Spiewnik YADAH (2)


Ten śpiewnik jest bogatszy od innych gdyż zawiera urozmaicone funkcje, dodane dźwieki w basie oraz rozszerzone interwały. Aby ułatwić ich odczytanie przedstawimy następujące przykłady takich funkcji

Przykład 1

Kreska ukośna przy akordzie H oznacza że głównym akordem jest akord z lewej strony czyli H a w linii basowej powinniśmy zagrać Es (tercje)

Przykład 2

Interwał C9 oznacza dodanie dźwięku sekunda + oktewa

w tym przypadku dźwięku D oczywiście dalej grając w basie A

Przykład 3

Ten refren śpiewamy 4 razy. Kreska pionowa pomięcy akorda oznacza że za piewszym razem gramy e-mol za drugim tak zamo za trzecim C-dur za czwartym a-mol

Przykład 4

e G A4-3

W tym przypadku na końcu gramy w prawej ręce A4 (czyli zamiast dźwiękiem Cis gramy D a potem wracamy do tercji czyli gramy normalne A z dźwiękiem D

Reszta zapisów jest identyczna jak w standardowych śpiewnikach to znaczy małe litery „a” to akordy molowe, (mol można również oznaczać w następujący sposób a_ to również a-mol, lub też Am to też a-moll) duże „C” to akordy durowe. Akordy celowo są umieszczone nad tekstem by wiadomo było w którym momencie je zmieniać jeśli znajdują się lekko poza tekstem oznacza to że mają być zagrane z małym opóźnieniem bądź przyspieszeniem w stosunku do śpiewu. Śpiewnik może wydawać się dość obszerny ale chcieliśmy uniknąć przekładania kartek podczas prowadzenia uwielbienia wiemy z doświadczenia że to dość kłopotliwe. W późniejszym czasie mamy nadzieje że uda nam się wydać płytkę demonstracyjną do nauki tych pieśni. Mamy nadzieje że ten śpiewnik zachęci kolejne osoby do uwielbiania Jezusa, nauki gry na instrumentach a także do komponowania nowych pieśni.

UWAGI NA TEMAT ŚPIENIKA ORAZ PYTANIA MOŻNA KIEROWAĆ NA ADRES mirek@elim.dlawas.pl0x08 graphic

0x08 graphic

0x08 graphic

0x08 graphic

Ref.

Hosanna - Hosanna

Królowi - Królowi

Zbawicielowi - Zbawicielowi

Alleluja

Przelał swoją świętą krew za mnie

2

Imię Twe Panie

Jest jak miód

Dotyk Twój rozpala

Ogień w sercu mym

Twoja krew obmywa mnie

Twoja śmierć zmazała grzech

Dziś w światłości z Tobą

Mogę żyć na zawsze

Za zbawienie

3

nic już nie zmieni tego

Tyś jest panów Pan i królów Król

Tyś zastępów Pan, wszechobecny Duch

Tyś jest żywy Bóg i łaskawy Pan

Ref.....

Izrael, Izrael,

zbawienie Boże nastaje

Podnieś oczy swoje ku niebu,

dzisiaj Pan pocieszy Syjon

wielki Król

Zbawiciel zmartwychwstały Pan

Chwałę i cześć, moc i hołd

h G D

Pragnę Twojej obecności ciebie widzieć twarzą w twarz

W Tobie chcę na zawsze zatracić się

Bo wszystko czego pragnę dziś

To tylko Ty i więcej nic

d a

To w miłości Twojej być.

C/E F

Pragnę znów zobaczyć Cię

d G4-3

W Twych ramionach ukryć się

C G

I o jedno modlę się,

d a

Byś Ty zmieniał życie me

C/E F

Wiem, że tylko w Tobie jest

d G

Marzeń mych spełnienie się.

