Wyrok Trybuna艂u (pi膮ta izba) z dnia 17 czerwca 1999 roku. Sprawa C-295/97.
Industrie Aeronautiche e Meccaniche Rinaldo Piaggio SpA przeciwko International Factors Italia SpA (Ifitalia), Dornier Luftfahrt GmbH i Ministero della Difesa.
Wniosek w trybie prejudycjalnym: Tribunale di Genova - W艂ochy.
Pomoc pa艅stwa - Artyku艂 92 traktatu WE (obecnie, po zmianie, art 87 WE) - Nowa pomoc - Uprzednie zg艂oszenie.
Zbiory orzecznictwa Trybuna艂u Europejskiego 1999 Strona I-03735
Streszczenie
1 W ramach post臋powania wszcz臋tego na podstawie artyku艂u 177 Traktatu WE (obecnie art 234 WE), Trybuna艂 nie jest w艂a艣ciwy do dokonywania wyk艂adni prawa krajowego do wydania orzeczenia w sprawie zgodno艣ci prawa krajowego z prawem wsp贸lnotowym.
Jednak偶e, w zakresie przegl膮du zgodno艣ci pa艅stw cz艂onkowskich z ich zobowi膮za艅 wynikaj膮cych z art 92 traktatu (obecnie, po zmianie, art 87 WE) oraz artyku艂 93 (obecnie 88 WE), s膮d krajowy mo偶e, w celu ustalenia czy 艣rodek pa艅stwowy wprowadzony bez uwzgl臋dnienia procedury wst臋pnego badania okre艣lonych w art 93 (3) Traktatu powinien by膰 przedmiotem tego post臋powania, maj膮 pow贸d do interpretowania poj臋cia pomocy, w artykule 92 Traktatu. Je艣li ma w膮tpliwo艣ci, czy dany 艣rodek nale偶y zakwalifikowa膰 jako pomoc pa艅stwa, mo偶e zwr贸ci膰 si臋 do Komisji o wyja艣nienie tej kwestii i, zgodnie z drugim i trzecim akapicie artyku艂u 177 Traktatu, mo偶e lub musi odnosi膰 si臋 do Trybuna艂u z pytaniem prejudycjalnym w sprawie wyk艂adni art 92 Traktatu.
2 poj臋cie pomocy jest szersze ni偶 poj臋cie subwencji, poniewa偶 obejmuje ono nie tylko 艣wiadczenia pozytywne, takie jak same subwencje, ale r贸wnie偶 艣rodki, kt贸re w r贸偶nych formach zmniejszaj膮 obci膮偶enia, kt贸re s膮 normalnie na bud偶et przedsi臋biorstwa i kt贸re, bez zwi膮zku z subwencji w 艣cis艂ym tego s艂owa znaczeniu, maj膮 ten sam charakter i ten sam skutek. Ponadto wyra偶enie "pomoc" w rozumieniu Artyku艂 87 (1) Traktatu WE (obecnie, po zmianie, art 92 (1) Traktatu WE), koniecznie istnienie korzy艣ci przyznanych bezpo艣rednio lub po艣rednio przy u偶yciu zasob贸w pa艅stwowych lub stanowi膮ce dodatkowe obci膮偶enie dla pa艅stwa lub jednostek wyznaczonych lub utworzonych przez pa艅stwo do tego celu.
Stosowania systemu odst臋pstwo od zasad prawa powszechnego odnosz膮ce si臋 do upad艂o艣ci, na rzecz du偶ych przedsi臋biorstw przemys艂owych zagro偶onych niewyp艂acalno艣ci膮 szczeg贸lnie du偶e zad艂u偶enie w stosunku do niekt贸rych, g艂贸wnie publiczne, grup wierzycieli, nale偶y uzna膰 za pow贸d do przyznania pomocy pa艅stwa w rozumieniu art 92 (1) Traktatu, w przypadku gdy ustalono, 偶e przedsi臋biorstwo
- Zosta艂 zwolniony z dalszego prowadzenia dzia艂alno艣ci w warunkach, w kt贸rych nie zosta艂y dopuszczone do tego, czy przepisy prawa powszechnego dotycz膮ce niewyp艂acalno艣ci zosta艂y zastosowane, lub
- Cieszy si臋 jeden lub wi臋cej korzy艣ci, takich jak gwarancja pa艅stwa, obni偶onej stawki podatku, zwolnienia z obowi膮zku zap艂aty grzywien i innych kar pieni臋偶nych lub de facto zrzeczenie si臋 wierzytelno艣ci publicznych w ca艂o艣ci lub w cz臋艣ci, kt贸ra nie mog艂a domaga膰 inny upad艂ego przedsi臋biorstwa w ramach stosowania przepis贸w prawa powszechnego odnosz膮ce si臋 do upad艂o艣ci.
3 To wynika zar贸wno z warunk贸w i cel贸w art 93 Traktatu (obecnie art 88 WE), 偶e poj臋cie pomoc istniej膮c膮 w rozumieniu artyku艂u 93 (1) obejmuje pomoc, jaka istnia艂a przed wej艣ciem w 偶ycie Traktatu i pomocy, kt贸re mog艂yby by膰 w艂a艣ciwie wprowadzane w 偶ycie zgodnie z warunkami okre艣lonymi w Art. 93 (3), w艂膮czaj膮c pomoc zg艂oszona Komisji, ale w odniesieniu do kt贸rych Komisja nie podj臋艂a jeszcze stanowiska, po up艂ywie rozs膮dnego okresu czasu, jaki up艂yn膮艂 do refleksji i bada艅, w odniesieniu do zgodno艣ci planowanej pomocy ze wsp贸lnym rynkiem, jak wynika z wyk艂adni Trybuna艂u z dnia 93 (3) sprawa 120/73. Z drugiej strony, 艣rodki do przyznania lub zmiany pomocy, je偶eli zmiany mog膮 dotyczy膰 pomocy istniej膮cych lub wst臋pne plany notyfikowane Komisji, nale偶y uzna膰 za nowy temat pomocy dla obowi膮zku zg艂oszenia przewidzianego w art 93 (3).
W konsekwencji, je艣li oka偶e si臋, 偶e system odst臋pstw od zasad prawa powszechnego odnosz膮ce si臋 do upad艂o艣ci jest sam w sobie mo偶e doprowadzi膰 do przyznania pomocy pa艅stwa w rozumieniu art 92 (1), 偶e system nie mo偶e zosta膰 oddany do eksploatacji, chyba 偶e zosta艂a notyfikowana Komisji i, je偶eli zosta艂y zg艂oszone, zanim Komisja podj臋艂a decyzj臋 stwierdzaj膮c, 偶e plan pomocy jest zgodna ze wsp贸lnym rynkiem, lub, je偶eli Komisja nie podejmie decyzji w terminie dw贸ch miesi臋cy od powiadomienia, przed up艂ywem tego terminu.
