Konstytucje UGLE 2005 04 Appendix strony 256 do 287


APPENDIX
CONTAINING PLATES
ILLUSTRATING THE
JEWELS, CHAIN, APRON
EMBLEM AND SASH
AUTHORISED BY
THE FOREGOING RULES
257
No. 1.
FIRST GRAND PRINCIPAL
AND PRO FIRST GRAND PRINCIPAL
258
No. 2 No. 3
SECOND GRAND PRINCIPAL THIRD GRAND PRINCIPAL
259
No. 4
GRAND SUPERINTENDENT
No. 5
SECTION OF GRAND OFFICERS CHAIN
260
No.6.
PRESIDENT OF COMMITTEE OF GENERAL PURPOSES
No.7.
GRAND REGISTRAR
261
No.8.
GRAND SCRIBES
No.9.
GRAND DIRECTOR OF CEREMONIES
262
No. 10.
GRAND SWORD BEARER
No. 11.
GRAND INSPECTOR
263
No. 12.
DEPUTY GRAND REGISTRAR
No. 13.
DEPUTY GRAND SCRIBE E.
264
No. 14.
DEPUTY GRAND DIRECTOR OF CEREMONIES
No. 15.
DEPUTY GRAND SWORD BEARER
265
No. 16.
PRINCIPAL GRAND SOJOURNER
No. 17.
ASSISTANT GRAND SOJOURNER
266
No. 18.
GRAND TREASURER
No. 19.
ASSISTANT GRAND SCRIBE E.
267
No. 20.
GRAND STANDARD BEARER
No.21.
GRAND ORGANIST
268
No.22.
ASSISTANT GRAND DIRECTOR OF CEREMONIES
No. 23.
GRAND JANITOR
269
No. 24.
PAST GRAND OFFICER-Emblem varying with office,
the whole not more than 2 inches diameter.
No. 25.
METROPOLITAN GRAND CHAPTER RANK
The whole not more than 2 inches diameter.
OVERSEAS GRAND CHAPTER RANK The
same but with the word  Overseas .
METROPOLITAN or OVERSEAS CHAPTER RANK
The same, as the case may be, but without the crown.
270
No. 25A.
PAST METROPOLITAN GRAND OFFICER
No. 26.
SENIOR METROPOLITAN GRAND CHAPTER RANK
The whole not more than 2 inches diameter
SENIOR OVERSEAS GRAND CHAPTER RANK
The same, but with the words  Overseas instead of  London .
271
No. 26A
DEPUTY GRAND SUPERINTENDENT
No. 26B
SECTION OF DEPUTY GRAND SUPERINTENDENT S CHAIN
The chain of a Deputy Metropolitan Grand Superintendent is similar
272
No. 26C.
METROPOLITAN GROUP CHAIRMAN
Where appropriate, the word  Deputy shall be placed above the emblem
(as in plate No. 14) and the word  Assistant below (as in Plate No. 22).
No. 26D.
SECTION OF A METROPOLITAN GROUP CHAIRMAN S CHAIN
273
No. 27.
SECOND PROVINCIAL OR DISTRICT GRAND PRINCIPAL
No. 28.
THIRD PROVINCIAL OR DISTRICT GRAND PRINCIPAL
274
No. 28A
SECTION OF CHAIN FOR SECOND AND THIRD PROVINCIAL OR
DISTRICT GRAND PRINCIPALS
No. 28B
ASSISTANT TO THE PROVINCIAL OR
DISTRICT GRAND PRINCIPALS
275
No. 29.
PROVINCIAL OR DISTRICT GRAND OFFICER
Emblem varying with office
No. 30.
PAST PROVINCIAL OR DISTRICT GRAND OFFICER
Emblem varying with office, the whole not more than 2 inches in diameter
276
No.30a.
PROVINCIAL OR DISTRICT GRAND ALMONER
A scrip-purse, upon which is a heart
No. 30b.
PROVINCIAL OR DISTRICT GRAND CHARITY STEWARD
A trowel
277
No.31.
FIRST PRINCIPAL
No. 32.
SECOND PRINCIPAL
278
No.33.
THIRD PRINCIPAL
No. 34.
PAST FIRST PRINCIPAL
279
No. 35.
SCRIBES
No. 36.
TREASURER
280
No. 37.
DIRECTOR OF CEREMONIES
37a.
ALMONER
281
No. 37b.
CHARITY STEWARD
No. 38.
PRINCIPAL SOJOURNER
282
No. 39.
ASSISTANT SOJOURNER
No. 40.
ASSISTANT DIRECTOR OF CEREMONIES
283
No.41.
ORGANIST
No. 42.
ASSISTANT SCRIBE E
284
No. 43.
STEWARD
No. 44.
JANITOR
285
No 45
CENTENARY JEWEL
(Showing example of name, number and date)
Bl-CENTENARY BAR
(Showing example of dates).
To be worn on the ribbon of
the Centenary Jewel
No. 46.
JEWEL OF THE ORDER
xxxxx the name of the Companion may be engraved here,
xxx the date of exaltation may be engraved here.
286
No.47.
APRON
No. 48. No. 49.
EMBLEM SASH
287


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Konstytucje UGLE 2005 02 Appendix strony 159 do 192
Konstytucje UGLE 2005 05 Grand charity regulations strony 288 do 321
Konstytucje UGLE 2005 05 Grand charity regulations strony 288 do 321
2005 04 12
2005 04 To the Test
2005 04 14
NF 2005 08 sześć lat świetlnych do green scar
1997 04?rdzo głośny dzwonek do telefonu
2005 04 15
2005 04 09
2005 04 09
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 08 04 09 r w sprawie uprawnienia do prowadzenia ksiąg rachu
NF 2005 04 przeczucia nieśmiertelności
A Gwiżdż System źródeł prawa w Konstytucji RP 2005
NF 2005 04 homik
NF 2005 04 homik

więcej podobnych podstron