C e F C/E d G

Jezus Jezus Ty uwolniłeś mnie

d G

W mojej duszy radość jest

C e A d G

Jezus, Jezus Ja Ciebie trzymam się

d G

Bo Ty nie zdradzisz mnie

F G C

Na zawsze w sercu mym Mój Jezus

G/H

Chce uczcić Imię Twe

a G/H F

Ja żyje po to, aby wielbić Cię

C

Wyrwałeś mnie z królestwa zła

G/H

Przeniosłeś w chwałę swą

a G/H

O wielkiej Twej miłości śpiewać chcę

F G/H C

O wielkiej Twej miłości śpiewać chcę

To Ty przemieniasz serca te

Gdzie mieszka ból i grzech

Usuwasz ciemność, dajesz życie Twe

Ja tęsknię widzieć Ciebie jak

Zasiadasz w chwale Swej

A naród mój do stóp Twych skłania się x2

F C/E d a

Święty, Święty, Święty jest nasz Pan

F C/E F G C

Święty, Święty, Święty jest nasz Pan

Ref:

Ref:

SIEDEM HEBRAJSKICH SŁÓW UWIELBIENIA

Nauczyć się tańczyć przed Panem

Kiedy po raz pierwszy zacząłem studiować te hebrajskie słowa, zacząłem mówić ludziom, że powinni usunąć wszelkie bariery i dać się całkiem ponieść przed Panem. Najczęściej powtarzałem: „Wyluzuj i tańcz jak dzikus!" Niedługo potem miałem grać koncert w pewnym pełnym Ducha kościele. Czułem się pewny siebie i byłem przekonany, że w którymś punkcie koncertu uda mi się wtrącić co nieco na temat mojej nowo nabytej wiedzy o terminach określających uwielbienie. Kiedy zaczynałem koncert, zauważyłem, że ludzie reagują na muzykę z pewną rezerwą. Zdecydowałem, że to, czego im potrzeba w tej chwili najbardziej, to moje kazanie na temat siedmiu hebrajskich słów uwielbienia. I nie było powodu, żeby z tym zwlekać. Kiedy doszedłem do słowa HALAL poczułem, jak Pan do mnie mówi: „Czy chcesz być moim naśladowcą?" Chociaż grałem na gitarze i pomiędzy wstawkami nauczałem, udało mi się jednak odpowiedzieć w myślach: „Ależ oczywiście, że chcę cię naśladować." I wtedy natychmiast usłyszałem: „Więc zbieraj się i tańcz przede mną jak szalony!" Natychmiast zacząłem się spierać, że przecież gram na gitarze i że kable, które do których była podłączona były za krótkie, a tak poza tym, jak ja bym tańczył, to nikt nie grałby muzyki, do której mógłbym tańczyć. Potem nastąpił ten rodzaj ciszy, który uzmysławia nam, że Pan nie ma najmniejszego zamiaru się kłócić, ani prosić nas dziesięć razy. Popatrzyłem więc na ten bardzo zdystansowany kościół i mówię: „Chyba najlepszym sposobem, żeby pokazać wam, co mam na myśli kiedy mówię o radowaniu się przed Panem, będzie jeśli sam przed Nim teraz zatańczę". Odłożyłem gitarę i pośród absolutnej ciszy panującej na widowni, wyszedłem na środek sceny i zacząłem zataczać w tańcu koła. Wydawało mi się, że tańczę przez jakieś dwie godziny, choć

jestem pewien, że nie trwało to dłużej niż parę sekund. Przy pierwszym i drugim okrążeniu zauważyłem kątem oka, że mój taniec nie budzi na sali żadnej widocznej reakcji i stwierdziłem, że pewnie cały ten pomysł miał na celu jedynie zrobienie ze mnie głupka. Po czymś co wydawało się jak cała wieczność tańczenia, wydawało mi się, że usłyszałem jak ktoś zaczął nieśmiało klaskać w ręce. Pewnie to był pastor. Potem dołączyli się inni i zanim jeszcze zdążyłem uspokoić zawroty głowy, cały kościół był pochwycony tą radością. W tym momencie pastor wyszedł naprzód i zaczął płakać. Powiedział on zgromadzonym, że uczył ich Słowa Bożego i że umieli odwoływać się do przeróżnych cytatów z Pisma, ale nigdy nie uczył ich jak mają radować się w Panu. A ja padłem na fotel, ledwo żywy z wysiłku - i wiedziałem już dokładnie co znaczy słowo HALAL.

