190;
F0E3087i
rys. 190
189
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Wybór strefy czasowej Aktywacja/ dezaktywacja Aktywacja/ dezaktywacja
czasu letniego zegara g"ównego
Aby zmodyfikowa stref czasową,
procedura jest nastpująca:
Gdy uaktywnia/ dezaktywuje si czas Aby uaktywni/ dezaktywowa zegar
letni, system dostosowuje si automa- g"ówny, procedura jest nastpująca:
1) uzyska dostp do menu IMPOSTA-
tycznie.
ZIONI (ustawieł) rys. 185 jak wskaza-
1) uzyska dostp do menu IMPOSTA-
no poprzednio;
Aby uaktywni/dezaktywowa czas ZIONI (ustawieł) rys. 185 jak wskaza-
letni, procedura jest nastpująca: no poprzednio;
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie OROLOGIO (zegar);
1) uzyska dostp do menu IMPOSTA- 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
ZIONI (ustawieł) rys. 185 jak wskaza- wybra wskazanie OROLOGIO (zegar);
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
no poprzednio;
potwierdzi wybrane wskazanie;
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby potwierdzi wybrane wskazanie;
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie OROLOGIO (zegar);
wybra wskazanie IMPOSTAZIONI (usta-
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wieł);
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby wybra wskazanie OROL. PRINCIP. (ze-
potwierdzi wybrane wskazanie; gar g"ówny) rys. 191;
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie FUSO ORARIO (stre- 4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby 5) nacisną kilkakrotnie pokrt"o/ przy-
fa czasowa) rys. 190;
wybra wskazanie IMPOSTAZIONI (usta- cisk (11) aby wybra wskazanie ON (ak-
wienia); tywacja) lub OFF (dezaktywacja).
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wybrane wskazanie;
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra ORA LEGALE (czas letni) rys. 190;
7) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
ustawi stref czasową (na przyk"ad -2,
6) nacisną kilkakrotnie pokrt"o/ przy-
-1, 0, +1, +2 itp.);
cisk (11) aby wybra wskazanie ON (ak-
tywacja) lub OFF (dezaktywacja) czasu
8) potwierdzi wybór naciskając po-
letniego.
krt"o/ przycisk (11).
Zegar systemu zostanie dostosowa-
Aby wróci do menu poprzedniego
ny automatycznie i na wyĘwietlaczu po-
nacisną przycisk ESC (9).
jawi si wskazanie ON lub OFF w zaleŻ-
noĘci od wykonanego wybrania.
F0E3086i
rys. 191
190
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aktywacja/ dezaktywacja 2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby WYBIERANIE JóZYKA
wybra wskazanie OROLOGIO (zegar);
stanu zegara
MoŻna wybra jzyk w jakim bdą po-
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby dawane informacje na wyĘwietlaczu. W
Aby uaktywni/ dezaktywowa stan
potwierdzi wybrane wskazanie; przypadku jzyka angielskiego wyst-
zegara, procedura jest nastpująca:
pują warianty:  metryczny (wskazanie
1) uzyska dostp do menu IMPOSTA- 4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
odleg"oĘci w kilometrach) i  imperial
ZIONI (ustawieł) rys. 185 jak wskaza- wybra wskazanie IMPOSTAZIONI (usta-
(odleg"oĘ podawana w milach).
wieł);
no poprzednio;
1) uzyska dostp do menu IMPOSTA-
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
ZIONI (ustawieł) rys. 185 jak wskaza-
wybra wskazanie ORA SISTEM. (godzi-
wybra wskazanie OROLOGIO (zegar);
no poprzednio;
na systemu);
3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
2) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wybrane wskazanie;
wybra wskazanie LINGUA (jzyk);
potwierdzi wskazanie; godzina bdzie
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wskazana odwrotnie; 3) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie VIZUALIZZA (wska-
potwierdzi wskazanie: na wyĘwietla-
7) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
zanie);
czu ukaŻe si lista dostpnych jzyków;
ustawi godzin;
5) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
4) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
8) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie ON (aktywacja) lub
wybra Żądany jzyk;
potwierdzi wskazanie: minuty bdą
OFF (dezaktywacja).
wskazane odwrotnie; 5) potwierdzi wybór naciskając po-
krt"o/ przycisk (11).
