Czytelnik wydawał popularną i wysokonakładową serię powieści kry-minalnych „z jamnikiem”. Ukazywały się w niej od lat książki autorów polskich oraz tłumaczonych, głównie z języków zachodnich, z angielskim na czele. W latach 80. tradycja ta została zachwiana, mniej było przekładów prozy amerykańskiej (wyjątki to „Playback” Raymonda Chandlera i „Błę¬kitny młoteczek” Rossa Macdonalda), angielskiej (ramoty zmarłego w 1921 roku E.W. Hornunga, za które nie trzeba było uiszczać tantiem) czy fran¬cuskiej („Klan Sycylijczyków” Augusta de Bretona, „Pomyłka Maigreta” oraz „Maigret w kabarecie” Georgesa Simenona). Sporadycznie publiko¬wano powieści włoskie („Śmierć w górach” Jose Giovanniego), szwedzkie („Ciężarówka” Pera Wahloo), flamandzkie („Siła wyższa” Janwillema van de Weteringa). Częściej natomiast sięgano po literaturę kryminalną Węgier („Sęp” Miklosa Munkacsiego, „W cieniu śmierci” Laszlo Gyurko, „Gor¬set dla Lakszmi” Kedara Natha), Czechosłowacji („Parasol pani Czernej” Zdenki Hadrbolcovej, „Śmierć utalentowanego szewca” Vaclava Erbena) czy ZSRR („Wizyta u Minotaura” Arkadija i Gieorgija Wajnerów). Wyda¬wano głównie, a i tak w ilości mniejszej niż w poprzedniej dekadzie, pol¬ską twórczość kryminalną: Heleny Sekuły („Demon z Bagiennego Boru”), Andrzeja Kakieta („Tory donikąd”), Zofii Kaczorowskiej („Cocktail nad zalewem” i „Urlop z mordercą”), Jana Andrzeja Kaczmarczyka („Kompro¬mis”), Adama Hilkiewicza („Człowiek bez skazy”), Jerzego Łaniewskiego („Ruiny”) i innych.
W „Bibliotece Satyry” opublikowano: „Błędy i wypaczenia. Utwory pisane w latach 1974-1981” Jerzego Ofierskiego, „Dziki w goździkach” Tadeusza Fangrata, „Satyra kłamie” oraz „Kabareciarz. Tekst i polityka” Ryszarda Marka Grońskiego, „Za czym pani stoi?” Antoniego Mariano¬wicza, „Ja pana nie przerobię” Mieczysława Piotrowskiego oraz wybór dawnych tekstów Janusza Minkiewicza „Między wierszami”. W cyklu „Klasycy Literatury XX wieku” wydano m.in. „Samuela Becketta” Jana Błońskiego i Marka Kędzierskiego oraz „Knuta Hamsuna” Aleksandra Rogalskiego.
Z obszernej oferty w zakresie zbiorów szkiców i pozycji biograficz¬nych wymieńmy: „Bieg rzeczy” i „Sposób myślenia” Henryka Berezy, „W poszukiwaniu królestwa człowieka. Utopia sztuki od Kanta do Tomasza
„ Ewy Bieńkowskiej, „Krwawe specjały włoskie" Jacka Bochen ^an0a Piętnaście szkiców o nowej prozie amerykańskiej" Lechu Budrec- skieg0’ seansie» Krzysztofa Mętraka, „Ani było, ani jest” Krzysztofa Rutkowskiego, opowieści biograficzne „Juliusz Słowacki pyta o godzinę” Wielki książę. Z dodatkiem rozważań o istocie i przymiotach ducha polskiego” Jarosława Marka Rymkiewicza, „Zwycięzców i pokonanych. Szkice o literaturze amerykańskiej” Michała Sprusińskiego, „Surreałną wyobraźnię i poezję” Małgorzaty Baranowskiej, „Pegaz to nie samochód bezkołowy” - szkice krytyka literackiego z okresu międzywojnia Karola Wiktora Zawodzińskiego w wyborze i opracowaniu Andrzeja Z. Ma¬kowieckiego, felietony radiowe Jerzego Krzysztonia „Poczta literacka”, studium Jerzego Jaruzelskiego „Stanisław Cat-Mackiewicz. 1896-1966. Wilno - Londyn - Warszawa”.