Strony
W sprawie C-295/97,
Do Trybuna艂u na podstawie artyku艂u 177 Traktatu WE (obecnie art 234 WE), przez Tribunale di Genova (W艂ochy) wniosek o wydanie, w ramach zawis艂ego przed tym s膮dem sporu mi臋dzy
Aeronautiche Industrie e Meccaniche Rinaldo Piaggio SpA a International Factors Italia SpA (Ifitalia), Dornier Luftfahrt GmbH, Ministero della Difesa
w sprawie wyk艂adni artyku艂u 92 Traktatu WE (obecnie, po zmianie, art 87 WE),
S膭D (Pi膮ta izba),
w sk艂adzie: J.-P. Puissochet, President of the Chamber, P. Jann, C. Gulmann, DAO Edward and M. Wathelet (Rapporteur), Judges, Puissochet, prezes izby, P. Jann, C. Gulmann, DAO Edward i M. Wathelet (sprawozdawca), s臋dziowie,
Rzecznik generalny: D. Ruiz-Jarabo Colomer,
Sekretarz: L. Hewlett, administrator,
rozwa偶ywszy uwagi na pi艣mie przedstawione:
- Industrie Aeronautiche e Meccaniche Rinaldo Piaggio SpA, przez Tomaso Galletto, Bar z Genui,
- Dornier Luftfahrt GmbH przez Antonio Fusillo i Alessandro Fusillo, zar贸wno rzymskiej Bar i Gianfranco Nasuti z Genui, Bar,
- W imieniu rz膮du w艂oskiego przez Umberto Leanz臋, szef Departamentu Spraw Zagranicznych Post臋powanie s膮dowe w Ministerstwie Spraw Zagranicznych, dzia艂aj膮cego w charakterze pe艂nomocnika, wspieranego przez Oscar Fiumar臋, Avvocato dello Stato,
- W imieniu Komisji Wsp贸lnot Europejskich, reprezentowanej przez G茅rarda Rozeta, radc臋 prawnego, i Paolo Stancanelli, cz艂onka s艂u偶by prawnej, dzia艂aj膮cych w charakterze pe艂nomocnik贸w,
uwzgl臋dniaj膮c sprawozdanie na rozpraw臋,
po wys艂uchaniu uwag ustnych Industrie Aeronautiche e Meccaniche Rinaldo Piaggio SpA, reprezentowana przez Tomaso Galletto i Iwano Cavanna z Genui Bar, Dornier Luftfahrt GmbH, reprezentowana przez Antonio i Alessandro Fusillo, rz膮d w艂oski, reprezentowany przez Oscar Fiumar臋, a Komisja , reprezentowana przez Paolo Stancanelli, na rozprawie w dniu 27 stycznia 1999 r.
po zapoznaniu si臋 z opini膮 rzecznika generalnego na posiedzeniu w dniu 4 marca 1999 r.,
wydaje nast臋puj膮cy
Wyrok
Uzasadnienie
1 W postanowieniu z dnia 29 lipca 1997 r., kt贸re wp艂yn臋艂o do Trybuna艂u w dniu 11 sierpnia 1997 r., Tribunale di Genova (District Court) w Genui, zwr贸ci艂 si臋 do Trybuna艂u w trybie prejudycjalnym na mocy artyku艂u 177 Traktatu WE (obecnie art 234 WE) dwa pytania w sprawie wyk艂adni artyku艂u 92 Traktatu WE (obecnie, po zmianie, art 87 WE).
2 Pytania te zosta艂y podniesione w ramach sporu mi臋dzy Industrie Aeronautiche e Meccaniche Rinaldo Piaggio SpA ("Piaggio") oraz niemieckiej firmy Dornier Luftfahrt GmbH ("Dornier") w przedmiocie zwrotu kwoty 30 028 894 ITL wyp艂acane przez 382 Piaggio do Dornier.
3 Piaggio kupi膰 trzy samoloty z Dornier dla w艂oskiej armii. W p艂atno艣ci, pocz膮wszy od grudnia 1992 r., Piaggio dokona艂 r贸偶nych przeniesienie i cesja na rzecz Dornier.
4 W dekrecie z dnia 28 listopada 1994 r., przyj臋te wsp贸lnie przez ministr贸w przemys艂u i Skarbu Pa艅stwa (GURI nr 281 z dnia 1 grudnia 1994 r.), Piaggio znalaz艂a si臋 w zarz膮dzie nadzwyczajnym na mocy ustawy nr 95/79 z dnia 3 kwietnia 1979 r. (GURI nr 94 04 kwietnia 1979, "ustaw膮 nr 95/79"). Tej decyzji po wyroku Tribunale di Genova z dnia 29 pa藕dziernika 1994 r., o艣wiadczaj膮c, 偶e Piaggio by艂 niewyp艂acalny i 偶e mo偶liwe jest, aby sp贸艂ki z korzy艣ci膮 dla specjalnej procedury administracyjne.
5 W dniu 14 lutego 1996 r., Piaggio wnios艂a do Tribunale di Genova, po pierwsze, do stwierdzenia, 偶e wszystkie przelewy i zlecenia na rzecz Dornier w ci膮gu dw贸ch lat poprzedzaj膮cych jego wprowadzenia w administracji specjalnej by艂y niewa偶ne, vis-脿-vis wierzycieli og贸lnie, a po drugie, aby Dornier zwrotu odpowiedniej kwoty wraz z odsetkami. Piaggio prowadzi w tym wzgl臋dzie, 偶e Dornier, jednocze艣nie wiedz膮c, 偶e Piaggio by艂 w sytuacji zaprzestania p艂atno艣ci, otrzymane z niego szereg preferencji p艂atno艣ci na 艂膮czn膮 ITL 30 028 894 382 do sprzeda偶y trzy samoloty, z naruszeniem zasady, 偶e wszyscy wierzyciele powinni by膰 traktowani jednakowo.
6 Piaggio swoje dzia艂ania na podstawie artyku艂u 67 ustawy o upad艂o艣ci, na mocy odes艂ania w art 1 ustawy nr 95/79 i artyku艂 203 ustawy o upad艂o艣ci, kt贸ry stanowi, 偶e p艂atno艣ci dokonane w ci膮gu dw贸ch lat zastosowanie w niniejszej sprawie przed og艂oszeniem upad艂o艣ci i wszcz臋cie procedury specjalnej administracji mo偶e zosta膰 przeznaczona na rzecz jego wierzycieli.