Rczne ustawienie dok"adnej
9) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
godziny
ustawi minuty;
Aby rcznie ustawi dok"adną godzi-
10) nacisną pokrt"o/ przycisk (11)
n (np. gdy nie moŻna odebra sygna-
aby potwierdzi wskazanie.
"ów z satelitów GSP), procedura jest na-
stpująca:
1) uzyska dostp do menu IMPOSTA-
ZIONI (ustawieł) rys. 185 jak wskaza-
no poprzednio;
191
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Zostanie za"adowany nowy jzyk. Po INFO GPS 4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
zakołczeniu za"adowania i przy w"oŻo- potwierdzi wskazanie; na wyĘwietla-
Aby uzyska wskazania o iloĘci sate-
nej p"ycie CD nawigacji zostanie to po- czu ukaŻe si menu INSTALLAZIONE (in-
litów GPS aktualnie odbieranych i o po-
twierdzone sygna"em akustycznym. stalacja) rys. 193;
"oŻeniu samochodu, procedura jest na-
Aparat powróci nastpnie do menu stpująca: 5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
IMPOSTAZIONI (ustawieł). wybra wskazanie INFO GPS;
1) nacisną przycisk NAV (12) na wy-
OSTRZEENIE W niektórych krajach Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na- 6) potwierdzi wybór naciskając po-
(Dania, Szwecja i Portugalia) wiadomo- wigacji; krt"o/ przycisk (11).
Ęci akustyczne, dotyczące nawigacji po-
2) nacisną przycisk MEN (10) aby zo- Aby powróci do menu poprzedniego
dawane są w jzyku angielskim, nato-
baczy menu IMPOSTAZIONI (ustawieł); nacisną przycisk ESC (9).
miast wiadomoĘci na wyĘwietlaczu
ukazują si w jzyku danego kraju. 3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie INSTALLAZIONE (in-
stalacja) rys. 192;
F0E3080i F0E3088i
rys. 192 rys. 193
192
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ZABEZPIECZENIE Aby uaktywni/ dezaktywowa kod, 6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
procedura jest nastpująca: wybra ON lub OFF. Ustawieniem bazo-
wym jest OFF (w tym stanie kod nie jest
Aktywacja/ dezaktywacja
1) nacisną przycisk NAV (12) aby po-
aktywny). W kaŻdym innym przypadku
zabezpieczenia przed kradzieŻą
jawi"o si menu g"ówne nawigacji;
zostanie zaŻądany kod zabezpieczający;
MoŻna uaktywni/ dezaktywowa kod
2) nacisną przycisk MEN (10) na wy-
7) wybra symbol j obracając pokr-
zabezpieczający przed kradzieŻą po uka-
Ęwietlaczu pojawi si menu IMPOSTA-
t"o/ przycisk (11);
zaniu si menu IMPOSTAZIONI (usta-
ZIONI (ustawieł);
wieł) wybierając punkt SICUREZZA (za-
8) nacisną pokrt"o przycisk aby po-
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
bezpieczenie). Gdy zabezpieczenie jest
twierdzi wskazanie.
wybra wskazanie SICUREZZA (zabez-
aktywne, aparatura, w przypadku od"ą-
pieczenie) rys. 194;
czenia akumulatora, moŻe funkcjono-
wa tylko po wprowadzeniu kodu za-
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
bezpieczającego (patrz  Wprowadzenie
potwierdzi wskazanie;
kodu zabezpieczającego w rozdziale
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
 Zabezpieczenie przed kradzieŻą ).
wybra wskazanie CODICE (Kod);
OSTRZEENIE Aparat nie posiada in-
nego systemu zabezpieczającego przed
kradzieŻą: zaleca si wic uaktywni
kod.