Wiele razy w tej książce wspominałem o słowach, które są użyte w Starym Testamencie tam, gdzie w tłumaczeniu występuje „chwała" albo „uwielbienie". Pomyślałem, że dobrze by było je zebrać i wyjaśnić w jednym miejscu, jako że korzystam z nich regularnie. Sam nauczyłem się ich od Raya Hughesa. Prowadził on w każdy czwartek szkołę uwielbienia w Nashville w czasie, kiedy tam mieszkaliśmy. W tamtym czasie prowadziłem uwielbienie już od ładnych paru lat i trudno mi było sobie wyobrazić, że mogę się w tej dziedzinie nauczyć czegoś więcej, niż to co sam do tej pory całkowitym przypadkiem odkryłem. Po kilku miesiącach kursu wykradłem te informacje i sprzedaję je wam, co najmniej tak, jakbym sam to wszystko zbadał i odkrył. Znalazłem jednak samodzielnie wszystkie odnośniki i wszystkie konteksty biblijne, żebysprawdzić czy są prawdziwe. Są. Biblia jest pełna słów uwielbienia, błogosławieństwa, chwały. Kiedykolwiek występują one w naszych Bibliach, mogą być tłumaczeniem przeróżnych słów hebrajskich. Tutaj wymieniam tylko siedem z nich. Na pewno nie jest to wyczerpująca lista. Wszystkie definicje spisałem z wydania Biblii Króla Jakuba (KJV) zaopatrzonej w klucz hebrajsko-grecki oraz z Konkordancji Biblijnej Stronga. (Jest także wiele greckich słów oznaczających uwielbienie, ale tutaj będę mówił tylko o hebrajskich.)Pierwsze słowo hebrajskie oznaczające uwielbienie to jedno z najważniejszych słów jakie znalazłem, a to dlatego, że w centrum znaczenia tego słowa znajduje się wyznawanie grzechów. Rdzeniem tego słowa jest intymne poznanie Boga. (Kolejność w jakiej prezentuję te słowa jest przypadkowa - przedstawiam je po prostutak jak chronologicznie omawiał je Ray.)

1. YADAH

Chwalenie, dziękowanie, dziękczynienie, ciskać (rzucać), IMojż 29,35 kiedy Lea urodziła czwartego syna, poniosła ręce, aby oddać chwałę Bogu i nadała dziecku imię Juda (uwielbienie). Jest to pierwszy zanotowany w Biblii przykład podniesienia rąk jako wyrazu uwielbienia z powodu otrzymanych błogosławieństw: Uwielbienie jako skutek błogosławieństwa. Ps 69,31-32: Dawid mówi, że jego wyznanie uwielbienia i dziękczynienia będzie milsze Panu niż ofiary. Ten rodzaj uwielbienia zawiera również pojęcie publicznego wyznawania grzechów: Ps 32,5 Wyznawać, śpiewać chwałę, śpiewać itd. w swej istocie sprowadza się do uznawanie prawdy słowa Bożego i prawdy o charakterze człowieka.

YADA

Rdzeń słowa YADAH, znaczy bycie w intymnej relacji z drugą osobą, albo z Bogiem. Zrozumieć, nabyć wiedzę, poznać, rozeznać, (uczyć się rozpoznawać Boże serce). Poznać przez uczenie się i przez doświadczanie. Poznawanie zmysłami, przez dociekanie i udowadnianie. Poznać na płaszczyźnie seksualnej, dać się poznać. Znać kogoś dobrze. Ujawnić się, odsłonić się. W Starym Testamencie to słowo hebrajskie występuje 995 razy. Wiedza nabyta za pomocą zmysłów.

2. TOWDAH

Uwielbienie, ofiara dziękczynienia, oznacza uwielbienie bez względu na okoliczności. Podniesienie rąk w uwielbienia rozpoczyna proces przełomu w osobie uwielbiającej, która potrzebuje przezwyciężyć opresję nieprzyjaciela. Podniesienia rąk jest symbolem poddania się, stanowi dla nieprzyjaciela znak, że poddałeś siebie Bogu Ps 100; Ps 50,23; Jer 17,26; Ps 56,13.