7 W odpowiedzi na skarg臋, Dornier argumentowa艂 mi臋dzy innymi, 偶e ustawa nr 95/79 jest niezgodny z art 92 Traktatu.
8 Prawo nr 95/79 z siedzib膮 administracji specjalnej procedury dla du偶ych przedsi臋biorstw w trudnej sytuacji.
9 zgodnie z artyku艂em 1 (1) tej ustawy, 偶e procedury mog膮 by膰 stosowane do przedsi臋biorstw zatrudniaj膮cych 300 lub wi臋cej pracownik贸w na co najmniej rok, a winni d艂ug贸w w wysoko艣ci 80.444 mln ITL lub wi臋cej, a d艂u偶szy ni偶 pi臋膰 razy wyp艂aconych kapita艂 sp贸艂ki, do instytucji kredytowych, pomocy spo艂ecznej lub instytucji zabezpieczenia spo艂ecznego, lub sp贸艂ek, w kt贸rych pa艅stwo ma wi臋kszo艣ciowe udzia艂y.
10 Zgodnie z art 1a ustawy nr 95/79, procedura jest r贸wnie偶 zastosowanie w przypadku przyczyn膮 niewyp艂acalno艣ci jest obowi膮zek zwrotu kwoty co najmniej 50 miliard贸w, w wysoko艣ci co najmniej 51 ITL% kapita艂u wp艂aconego do pa艅stwa, instytucji publicznych lub do sp贸艂ek, w kt贸rych pa艅stwo ma wi臋kszo艣ciowe udzia艂y, na zasadzie zwrotu pomocy pa艅stwa, kt贸re jest niezgodne z prawem lub niezgodna z zasadami wsp贸lnego rynku, lub w zwi膮zku z finansowaniem przewidzianym na innowacje technologiczne i badawcze.
11 Zgodnie z ust臋pem pierwszym artyku艂u 2 ustawy nr 95/79, w celu szczeg贸lnego post臋powania administracyjnego stosuje przedsi臋biorstwo musi by膰 uznana przez s膮d upad艂o艣ci, albo na mocy ustawy o upad艂o艣ci, lub ze wzgl臋du na brak wyp艂aty wynagrodze艅 pracownik贸w przez okres co najmniej trzech miesi臋cy. Po konsultacji z Ministrem Skarbu Pa艅stwa, Ministra Przemys艂u, mo偶e nast臋pnie wyda膰 dekret obj臋cie danego przedsi臋biorstwa w zarz膮dzie nadzwyczajnym i to umo偶liwiaj膮, z uwzgl臋dnieniem interes贸w wierzycieli, w celu dalszego prowadzenia dzia艂alno艣ci przez okres do dw贸ch lat, kt贸re mo偶e by膰 przed艂u偶ony na kolejne dwa lata, co najwy偶ej, z zastrze偶eniem zgody mi臋dzyresortowego Komitetu ds. koordynacji polityki przemys艂owej ("Komitet").
12 Zobowi膮zania w ramach administracji specjalnej s膮 regulowane og贸lnymi przepisami ustawy o upad艂o艣ci, z zastrze偶eniem odst臋pstw wyra藕nie przewidzianych w ustawie nr 95/79 przepis贸w lub kolejnych. Tak wi臋c w zarz膮dzie nadzwyczajnym w ramach zwyk艂ej procedury likwidacji, w艂a艣ciciel upad艂o艣ci nie mo偶e zbywa膰 swoich aktyw贸w, kt贸re powinny w zasadzie by膰 stosowana do rozstrzygania roszcze艅 wierzycieli, odsetki od istniej膮cych d艂ug贸w, jest zawieszony; p艂atno艣ci d艂ugu dokonane w trakcie okresie poprzedzaj膮cym og艂oszenie niewyp艂acalno艣ci mo偶e by膰 przyznana, nie ma dla wykonania poszczeg贸lnych dzia艂a艅 mog膮 by膰 podejmowane lub kontynuowane w odniesieniu do w艂asno艣ci danego przedsi臋biorstwa. Jednak偶e, w przypadku administracji specjalnej, w przeciwie艅stwie do zwyk艂ych post臋powania upad艂o艣ciowego, zawieszenie wszelkich dzia艂a艅 na rzecz egzekwowania prawa, zosta艂 przed艂u偶ony o artyku艂 4 ustawy nr 544/81 do zaleg艂o艣ci podatkowych, opr贸cz kar, odsetek i zwi臋ksza pobranych w zwi膮zku z op贸藕nieniem p艂atno艣ci podatku od os贸b prawnych.
13 Ponadto zgodnie z art 2a ustawy nr 95/79, pa艅stwo mo偶e gwarantowa膰 niekt贸re lub wszystkie d艂ugi zaci膮gni臋te przez przedsi臋biorstwa obj臋te administracji specjalnej w celu sfinansowania ich bie偶膮cej dzia艂alno艣ci i reaktywowa膰 lub kompletnych obiekt贸w, budynk贸w i urz膮dze艅 przemys艂owych, zgodnie z warunki i szczeg贸艂owe zasady okre艣lone w drodze rozporz膮dzenia Ministra Skarbu Pa艅stwa, za zgod膮 Komitetu.
14 Dozwolone jest w trakcie reorganizacji, sprzeda膰 wszystkie terenach nale偶膮cych do upad艂ego przedsi臋biorstwa, zgodnie z procedurami ustanowionymi na mocy ustawy nr 95/79.. Zgodnie z jej art 5a, przeniesienie ca艂o艣ci lub cz臋艣ci przedsi臋biorstwa, jest nast臋pnie podlegaj膮 zrycza艂towanej op艂aty rejestracyjnej w wysoko艣ci 1 mln EUR.
15 Co wi臋cej, akapit drugi Artyku艂 3 ustawy nr 19/87 z dnia 6 lutego 1987 r. (GURI nr 32 z dnia 9 lutego 1987 r.) zwalnia przedsi臋biorstwa zosta艂y poddane specjalnemu zarz膮dowi od zap艂aty grzywny i kary pieni臋偶ne nak艂adane za niep艂acenie obowi膮zkowych sk艂adek na ubezpieczenie spo艂eczne .
16 Zgodnie z tiret drugie Artyku艂 2 ustawy nr 95/79, gdzie w zarz膮dzie nadzwyczajnym przedsi臋biorstwo ma pozwolenie na kontynuowanie dzia艂alno艣ci, administrator powo艂any do zarz膮dzania nale偶y opracowa膰 odpowiedni plan biznesowy, kt贸ry jest rozpatrywany przez Komitet czy jest to zgodne z og贸lnym zarysie polityki przemys艂owej krajowych, zanim b臋dzie mog艂a zosta膰 zatwierdzony przez Ministra Przemys艂u. Decyzji w sprawach takich jak restrukturyzacja, sprzeda偶 maj膮tku, likwidacji lub zako艅czeniu okresu administracji specjalnej podlegaj膮 zatwierdzeniu przez tego ministra.
