Dziedzictwo prasłowiańskie w słownictwie polskim 2

3. DZIEDZICTWO PRASŁOWIAŃSKIE W SŁOWNICTWIE POLSKIM

ZASÓB SŁOWNICTWA WSPÓŁCZESNEJ POLSZCZYZNY JEST BARDZO BOGATY. NAJPEŁNIEJSZY I NAJLEPIEJ OPRACOWANY. DO KOŃCA XX WIEKU SŁOWNIK JĘZYKA POLSKIEGO WITOLDA DOROSZEWSKIEGO LICZY OKOŁO 125 TYSIĘCY HASEŁ, A ZAWIERA JEDYNIE SŁOWNICTWO OGÓLNE. PRZECIĘTNIE WYKSZTAŁCONY POLAK POSŁUGUJE SIĘ NA CO DZIEŃ OKOŁO 8 TYSIĄCAMI WYRAZÓW. ILE WŚRÓD TEGO OGROMU JEST SŁÓW RODZIMYCH? TYLKO OKOŁO 1700!

Tę najdawniejszą warstwę słownictwa polskiego odziedziczyliśmy z prasłowiańszczyzny.

Mówiące tym językiem plemiona początkowo zamieszkiwały teren między Odrą a Bugiem i Bałtykiem a Karpatami. W V w. n.e. rozpoczęła się wielka ekspansja Prasłowian na wschód i południe, w wyniku czego na przełomie VI i VII w. n.e. doszło do rozpadu tej grupy i jej języka na trzy dialekty: zachodnio-, wschodnio- i południowosłowiańskich. Z nich wykształciły się znane nam dziś języki słowiańskie. Oczywiście, słów tych w epoce przedpiśmiennej (do połowy XII wieku) musiało być znacznie więcej, jednak wiele z nich w ciągu tysiącletniej historii polszczyzny wyszło z użycia, jak np. cielesieństwo «stosunek płciowy», żeńszczyzna «kobieta», urępny «piękny», używane jeszcze do przełomu XV i XVI wieku. Te, które przetrwały do dziś, uległy wielu przekształceniom fonetycznym,

wynikłym ze zmian, jakie zachodziły na gruncie języka polskiego .

Wyrazy odziedziczone z prasłowiańskiego odnosiły się do najważniejszych i najbliższych,

a więc codziennych dla człowieka spraw. Jedną z najważniejszych rzeczy dla ludzi tamtego czasu był kult religijny, stąd słowa odnoszące się do wierzeń, życia moralnego, np.: bóg, czart, grzech, prawda, modły; ale też duchowego życia człowieka: duch, dusza, rozum, czucie, miłość, nienawiść, gniew, strach; poglądów na życie i świat: byt, życie, śmierć, początek, koniec. Także słownictwo określające samego człowieka: dobry, zły, mądry, głupi, szczodry, leń. Jednak o wiele więcej wyrazów prasłowiańskich odnosi się do świata materialnego i fizycznego życia człowieka. Wiąże się to z określaniem budowy ciała: głowa, ręka, noga, itd.; stosunków przestrzennych i ukształtowania ziemi: góra, dół, ziemia, pole, woda, rzeka; nazywaniem fauny i flory: wilk, niedźwiedź, dąb, buk, brzoza; pojęciami astrologicznymi i meteorologicznymi: dzień, noc, południe, północ, miesiąc, doba, słońce, gwiazda, księżyc, nazwy pór roku; życiem rodzinnym i społecznym: ojciec, matka, wuj, sąsiad, wróg, przyjaciel. Sporo jest też słów dotyczących życia gospodarczego, jak i określeń właściwości fizycznych ludzi, elementów przyrody, przedmiotów. Ciężko byłoby się też obejść bez czasowników określających najważniejsze czynności, jak np.: być, mieć, jeść, pić. Długo by tak jeszcze wymieniać, jednak już po tej małej próbie możemy stwierdzić, że są to słowa bez których trudno się obejść, związane zarówno z duchowym, jak i materialnym życiem

człowieka lub które były kiedyś szczególnie ważne ze względu na ówczesne realia, a które

korespondują z naszym współczesnym życiem.

Resztę naszego słownictwa stanowią zapożyczenia, mające różne źródła. Większość z nich

jest tak dawnych lub tak mocno przyswojonych, że nie pomyślelibyśmy, że są to wyrazy obcego pochodzenia. Najdawniejsze zostały zaczerpnięte z języka czeskiego lub innych języków, jednak za pośrednictwem czeskim, jeszcze w epoce przedpiśmiennej. O tym jednak w kolejnym numerze.