F0E3081i F0E3237i
rys. 194 rys. 195
193
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aktywacja/ dezaktywacja POWRÓT DO USTAWIEĄ Na wyĘwietlaczu ukaŻą si nastpują-
ce ekrany w zaleŻnoĘci od sytuacji A,
diody sygnalizacyjnej BAZOWYCH (RESET)
B lub C:
zabezpieczenia przed kradzieŻą
MoŻliwy jest powrót do ustawieł ba-
Sytuacja A) Gdy w"oŻona jest p"yta
MoŻna uaktywni/ dezaktywowa dio- zowych aparatu i dla ęród"a audio:
CD nawigacji na wyĘwietlaczu ukaŻe si
d sygnalizacji przed kradzieŻą po uka-
1) nacisną przycisk NAV (12) na wy-
Żądanie o reset (skasowanie) wszystkich
zaniu si menu CODICE-SETUP. Aby uak-
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na-
wartoĘci nawigacji; zostaną skasowa-
tywni/dezaktywowa diod, procedu-
wigacji;
ne wszystkie pamici celów podróŻy i
ra jest nastpująca:
opcji trasy.
2) nacisną przycisk MEN (10) ukaŻe
1) nacisną przycisk NAV (12) na wy-
si menu IMPOSTAZIONI (ustawieł);
Aby skasowa z pamici, procedura
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na-
jest nastpująca:
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wigacji;
wybra wskazanie RESET rys. 196;
1) wybra, obracając pokrt"em/ przy-
2) nacisną przycisk MEN (10) ukaŻe
ciskiem (11) wskazanie SI (tak);
4) nacisną pokrt"o/ przycisk aby po-
si menu IMPOSTAZIONI (Setup);
twierdzi wskazanie.
2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wskazanie.
wybra wskazanie SICUREZZA (zabez-
pieczenie) rys. 194;
Aby zachowa niezmienione warto-
Ęci w pamici:
4) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi wskazanie;
1) obróci pokrt"o/ przycisk (11) uka-
Że si NO (nie);
5) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie LED rys. 195;
2) nacisną pokrt"o/ przycisk aby po-
twierdzi wskazanie.
6) nacisną pokrt"o/ przycisk (11),aby
wybra ON lub OFF. Ustawieniem bazo-
JeŻeli nie jest obecna Żadna p"yta CD
wym jest ON (sytuacja w której dioda
nawigacji wyĘwietlacz przechodzi bez-
sygnalizacyjna zabezpieczenia przed
poĘrednio do nastpnego pytania.
kradzieŻą jest aktywna).
F0E3079i
rys. 196
194
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Sytuacja B) Na wyĘwietlaczu ukaŻe Sytuacja C) Na wyĘwietlaczu, na za- OSTRZEENIE Wybór wskazania SI
si zapytanie o skasowanie ustawieł kołczenie, ukazuje si zapytanie o ska- (tak), nawet w jednej z powyŻszych
ęród"a audio CD znajdujących si w pa- sowanie wszystkich opcji wybranych w trzech faz, powoduje reset (skasowa-
mici. menu IMPOSTAZIONI (ustawieł) i war- nie) pamici, wy"ączenie automatyczne
toĘci g"oĘnoĘci wszystkich ęróde" audio. aparatu i kolejne jego w"ączenie.
Aby skasowa z pamici, procedura
jest nastpująca: Aby skasowa z pamici, procedura OSTRZEENIE Wybór wskazania NO
jest nastpująca: (nie) we wszystkich fazach powoduje
1) wybra, obracając pokrt"em/ przy-
automatyczny powrót do menu IMPO-
ciskiem (11) wskazanie SI (tak); 1) wybra, obracając pokrt"em/ przy-
STAZIONE (ustawieł).
ciskiem (11) wskazanie SI (tak);
2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11)
przez co najmniej 2 sekundy, aby po- 2) nacisną pokrt"o/ przycisk przez co
twierdzi wskazanie. najmniej 2 sekundy aby potwierdzi
wskaznie.
Aby zachowa niezmienione warto-
Ęci w pamici: Aby zachowa niezmienione warto-
Ęci w pamici:
1) wybra, obracając pokrt"em/ przy-
ciskiem (11) wskazanie FINE (koniec); 1) wybra, obracając pokrt"em/ przy-
ciskiem (11) wskazanie NO (nie);
2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11)
przez co najmniej 2 sekundy aby po- 2) nacisną pokrt"o/ przycisk przez co
twierdzi wskazanie. najmniej 2 sekundy aby potwierdzi
wskazanie.
