kakemono 掛物
kakejiku 掛軸, kakefuku 掛幅, jikumono 軸物
shiki-e - Landscapes during the four seasons.
meisho-e - Views of famous places.
monogatari-e - Scenes from the life at the imperial court in Kyoto.
rakuchu-rakugai-zu - Views from Kyoto.
kabuki-e - Images from the kabuki theater.
bijinga - Images of beautiful women, usually women from the pleasure quarters.
fuzokuga - genre pictures of manners and customs
kara-e - Chinese style painting
hakubyo - Black and white ink painting
sansuiga - Landscape painting.
shira-e - Image painted in black ink without or only minimal colors.
yamato-e - Japanese style painting
kachoga - pictures of bird and flowers
Kakemono are also mounted as sets (*tsuifuku 対幅) soufuku 双幅 (a pair or diptych) or sanpukutsui 三幅対 (a triptych).
*Kame (Tortoises) :
In Japan there is the proverb,"Tsuru wa sennen, kame wa mannen (Cranes live 1,000 years, tortoises 10,000.)" Together with tsuru (cranes), kame (tortoises) are thought to be animals symbolizing ling life. In ancient China and Corea, tsuru (cranes) are prosperity, and that was conveyed to Japan; that belief has taken deep root in lives of the Japanese people.
Such a red plum is called "KO-BAI". Plum tree bring us the real feeling of Spring.
*Tsuru (Cranes) :
Many classical Japanese folktales and paintings have appeared, featuring the beauty of tsuru in their long necks and legs. They are winter migratory birds, that fly to Japan in October from Siberia and Mongolia, returning the following year in March. In Japan they are valued especially as animals symbolizing long life and are often used for festive designs and decorations. Senbazuru (One Thousand Cranes) of origami (folded paper) are sent to the sick to pray for recovery from illness and for long life.
*Shochikubai (Pine, bamboo, and plum trees) :
Putting the names of these three kinds of trees together makes the phrase "Shochikubai", a symbolic expession of auspicious matters. These plants are highly valued in winter because they are strong against the cold,and they are used as felicitous decorations for celebratory events, as with the New Year's pine and bamboo decorations or weddings.
the ume, the pine, and the bamboo together have been called the "Three Friends of the Cold"Ume blossoms are often mentioned in Japanese poetry as a symbol of spring. When used in haiku or renga, they are a kigo or season word for early spring. The blossoms are asscociated with the Japanese Bush Warbler, and they are depicted together as one of the twelve suits on hanafuda (Japanese playing cards). During the Nara period (8th century), the blossom of the ume tree was preferred over the sakura (cherry) blossom, which became popular after the Heian period (794-1185).
Pronunciation of 牡丹 (peony) in Japan is "botan". Before Meiji period, meat taken from quadrupeds was seldom consumed in Japan due to Buddhism. Thus in cases where such meat was handled, it was paraphrased using the names of flowers. The term botan was used (and is still used) to paraphrase wild boar meat. This comes from the flowery resemblance of the sliced meat when spread over a dish. Another example is sakura (cherry blossoms) which stands for horsemeat.
The symbolic meaning of the Pine Tree is "Long Life". Pine trees show abundand green even in the fiercest of winter and hardly dry out, so they have been a symbol of long life in China since old times. As symbol of good luck and agelessness this tree has stood in veneration and together with the bamboo and plum tree as become an expression of celebration and joy 松竹梅。
I am happy to know that we still observe customs like Hanami (= viewing cherry blossoms) or Momijigari (viewing red maple leaves)
Plums, pines and bamboo (the 3 friends of winter) appear together as auspicious symbols and often go by their Chinese name sho-chiku-bai. The pine and the bamboo symbolize endurance, since they remain green all winter. The unchanging appearance of the pine brings a feeling of good luck and happiness. It is also a symbol of longevity because of it's long life. Since bamboo grows quickly to its full height, it is considered to be full of strength, indicating nobility, purity, honesty, and serious character. The plum which blooms while there is still snow, symbolizes new hope and since an old tree still produces blooms, it too stands for longevity.