17 Jest tylko na koniec okresu administracji specjalnej, 偶e wierzyciele w zarz膮dzie nadzwyczajnym przedsi臋biorstwo mo偶e uzyska膰 sp艂at臋 swoich d艂ug贸w, w ca艂o艣ci lub w cz臋艣ci, poprzez realizacj臋 aktyw贸w przedsi臋biorstwa lub odnowione zysk贸w. Ponadto, artyku艂ach 111 i 212 ustawy o upad艂o艣ci przewiduje, 偶e koszty wynikaj膮ce z administracji specjalnej i od firmy ci膮g艂ej eksploatacji, w tym nale偶no艣ci, kt贸re zosta艂y zawarte, s膮 pokrywane z dochod贸w ze sprzeda偶y aktyw贸w i cieszy膰 pierwsze艅stwo w stosunku do wierzytelno艣ci istniej膮cych w dniu, w kt贸rym administracja specjalna procedura zosta艂a wszcz臋ta.
18 W specjalnej procedury administracji ko艅czy nast臋puj膮cym sk艂adzie z wierzycielami, dystrybucj臋 wszystkich aktyw贸w, absolutorium wszystkich nale偶no艣ci lub niewystarczaj膮ce aktywa, lub gdy przedsi臋biorstwo jest ponownie w stanie wype艂ni膰 swoich zobowi膮za艅 i tym samym odzyska膰 jego stabilno艣ci finansowej.
19 Pismem E 13/92 (Dz.U. 1994, C 395, str. 4), skierowane do rz膮du w艂oskiego, zgodnie z art 93 (1) Traktatu WE (obecnie art 88 (1) Traktatu WE), Komisja wskaza艂a, 偶e ustawa nr 95/79 ukaza艂 si臋 on w r贸偶nych aspektach, aby wchodzi膰 w zakres artyku艂u 92 i nast. Traktatu i zwr贸ci艂a uprzedniego powiadomienia o wszystkich przypadkach, w kt贸rych ta ustawa mia艂a by膰 stosowane tak, 偶e mog膮 by膰 analizowane w kontek艣cie przepis贸w dotycz膮cych pomocy dla przedsi臋biorstw w trudnej sytuacji.
20 w艂adze w艂oskie udzieli艂y odpowiedzi, 偶e zosta艂y przygotowane do wcze艣niejszego zg艂oszenia tylko w贸wczas, gdy pa艅stwo nie udziela gwarancji, zgodnie z art 2a ustawy nr 95/79, Komisja podj臋艂a decyzj臋 o wszcz臋ciu post臋powania przewidzianego w art 93 (2) Traktatu. Nie wydaje si臋 z akt sprawy, 偶e ta procedura jeszcze doprowadzi艂 do ostatecznej decyzji Komisji.
21 To by艂o w tych okoliczno艣ciach s膮d krajowy, maj膮c w膮tpliwo艣ci co do tego, czy ustawa nr 95/79 by艂a zgodna z artyku艂em 92 Traktatu, postanowi艂 zawiesi膰 post臋powanie i przed艂o偶y膰 nast臋puj膮ce pytania do Trybuna艂u Sprawiedliwo艣ci w trybie prejudycjalnym:
"1. Czy s膮d krajowy wniosek do Trybuna艂u Sprawiedliwo艣ci Wsp贸lnot Europejskich do orzekania, czy bezpo艣rednio na przepisy prawne pa艅stwa cz艂onkowskiego, jest zgodna z przepisami art 92 Traktatu (Pomoc pa艅stwa)?
2. Je艣li odpowied藕 jest twierdz膮ca: mo偶na twierdzi膰, 偶e na mocy ustawy nr [95] z dnia 3 kwietnia 1979 r. ustanawiaj膮cej szczeg贸lne post臋powania administracyjnego dla du偶ych przedsi臋biorstw w stanie kryzysu, w szczeg贸lno艣ci przez przepisy tej ustawy okre艣lone w podstawie niniejszego postanowienia, pa艅stwo w艂oskie przyzna艂o si臋 do takich przedsi臋biorstw, jak s膮 obj臋te t膮 ustaw膮 (to znaczy, du偶e przedsi臋biorstwa) pomoc niezgodna z art 92 traktatu? "
Dopuszczalno艣膰 odniesienia
22 Piaggio twierdzi, 偶e wniosek jest niedopuszczalny, poniewa偶, po pierwsze, z postanowienia odsy艂aj膮cego nie wystarczaj膮co i jasno okre艣li膰 kontekst normatywny zam贸wionych, a po drugie, pytania nie s膮 istotne dla okre艣lenia przedmiotu sporu w post臋powaniu przed s膮dem krajowym, jej dzia艂aniach na rzecz p艂atno艣ci uchylenie opiera si臋 na zwyk艂ym prawa upad艂o艣ciowego pod warunkiem, 偶e p艂atno艣ci dokonane w ci膮gu dw贸ch lat poprzedzaj膮cych og艂oszenie niewyp艂acalno艣ci mo偶e zosta膰 uchylony.
23 W tym wzgl臋dzie, o ile prawd膮 jest, 偶e z postanowienia odsy艂aj膮cego kr贸tko opisuje kontekst prawny, to jednak nie jest w tym przypadku takie, aby spowodowa膰 niedopuszczalno艣ci wniosku. 呕e opis jest wystarczaj膮cy, gdy偶 umo偶liwia to pytania, kt贸re maj膮 by膰 zrozumia艂e.
24 powinno ono ponadto mie膰 na uwadze, 偶e jedynie do s膮du krajowego, przed kt贸rym toczy si臋 sp贸r i kt贸ry musi wzi膮膰 odpowiedzialno艣膰 za wydane orzeczenie, nale偶y ocena, w 艣wietle konkretnych okoliczno艣ci sprawy, zar贸wno konieczno艣膰 orzeczenia w trybie prejudycjalnym w celu umo偶liwienia mu wydania orzeczenia, jak i istotnego charakteru pyta艅 skierowanych do Trybuna艂u (zob. wyrok w sprawie C-200/97 Ecotrade przeciwko Altiforni e Ferriere di Servola [1998] ECR I -7907, pkt 25).