195
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Ustawienie czu"oĘci BEST: wyszukiwanie automatyczne za-
trzymujące si tylko na stacjach o opty-
automatycznego
malnym odbiorze (np. odbiór bez zak"ó-
wyszukiwania stacji
ceł). Zaleca si wybra tą regulacj, gdy
Jest moŻliwe ustawienia czu"oĘci dla
podróŻujemy przez obszary, w których
automatycznego wyszukiwania róŻnych
jest duŻo stacji radiowe.
stacji.
SENS: wyszukiwanie automatyczne
Procedura jest nastpująca:
zatrzymujące si na stacjach o gorszym
odbiorze. Zaleca si wybra tą regula-
1) nacisną przycisk NAV (12) na wy-
cj, gdy podróŻujemy przez obszary,
Ęwietlaczu ukaŻe si menu g"ówne na-
gdzie jest ma"a iloĘ stacji.
wigacji;
2) nacisną przycisk MEN (10) dla uka-
zanie si menu IMPOSTAZIONI (usta-
wieł);
3) obróci pokrt"o/ przycisk (11) aby
wybra wskazanie FM-SEEK rys.197;
4) nacisną kilkakrotnie pokrt"o/ przy-
cisk aby wybra BEST lub SENS.
Ustawieniem bazowym jest BEST.
F0E3090i
rys. 197
196
NAWIGATOR
CONNECT NAV
ZABEZPIECZENIE PRZED KRADZIEŃ
Z
A
B
E
Z
P
I
E
C
Z
E
N
I
E
P
R
Z
E
D
K
R
A
D
Z
I
E

Ń
ZABEZPIECZENIE PRZED KRADZIEŃ
Z
A
B
E
Z
P
I
E
C
Z
E
N
I
E
P
R
Z
E
D
K
R
A
D
Z
I
E

Ń
OPIS OGÓLNY KARTA KODOWA (CODE CARD) WPROWADZENIE KODU
Aparat wyposaŻony jest w system za- Jest dokumentem rys. 198 potwier- Po w"ączeniu aparatu, w nastpstwie
bezpieczający przed kradzieŻą, sk"ada- dzającym w"asnoĘ aparatu. Na karcie od"ączenia zasilania elektrycznego (wy-
jący si z kodu sekretnego 4 cyfrowego. kodowej podane są: model, numer se- montowanie akumulatora, wymonto-
ryjny i kod sekretny. wanie aparatu, przepalenie bezpieczni-
System zabezpieczający powoduje, Że
ka itp.) na wyĘwietlaczu ukaŻe si Żą-
nawigator satelitarny bdzie bezuŻy- OSTRZEENIE Kart kodową naleŻy
danie wprowadzenia kodu zabezpiecza-
teczny po wyjciu go z deski rozdziel- przechowywa w bezpiecznym miejscu
jącego przed kradzieŻą rys.199.
czej w razie kradzieŻy. i udostpni ją w przypadku kradzieŻy
tylko kompetentnym s"uŻbom. Doku-
ment ten jest niezbdny przy interwen-
cjach, w których przewidziane jest od"ą-
czenie akumulatora lub zasilania elek-
trycznego. Po kaŻdym ponownym pod-
"ączeniu akumulatora lub zasilania, sys-
tem nawigacji satelitarnej zaŻąda wpro-
wadzenia kodu sekretnego.
F0E3093i F0E3094i
rys. 198 rys. 199
197
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Aby wprowadzi numer kodu zabez- OSTRZEENIE W przypadku b"dne- Dezaktywacja/ aktywacja
pieczającego przed kradzieŻą, procedu- go wprowadzenia kodu moŻna powtó- zabezpieczenia przed kradzieŻą
ra jest nastpująca: rzy wprowadzenie kodu. Aby zapobiec
MoŻliwa jest dezaktywacja zabezpie-
wielu próbom wprowadzenia kodu,
1) wybra pierwszą cyfr kodu obra-
czenia przed kradzieŻą; patrz  Zabez-
aparatura zostaje zablokowana przez
cając pokrt"em/ przyciskiem (11);
pieczenie w rozdziale  Regulacja usta-
godzin po trzeciej b"dnej próbie. W
wieł bazowych .