W 1982 roku Czytelnik wydał pięciotomową „Poezję i prozę” Edwar¬da Stachury ze wstępem Krzysztofa Rutkowskiego i posłowiem Henryka Berezy, a w 1985 wypuszczono na rynek czterotomowe „Pisma zebrane” kontrowersyjnego krytyka i historyka literatury Artura Sandauera. W roku następnym dwutomowe „Wiersze zebrane” Juliana Tuwima ze wstępem i w opracowaniu Aliny Kowalczykowej. Od 1988 roku ukazywała się czterotomowa edycja szkiców i reportaży Ryszarda Kapuścińskiego pt. „Wrzenie świata”.
Z pozycji reportażowych ukazały się: „Dzień dobry, Tahiti” Wojciecha Dworczyka, „Ląd ocalony” Moniki Wameńskiej, „Mato Grosso” Wacława Korabiewicza, „Moje i zasłyszane” Aleksandry Ziółkowskiej, „Opowieści transkontynentalne. Płyń, łajbo moja” Władysława Machejka, „Pitaval cze¬ski albo królobójstwa” Miroslava Ivanova, „Święte szalbierstwo” Ryszarda Wójcika, „Notatki z prawobrzeżnej Warszawy. Dziennik 1939-1945” Sa¬biny Sebyłowej.
Współczesną powieść polską reprezentowali autorzy: Zofia Bystrzycka („Pełnia półistnienia”), Krzysztof Bielecki („Fistaszek czyli nadzwyczajna księga czynów Fistaszka podlotka oraz dziwów arcygłupich. Powieść tylko dla dorosłych”), Józef Hen („Ja, Michał z Montaigne”), Michał Jagiełło („Bez oddechu” i „Studnia”), Jerzy Jesionowski („Poszukiwany Albert Peryt”), Jerzy Krzysztoń („Krzyż Południa”), Janusz Rolicki, występują-
cy pod pseudonimem Janusza Andrzeja Łaniewskiego („Dygnitarz”), Ka¬zimierz Rosiński („Siedlisko”), Bogdan Rutha („Lawendowe wzgórze”) Jerzy Stefan Stawiński („13 dni z życia emeryta” oraz „Smutnych losów Jana Piszczyka ciąg dalszy”), Jerzy Szczygieł („Poczekaj błyśnie! Poczekaj otworzy się”), Piotr Szewc („Zagłada”), Adam Wiśniewski i Snerg („Arka”), Jadwiga Żylińska („Wyspa Dziwnego Żartu”).
Współczesne opowiadanie polskie reprezentowały tytuły zbiorów: „Być Bogiem” Stanisława Brejdyganta, „Łzy sołtysa” Jana Himilsbacha, „Małe dni” Sokrata Janowicza, „Mężczyźni na specjalną okazję” Tadeusza Koziury, „Pożegnanie z dwunastką” Jana Edwarda Kucharskiego, „Pijany kogut” Bogdana Loebla, „Przez puste ulice” Andrzeja Łuczericzyka, „Na psa urok” Andrzeja Mandaliana, „Zimowy spacer” Bogdana Ruthy, „Śle¬pak” Jadwigi Stańczakowej, „Opowieści powstańcze” J.S. Stawińskiego, „Dwoje smutnych ludzi” Seweryny Szmaglewskiej, „Gwiazdy i lęk” Woj¬ciecha Wyganowskiego, „Zwierzenia starszego inspektora” i „Cień wy¬sypiska. Światło i mgła” Andrzeja Zaniewskiego, „Gra w tarota” Jadwigi Żylińskiej.