25 W niniejszej sprawie wystarczy stwierdzi膰, 偶e na pytanie, czy system taki jak ustanowiony ustaw膮 nr 95/79 nale偶y uzna膰 za now膮 lub istniej膮c膮 pomoc, kt贸r膮 Trybuna艂 zbada w艂asnych zwany ruch w kontek艣cie w 艣cis艂ej wsp贸艂pracy, kt贸re jest niezb臋dne do ustalenia z s膮dami krajowymi, nie ma znaczenia dla rozstrzygni臋cia sporu w post臋powaniu przed s膮dem krajowym, bior膮c pod uwag臋 wnioski, jakie s膮d krajowy mo偶e zwr贸ci膰, w 艣wietle artyku艂贸w 92 i 93 Traktatu, z powodu braku uprzedniego powiadomienia Komisji system pomocy, kt贸ry mo偶e by膰 przedmiotem sporu.
26 Istniej膮 zreszt膮, nic, co uzasadnia艂oby stwierdzaj膮c na wst臋pie, 偶e je艣li Piaggio by艂o ca艂kowicie uzale偶nione od zwyk艂ego post臋powania upad艂o艣ciowego, stanowisko Dornier by艂aby identyczna pod ka偶dym wzgl臋dem, szczeg贸lnie w odniesieniu do jego szanse na odzyskanie, przynajmniej w cz臋艣ci , d艂ugi ze wzgl臋du na to, bez wzgl臋du na fakt, 偶e zwyk艂e post臋powanie upad艂o艣ciowe przewiduje r贸wnie偶 uchylenie p艂atno艣ci dokonanych w ci膮gu podejrzanego okresie poprzedzaj膮cym og艂oszenie niewyp艂acalno艣ci. That question is a matter for the national court to determine. Na to pytanie nale偶y do s膮du krajowego nale偶y ustalenie.
27 Nale偶y zatem odpowiedzie膰 na pytania.
Pytanie 1
28 W pierwszym pytaniu s膮d krajowy pyta, czy mo偶e zwr贸ci膰 si臋 do Trybuna艂u o rozstrzygni臋cie bezpo艣rednio, czy przepis krajowy jest zgodny z artyku艂em 92 Traktatu.
29 I to jest utrwalonego orzecznictwa wynika, 偶e w ramach post臋powania wszcz臋tego na podstawie artyku艂u 177 Traktatu, Trybuna艂 nie jest w艂a艣ciwy do dokonywania wyk艂adni prawa krajowego do wydania orzeczenia w sprawie zgodno艣ci przepisu krajowego z prawem wsp贸lnotowym (sprawa C -188/91 Deutsche Shell przeciwko Hauptzollamt Hamburg-Harburg [1993] ECR I-363, pkt 27).
30 wi臋cej w szczeg贸lno艣ci dotycz膮ce oceny zgodno艣ci pa艅stw cz艂onkowskich z ich zobowi膮za艅 wynikaj膮cych z artyku艂贸w 92 i 93 Traktatu, s膮dy krajowe i Komisja uzupe艂niaj膮 i spe艂niaj膮 odr臋bne funkcje, jak wskaza艂 Trybuna艂 w wyroku w sprawie C-39/94 SFEI i inni przeciwko La Poste [1996] ECR I-3547, pkt 41 i nast.).
31 Podczas gdy ocena zgodno艣ci pomocy ze wsp贸lnym rynkiem nale偶y do wy艂膮cznych kompetencji Komisji, z zastrze偶eniem kontroli przez Trybuna艂, to do s膮d贸w krajowych w celu zapewnienia, 偶e prawa jednostki s膮 chronione, w kt贸rych obowi膮zek uprzedniego notyfikacji pomocy pa艅stwa do Komisji zgodnie z artyku艂em 93 (3) Traktatu jest naruszony.
32 W celu ustalenia, czy 艣rodek pa艅stwowy wprowadzony bez uwzgl臋dnienia procedury wst臋pnego badania okre艣lonych w art 93 (3) Traktatu powinien by膰 przedmiotem tego post臋powania, s膮d krajowy mo偶e dokona膰 wyk艂adni poj臋cia pomocy w artykule 92 Traktatu. Je偶eli w postanowieniu odsy艂aj膮cym wskazuje si臋 w tym przypadku, 偶e s膮d ma w膮tpliwo艣ci, czy dany 艣rodek nale偶y zakwalifikowa膰 jako pomoc pa艅stwa, mo偶e zwr贸ci膰 si臋 do Komisji o wyja艣nienia w tej kwestii lub, zgodnie z drugim i trzecim akapicie artyku艂u 177 Traktatu, mo偶e lub musi si臋 z pytaniem do Trybuna艂u w trybie prejudycjalnym w sprawie wyk艂adni art 92 Traktatu (SFEI, pkt 49 do 51).
33 W celu zatem do udzielenia u偶ytecznej odpowiedzi s膮dowi krajowemu, nale偶y rozwa偶y膰, czy tego rodzaju system ustanowiony na mocy ustawy nr 95/79, w drodze odst臋pstwa od przepis贸w prawa powszechnego upad艂o艣ciowego, nale偶y zakwalifikowa膰 jako pomoc pa艅stwa w rozumieniu artyku艂u 92 Traktatu i powinny by膰 notyfikowane Komisji przed ich realizacji zgodnie z artyku艂em 93 (3) Traktatu.
Zakwalifikowania jako pomoc
34 W Trybuna艂 orzek艂 ju偶, poj臋cie pomocy jest szersze ni偶 poj臋cie subwencji, poniewa偶 obejmuje ono nie tylko 艣wiadczenia pozytywne, takie jak same subwencje, ale r贸wnie偶 艣rodki, kt贸re w r贸偶nych formach zmniejszaj膮 obci膮偶enia, kt贸re s膮 normalnie bud偶etu przedsi臋biorstwa i kt贸re, nie b臋d膮c subwencjami w 艣cis艂ym znaczeniu tego s艂owa, maj膮 podobny charakter i ten sam skutek (sprawa C-387/92 Banco Exterior de Espa帽a przeciwko Ayuntamiento de Valencia [1994] ECR I-877 , pkt 13; Ecotrade, pkt 34).
35 wyra偶enie "pomoc" w rozumieniu art 92 (1) Traktatu, koniecznie istnienie korzy艣ci przyznanych bezpo艣rednio lub po艣rednio przy u偶yciu zasob贸w pa艅stwowych lub stanowi膮ce dodatkowe obci膮偶enie dla pa艅stwa lub jednostek wyznaczonych lub utworzonych przez pa艅stwo do tego celu (zob. w szczeg贸lno艣ci w sprawach po艂膮czonych C-52/97 do C-54/97 Viscido i inni przeciwko Ente Poste Italiane [1998] ECR I-2629, pkt 13).