2) potwierdzi pierwszą cyfr kodu na- przypadku kolejnej próby wprowadze-
ciskając pokrt"o/ przycisk (11); nia kodu aparat powinien by w"ączony
przez jedną godzin. Gdy w tym czasie
3) wykona czynnoĘci w ten sam spo-
oczekiwania od systemu gdy zostanie
sób dla pozosta"ych 3 cyfr kompletując
od"ączony akumulator, liczenie czasu
kod zabezpieczający przed kradzieŻą.
oczekiwania rozpocznie si od początku
W przypadku b"dnego wprowadze- i zawsze wyniesie jedną godzin.
nia cyfry kodu, procedura jest nastpu-
jąca:
1) ustawi na symbolu Ż rys. 199 ob-
racając pokrt"em/ przyciskiem (11);
2) nacisną pokrt"o/ przycisk (11) aby
potwierdzi skasowanie.
Gdy zostanie wprowadzony komplet-
ny kod ustawi na symbolu j i potwier-
dzi pokrt"em/ przyciskiem (11); po-
czym aparatura w"ączy si na Radio.
198
NAWIGATOR
CONNECT NAV
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
C
H
A
R
A
K
T
E
R
Y
S
T
Y
K
A
T
E
C
H
N
I
C
Z
N
A
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
C
H
A
R
A
K
T
E
R
Y
S
T
Y
K
A
T
E
C
H
N
I
C
Z
N
A
Moc maksymalna aparatury wynosi  Funkcja PTY: umoŻliwia wyĘwietle- ODTWARZACZ CD I CD Changer
4 x 20 W; poniŻej przedstawione są nie typu programu, jeŻeli jest nadawa- (gdzie przewidziano)
funkcje i charakterystyki techniczne. ny przez stacj radiową (POP, ROCK itd.).
 Wybór nagrania (do przodu/ ty"u).
 Funkcja SHARX: eliminacja zak"ó-
RADIO  Szybkie przesuwanie (do przodu/
ceł w FM.
do ty"u).
 Strojenie PLL (Phase Locked Loop)
 Funkcja SCAN: przeszukiwanie
w zakresie fal FM/MW.  Funkcja MIX: przypadkowe odtwa-
wszystkich stacji nadających w ca"ym,
rzanie nagrał.
wybranym zakresie fal.
 RDS (Radio Data System) z funkcja-
mi TA (Traffic Announcement - Informa-  Funkcja SCAN: odtwarzanie przez
 Funkcja TIM (Traffic Information
cje o ruchu na drogach), EON (Enhan- 10 sekund kaŻdego nagrania znajdu-
Memory): automatyczne zapamitywa-
ced Other Network), Radiotext (informa- jącego si na p"ycie CD.
nie g"osu dla 14 informacji o ruchu na
cje o typie programu albo wyĘwietlanie
drogach, których maksymalny czas w
 Funkcja REPEAT: powtarzanie wy-
danych odtwarzanego nagrania), REG
nie przekracza 4 minut.
branego nagrania.
(Programy regionalne).
 Funkcja TMC (Traffic Message Cha-
 Programowanie kolejnoĘci odtwa-
 Wybór czstotliwoĘci alternatyw-
nel): odbiór komunikatów o ruchu na
rzania nagrał.
nych w trybie RDS (Radio Data System).
drogach.
 Funkcja CD Name: nadawanie
 Dostrajanie rczne/ automatyczne
 Funkcja AUTOSTORE: automatycz-
nazw p"ytom CD.
stacji.
ne zapamitanie 6 stacji w wybranym
zakresie fal FM.
 Rczne zapamitanie 30 stacji: 24
w zakresie fal FM (6 w FM1; 6 w FM2;
 Prze"ączanie automatyczne Ste-
6 w FMT; 6 w FMC) i 6 w zakresie fal
OdnoĘnie instalacji i od-
reo/Mono.
MW.
powiedniego pod"ączenia
 Funkcja AUTOSTORE (Travelstore):
zaleca si zwróci do ASO
 Wyszukiwanie zapamitanych stacji.
automatyczne zapamitanie 6 stacji
Fiata.
o najmocniejszym sygnale w zakresie
fal FM.