Prasłowiańskie dziedzictwo leksykalne w polszczyźnie można podzielić na pięć poziomów.
1. Wyrazy prasłowiańskie, które zachowały się po dzień dzisiejszy. Jest to grupa najliczniejsza.
np. bałwan, dziki, jad
2. Wyrazy prasłowiańskie, które już nie występują w języku ogólnym, ale kiedyś były spotykane. Z tej też racji jest to grupa, która stale się powiększa.
np. barczeć (ryczeć), dzie (ponoć)
3. Wyrazy prasłowiańskie, które możemy odnaleźć jedynie w gwarach.
np. barzyna (bagno), cyckać (ssać), jadro (sieć)
4. Wyrazy prasłowiańskie, które zachowane są w nazwach własnych, osobowych i geograficznych.
np. Bug, Dziewczur
5. Wyrazy prasłowiańskie, które nie zachowały się wprost w polszczyźnie, ale poprzez derywaty.

Najstarszy zasób słownictwa odziedziczony z języka prasłowiańskiego stanowi tzw. słownictwo podstawowe, związane z życiem codziennym człowieka i światem zewnętrznym (pola: ja jako istota fizyczna-616 leksemów; ja wobec ludzi-662 leksemy; ja wobec natury-737 leksemów). Brak – poza nielicznymi wyjątkami – słownictwa prasłowiańskiego w polach związanych z gospodarką (4 leksemy), rozrywką i sportem, polityką (jednostkowe poświadczenia), a przede wszystkim z wiarą (19 leksemów). Jak podaje L.A. Jankowiak: Człowiek prasłowiański "jawi się przede wszystkim jako istota fizyczna", słownictwo dotyczy głównie ciała człowieka i jego życia codziennego, chociaż warto zaznaczyć, że dość

bogata jest również sfera związana z umysłem, uczuciami, rozumem (ja jako istota psychiczna-404 leksemy). Niemniej pole zawierające wyraz związane z tym, co służy umysłowi (literatura i sztuka) zawiera

jedynie76 leksemów. Na podstawie leksyki można wyciągnąć wnioski o kolebce Słowian (wyrazy wskazują na ukształtowanie terenu, wskazują na klimat umiarkowany, mówią o zwierzętach i roślinach występujących na obszarze zamieszkiwanym przez wspólnotę Prasłowian). Słownictwo świadczy także o kulturze materialnej i duchowej (hodowla, rozwinięte rolnictwo, osiadły tryb życia, słabo rozwinięta kultura duchowa).

I. Słownictwo charakterystyczne dla warstwy rozwojowej doby staropolskiej (kręgi tematyczne, które

uległy wówczas znacznemu rozwojowi):

1. Zawołania szlacheckie (tzw. klicze – krzyki), mogły pochodzić od:

• nazwy miejscowości rodowej: Leliwa, Rawa, Przegina, Brzezina Pilawa, Nałęcz;

• nazwy osobowej (np. wybitnego przedstawiciela rodu) lub herbu: Grzymała, Jastrzębiec, Lis, Łabędź, Rogala,

Ślepowron = Korwin (od łac. corvus-kruk), Taczała (Żuraw);

• obcego pochodzenia przodków: Prus, Sas, Bończa (herb poch, włoskiego);

• nazwy rzeczy ważnej w tradycji rodowej: Cholewa, Dęboróg (kieł wieprza w dębie), Grabie, Hełm, Korab,

Łodzia, Oksza (topór), Strzemię, Topór;

• okrzyku, zawołania wojennego: Do Łęga (łąg-podmokła łąka), Do Liwa (daw. Liwonia-pn.-wsch. Łotwa),

Zerwikaptur, Orzy-Orzy (dawne orzyć – niszczyć).

2. Nazwy dawnych urzędów :

urzędy:

czestnik (cześnik od cześć),

podkomorzy: pilnujący dóbr królewskich > zajmujący się sporami ziemskimi o granice,

żupan (od żupa pierw. znacz. - wszelki monopol książęcy, opłaty sądowe itp.), z j. turko-tatarskich, nazwa

urzędników chańskich u Awarów i Bułgarów, z czasem po obniżeniu rangi urzędu, wyparta przez rzecz.

zapożyczony z łac. kasztelan,

marszałek, pierw. zarządca stajni > zarządca dworu, przewodniczący rady i senatu,

starosta (naczelnik wspólnoty, prowincji) z czasem zastąpiony germanizmem burgrabia,

podskarbi, opiekun finansów państwa,

celnicy, ciądzacze, ciążebnicy, niżsi rangą funkcjonariusze służby skarbowej,

miecznik, chorąży, urz. należący do otoczenia władcy,

łowczy, podłowczy, nadzór nad polowaniami, pomocnicy,

łowca/łowiec, psarz, sokolnik, bobrownik itp.,

stolnik, podstole, krajczy, nadzorujący stołem pańskim,

czasznik, późn. czaśnik > cześnik i podczaszy (od czasza), nadzorujący napitkami władcy,

urzędy miejskie:

wójt (z łac. advocatus za pośred. niem. Vog(e)t , pierw. nazwa wysokiego urzędnika),