36 W analogii z tym, co Trybuna艂 orzek艂 w sprawie Ecotrade Artyku艂 4c Traktatu EWWiS, kilka cech systemu ustanowionego na mocy ustawy nr 95/79, w szczeg贸lno艣ci w 艣wietle okoliczno艣ci faktycznych w post臋powaniu przed s膮dem krajowym, mo偶e, je艣li znaczenie przypisywane je poni偶ej mia艂y by膰 potwierdzona przez s膮d krajowy, pozwalaj膮 na stwierdzenie istnienia pomocy pa艅stwa w rozumieniu art 92 (1) Traktatu.
37 Po pierwsze, jak wynika z akt sprawy, 偶e ustawa nr 95/79 ma zastosowanie selektywnie na rzecz du偶ych przedsi臋biorstw przemys艂owych zagro偶onych niewyp艂acalno艣ci膮 szczeg贸lnie du偶e zad艂u偶enie w stosunku do niekt贸rych, g艂贸wnie publiczne, grup wierzycieli. Jak stwierdzi艂 Trybuna艂 w pkt 38 wyroku w sprawie Ecotrade, jest nawet bardzo prawdopodobne, 偶e pa艅stwo lub organy publiczne b臋d膮 jednymi z g艂贸wnych wierzycieli zak艂adu.
38 jest r贸wnie偶 zauwa偶y膰, 偶e nawet je艣li decyzje Ministra Przemys艂u umie艣ci膰 w trudnej sytuacji przedsi臋biorstwa w zarz膮dzie nadzwyczajnym i umo偶liwienie jej dalszego prowadzenia dzia艂alno艣ci w zakresie podejmowane s膮, o ile to mo偶liwe, interesy wierzycieli , w szczeg贸lno艣ci, z perspektywami wzrostu warto艣ci aktyw贸w przedsi臋biorstwa, s膮 one r贸wnie偶 wp艂yw, jak orzek艂 Trybuna艂 w pkt 39 wyroku w sprawie Ecotrade, jak i s膮d krajowy potwierdzi艂, trosk膮 o utrzymanie przedsi臋biorstwa gospodarcze dzia艂alno艣ci w 艣wietle krajowych polityk膮 przemys艂ow膮.
39 W tych okoliczno艣ciach, z uwzgl臋dnieniem klasy przedsi臋biorstw obj臋tych spornych przepis贸w oraz zakresu swobodnego uznania przez Ministra przy wydawaniu zezwole艅, w szczeg贸lno艣ci upad艂ego przedsi臋biorstwa w zarz膮dzie nadzwyczajnym na kontynuowanie dzia艂alno艣ci, przepisy te spe艂nia warunek, 偶e powinny odnosi膰 si臋 do konkretnego przedsi臋biorstwa, kt贸ra jest jedn膮 z cech okre艣laj膮cych pomocy pa艅stwa (zob. wyrok C-241/94 Komisja przeciwko Francji [1996] ECR I-4551, pkt 23 i 24).
40 Dalej, bez wzgl臋du na cel realizowany przez prawodawc臋 krajowego, wydaje si臋, 偶e sporne przepisy mo偶e postawi膰 przedsi臋biorstwa, do kt贸rych ma ona zastosowanie w bardziej korzystnej sytuacji ni偶 inne, poniewa偶 pozwala im na kontynuowanie dzia艂alno艣ci w okoliczno艣ciach, w kt贸rych 偶e nie b臋dzie dozwolona, je艣li zwyk艂e zasady niewyp艂acalno艣ci zosta艂y zastosowane, poniewa偶 zgodnie z tymi zasadami ochrony interes贸w wierzycieli jest czynnikiem decyduj膮cym. Ze wzgl臋du na priorytetowe potraktowanie kwestii d艂ug贸w zwi膮zanych z dzia艂alno艣ci膮 gospodarcz膮, aby w dalszym ci膮gu wykonywa膰 tak膮 dzia艂alno艣膰 mo偶e w tych okoliczno艣ciach, obejmowa膰 dodatkowe obci膮偶enie dla w艂adz publicznych, gdyby w istocie, 偶e pa艅stwo lub podmioty publiczne by艂y w艣r贸d g艂贸wnych wierzycieli przedsi臋biorstwa w trudnej sytuacji, tym bardziej, 偶e, z definicji, 偶e przedsi臋biorstwo zawdzi臋cza d艂ug贸w znacznej warto艣ci.
41 Ponadto, opr贸cz udzielania gwarancji pa艅stwa w rozumieniu art 2a ustawy nr 95/79, kt贸re zgodzi艂y si臋 w艂adze w艂oskie informuj膮 Komisj臋 z wyprzedzeniem, umieszczaj膮c w zarz膮dzie nadzwyczajnym przedsi臋biorstwo obejmuje rozszerzenie zakazu i zawieszenie wszystkich poszczeg贸lnych dzia艂a艅 egzekwowania zobowi膮za艅 podatkowych i do kar, odsetek i wzrostu dla sp贸藕nionego zap艂aty podatku dochodowego od os贸b prawnych, zwolnienia z obowi膮zku zap艂aty grzywny i kary pieni臋偶ne, w przypadku braku zap艂aty sk艂adki na ubezpieczenie spo艂eczne oraz stosowanie preferencyjnej stawki w przypadku gdy ca艂o艣膰 lub cz臋艣膰 przej臋cia przedsi臋biorstwa, przeniesienie podlegaj膮 zrycza艂towanej op艂aty rejestracyjnej w wysoko艣ci 1 mln EUR, podczas gdy zwyk艂e stawki podatku wynosi 3% rejestracji na warto艣膰 nieruchomo艣ci sprzedanych.
42 Te korzy艣ci, przyznanych przez ustawodawc臋 krajowego, mog膮 r贸wnie偶 stanowi膰 dodatkowe obci膮偶enie dla w艂adz publicznych w postaci gwarancji pa艅stwa, faktycznej rezygnacji z wierzytelno艣ci publicznych, zwolnienia z obowi膮zku zap艂aty grzywien lub innych kar pieni臋偶nych, lub obni偶onej stawki podatku. By艂oby inaczej jedynie w贸wczas, gdy zosta艂o ustalone, 偶e obj臋cie danego przedsi臋biorstwa w zarz膮dzie nadzwyczajnym i umo偶liwi mu dalsz膮 dzia艂alno艣膰 rzeczywi艣cie nie poci膮ga za sob膮 lub nie powinny stanowi膰 dodatkowe obci膮偶enie dla pa艅stwa, w por贸wnaniu z sytuacj膮, 偶e pojawi艂yby si臋 zwyk艂ym upad艂o艣ciowego przepisy zosta艂y zastosowane. Do s膮du krajowego nale偶y ustalenie tych kwestii, po uzyskaniu wyja艣nie艅 ze strony Komisji w razie potrzeby.