3. HALAL

Uwielbiać, szczycić się, chlubić się, świętować, zachowywać się hałaśliwie i niemądrze, świecić, a w wyniku tego oświetlać i ujawniać, rozwodzić się nad czymś, śpiewać, być w dzikim uniesieniu, być sławnym, wszystkie te formy uwielbienia wyrażane są w pełni radości. Jaśnieć, być wspaniałym, być chwalonym, być znanym, powodować, że ktoś lub coś zaczyna jaśnieć, rozświetlać, błyszczeć, być godnym chwały, mieć serce pełne blasku... Słowo to jest rdzeniem słowa Halleluja. W Starym Testamencie słowo HALAL użyte jest 113 razy. Ps 149,1; Jer 31,7; Ps 69,31; Ps 22,23-26; Ps 44,9. Jezus przyszedł, aby oddać chwałę HALAL Ojcu. Jest to słowo, które opisuje Boga. (Jest kilka miejsc, w których jest ono również użyte, aby opisać ludzi IMojż 12,15; 2Sm 14,25; IKrl 20,11; Ps 63,12; Prz 31,28.30-31.)

Kiedy Dawid sprowadził Skrzynię Bożą z powrotem do Izraela, tańczył przed nią jak szalony. Uwielbiał wówczas uwielbieniem HALAL. W tamtych czasach istniała tradycja, iż w czasie wojny zwycięzcy brali jeńca, zdzierali z niego ubranie i kazali mu tańczyć przed królem zwycięskiej armii. To właśnie robił Dawid, kiedy on (król Izraela) obnażył się i tańczył jak szaleniec przed Królem, który go zdobył. Jest to również ten rodzaj uwielbienia, który wznosiły wojska niebieskie, świętując narodziny Mesjasza. (Jest to ten rodzaj uwielbienia, który spotyka się z największą ilością protestów i obiekcji.)

4. BARAK

Uwielbiać, klękać, błogosławić, wyrażać ruchem. Wyznawać, dziękować, używać rąk, zginać kolana, czcić, oddawać cześć, pozdrawiać, błogosławić Boga w akcie adoracji. Sdz 5,2-3, Ps 103,1: „BŁOGOSŁAW, DUSZO MOJA, PANU" znaczy kłaniać się Bogu mojej duszy. Ps 72,15; Ruch, który towarzyszy BARAK to ugięcie kolan i błogosławienie Panu, który zaspokaja wszystkie twoje potrzeby. Uwielbieniu BARAK zwykle nie towarzyszą żadne dźwięki, tylko ekspresja przez ruchy. Słowo użyte jest w Starym Testamencie 330 razy. IMojż 1,22: Błogosławił im Bóg mówiąc: Rozradzajcie się i rozmnażajcie się. Bóg nauczył nas błogosławić przez to, że pierwszy nam pobłogosławił.

5- SZABACH

Uwielbienie, tryumf, chwała, zachwalać, głośne wyrazy adoracji, ogłaszanie chwały donośnym głosem i bez zawstydzenia Kazn 4,2; Ps 145,5; Ps 147,12. Ten okrzyk przynosi zwycięstwo, jest to właściwie wykrzykiwanie naszej miłości do Pana. Uśmierzać gniew Prz 29,11. Uciszać fale, ukoić uwielbieniem Ps 62,2. Jezus w ten sposób uciszył fale kiedy był w łodzi ze swoimi uczniami. [Choć wydawać to się może nieprawdopodobne, żeby krzyk mógł mieć uspokajający wpływ na zawieruchę naszego życia, to jednak taka jest prawda. Kiedy pozwalamy sobie na okrzyki uwielbienia często owocuje to pokojem i uciszeniem ucisku pod jaki nieprzyjaciel poddaje Bożych ludzi.] Ps 63,1-3 W tym Psalmie Dawid używa słowa SZABACH, kiedy mówi: „WARGI MOJE WYSŁAWIAĆ CIĘ BĘDĄ" za łaskawość Pana. Możemy wyrażać naszą miłość do Pana na wiele różnych sposobów i to jest jeden z nich. Kiedy wykrzykujemy na temat zwycięstwa Jego miłości, wyzwalamy się z więzów złego. Nie tylko kochamy Pana, ale ogłaszamy to wszem i wobec, aby wszyscy o tym usłyszeli. Ps 117,1; Iz 12,6 Głos triumfu, Ps 89,16 „BŁOGOSŁAWIONY LUD, KTÓRY UMIE SIĘ RADOWAĆ."

RADOWAĆ = wydawać świdrujący w uszach krzyk radości. Grzmienie trąb...