ławnicy (sędziowie), rajca (< radźca) członek rady, spośród rajców wybierano burmistrzów,

niższe funkcje w mieście:

cekmistrz (woźny ratuszowy), ceklarz (strażnik miejski),

butel / butyr (pachołek, oprawca), biegun, ciekacz (goniec),

3. Nazwy danin, podatków, opłat:

podatki:

biernia, danina, pobór, z czes. bernie,

opole, dawny zespół administracyjny, kilka lub kilkanaście sąsiadujących wsi i nazwa podatku składana przez

te wsie,

nazarz, nacięcie na lasce oddającego sztukę bydła, pokwitowanie,

łanowe, podymne, poradlne, osep/sep, podatki od zboża,

pogłówne, danina od osób pochodzenia cygańskiego, tatarskiego lub żydowskiego,

opłaty sądowe:

czesne /czestne, poteczne, prawidlne, tresne (opłata na rzecz sędziego),

niestanne (za niestawienie się), bite (za pobicie), chąziebne (za kradzież), głowa (za zabójstwo),

opłaty za przejazdy i przejścia:

cło, myto, brona (opłata za przejazd przez bramę),

budne, targowe (opłata za udział w targu),

opłaty konsumpcyjne:

czopowe (<od czop - kołek do zatykania beczki, z niem. Zapfen),

achtelowe (z niem. beczka, także jednostka miary cieczy),

cyża, cyza, cyżowe, cyzowe (podatek od piwa, miodu i wina).

4. Nazwy miar i wag

ciała sypkie:

ćwiertnia, miara ciał sypkich dzieląca się na korce / korczyki,

małdrat dzieli się na: spądy, ćwiertnie, wiertele, miary, garnce, kwarty,

ciała płynne:

achtel inaczej kłoda, stągiew, beczka, dzieli się na półbeczki, ćwierćbeczki i antały,

ciała stałe, miary ciężaru:

centnar, cętnar (z niem.) dzielił się na kamienie, a ten na funty,

bałwan, bryła soli określonej wielkości,

miary długości:

mila to 36 stajań, łan to 3 pola po 4 staje, staja dzieli się na sążnie, kroki, łokcie,

sążeń (od końca do końca rozwartych rąk),

laska dzieli się na pręty, a te na łokcie,

łokieć, piędź, stopa, ćwierć, cal, ziarno.

5. Słownictwo prawne:

prawo, zakon, obrzęd, mir, rota, rząd, wina, krzywda, kaźń, pokuta, nawiązka, zemsta, wywołanie, gorący

uczynek,roki, pozew, prza (proces), odeprza, jednacz,

sąpierz (strona przeciwna w sądzie), pierca / pierczyk ‘adwokat’ itp.

6. Słownictwo związane z dawnym budownictwem:

buda, chałupa, chycz (zagroda chłopska), chyża, chyż (chata), cieplica (łaźnia),

chrona (miejsce schronienia), jata, jatka (namiot, kram), kucza, kuczka (szałas),

tyn (płot), chłodnica (altana), samborza, szymborza (wieżyczka nad bramą), chlew chlewnia,

7. Nazwy strojów i materiałów:

gzło, czecheł, czechło, czechlik, czacheł (płócienna koszula), rucho (suknia kobieca), opończa (zwierzchnia

odzież męska), nogawice (spodnie), zawój (turban), chomelka (przepaska do włosów), podwika (welon),

rąbek (fragment stroju, chustka), czapica, biret (nakrycie głowy mężczyzn),

boty, ciżmy, czoboty (rodzaje obuwia),

bramka (drogocenny strój kobiecy na głowę lub na szyję), brama (ozdoba kobieca noszona na rękach lub na

nogach),

cętka (cekin, blaszka ozdobna),

8. Terminologia górnicza :


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Dziedzictwo prasłowiańskie w słownictwie polskim
Dziedzictwo prasłowiańskie w słownictwie polskim (2)
Dziedzictwo prasłowiańskie w słownictwie polskim
T Lehr Spławiński, Element prasłowiański w dzisiejszym słownictwe polskim (1938)
24 Smółkowa T Nowe słownictwo polskie
cw 4 Dziedzictwo psl i slownictwo stpol
Słownik polskich homonimów?łkowitych
24 Smółkowa T Nowe słownictwo polskie
Słownik polskiej gwary łowieckiej
Nowe słownictwo polskie
Grochowski Maciej slownik polskich przeklenstw i wulgaryzmow
Grochowski Maciej Słownik polskich przekleństw i wulgaryzmów
Grochowski Maciej Słownik polskich przekleństw i wulgaryzmów
Słownik polskiej grypsery (gwary więziennej)

więcej podobnych podstron