43 W 艣wietle powy偶szego, nale偶y stwierdzi膰, 偶e wniosek o podj臋cie tego rodzaju system wprowadzony na mocy ustawy nr 95/79, w drodze odst臋pstwa od przepis贸w prawa powszechnego odnosz膮ce si臋 do upad艂o艣ci, nale偶y uzna膰 za pow贸d do przyznania pomocy pa艅stwa w rozumieniu art 92 (1) Traktatu, w przypadku gdy ustalono, 偶e przedsi臋biorstwo
- Zosta艂 zwolniony z dalszego prowadzenia dzia艂alno艣ci w warunkach, w kt贸rych nie zosta艂y dopuszczone do tego, czy przepisy prawa powszechnego dotycz膮ce niewyp艂acalno艣ci zosta艂y zastosowane, lub
- Cieszy si臋 jeden lub wi臋cej korzy艣ci, takich jak gwarancja pa艅stwa, obni偶onej stawki podatku, zwolnienia z obowi膮zku zap艂aty grzywien i innych kar pieni臋偶nych lub de facto zrzeczenie si臋 wierzytelno艣ci publicznych w ca艂o艣ci lub w cz臋艣ci, kt贸ra nie mog艂a domaga膰 inny upad艂ego przedsi臋biorstwa w ramach stosowania przepis贸w prawa powszechnego odnosz膮ce si臋 do upad艂o艣ci.
Skutki braku uprzedniego zawiadomienia
44 Artyku艂 93 Traktatu stanowi, 偶e pomoc ma by膰 stale poddawane ocenie przez Komisj臋 oraz okre艣la procedury w tym celu. W odniesieniu do nowej pomocy, kt贸r膮 pa艅stwa cz艂onkowskie mog膮 zamierzaj膮 przyzna膰, jest w trybie procedury, bez kt贸rych 偶adna pomoc nie mo偶e by膰 uznana za prawid艂owo udzielone. Zgodnie z pierwszym zdaniem art 93 (3) Traktatu, Komisja musi by膰 informowana o wszelkich planach przyznania lub zmiany pomocy takich plan贸w przed wprowadzeniem w 偶ycie.
45 Komisja ma jednak zaliczane do systemu na mocy ustawy nr 95/79 jako "istniej膮c膮 pomoc pa艅stwa", uznaj膮c, 偶e tej ustawy, mimo 偶e og艂oszony po wej艣ciu w 偶ycie Traktatu, nie zosta艂a zg艂oszona do niej zgodnie z art 93 (3) Traktatu. Swoje stanowisko opiera si臋 na ze wzgl臋d贸w praktycznych, w tym w szczeg贸lno艣ci w艂asnych w膮tpliwo艣ci, kt贸re rozci膮ga si臋 na 14 lat, dotycz膮ce klasyfikacji ustawy nr 95/79 jako pomoc pa艅stwa, oczekiwania przedsi臋biorc贸w, z zastrze偶eniem, 偶e system, rzadkie stosowanie systemu, oraz brak mo偶liwo艣ci uzyskania w praktyce zwrot kwot, kt贸re mog膮 by膰 odzyskane.
46 powy偶ej, pozycja nie mo偶e zosta膰 zaakceptowana.
47 W odpowiedzi na pytanie, czy pomoc jest nowy i dlatego jego wprowadzenie wymaga wst臋pnego post臋powania wyja艣niaj膮cego na podstawie art 93 (3) Traktatu do wprowadzenia w ruch nie mo偶e zale偶e膰 od subiektywnej oceny przez Komisj臋.
48. Gdy chodzi Trybuna艂 orzek艂 w sprawie C-44/93 Namur-Les Assurances du Cr茅dit OND v [1994] ECR I-3829, pkt 13 wyroku, 偶e z obu zasad i cel贸w artyku艂u 93, 偶e pomoc, jaka istnia艂a przed wej艣ciem w 偶ycie Traktatu i pomocy, kt贸re mog艂yby by膰 w艂a艣ciwie wprowadzane w 偶ycie zgodnie z warunkami okre艣lonymi w Art. 93 (3) Traktatu, w tym pomocy wynikaj膮cych z wyk艂adni tego przepisu podanego przez Trybuna艂 w wyrok w sprawie sprawa 120/73 Lorenz przeciwko Niemcom, [1973] s. 1471, pkt 4 do 6, nale偶y uzna膰 za istniej膮c膮 pomoc w rozumieniu art 93 (1), natomiast 艣rodki w celu przyznania lub zmiany pomocy, w przypadku gdy zmiany te mog膮 dotyczy膰 pomocy istniej膮cej lub wst臋pne plany notyfikowane Komisji, nale偶y uzna膰 za nowy temat pomocy dla obowi膮zku zg艂oszenia przewidzianego w art 93 (3).
49 W konsekwencji, poniewa偶 stwierdzono, 偶e system taki jak ten ustanowiony ustaw膮 nr 95/79 jest sam w sobie mo偶e doprowadzi膰 do przyznania pomocy pa艅stwa w rozumieniu art 92 (1) Traktatu, 偶e system nie mo偶e by膰 oddany do u偶ytku, je偶eli nie zosta艂y zg艂oszone Komisji, je偶eli zosta艂y zg艂oszone, zanim Komisja podj臋艂a decyzj臋 stwierdzaj膮c, 偶e plan pomocy jest zgodna ze wsp贸lnym rynkiem, lub, je偶eli Komisja nie podejmie decyzji w terminie dw贸ch miesi臋cy od powiadomienia, przed up艂ywem tego terminu (zob. Lorenz, pkt 4).
50 W odpowiedzi na pierwsze pytanie nale偶y zatem:
W ramach post臋powania wszcz臋tego na podstawie artyku艂u 177 Traktatu, Trybuna艂 nie jest w艂a艣ciwy do dokonywania wyk艂adni prawa krajowego do wydania orzeczenia w sprawie zgodno艣ci przepisu krajowego z artyku艂em 92 Traktatu. Jednak偶e w przypadku gdy wniosek zosta艂 z艂o偶ony do s膮du krajowego, 偶e powinien wyci膮gn膮膰 odpowiednie wnioski z naruszenia ostatnie zdanie artyku艂u 93 (3) Traktatu, mo偶e 偶膮da膰 wyja艣nie艅 ze strony Komisji w tej kwestii lub, zgodnie z drugiego i trzeciego akapitu artyku艂u 177 Traktatu, mo偶e lub musi odnosi膰 si臋 do Trybuna艂u z pytaniem prejudycjalnym w sprawie wyk艂adni art 92 Traktatu, w celu ustalenia, czy dzia艂ania danego pa艅stwa stanowi pomocy pa艅stwa, kt贸re powinny zosta艂y zg艂oszone do Komisji.