199
NAWIGATOR
CONNECT NAV
NAWIGATOR SATELITARNY TELEFON
UWAGA
 Informacje g"osowe o trasie do  System g"oĘnomówiacy (uŻywanie
Na CD-ROM multimedial-
przejechania. g"oĘników znajdujących si w samo-
nym oprócz ĘcieŻek dęwi-
chodzie)
kowych zapisane są takŻe ĘcieŻki
 WyĘwietlenie na wyĘwietlaczu in-
danych. Odtwarzanie takiej p"yty
formacji dotyczących jazdy, odleg"oĘci  Spis telefonów
moŻe spowodowa szumy o g"o-
i przewidywanego czasu osiągnicia za-
 Wysy"anie / odbiór wiadomoĘci tek-
ĘnoĘci stwarzającej niebezpieczeł-
programowanego celu podróŻy.
stowych (SMS)
stwo na drodze, a takŻe uszkodzi
 MoŻliwoĘ wprowadzenia specjal-
wzmacniacze kołcowe i g"oĘniki.
 Autoryzacja odczytania karty SIM
nych celów podróŻy lub celów poza re-
gionalnych.
 MoŻliwoĘ zapamitania celów po-
dróŻy.
AUDIO
USUGI TARGA INFOMOBILITY
 Oddzielna regulacja tonów baso-
 Dostp do us"ug Targa infomobi-
wych/ wysokich.
lity:
 Balans kana"ów prawy/ lewy i przód/
" Us"ugi  Infomobility (informacje)
ty".
(Connetti (po"ączenia), Follow me (pro-
 Regulacja funkcji LOUDNESS.
wadę), Messaggi (komunikaty);
" Us"ugi  Cons. Medica (pomoc me-
dyczna);
" Us"ugi  Ass. Stradale (pomoc dro-
gowa).
200
NAWIGATOR
CONNECT NAV
CHARAKTERYSTYKA Magazynek CD Changer Bezpiecznik
INSTALACJI (gdzie przewidziano)
Connect Nav zabezpieczony jest bez-
piecznikiem 10 A przedstawionym na
Samochód moŻe by wyposaŻony w
Instalacja bazowa
rys. 203.
magazynek CD Changer 10 p"ytowy
(Blaupunkt, z funkcją nazwania p"yt CD
 dwa g"oĘniki tweeter przednie
NAME) umieszczony pod siedzeniem
A-rys. 200 kaŻdy o mocy max. 30 W.
przednim prawym.
 dwa g"oĘniki w drzwiach przednich
A-rys. 201.
Antena satelitarna GPS
 dwa g"oĘniki w drzwiach tylnych
W sk"ad kompletu Connect Nav wcho-
A-rys. 202.
dzi antena satelitarna GPS.
F0E0395m
rys. 202
F0E0394m F0E0111m F0E0309m
rys. 200 rys. 201 rys. 203
201
NAWIGATOR
CONNECT NAV
Fiat Auto Poland SA
Dyrekcja Handlowa - Obs"uga Klienta
ul. Komorowicka 79, 43-300 Bielsko-Bia"a
Druk nr FO 242.108/14 - 09/2004 - 1 edycja - Publikacja nr 60360885
Wydawca: Satiz Poland - ul. 11 Listopada 60/62, 43-300 Bielsko-Bia"a
Wszystkie dane zawarte w niniejszej instrukcji są oparte o najnowsze informacje producenta. Tym niemniej FIAT
zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian do opisywanych modeli i wersji, nie wp"ywających na warunki eksploatacji,
bez dodatkowego powiadamiania uŻytkowników. Ewentualne wątpliwoĘci naleŻy wyjaĘnia w Autoryzowanej Stacji Obs"ugi.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
fiat multipla radioodtwarzacz `360902  2004
fiat multipla ABS
fiat multipla ABS
fiat multipla Instrukcja obsługi `360942  2005
fiat multipla nat power `360950  2005
fiat multipla nieszczelne przylacze osuszacza
fiat scudo connect `389172  2008
Fiat Ulysse 2004
scan 36
MultipleComponentProfileHolder
multiple users
36 porad jak zwiekszyc ruch na stronie
DX 6 Symulacja ver lato 2004
18 (36)

więcej podobnych podstron