Dialog w restauracji


M.K: Guten Tag! Dzień dobry

P: Guten Tag! Was wünschen Sie?Dzień dobry czym mogę Panią służyć

M: Einen Tisch für zwei Personen, bitte (ajne tisz fuer cwaj perzonen bitte) Proszę stolik dla dwóch osób.

P: Aber natürlich,bitte schön Oczywiście proszę.

K: Können wir Nichtraucher sitzen? (konen wir nichtrałcher zicen) Mogłybyśmy usiąść w sali dla niepalących.

P: Aber sicher (aber sicher) Ależ oczywiście

K: Entschuldigen Sie, bitten! (entszuldigen zi bitten) Przepraszamy!

M: Bitten die Speisekarte Prosimy kartę dań

P: Sofort (zofort) Już podaję

P: Haben Sie etwas ausgewählt? Czy już Panie wybrały?

K: Ja Ich bitte Kartoffelsalat und Schweinebraten Tak. Ja poproszę sałatkę ziemniaczaną i pieczeń z wieprzowiny

P: Und Ihnen A Pani?

M: Ich bitte Birnen, Bohnen und Speck Ja poproszę Boczek z gruszkami i fasolka

P: Ja sofort (zofort) Tak już podaję

P: Was möchten Się trinken? Czy życzą sobie Panie coś do picia?

K: Der rote halbtrockene Wein. Wino czerowne półwytrawne

P: Der italienische oder spanisch Wein? Włsokie czy hiszpańskie?

M: Wir bitten um den spanisch Wein. Prosimy hiszpańskie

P: Bitte warten Sie eine Weile. Proszę chwilę poczekać

P: Bitte Ihr Essen.Guten Appetit! Proszę bardzo i życzę smacznego

K: Danke schön

KM: Herr Ober!! Panie kelnerze!!

P: Ja?? Tak

M: Wir bitten noch um Salz(zalts i pfefer) und Pfeffer. Poprosimy o pieprz i sól.

P: Natürlich,bitte schön. Oczywiście już podaje

P: Wollen Sie noch etwas? Chcecie Panie jeszcze coś?

K: Ja, Wir bitten zwei Portionen Vanilleeis. (wija bitten zwaj portiones wanilleajs) Tak lody waniliowe

P: Obsteis? Lody z owocami?

M: Ja (Tak)

P: Natürlich,warten Sie. Oczywiście proszę chwilę poczekać.

K: Wir danken Ihnen und wir würden gerne zahlen. Dziękujemy i prosimy o rachunek

P: Bitte (Prosze)

P: Hat es geschmeckt? (Hats geszmeckt) Czy smakowało

M: Ja, das Essen war sehr gut. Tak jedzenie było bardzo smaczne

K: Der Rest ist für Sie. (Reszta jest dla Pana)

P: Danke (dziękuję)

MK: Guten Nacht (guute nacht)

P: Guten Nacht



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Dialog z języka angielskiego ,,Restauracja
1 Podstawy programowania dialogowego
Wystąpienia publiczne są dialogiem, Pedagogika
w restauracji 3, słownictwo
Tematy ćwiczeń - SD, WAT, SEMESTR V, systemy dialogowe
Uczmy się słuchać, Dialog małżeński
Zapis ostatniego dialogu załogi z wieżą, !! Smoleńsk - analiza wydarzeń
plansza dialogowa wygląd
Francja restauracji Burbonów14 1830
Dialog a narracja
Andrusiewicz Cele i różne formy dialogu nauczyciela z uczniami
Berkeley, Three Dialogues between Hylas and Philonous
platon dialogi (2)
10 dialogi
Mapa w interdyscyplinarnym dialogu geografii, historii i literatury
Dialog prawosławno
DIALOG ZN 06
DIALOG I SPOTKANIE JAKO MECHANIZMY KSZTAŁTOWANIA WARTOŚCI, NAUKA, WIEDZA
DIALOG WYCHOWAWCZY W RODZINIE, Pedagogika studia magisterskie, studium dyskusyjne relacji JA-TY

więcej podobnych podstron