HOJU Also pronounced houshu. A sacred gem. Usually a ball or tear-drop shape object that is sacred to Buddhism. It is believed to have the power to expel evil, cleanse corruption, and fulfill wishes.
ENSO - koło
Jest jednym z najgłębszych symboli zen. Enso zawiera w sobie cały wszechświat, jest odpowiednikiem ezoterycznej mandali, wykracza poza słowa i jest najpopularniejszym symbolem absolutnej pustki. Pozornie proste do namalowania, uważane jest za jedno z najtrudniejszych.
shiki e - Krajobrazy czterech pór roku
· meisho e - Widoki sławnych miejsc.
· monogatari e - Sceny z życia przy imperialnym dworze w Kioto.
· rakuchu rakugai zu - Widoki z Kioto.
· kabuki e - Obrazy teatru kabuki.
· bijinga - Obrazy pięknych kobiet
· fuzokuga - obrazy zwyczajów
· Kara e - chiński styl
· hakubyo - Czarny i biały tusz
· sansuiga - Malarstwo pejzażowe.
· Shira e - Obraz malowany w czarnym tuszu ( minimalne użycie kolorów).
· yamato e - japoński styl
· kachoga - obrazy ptaki i kwiaty
·
Malowidło na jedwabiu są też konne {zmontowane} jak umieszcza (*tsuifuku <%7Ejaanus/deta/t/tsuifuku.htm> http://www.aisf.or.jp/ ţE) soufuku ĚE (para albo dyptyk) albo sanpukutsui Eţ (tryptyk).
*Kem (Żółwie):
W Japonii tam jest przysłowie,"Tsuru wa sennen, kem wa mannen "(Żurawie żyją 1,000 lat, żółwie 10,000.) Razem z tsuru (żurawie), kem (żółwie) pomyśli się, że są zwierzęta symbolizujące życie wrzosu zwyczajnego. W starożytnych Chinach i Korea, tsuru (żurawie) są pomyślność, i która była przekazana {przewieziona} do Japonii; tamta wiara wzięła głęboko korzeń w życia Japończyków.
Taka czerwona śliwka nazywa się "nokaut" BAI. Śliwa przynoszą nas rzeczywiste uczucie Wiosny
*Tsuru (Żurawie):
Dużo klasycznych japońskich bajek ludowych i malarstwa {obrazy} ukazały się {wydały się}, prezentując piękno tsuru w ich długich szyjach i nogach. Oni są zimowymi ptakami wędrownymi, które lecą do Japonii w październiku z Syberii i Mongolii, zwracając następujący rok w marcu. W Japonii oni są oceniani specjalnie jak zwierzęta symbolizujące długie życie i są często używani dla uroczystych projektów {zamierzeń} i ozdób. Senbazuru (Tysiące Żurawie) origami (złożony papierowy) są wysłani do chorych by pomodlić się o wyzdrowienie od choroby i na długo życie.
*Shochikubai (Sosna, bambus, i śliwy):
Kładzenie nazw {imion} tych trzech rodzajów drzew razem robi wyrażenia "Shochikubai", symboliczny expession z pomyślnych spraw. Te rośliny {fabryki} są wysoko oceniane w zimie ponieważ oni są silni przeciw zimno,i oni są używani tak szczęśliwe ozdoby dla celebracyjnych zdarzeń {zawodów}, jak z noworoczną sosną i ozdobami bambusu albo ślubami.
