Cechy dyskursu

JĘZYK ANGIELSKI

w świecie nauki: cechy dyskursu

Why English became a global language

Academic style / language

Academic translation is different from translation of other texts:

TEKST AUTORSKI / NIEAUTORSKI

Academic translation: meta-translation work czynności „okołoprzekładowe”

Rodzaje stylu naukowego

TEUTOŃSKI

SAKSOŃSKI

Trudności w przekładzie z j. polskiego na j. angielski

TRANSLATION PROCEDURES (NIDA)

We shall focus on the four stages separately in this semester

And synthetically in the second semester


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Cechy niemetryczne czaszki
Uwarunkowania i charakterystyczne cechy klimatu w Polsce
Cechy podaży turystycznej1
Tekst i dyskurs mgr
CECHY JENDOSTKI NS
Dyskurs o wychowaniu w szkole
CECHY SPRZEDAWCY
Wymogi, cechy i zadania sprawozdawczośći finansowej
CECHY OSOBOWOSCI CHARYZMATYCZNEJ, NEUROTYCZNEJ,
ROŚ oczyszczalnie hydrofitowe, cechy charakterystyczne, zalety, wady, koszty
CECHY STRUKTUR ORGANIZACYJNYCH PRACA GRUPOWA 17 KWIETNIA[1]
cechy i funkcje rachunkowości
Cechy drożdży winiarskich
Aksjologia Geneza, wartości, cechy, podział

więcej podobnych podstron