Wydawano współczesną i klasyczną prozę obcą, w tym takich autorów, jak: Saul Bellów („Wspomnienia Mosby’ego”), Hermann Błoch („Powrót Wergilego”), Henry James („Daisy Miller”), Jurij Trifonow („Czas i miej¬sce. Powieść w trzynastu rozdziałach”) i inni.
Interesująco prezentowała się oferta poetycka Czytelnika. W latach 80. opublikowano m.in.: „Na powierzchni poematu i w środku. Nowy wybór poezji” Tadeusza Różewicza, „Ludzi na moście” Wisławy Szymborskiej, „Sadzę” Ernesta Brylla, „Jak bajka o wilku” Mieczysławy Buczkówny, „Poezje zebrane” (2 tomy) Mieczysława Jastruna, „Okoliczniki są sprzyja-jące” i „Stan po” Macieja Cisło, „Miłość, nasz syn” Bogdana Justynowicza, „Wiersze wybrane” Edwarda Stachury, „Wybór wierszy” Julii Hartwig, „Wiersze wczesne wybrane” Jerzego Niemojowskiego, „Stan posiadania” Krystyny Rodowskięj, „Poezje” Włodzimierza Słobodnika, pośmiertny tom wierszy Michała Sprusińskiego „Miejsce na słońcu”, „Kolejny świat” Piotra Sommera, „Depresje i wróżby” i „Na żywo” Jadwigi Stańczakowej, „Listy do kochanki” Roberta Stillera, „Całopalenie. Wiersze z lat 1970-1981” oraz „Istota i istnienie” Grzegorza Białkowskiego, „Wybór wierszy” Mar-Wawrzkiewicza, „Zejście na ląd” i „Starzy znajomi" Bohdana /*lury. Wirujące centrum” Zbigniewa Zalewskiego.
” W 1983 roku oficyna wydała „Antologię nowej poezji brytyjskiej' w opracowaniu Piotra Sommera. W dwa lata później ukazały się doko- nane przez Sommera „Zapisy rozmów. Wywiady z poetami brytyjskimi" Antologie: „Ballada o błękitnym wielorybie. Wiersze czterech poetów łotewskich” w opracowaniu Jerzego Litwiniuka oraz „Zielone żagle złu¬dzeń. Opowiadania łotewskie” (oprać. Jerzy Jan Pachlowski). Czytelnik opublikował m.in. czterotomowe „Utwory wybrane” Marka Hłaski oraz pię- ciotomowe „Dzienniki” Marii Dąbrowskiej. W latach 1987-1988 ukazały się „Gra z cieniem. Dziennik 1979-1981” oraz „Z dnia na dzień. Dziennik literacki 1972-1979” Jerzego Andrzejewskiego. Pod szyldem oficyny wychodziły pozycje współczesnego dramatu polskiego, w tym: „Kopciuch” oraz „Mecz” Janusza Głowackiego, „Zanim zabiją Cezara” Ryszarda Frelka, „Egzamin” Jana Pawła Gawlika, „Dokąd człowieku?’ Marceliny Grabowskiej, „Dacza”, „Ołtarz wzniesiony sobie”. „Terroryści” Ireneusza Iredyńskiego, „Wojna chłopska” Jonasza Kofty, „Trzy światy” Urszuli Kozioł, „Wijuny” Teresy Lubkiewicz- Urbanowicz, „Zegary Koczowisko” Tomasza Łubieńskiego, „Pustaki. Wcześniak” Edwarda Redliń- skiego, „Pułapka” Tadeusza Różewicza, „Podróż do krańca mapy. Wysocki” Władysława Zawistowskiego, „Po Hamlecie” Jerzego Żurka.
Wydawano także utwory dla dzieci (np. „Czary-mary” Włodzimierza Słobodnika) oraz dla młodzieży („Długa podróż Alego ben Hafiza” Mam Korewo).