ume, sosna <http://en.wikipedia.org/wiki/Pine>, i bambus <http://en.wikipedia.org/wiki/Bamboo> razem nazwały się "Trzej Przyjaciele kwiatów Cold"Ume są często wspominani w japońskiej poezji <http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_poetry> jak symbol wiosny {sprężyny}. Kiedy używany w haiku <http://en.wikipedia.org/wiki/Haiku> albo renga <http://en.wikipedia.org/wiki/Renga>, oni są kigo <http://en.wikipedia.org/wiki/Kigo> albo słowem pory {sezonu} dla wczesnej wiosny. Kwiaty są asscociated z japońskim Bush Szczebiocącym <http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_Bush_Warbler>, i oni są przedstawieni razem jak jeden z dwunastu garniturów {procesów} <http://en.wikipedia.org/wiki/Suit_%28cards%29> na hanafuda <http://en.wikipedia.org/wiki/Hanafuda>(japońskie karty do gry). Podczas Nara okresu <http://en.wikipedia.org/wiki/Nara_period>(8. stulecia )<http://en.wikipedia.org/wiki/8th_century>, kwiat ume drzewa był preferowany ponad sakura <http://en.wikipedia.org/wiki/Sakura>(wiśniowy) kwiatem, który stał się popularnym po Heian okresie <http://en.wikipedia.org/wiki/Heian_period>(794-1185).
Wymowa a9 (piwonia) w Japonii jest "botan". Przed Meiji okresem <http://en.wikipedia.org/wiki/Meiji_period>, mięso odejmowane czworonogi <http://en.wikipedia.org/wiki/Quadrupeds> były rzadko zużywane w Japonii z powodu buddyzmu <http://en.wikipedia.org/wiki/Buddhism>. Tak w przypadkach gdzie takie mięso było posłużone się, to było sparafrazowane używanie nazw {imion} kwiatów. Terminu {Okresu} botan był używany (i jest jeszcze używany) by sparafrazować dzika <http://en.wikipedia.org/wiki/Wild_boar> mięso. To pochodzi z ukwieconego podobieństwa krajanego mięsa kiedy rozciągnięty ponad naczyniem {daniem}. Inny przykład jest sakura <http://en.wikipedia.org/wiki/Sakura>(wiśniowe kwiaty), które oznacza koninę.
Symboliczne znaczenie Sosny jest "Długie Życie". Sosen pokazu abundand zielony nawet w najdzikszych zimy i ledwie {prawie nie} wysuszają, więc oni byli symbol długiego życia w Chinach od dawnych czasów. Jak symbol szczęścia i wieczna młodość to drzewo stanęło w {uczestniczyło} czci i razem z bambusem i śliwą jak stają się wyrażeniem ze świętowania i radościů…_
Jestem szczęśliwy by wiedzieć, że jeszcze zachowujemy cło jak Hanami <http://humanflowerproject.com/index.php/weblog/comments/under_the_cherry_blossoms/>(= oglądające wiśniowe kwiaty) albo Momijigari <http://www.jpn-miyabi.com/Vol.7/momijigari-e.html>(oglądające liście) klonu czerwonego
Śliwki, sosny i bambus (3 przyjaciele zimy) ukazują się {wydają się} razem jak pomyślne symbole i często mijają ich chiński imienia {nazwiska} sho chiku bai. Sosna i bambus symbolizują wytrwałość, ponieważ oni pozostają zielonym cała zima. Niezmienne pojawienie się {wygląd} sosny przynosi uczucie szczęścia i szczęścia. To jest też symbol długowieczności z powodu tego jest długie życie. Ponieważ bambus rośnie szybko do jego pełnej wysokości,, że to jest rozważone jest pełne siły, wskazując szlachetność, czystość, uczciwość, i poważny charakter. Śliwka, którą kwiaty podczas gdy tam są cichy {jeszcze} śnieg, symbolizuje nową nadzieję i od starego drzewa jeszcze produkuje kwiaty, to również oznacza długowieczność.
HOJU Też wypowiedział houshu. Święty klejnot. Zwykle piłka {bal} albo łza kształtują przedmiot, który jest święty do buddyzmu. , że To jest uwierzone ma siłę {potęgę} by wygonić źle, oczyścić zepsucie {korupcję}, i spełnić życzenia.