6. ZAMAR

Uwielbienie, śpiewanie chwały z grą na instrumencie, znaczy dotykać palcami strun instrumentu, albo pociągać za struny w ramach świętowania. Przy wykonywaniu poezji muzyce może towarzyszyć śpiew. Muzykę otrzymaliśmy, aby oddawać Bogu chwałę Ps 33,2; 2Sm 22,50; Ps 61,9; Ps 66. Choć występuje tu słowo „śpiewać", w oryginale jest ZAMAR. ZAMAR było tym uwielbieniem, które Dawid wykonywał grając dla Saula, aby uwolnić go od dręczącego ducha.

7. TeHILLAH

Uwielbienie, wysławianie, albo hymn uwielbienia. Jest to najczęściej używane w Starym Testamencie określenie uwielbienia. Pochodzi od słowa HALAL, które jest rdzeniem słowa HALLELUJA.

HALAL = wyrażać z mocą

TeHILLAH jest pieśnią, którą Pan śpiewa dla nas, przez nas. Chrześcijanie wielbili Pana pieśnią TeHILLAH, kiedy rzucano ich na pożarcie lwom, a Rzymianie przestali stosować tę formę prześladowań, bo zbyt wielu ludzi na widowniach było dotkniętych przez Pana. Jest to śpiewanie pieśni Pana. Ps 40,4 Nowa pieśń. „UJRZY GO WIELU I ULĘKNIE SIĘ I UFAĆ BĘDĄ PANU." Ps 22,4 Bóg przebywa w chwałach TeHILLAH. Ps 22,26; Ps 34,2; Ps 48,11; Ps 66,2; Ps 146,1; 5Mojż 10,21. We wszystkich tych fragmentach słowem wyrażającym uwielbienie jest Tehillah, Iz 60,18 Bramy oznaczają uwielbienie (TeHILLAH). Bramą do Jego obecności jest uwielbienie TeHILLAH. Iz 61,3 Zawój uwielbienia zastępuje szatę żałobną. Paweł wyśpiewywał ten rodzaj uwielbienia, kiedy był zakuty w więzieniu. Bóg zamieszkał w tej chwale i łańcuchy opadły, drzwi więzienia się otworzyły, a zbawienie przyszło i jeniec został wyzwolony.

SŁOWO NADPROGRAMOWE

TeFillah

Słowo to oznacza wstawianie się za kogoś (2Krl 19,4; Iz 37,4; Jer 7,16; 11,14), modlić się, prosić, błagać, hymn. To jest najbardziej ogólne słowo dotyczące modlitwy w Starym Testamencie. Iz 56,7 pisze, że Dom Boży będzie domem modlitwy. To ten sam fragment, którym posłużył się Jezus, kiedy wypędzał przekupniów z dziedzińca świątyni (Mt 21,13). Oznaczało to modlitwę ułożoną do muzyki i śpiewaną w czasie oficjalnych nabożeństw. Innym hebrajskim słowem określającym wstawiennictwo jest „Paga". Jest o bardziej intensywne wstawiennictwo, a jego rdzeń oznacza modić się upadłszy na twarz. Dodaję to słowo i te definicje „nadprogramowo" ponieważ wstawiennictwo i uwielbienie są ze sobą tak blisko związane. Wieżę też, że uwielbienie jest mocno związane ze sferą proroczą i że są one narzędziami nauczania i ewangelizacji.

SIEDEM HEBRAJSKICH SŁÓW UWIELBIENIA zostały zaczerpnięte z książki Don Pottera „Twarzą do ściany”

124











Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Śpiewnik
Śpiewnik 81
Śpiewnik 84
Śpiewnik religijny cz 1
Śpiewnik 79
ŚPIEWNIK HARCERSKI 2 compressed(4)
Śpiewnik religijny cz 3
Takich już nie ma, POLSKIE TEKSTY PIOSENEK ŚPIEWNIKI
śpiewnik BARTEk2011, Teksty Rajd BARTEK
Śpiewnik 163
Śpiewnik 42
Śpiewnik oazowy
Śpiewnik 62
Śpiewnik Zuchowy compressed(4)
Śpiewnik rekolekcje
2010 Dodatek do śpiewnika z akordami Biało żółta
śpiewnik 6

więcej podobnych podstron