Wniosek o podj臋cie tego rodzaju system wprowadzony na mocy ustawy nr 95/79, w drodze odst臋pstwa od przepis贸w prawa powszechnego odnosz膮ce si臋 do upad艂o艣ci, nale偶y uzna膰 za pow贸d do przyznania pomocy pa艅stwa, w rozumieniu artyku艂u 92 (1) Traktatu, w przypadku gdy ustalono, 偶e przedsi臋biorstwo
- Zosta艂 zwolniony z dalszego prowadzenia dzia艂alno艣ci w warunkach, w kt贸rych nie zosta艂y dopuszczone do tego, czy przepisy prawa powszechnego dotycz膮ce niewyp艂acalno艣ci zosta艂y zastosowane, lub
- Cieszy si臋 jeden lub wi臋cej korzy艣ci, takich jak gwarancja pa艅stwa, obni偶onej stawki podatku, zwolnienia z obowi膮zku zap艂aty grzywien i innych kar pieni臋偶nych lub de facto zrzeczenie si臋 wierzytelno艣ci publicznych w ca艂o艣ci lub w cz臋艣ci, kt贸ra nie mog艂a domaga膰 inny upad艂ego przedsi臋biorstwa w ramach stosowania przepis贸w prawa powszechnego odnosz膮ce si臋 do upad艂o艣ci.
Poniewa偶 ustalono, 偶e system taki jak ten wprowadzony ustaw膮 nr 95/79 jest sam w sobie mo偶e doprowadzi膰 do przyznania pomocy pa艅stwa w rozumieniu art 92 (1) Traktatu, 偶e system nie mo偶e zosta膰 oddany do eksploatacji chyba 偶e zosta艂y zg艂oszone Komisji i, je偶eli zosta艂y zg艂oszone, zanim Komisja podj臋艂a decyzj臋 stwierdzaj膮c, 偶e plan pomocy jest zgodna ze wsp贸lnym rynkiem, lub, je偶eli Komisja nie podejmie decyzji w terminie dw贸ch miesi臋cy od zawiadomienia, przed up艂ywem tego terminu.
Pytanie 2
51 W 艣wietle odpowiedzi na pierwsze pytanie, nie ma potrzeby udzielania odpowiedzi na pytanie drugie.
Rozstrzygni臋cie o kosztach
Koszty
52 Koszty poniesione przez rz膮d w艂oski i przez Komisj臋, kt贸re przedstawi艂y uwagi Trybuna艂owi, nie podlegaj膮 zwrotowi. Niniejsze post臋powanie dla stron post臋powania przed s膮dem krajowym, to krok w tocz膮cym si臋 przed s膮dem krajowym, rozstrzygni臋cie o kosztach nale偶y do tego s膮du.
Sentencja
Z powy偶szych wzgl臋d贸w
S膭D (Pi膮ta izba),
w odpowiedzi na pytania skierowane do niego przez Tribunale di Genova postanowieniem z dnia 29 lipca 1997 r., orzeka, co nast臋puje:
1. W ramach post臋powania wszcz臋tego na podstawie artyku艂u 177 Traktatu WE (obecnie art 234 WE), Trybuna艂 nie jest w艂a艣ciwy do dokonywania wyk艂adni prawa krajowego do wydania orzeczenia w sprawie zgodno艣ci przepisu krajowego z artyku艂em 92 Traktatu WE ( obecnie, po zmianie, art 87 WE). Jednak偶e w przypadku gdy wniosek zosta艂 z艂o偶ony do s膮du krajowego, 偶e powinien wyci膮gn膮膰 odpowiednie wnioski z naruszenia ostatnie zdanie artyku艂u 93 (3) Traktatu WE (obecnie Artyku艂 88 (3) Traktatu WE), mo偶e 偶膮da膰 wyja艣nie艅 od Komisji w tym wzgl臋dzie lub, zgodnie z drugim i trzecim akapicie artyku艂u 177, mo偶e lub musi odnosi膰 si臋 do Trybuna艂u z pytaniem prejudycjalnym w sprawie wyk艂adni art 92 Traktatu, w celu ustalenia, czy 艣rodki pa艅stwowe stanowi膮 pomoc pa艅stwa, kt贸re powinny zosta膰 notyfikowane Komisji.
2. Wniosek o podj臋cie tego rodzaju system wprowadzony przez w艂oskiej ustawy nr 95/79 z dnia 3 kwietnia 1979 r., odst臋pstwo od zasad prawa powszechnego odnosz膮ce si臋 do upad艂o艣ci, nale偶y uzna膰 za pow贸d do przyznania pomocy pa艅stwa, w rozumieniu artyku艂u 92 (1) Traktatu, w przypadku gdy ustalono, 偶e przedsi臋biorstwo
- Zosta艂 zwolniony z dalszego prowadzenia dzia艂alno艣ci w warunkach, w kt贸rych nie zosta艂y dopuszczone do tego, czy przepisy prawa powszechnego dotycz膮ce niewyp艂acalno艣ci zosta艂y zastosowane, lub
- Cieszy si臋 jeden lub wi臋cej korzy艣ci, takich jak gwarancja pa艅stwa, obni偶onej stawki podatku, zwolnienia z obowi膮zku zap艂aty grzywien i innych kar pieni臋偶nych lub de facto zrzeczenie si臋 wierzytelno艣ci publicznych w ca艂o艣ci lub w cz臋艣ci, kt贸ra nie mog艂a domaga膰 inny upad艂ego przedsi臋biorstwa w ramach stosowania przepis贸w prawa powszechnego odnosz膮ce si臋 do upad艂o艣ci.
3. Poniewa偶 ustalono, 偶e system taki jak ten wprowadzony ustaw膮 nr 95/79 jest sam w sobie mo偶e doprowadzi膰 do przyznania pomocy pa艅stwa w rozumieniu art 92 (1) Traktatu, 偶e system nie mo偶e zosta膰 oddany do eksploatacji chyba 偶e zosta艂y zg艂oszone Komisji i, je偶eli zosta艂y zg艂oszone, zanim Komisja podj臋艂a decyzj臋 stwierdzaj膮c, 偶e plan pomocy jest zgodna ze wsp贸lnym rynkiem, lub, je偶eli Komisja nie podejmie decyzji w terminie dw贸ch miesi臋cy od zawiadomienia, przed up艂ywem tego terminu.